Norwegia-Wspólnota Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów pomiędzy dotyczące dostosowań preferencji w handlu serem na podstawie art. 19 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym. Bruksela.2006.12.08.

POROZUMIENIE
w formie wymiany listów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Norwegii dotyczące dostosowań preferencji w handlu serem na podstawie art. 19 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym

A. List Wspólnoty

Szanowny Panie,

Mam zaszczyt nawiązać do konsultacji pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Norwegii dotyczących dostosowań preferencji w handlu serem, które odbyły się w dniach od 3 maja 2006 r. do 7 czerwca 2006 r., podjętych na podstawie art. 19 ust. 1 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym.

W celu poprawy warunków dwustronnego handlu serem, Wspólnota Europejska i Królestwo Norwegii zgodziły się dostosować obecnie obowiązujące kontyngenty preferencyjne.

Niniejszym potwierdzam następujący wynik konsultacji:

1) Królestwo Norwegii zwiększy obowiązujący roczny bezcłowy kontyngent taryfowy na przywóz do Norwegii sera pochodzącego ze Wspólnoty Europejskiej o 500 ton. Dodatkowa ilość zostanie przydzielona obecnym importerom na zasadzie pro rata (tj. wzrost istniejących kontyngentów o 12,5 %). Wielkość dodatkowego kontyngentu w roku 2006 wyniesie 250 ton. Dodatkowy kontyngent zostanie otwarty w najkrótszym możliwym terminie, lecz nie później niż dnia 1 listopada 2006 r.

2) Wspólnota Europejska połączy dwa obowiązujące roczne bezcłowe kontyngenty taryfowe na przywóz do Wspólnoty Europejskiej sera pochodzącego z Norwegii (numery kontyngentu 09.4781 i 09.4782). Wspólnota Europejska zastosuje normalne przepisy dotyczące zarządzania połączonym kontyngentem taryfowym w ramach systemu zarządzania zezwoleniami. Wspólnota Europejska będzie stosować połączone kontyngenty od dnia 1 stycznia 2007 r., na początku drugiego półrocza (1 stycznia 2007 r.- 30 czerwca 2007 r.) rocznego okresu zarządzania tą koncesją (1 lipca 2006 r.-30 czerwca 2007 r.). Jeżeli obowiązujące kontyngenty na przywóz sera nie zostaną w pełni wykorzystane w półroczu od 1 lipca 2006 r. do 31 grudnia 2006 r., niewykorzystana ilość zostanie przeniesiona na półrocze od 1 stycznia 2007 r. do 30 czerwca 2007 r.

3) Reguły pochodzenia na użytek wdrożenia dostosowań, o których mowa w pkt 1 i 2, są określone w załączniku IV do porozumienia w formie wymiany listów z dnia 2 maja 1992 r. Jednakże akapit drugi załącznika IV odnosi się do wykazu w załączniku II do Protokołu 4 do Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, który ma być stosowany zgodnie z załącznikiem I do tego samego protokołu, a nie do wykazu w dodatku określonym w akapicie drugim załącznika IV do porozumienia w formie wymiany listów z dnia 2 maja 1992 r.

4) Strony uzgadniają, że podejmą konieczne kroki w celu zapewnienia takiego zarządzania kontyngentami taryfowymi, które umożliwią prowadzenie regularnego przywozu i skuteczny przywóz uzgodnionych ilości.

Niniejsze porozumienie w formie wymiany listów podlega przyjęciu przez Strony zgodnie z ich własnymi procedurami.

Mam zaszczyt potwierdzić, że Wspólnota Europejska zgadza się z treścią niniejszego listu.

Będę zobowiązany za potwierdzenie, że Rząd Królestwa Norwegii zgadza się z treścią powyższego listu.

Proszę przyjąć wyrazy mojego najwyższego poważania.

