a także mając na uwadze, co następuje:(1) Najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) 1,4-dimetylonaftalenu, 8-hydroksychinoliny, pinoksadenu i walifenalatu określono w części A załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(2) W odniesieniu do 1,4-dimetylonaftalenu Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności ("Urząd") przedłożył Komisji i państwom członkowskim uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 2 . Urząd zaproponował zmianę definicji pozostałości w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego. Urząd uznał, że ponieważ 1,4-dimetylonaftalen może naturalnie występować w produktach roślinnych, ustalenie NDP dla produktów pochodzenia roślinnego na poziomie granicy oznaczalności może być niewłaściwe. Stwierdzono, że niewystarczające są dane z monitorowania produktów roślinnych (z wyjątkiem ziemniaków) oraz brak pewnych informacji na temat ziemniaków i produktów pochodzenia zwierzęcego oraz że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, wszystkie NDP należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005. NDP dla produktów pochodzenia roślinnego (z wyjątkiem ziemniaków) należy wyznaczyć na podstawie obecnie dostępnych danych z monitorowania. NDP dla ziemniaków i produktów pochodzenia zwierzęcego należy wyznaczyć na poziomach określonych przez Urząd. Wszystkie wyżej wymienione NDP zostaną poddane przeglądowi; w ramach którego uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia.
(3) W odniesieniu do 8-hydroksychinoliny Urząd przedłożył Komisji i państwom członkowskim uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 3 . Urząd stwierdził, że ze względu na brak danych przeprowadzona ocena ryzyka dla konsumentów ma charakter orientacyjny i w związku z tym zaproponował wyznaczenie lub utrzymanie wszystkich NDP na poziomie granicy oznaczalności. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(4) W odniesieniu do pinoksadenu Urząd przedłożył Komisji i państwom członkowskim uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 4 . Urząd zaproponował zmianę definicji pozostałości. Urząd zalecił obniżenie NDP w odniesieniu do jęczmienia, żyta i pszenicy. Urząd stwierdził, że w przypadku NDP dla produktów pochodzenia zwierzęcego pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. NDP dla produktów pochodzenia zwierzęcego zostaną poddane przeglądowi, w ramach którego uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd.
(5) W odniesieniu do walifenalatu Urząd przedłożył Komisji i państwom członkowskim uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 5 . Urząd zaproponował zmianę definicji pozostałości w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego. Urząd zalecił obniżenie NDP dla cebuli, szalotki i oberżyn/bakłażanów. W odniesieniu do innych produktów Urząd zalecił podwyższenie lub utrzymanie obecnych NDP. W przypadku NDP dla pomidorów Urząd stwierdził, że pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. NDP dla pomidorów zostanie poddany przeglądowi, w ramach którego uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, wspomniany NDP należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd.
(6) W odniesieniu do produktów, w przypadku których nie zezwala się na stosowanie danego środka ochrony roślin i dla których nie istnieją tolerancje importowe ani kodeksowe najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (CXL), NDP należy wyznaczyć na poziomie określonej granicy oznaczalności lub należy stosować wartość wzorcową NDP, jak przewidziano w art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(7) Komisja skonsultowała się z laboratoriami referencyjnymi Unii Europejskiej ds. pozostałości pestycydów w związku z potrzebą dostosowania niektórych granic oznaczalności. W odniesieniu do wszystkich substancji objętych niniejszym rozporządzeniem laboratoria te zaproponowały granice oznaczalności dla poszczególnych produktów, które są osiągalne w sposób analityczny.
(8) Zmiany NDP proponowane w niniejszym rozporządzeniu opierają się na uzasadnionych opiniach Urzędu i uwzględniają czynniki wymienione w art. 14 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005, które są istotne dla każdej substancji objętej niniejszym rozporządzeniem.
(9) Za pośrednictwem Światowej Organizacji Handlu przeprowadzono konsultacje na temat nowych NDP z partnerami handlowymi Unii, a ich uwagi zostały uwzględnione.
(10) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 396/2005.
(11) Aby umożliwić normalny obrót produktami, ich przetwarzanie i konsumpcję, w niniejszym rozporządzeniu należy przewidzieć środki przejściowe dla produktów, które zostały wyprodukowane przed zmianą NDP i w przypadku których informacje wskazują, że utrzymany jest wysoki poziom ochrony konsumentów.
(12) Należy przewidzieć odpowiednio długi termin przed rozpoczęciem stosowania zmienionych NDP, aby umożliwić państwom członkowskim, państwom trzecim i podmiotom prowadzącym przedsiębiorstwa spożywcze przygotowanie się do spełnienia nowych wymogów wynikających ze zmiany NDP.
(13) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
1 Dz.U. L 070 z 16.3.2005, s. 1.
2 Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; "Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for 1,4-dime- thylnaphthalene according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005" (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości 1,4-dimetylonaftalenu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2021;19(5):6597.
3 Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; "Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for 8-hydro- xyquinoline according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005" (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości 8-hydroksychinoliny zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2021;19(4):6566.
4 Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; "Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for pinoxa- den according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005" (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pinoksadenu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2021;19(3):6503.
5 Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; "Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for valifena- late according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005" (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości walifenalatu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2021;19 (5):6591.