NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Rozporządzenie delegowane 2025/2264 zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/2594 w odniesieniu do środków technicznych i środków kontroli mających zastosowanie na obszarze objętym Konwencją o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-wschodnim Atlantyku oraz uchylające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 32/2012

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2025/2264
z dnia 1 września 2025 r.
zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/2594 w odniesieniu do środków technicznych i środków kontroli mających zastosowanie na obszarze objętym Konwencją o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północnowschodnim Atlantyku oraz uchylające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 32/2012

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/2594 z dnia 18 września 2024 r. w sprawie ustanowienia środków ochrony, zarządzania i kontroli obowiązujących na obszarze objętym Konwencją o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północnowschodnim Atlantyku, zmiany rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1241 i rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009 oraz uchylenia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1236/2010 oraz rozporządzeń Rady (EWG) nr 1899/85 i (EWG) nr 1638/87 1 , w szczególności jego art. 54 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Unia jest umawiającą się stroną Konwencji o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno- wschodnim Atlantyku ("NEAFC"), zatwierdzonej decyzją Rady 81/608/EWG 2 .

(2) Rozporządzeniem (UE) 2024/2594 wdrożono do prawa Unii środki NEAFC w zakresie ochrony, zarządzania i kontroli, przyjęte do 2023 r.

(3) Na corocznym posiedzeniu w listopadzie 2024 r. NEAFC przyjęła zalecenia dotyczące ochrony płytkowodnych i głębokowodnych zasobów pelagicznych karmazyna mentela, zarządzania nimi i ich kontroli w Basenie Irmingera i wodach z nim sąsiadujących, pelagicznego karmazyna mentela w podobszarach 1 i 2 Międzynarodowej Rady Badań Morza (ICES) oraz zmiany dotyczące procedur powiadamiania statków rybackich i urzędników mających dostęp do danych dotyczących rybołówstwa na potrzeby monitorowania, kontroli i nadzoru. Zalecenia te należy wdrożyć do prawa Unii.

(4) Rozporządzenie (UE) 2024/2594 uchyliło rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1236/2010 3 . Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 32/2012 4  jest obecnie nieaktualne i należy je uchylić,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (UE) 2024/2594 wprowadza się następujące zmiany:

1)
art. 8 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Państwa członkowskie przesyłają Komisji drogą elektroniczną informacje o wszystkich statkach rybackich pływających pod ich banderą i zarejestrowanych w Unii, którym państwa te zamierzają zezwolić na prowadzenie działalności połowowej na obszarze podlegającym regulacji, w tym o wszystkich statkach, które uzupełniają zapasy paliwa lub inne zapasy na statkach rybackich bądź planują to robić. Informacje te przesyła się do dnia 15 grudnia każdego roku w przypadku informacji dotyczących następnego roku lub w każdym przypadku przed rozpoczęciem przez statek prowadzenia działalności połowowej na obszarze podlegającym regulacji.";

2)
art. 30 ust. 3 otrzymuje brzmienie:

"3. Do dnia 1 grudnia każdego roku państwa członkowskie przesyłają EFCA następujące informacje:

a) imiona i nazwiska oraz dane inspektorów portowych NEAFC upoważnionych do przeprowadzania inspekcji w ramach zakresu stosowania rozdziału V systemu NEAFC zgodnie z formatem określonym w załączniku XIV;

b) imiona i nazwiska oraz dane urzędników wydających zezwolenia na wyładunek, przeładunek i korzystanie z innych usług portowych; oraz

c) imiona i nazwiska oraz dane wszelkich innych urzędników, którzy mają uzyskać dostęp do stron internetowych i aplikacji NEAFC, do celów monitorowania, kontroli i nadzoru.";

3)
w załącznikach IV i V wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Rozporządzenie delegowane (UE) nr 32/2012 traci moc.

Artykuł  3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 września 2025 r.

