Съставено в Люксембург на шестнадесети юни две хиляди и осма година.Hecho en Luxemburgo, el dieciséis de junio de dos mil ocho.
V Lucemburku dne šestnáctého června dva tisíce osm.
Udfærdiget i Luxembourg den sekstende juni to tusind og otte.
Geschehen zu Luxemburg am sechzehnten Juni zweitausendacht.
Kahe tuhande kaheksanda aasta juunikuu kuueteistkümnendal päeval Luxembourgis.
Έγινε στo Λουξεμβούργο, στις δέκα έξι Ιουνίου δύο χιλιάδες οκτώ.
Done at Luxembourg on the sixteenth day of June in the year two thousand and eight.
Fait à Luxembourg, le seize juin deux mille huit.
Fatto a Lussemburgo, addì sedici giugno duemilaotto.
Luksemburgā, divtūkstoš astotā gada sešpadsmitajā jūnijā.
Priimta du tūkstančiai aštuntų metų birželio šešioliktą dieną Liuksemburge.
Kelt Luxembourgban, a kétezer-nyolcadik év június tizenhatodik napján.
Magħmul fil-Lussemburgu, fis-sittax-il jum ta' Ġunju tas-sena elfejn u tmienja.
Gedaan te Luxemburg, de zestiende juni tweeduizend acht.
Sporządzono w Luksemburgu dnia szesnastego czerwca roku dwa tysiące ósmego.
Feito em Luxemburgo, em dezasseis de Junho de dois mil e oito.
Încheiat la Luxembourg, la ș aisprezece iunie două mii opt.
V Luxemburgu dňa šestnásteho júna dvetisícosem.
V Luxembourgu, dne šestnajstega junija leta dva tisoč osem.
Tehty Luxemburgissa kuudentenatoista päivänä kesäkuuta vuonna kaksituhattakahdeksan.
Som skedde i Luxemburg den sextonde juni tjugohundraåtta.
Sačinjeno u Luksemburgu, šesnaestoga juna dvije hiljade osme godine.
Sačinjeno u Luksemburgu, šesnaestoga lipnja dvije tisuće osme godine.
Састављено у Луксембургу, шеснаестога јуна двије хиљаде осме године.
Voor het Koninkrijk België
Pour le Royaume de Belgique
Für das Königreich Belgien
(podpis pominięto)
grafika
Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.
Diese Unterschrift bindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Hauptstadt.
За Релублика България
(podpis pominięto)
grafika
Za Českou republiku
(podpis pominięto)
grafika
På Kongeriget Danmarks vegne
(podpis pominięto)
grafika
Für die Bundesrepublik Deutschland
(podpisy pominięto)
grafika
Eesti Vabariigi nimel
(podpis pominięto)
grafika
Thar cheann na hÉireann
For Ireland
(podpis pominięto)
grafika
Για την Ελληνική Δημοκρατία
(podpis pominięto)
grafika
Por el Reino de España
(podpis pominięto)
grafika
Pour la République française
(podpis pominięto)
grafika
Per la Repubblica italiana
(podpis pominięto)
grafika
Για την Κυπριακή Δημοκρατία
(podpis pominięto)
grafika
Latvijas Republikas vārdā
(podpis pominięto)
grafika
Lietuvos Respublikos vardu
(podpis pominięto)
grafika
Pour le Grand-Duché de Luxembourg
(podpis pominięto)
grafika
A Magyar Köztársaság részéről
(podpis pominięto)
grafika
Gћal Malta
(podpis pominięto)
grafika
Voor het Koninkrijk der Nederlanden
(podpis pominięto)
grafika
Für die Republik Österreich
(podpis pominięto)
grafika
W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
(podpis pominięto)
grafika
Pela República Portuguesa
(podpis pominięto)
grafika
Pentru România
(podpis pominięto)
grafika
Za Republiko Slovenijo
(podpis pominięto)
grafika
Za Slovenskú republiku
(podpis pominięto)
grafika
Suomen tasavallan puolesta
För Republiken Finland
(podpis pominięto)
grafika
För Konungariket Sverige
(podpis pominięto)
grafika
For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
(podpis pominięto)
grafika
За Европейската общност
Por las Comunidades Europeas
Za Evropská společenství
For De Europæiske Fællesskaber
Für die Europäischen Gemeinschaften
Euroopa ühenduste nimel
Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες
For the European Communities
Pour les Communautés européennes
Per le Comunità europee
Eiropas Kopienu vārdā
Europos Bendrijų vardu
Az Európai Közösségek részéről
Għall-Komunitajiet Ewropej
Voor de Europese Gemeenschappen
W imieniu Wspólnot Europejskich
Pelas Comunidades Europeias
Pentru Comunitatea Europeană
Za Európske spoločenstvá
Za Evropske skupnosti
Euroopan yhteisöjen puolesta
På europeiska gemenskapernas vägnar
(podpisy pominięto)
grafika
Za Bosnu i Hercegovinu
Za Bosnu i Hercegovinu
За Босну и Херцеговину
(podpis pominięto)
grafika
LISTA ZAŁĄCZNIKÓW I PROTOKOŁÓW
ZAŁĄCZNIKI