NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Decyzja 92/2018 (2020/1452) zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 92/2018
z dnia 27 kwietnia 2018 r.
zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG [2020/1452]

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym ("Porozumienie EOG"), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/78/UE z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie zmiany dyrektyw 98/26/WE, 2002/87/WE, 2003/6/WE, 2003/41/WE, 2003/71/WE, 2004/39/WE, 2004/109/WE, 2005/60/WE, 2006/48/WE, 2006/49/WE i 2009/65/WE w odniesieniu do uprawnień Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego), Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych) oraz Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych) 1 , sprostowaną w Dz.U. L 170 z 30.6.2011, s. 43, i Dz.U. L 54 z 22.2.2014, s. 23.

(2) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik IX do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W załączniku IX do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1)
w pkt 14 (dyrektywa 2006/48/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) wprowadza się następujące zmiany:
(i)
dodaje się tiret w brzmieniu:

"– 32010 L 0078: dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/78/UE z dnia 24 listopada 2010 r. (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 120), sprostowaną w Dz.U. L 170 z 30.6.2011, s. 43, i Dz.U. L 54 z 22.2.2014, s. 23.";

(ii)
dodaje się następujące dostosowania:

"f) odniesienia do uprawnień EUNB na mocy art. 19 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1093/2010 w dyrektywie odczytuje się jako odniesienia, w przypadkach przewidzianych w pkt 31g niniejszego załącznika i zgodnie z tym punktem, do uprawnień Urzędu Nadzoru EFTA odnośnie do państw EFTA;

g) w art. 44 ust. 2 oraz w art. 132 ust. 1 akapit drugi po słowie »EUNB« dodaje się słowa »oraz, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«, z zastosowaniem odpowiedniej formy gramatycznej;

h) w art. 131a ust. 1 słowa »prawem Unii« otrzymują brzmienie »Porozumieniem EOG«, a słowa »przepisach unijnych« otrzymują brzmienie »postanowieniach Porozumienia EOG«.";

2)
w pkt 16b (dyrektywa 98/26/WE Parlamentu Europejskiego i Rady), pkt 23b (dyrektywa 2005/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady), pkt 31 (dyrektywa 2006/49/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) i pkt 31d (dyrektywa 2003/41/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:

"– 32010 L 0078: dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/78/UE z dnia 24 listopada 2010 r. (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 120), sprostowaną w Dz.U. L 170 z 30.6.2011, s. 43, i Dz.U. L 54 z 22.2.2014, s. 23.";

3)
w pkt 29a (dyrektywa 2003/6/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:

", zmieniona:

32010 L 0078: dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/78/UE z dnia 24 listopada 2010 r. (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 120), sprostowaną w Dz.U. L 170 z 30.6.2011, s. 43, i Dz.U. L 54 z 22.2.2014, s. 23.

Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a) w art. 15a ust. 1 po słowie »EUNGiPW« dodaje się słowa »oraz, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«;

b) w art. 16:

(i) w odniesieniu do państw EFTA w ust. 2 i 4 słowa »art. 258 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE)« i »art. 258 TFUE« odczytuje się jako »art. 31 Porozumienia między państwami EFTA w sprawie ustanowienia Urzędu Nadzoru i Trybunału Sprawiedliwości«;

(ii) w ust. 2 akapit czwarty zdanie drugie i w ust. 4 akapit piąty zdanie drugie po słowie »EUNGiPW« dodaje się słowa »lub, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«.";

4)
w pkt 29b (dyrektywa 2003/71/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:

"– 32010 L 0078: dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/78/UE z dnia 24 listopada 2010 r. (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 120), sprostowaną w Dz.U. L 170 z 30.6.2011, s. 43, i Dz.U. L 54 z 22.2.2014, s. 23.

Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a) w art. 21 ust. 1a po słowie »EUNGiPW« dodaje się słowa »oraz, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«;

b) w art. 22:

(i) w odniesieniu do państw EFTA słowa »art. 258 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE)« odczytuje się jako »art. 31 Porozumienia między państwami EFTA w sprawie ustanowienia Urzędu Nadzoru i Trybunału Sprawiedliwości«;

(ii) w ust. 2 akapit trzeci zdanie drugie i w ust. 3 po słowie »EUNGiPW« dodaje się słowa »lub, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«.";

5)
w pkt 30 (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/65/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

"– 32010 L 0078: dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/78/UE z dnia 24 listopada 2010 r. (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 120), sprostowaną w Dz.U. L 170 z 30.6.2011, s. 43, i Dz.U. L 54 z 22.2.2014, s. 23.

Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a) odniesienia do uprawnień EUNGiPW na mocy art. 17 i 19 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 w dyrektywie odczytuje się jako odniesienia, w przypadkach przewidzianych w pkt 31i niniejszego załącznika i zgodnie z tym punktem, do uprawnień Urzędu Nadzoru EFTA odnośnie do państw EFTA;

b) w art. 1 ust. 6, art. 7 ust. 1 i art. 50 ust. 1, w odniesieniu do państw EFTA, słowa »prawo wspólnotowe« odczytuje się jako »Porozumienie EOG«;

c) w art. 66 ust. 3, w odniesieniu do państw EFTA, słowa »przepisy wspólnotowe« odczytuje się jako »postanowienia Porozumienia EOG«;

d) w art. 101 ust. 2a akapit pierwszy po słowie »EUNGiPW« dodaje się słowa »oraz, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«;

e) w art. 102:

(i) w ust. 2, w odniesieniu do państw EFTA, słowa »prawo Unii« odczytuje się jako »postanowienia Porozumienia EOG«;

(ii) w ust. 2 po słowie »EUNGiPW« dodaje się słowa »oraz, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«;

(iii) w ust. 5 lit. d) po słowie »EUNGiPW« dodaje się słowa, »Urząd Nadzoru EFTA«.";

6)
w pkt 29d (dyrektywa 2004/109/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:

"– 32010 L 0078: dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/78/UE z dnia 24 listopada 2010 r. (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 120), sprostowaną w Dz.U. L 170 z 30.6.2011, s. 43, i Dz.U. L 54 z 22.2.2014, s. 23.

Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a) w art. 25 ust. 2a zdanie drugie oraz ust. 2b i 3 po słowie »EUNGiPW« dodaje się słowa »oraz, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«;

b) w art. 25 ust. 2a, w odniesieniu do państw EFTA słowa »art. 258 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE)« odczytuje się jako »art. 31 Porozumienia między państwami EFTA w sprawie ustanowienia Urzędu Nadzoru i Trybunału Sprawiedliwości«.";

7)
w pkt 31ba (dyrektywa 2004/39/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) wprowadza się następujące zmiany:
(i)
dodaje się tiret w brzmieniu:

"– 32010 L 0078: dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/78/UE z dnia 24 listopada 2010 r. (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 120), sprostowaną w Dz.U. L 170 z 30.6.2011, s. 43, i Dz.U. L 54 z 22.2.2014, s. 23.";

(ii)
dodaje się następujące dostosowania:

"c) odniesienia do uprawnień EUNGiPW na mocy art. 17 i 19 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 w dyrektywie odczytuje się jako odniesienia, w przypadkach przewidzianych w pkt 31i niniejszego załącznika i zgodnie z tym punktem, do uprawnień Urzędu Nadzoru EFTA odnośnie do państw EFTA;

d) w art. 58 ust. 5 i art. 62a ust. 1 po słowie »EUNGiPW« dodaje się słowa »oraz, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«, z zastosowaniem odpowiedniej formy gramatycznej.";

8)
w pkt 31ea (dyrektywa 2002/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:

"– 32010 L 0078: dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/78/UE z dnia 24 listopada 2010 r. (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 120), sprostowaną w Dz.U. L 170 z 30.6.2011, s. 43, i Dz.U. L 54 z 22.2.2014, s. 23.

Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

w art. 9a i art. 12a ust. 1 po słowach »Wspólny Komitet« dodaje się słowa »oraz Urząd Nadzoru EFTA, w przypadkach przewidzianych w pkt 31g, 31h i 31i załącznika IX do Porozumienia EOG i zgodnie z tymi punktami«.".

Artykuł  2

Teksty dyrektywy 2010/78/UE, sprostowanej w Dz.U. L 170 z 30.6.2011, s. 43 i Dz.U. L 54 z 22.2.2014, s. 23, w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 28 kwietnia 2018 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG * .

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 27 kwietnia 2018 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Claude MAERTEN
Przewodniczący
1 Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 120.
* Wskazano wymogi konstytucyjne.
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2020.340.25

Rodzaj:decyzja
Tytuł:Decyzja 92/2018 (2020/1452) zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG
Data aktu:2018-04-27
Data ogłoszenia:2020-10-15
Data wejścia w życie:2018-04-28