ZAŁĄCZNIK

Zmiany w załącznikach IV i V do rozporządzenia (UE) 2024/2594

A.
W załączniku IV wprowadza się następujące zmiany:
1)
pkt 3.1 otrzymuje brzmienie:

"3.1. Podstawowe rozmiary oczek sieci dla ciągnionych narzędzi połowowych

Na obszarze podlegającym regulacji stosuje się następujące rozmiary oczek sieci dla worka włoka:

Rozmiar oczek sieci worka włokaObszary geograficzneWarunki
Co najmniej 100 mmCały obszarBrak
Co najmniej 100 mmPodobszary ICES 1 i 2Ukierunkowane połowy karmazyna pelagicznego (Sebastes mentella)
Co najmniej 35 mmCały obszarUkierunkowane połowy błękitka
Co najmniej 32 mmPodobszary ICES 1 i 2Ukierunkowane połowy krewetki północnej (Pandalus borealis) Mocuje się kratownicę sortującą o maksymalnym rozstawie prętów wynoszącym 22 mm
Co najmniej 16 mmCały obszarUkierunkowane połowy makreli, gromadnika 5  i argentyny smukłej
2)
pkt 4 otrzymuje brzmienie:

"4. Środki zapewniające zrównoważony połów karmazyna w Basenie Irmingera i wodach przylegających

4.1. Zabrania się wszelkiej działalności połowowej na obszarze ograniczonym następującymi współrzędnymi mierzonymi zgodnie z układem współrzędnych WGS84:

Szerokość geograficznaDługość geograficzna
63°00'N30°00'W
61°30'N27°35'W
60°45'N28°45'W
62°00'N31°35'W
63°00'N30°00'W

4.2. Statkom rybackim zabrania się połowów, zatrzymywania na statku, przeładunku lub wyładunku w portach Unii płytkowodnych i głębokowodnych zasobów pelagicznych karmazyna mentela (Sebastes mentella) z Basenu Irmingera i wód przylegających (podobszary ICES 5, 12 i 14 oraz podobszary NAFO 1 i 2). Zakaz ten stosuje się do unijnych statków rybackich również w portach państw trzecich.

4.3. Unijnym statkom rybackim zabrania się udziału w czynnościach przeładunkowych dotyczących stad, o których mowa w pkt 4.2.

4.4. Statkom unijnym zabrania się uzupełniania paliwa lub świadczenia usług wsparcia statkom rybackim przewożącym połowy stad, o których mowa w pkt 4.2.

4.5. Po dniu 5 marca 2025 r. statkom rybackim, które prowadziły połowy ukierunkowane na stada, o których mowa w pkt 4.2, nie zezwala się na wyładunek, przeładunek ani na korzystanie w jakikolwiek sposób z usług portowych w portach Unii.

4.6. Po dniu 5 marca 2025 r. statkom rybackim, które prowadziły połowy ukierunkowane na stada, o których mowa w pkt 4.2, nie zezwala się na prowadzenie jakiejkolwiek działalności połowowej w wodach Unii.

4.7. Po dniu 5 marca 2025 r. statkom unijnym zabrania się udziału w operacjach przeładunku, w których biorą udział statki rybackie, które prowadziły połowy ukierunkowane na stada, o których mowa w pkt 4.2.

4.8. Po dniu 5 marca 2025 r. zabrania się unijnym statkom rybackim uzupełniania paliwa lub dostarczania usług wsparcia w odniesieniu do każdego statku, który prowadził połowy ukierunkowane na stada, o których mowa w pkt 4.2.

4.9. Środki, o których mowa w pkt 4.1-4.8, stosuje się do dnia 31 grudnia 2027 r.";

3)
pkt 6 otrzymuje brzmienie:

"6. Środki dotyczące połowów karmazyna w wodach międzynarodowych podobszarów ICES 1 i 2

6.1. państwa członkowskie zapewniają, aby na statkach pływających pod ich banderą obserwatorzy naukowi gromadzili informacje naukowe. Zebrane informacje zawierają co najmniej reprezentatywne dane dotyczące składu połowów pod kątem płci, wieku i długości złowionych osobników w podziale na głębokości. Właściwe organy w państwach członkowskich przekazują te informacje do ICES.

