Rozporządzenie wykonawcze 1371/2011 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 961/2011 wprowadzające specjalne warunki regulujące przywóz paszy i żywności pochodzących lub wysyłanych z Japonii w następstwie wypadku w elektrowni jądrowej Fukushima

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1371/2011
z dnia 21 grudnia 2011 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 961/2011 wprowadzające specjalne warunki regulujące przywóz paszy i żywności pochodzących lub wysyłanych z Japonii w następstwie wypadku w elektrowni jądrowej Fukushima
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności(1), w szczególności jego art. 53 ust. 1 lit. b) ppkt (ii),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W art. 53 rozporządzenia (WE) nr 178/2002 przewidziano możliwość przyjęcia odpowiednich unijnych środków nadzwyczajnych w odniesieniu do żywności i paszy przywożonych z państwa trzeciego w celu ochrony zdrowia publicznego, zdrowia zwierząt lub środowiska, w przypadku gdy istniejącemu ryzyku nie można wystarczająco zapobiec za pomocą środków wprowadzonych indywidualnie przez państwa członkowskie.

(2) W następstwie wypadku w elektrowni jądrowej Fukushima, który miał miejsce w dniu 11 marca 2011 r., Komisja została poinformowana, że poziomy radionuklidów w niektórych produktach żywnościowych pochodzących z Japonii, takich jak mleko i szpinak, przekroczyły stosowane w Japonii poziomy podejmowania działań w odniesieniu do żywności. Takie skażenie może stanowić zagrożenie dla zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt w Unii, dlatego przyjęto rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 961/2011(2).

(3) Radioaktywność w paszy i żywności jest monitorowana przez władze japońskie, a z przedstawionych wyników badań analitycznych można wyciągnąć wniosek, że radioaktywność w niektórych rodzajach paszy i żywności w prefekturach w pobliżu elektrowni jądrowej Fukushima w dalszym ciągu przekracza maksymalne poziomy. Należy zatem przedłużyć datę stosowania środków o kolejne trzy miesiące.

(4) Na podstawie znacznej liczby pobranych przez władze japońskie próbek paszy i żywności wyprodukowanych w prefekturze Nagano można wykazać, że produkcja paszy i żywności w tej prefekturze jest tylko w bardzo ograniczonym stopniu dotknięta skutkami wypadku w elektrowni jądrowej Fukushima - poziom radioaktywności tylko jednej próbki grzybów z ponad 1 800 próbek paszy i żywności z Nagano nie był zgodny z wymogami. W szczególności poziom radioaktywności był niewykrywalny w niemal wszystkich próbkach, a znacząco podwyższony jedynie w kilku z nich. W związku z tym należy wyłączyć tę prefekturę ze strefy, w odniesieniu do której wymagane jest badanie całości paszy i żywności pochodzących z objętych nią prefektur przed wywozem do Unii.

(5) Wyniki analityczne kontroli przywozu przeprowadzanych przez właściwe organy państw członkowskich są jak dotychczas bardzo pozytywne i wskazują, że środki kontroli nałożone na paszę i żywność przeznaczone do wywozu do UE są prawidłowo i skutecznie stosowane przez władze japońskie. W związku z tym w ramach następnego przeglądu środków należy rozważyć zmniejszenie częstotliwości kontroli przywozu.

(6) Biorąc pod uwagę fakt, że czas połowicznego rozpadu jodu-131 jest krótki (około 8 dni) oraz że w ostatnim czasie nie nastąpiły żadne nowe przypadki uwolnienia jodu-131 do środowiska, obecność jodu-131 w paszy, żywności i w środowisku nie jest już obserwowana. Ponieważ możliwość nowych przypadków uwolnienia jodu-131 jest bardzo znikoma, nie należy już wymagać przeprowadzania analiz na obecność jodu-131.

(7) W celu ułatwienia wydawania deklaracji należy zezwolić właściwemu organowi na wyznaczenie instancji, która jest upoważniona do podpisywania, w niektórych przypadkach, deklaracji z upoważnienia i pod nadzorem właściwego organu Japonii.

(8) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 961/2011.

(9) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Przepisy zmieniające

W rozporządzeniu (UE) nr 961/2011 wprowadza się następujące zmiany:

1)
art. 2 ust. 3 otrzymuje brzmienie:

"3. Do każdej przesyłki produktów, o których mowa w art. 1, dołączana jest deklaracja poświadczająca, że:

a) produkt został zebrany lub przetworzony przed dniem 11 marca 2011 r.; lub

b) produkt pochodzi i jest wysyłany z prefektury innej niż Fukushima, Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Yamanashi, Saitama, Tokio, Chiba, Kanagawa i Shizuoka; lub

c) produkt jest wysyłany z prefektur Fukushima, Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Yamanashi, Saitama, Tokio, Chiba, Kanagawa i Shizuoka, ale nie pochodzi z żadnej z tych prefektur i nie był narażony na promieniowanie w czasie tranzytu; lub

d) w przypadku gdy produkt pochodzi z prefektur Fukushima, Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Yamanashi, Saitama, Tokio, Chiba, Kanagawa i Shizuoka, nie zawiera on radionuklidów: cezu-134 i cezu-137 na poziomach przekraczających maksymalne poziomy określone w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.";

2)
art. 2 ust. 5 otrzymuje brzmienie:

"5. Deklarację, o której mowa w ust. 3, należy sporządzić zgodnie ze wzorem zamieszczonym w załączniku I. W przypadku produktów, o których mowa w ust. 3 lit. a), b) lub c), deklaracja jest podpisywana przez upoważnionego przedstawiciela właściwego organu Japonii lub przez upoważnionego przedstawiciela instancji upoważnionej przez właściwy organ Japonii z upoważnienia i pod nadzorem tego właściwego organu. W przypadku produktów, o których mowa w ust. 3 lit. d), deklaracja jest podpisywana przez upoważnionego przedstawiciela właściwego organu Japonii i towarzyszy jej sprawozdanie analityczne zawierające wyniki pobrania próbek i analizy.";

3)
art. 5 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Właściwe organy w punkcie kontroli granicznej lub w wyznaczonym miejscu wprowadzenia przeprowadzają:

a) kontrole dokumentów w odniesieniu do wszystkich przesyłek produktów, o których mowa w art. 1; oraz

b) kontrole tożsamości i kontrole fizyczne, w tym analizy laboratoryjne, na obecność cezu-134 i cezu-137 w odniesieniu do co najmniej:

- 10 % przesyłek produktów, o których mowa w art. 2 ust. 3 lit. d), oraz

- 20 % przesyłek produktów, o których mowa w art. 2 ust. 3 lit. b) i c).";

4)
w art. 10 akapit drugi datę 31 grudnia 2011 r. zastępuje się datą 31 marca 2012 r.;
5)
załącznik I zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 21 grudnia 2011 r.

W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
______

(1) Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1.

(2) Dz.U. L 252 z 28.9.2011, s. 10.

ZAŁĄCZNIK

"ZAŁĄCZNIK I

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 26.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2011.341.41

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 1371/2011 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 961/2011 wprowadzające specjalne warunki regulujące przywóz paszy i żywności pochodzących lub wysyłanych z Japonii w następstwie wypadku w elektrowni jądrowej Fukushima
Data aktu: 21/12/2011
Data ogłoszenia: 22/12/2011
Data wejścia w życie: 25/12/2011