B. List Królestwa Norwegii

Szanowny Panie,

Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pani listu z dnia dzisiejszego, o następującej treści:

"Mam zaszczyt nawiązać do konsultacji pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Norwegii dotyczących dostosowań preferencji w handlu serem, które odbyły się w dniach od 3 maja 2006 r. do 7 czerwca 2006 r., podjętych na podstawie art. 19 ust. 1 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym.

W celu poprawy warunków dwustronnego handlu serem, Wspólnota Europejska i Królestwo Norwegii zgodziły się dostosować obecnie obowiązujące kontyngenty preferencyjne.

Niniejszym potwierdzam następujący wynik konsultacji:

1) Królestwo Norwegii zwiększy obowiązujący roczny bezcłowy kontyngent taryfowy na przywóz do Norwegii sera pochodzącego ze Wspólnoty Europejskiej o 500 ton. Dodatkowa ilość zostanie przydzielona obecnym importerom na zasadzie pro rata (tj. wzrost istniejących kontyngentów o 12,5 %). Wielkość dodatkowego kontyngentu w roku 2006 wyniesie 250 ton. Dodatkowy kontyngent zostanie otwarty w najkrótszym możliwym terminie, lecz nie później niż dnia 1 listopada 2006 r.

2) Wspólnota Europejska połączy dwa obowiązujące roczne bezcłowe kontyngenty taryfowe na przywóz do Wspólnoty Europejskiej sera pochodzącego z Norwegii (numery kontyngentu 09.4781 i 09.4782). Wspólnota Europejska zastosuje normalne przepisy dotyczące zarządzania połączonym kontyngentem taryfowym w ramach systemu zarządzania zezwoleniami. Wspólnota Europejska będzie stosować połączone kontyngenty od dnia 1 stycznia 2007 r., na początku drugiego półrocza (1 stycznia 2007 r.-30 czerwca 2007 r.) rocznego okresu zarządzania tą koncesją (1 lipca 2006 r.-30 czerwca 2007 r.). Jeżeli obowiązujące kontyngenty na przywóz sera nie zostaną w pełni wykorzystane w półroczu od 1 lipca 2006 r. do 31 grudnia 2006 r., niewykorzystana ilość zostanie przeniesiona na półrocze od 1 stycznia 2007 r. do 30 czerwca 2007 r.

3) Reguły pochodzenia na użytek wdrożenia dostosowań, o których mowa w pkt 1 i 2, są określone w załączniku IV do porozumienia w formie wymiany listów z dnia 2 maja 1992 r. Jednakże akapit drugi załącznika IV odnosi się do wykazu w załączniku II do Protokołu 4 do Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, który ma być stosowany zgodnie z załącznikiem I do tego samego protokołu, a nie do wykazu w dodatku określonym w akapicie drugim załącznika IV do porozumienia w formie wymiany listów z dnia 2 maja 1992 r.

4) Strony uzgadniają, że podejmą konieczne kroki w celu zapewnienia takiego zarządzania kontyngentami taryfowymi, które umożliwią prowadzenie regularnego przywozu i skuteczny przywóz uzgodnionych ilości.

Niniejsze porozumienie w formie wymiany listów podlega przyjęciu przez Strony zgodnie z ich własnymi procedurami.

Mam zaszczyt potwierdzić, że Wspólnota Europejska zgadza się z treścią niniejszego listu.

Będę zobowiązany za potwierdzenie, że Rząd Królestwa Norwegii zgadza się z treścią powyższego listu."

Mam zaszczyt potwierdzić, że Rząd Norwegii zgadza się z treścią Pańskiego listu.

Proszę przyjąć wyrazy mojego najwyższego poważania.

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2006.346.31

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Norwegia-Wspólnota Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów pomiędzy dotyczące dostosowań preferencji w handlu serem na podstawie art. 19 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym. Bruksela.2006.12.08.
Data aktu: 08/12/2006
Data ogłoszenia: 09/12/2006
Data wejścia w życie: 08/12/2006