6.2. Kapitanowie unijnych statków rybackich stosują następujące wskaźniki przeliczenia do ustalenia ekwiwalentu masy w relacji pełnej dla masy produktu z karmazyna:

(i) 2,03 dla produktu w postaci patroszonej i bez głowy (metoda oprawiania tzw. »Japanese cut«),

(ii) 1,50 dla produktu w postaci patroszonej i bez głowy (metoda oprawiania tzw. »round cut«) oraz

(iii) 1,08 dla produktu w postaci patroszonej i z głową.".

B.

W załączniku V wprowadza się następujące zmiany:

1) pkt 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Treść powiadomienia

DaneObowiązkowe/ FakultatywneUwagi
Nazwa statkuMNazwa statku
Radiowy sygnał wywoławczyMMiędzynarodowy radiowy sygnał wywoławczy statku
Państwo banderyMPaństwo, w którym statek jest zarejestrowany
Numer IMO statkuM (3)Numer IMO/niepowtarzalny identyfikator statku
Wewnętrzny numer referencyjnyO (1)Niepowtarzalny numer statku umawiającej się strony jako krajowy kod 3 alfa państwa bandery rozszerzony o numer
Zewnętrzny numer rejestracyjnyMOznaka rybacka statku
Nazwa portuOPort rejestracji
Właściciel statkuM (2)Podmiot odpowiedzialny za używanie statku
Podmiot czarterujący statekM (2)Podmiot odpowiedzialny za używanie statku
Rodzaj statkuM (5)Kod FAO rodzaju statku
DaneObowiązkowe/ FakultatywneUwagi
Narzędzia połowowe statkuOKlasyfikacja statystyczna FAO dotycząca narzędzi połowowych
Ładowność statku w GTMŁadowność statku zgodnie z Międzynarodową konwencją o pomierzaniu pojemności statków (ICTM-69)
Długość całkowita statkuMDługość całkowita w metrach
Moc statkuMMoc silnika w kilowatach
Ograniczone upoważnienieOSzczegółowe dane licencji; zezwolenie podlegające szczególnym ograniczeniom dotyczącym działalności na obszarze podlegającym regulacji, »T« lub »N«"
2)
przypisy otrzymują brzmienie:
"(1) Numer CFR.

(2) Należy wybrać właściwą w danym przypadku opcję.

(3) Obowiązkowe w przypadku statków podlegających rezolucji IMO A.1078

(28).

(4) Należy wybrać właściwą w danym przypadku opcję.

(5) W odniesieniu do statków uzupełniających zapasy paliwa lub inne zapasy na statkach rybackich, rodzaj statku jest obowiązkowy i należy wskazać kod »FX«.".

1 Dz.U. L, 2024/2594, 8.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2594/oj.
2 Decyzja Rady 81/608/EWG z dnia 13 lipca 1981 r. dotycząca zawarcia Konwencji o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-wschodnim Atlantyku (Dz.U. L 227 z 12.8.1981, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1981/608/oj).
3 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1236/2010 z dnia 15 grudnia 2010 r. ustanawiające system kontroli i egzekwowania mający zastosowanie na obszarze objętym Konwencją w sprawie przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-wschodnim Atlantyku oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 2791/1999 (Dz.U. L 348 z 31.12.2010, s. 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1236/oj).
4 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 32/2012 z dnia 14 listopada 2011 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1236/2010 ustanawiające system kontroli i egzekwowania mający zastosowanie na obszarze objętym Konwencją w sprawie przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-wschodnim Atlantyku (Dz.U. L 13 z 17.1.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2012/32/oj).
5 Statek uznaje się za poławiający gromadnika, jeżeli ilość gromadnika na jego pokładzie przekracza wagowo 50 %całkowitej ilości gromadnika i innych gatunków na pokładzie."
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2025.2264

Rodzaj:rozporządzenie
Tytuł:Rozporządzenie delegowane 2025/2264 zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/2594 w odniesieniu do środków technicznych i środków kontroli mających zastosowanie na obszarze objętym Konwencją o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-wschodnim Atlantyku oraz uchylające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 32/2012
Data aktu:2025-09-01
Data ogłoszenia:2025-11-10
Data wejścia w życie:2025-11-13