Decyzja 2001/420/WE w sprawie dostosowania części V i VI oraz załącznika 13 wspólnego zbioru instrukcji konsularnych w sprawie wiz oraz załącznika 6a do Wspólnego Podręcznika w odniesieniu do wiz długoterminowych ważnych jednocześnie jako wizy krótkoterminowe

DECYZJA RADY
z dnia 28 maja 2001 r.
w sprawie dostosowania części V i VI oraz załącznika 13 wspólnego zbioru instrukcji konsularnych w sprawie wiz oraz załącznika 6a do Wspólnego Podręcznika w odniesieniu do wiz długoterminowych ważnych jednocześnie jako wizy krótkoterminowe

(2001/420/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 6 czerwca 2001 r.)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 789/2001 z dnia 24 kwietnia 2001 r. zastrzegające dla Rady uprawnienia wykonawcze w odniesieniu do niektórych przepisów szczegółowych i praktycznych procedur rozpatrywania wniosków wizowych (1),

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 790/2001 z dnia 24 kwietnia 2001 r. zastrzegające dla Rady uprawnienia wykonawcze w odniesieniu do niektórych przepisów szczegółowych i praktycznych procedur przeprowadzania kontroli granicznych i nadzoru (2),

uwzględniając inicjatywę Republiki Francuskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Konieczne jest stosowanie wspólnego zbioru instrukcji konsularnych w sprawie wiz oraz Wspólnego Podręcznika, w celu ułatwienia wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 1091/2001 z dnia 28 maja 2001 r. w sprawie swobody przemieszczania się na podstawie wizy długoterminowej (3).

(2) Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie dorobku Schengen, zgodnie z Protokołem włączającym ją w ramy Unii Europejskiej, jak przewidziano w załączniku A do decyzji Rady nr 1999/435/WE z dnia 20 maja 1999 r. dotyczącej definicji dorobku Schengen do celów określenia, zgodnie ze stosownymi postanowieniami Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską i Traktatu o Unii Europejskiej, podstawy prawnej dla każdego z postanowień lub decyzji stanowiących dorobek Schengen (4).

(3) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Danii załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej oraz do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego instrumentu i dlatego nie podlega zobowiązaniom wynikającym ze stosowania instrumentu, ani nie jest objęta jego zastosowaniem. Mając na uwadze, że niniejsza decyzja ma na celu rozwinięcie dorobku Schengen według postanowień tytułu IV Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania zdecyduje, zgodnie z art. 5 niniejszego Protokołu, o wprowadzeniu do swego prawa krajowego niniejszej decyzji, w okresie sześciu miesięcy od dnia jej przyjęcia przez Radę.

(4) W stosunku do Republiki Islandii i Królestwa Norwegii niniejsza decyzja stanowi rozwój dorobku Schengen w rozumieniu Porozumienia zawartego dnia 18 maja 1999 r. przez Radę Unii Europejskiej oraz te dwa Państwa (5).

(5) Na podstawie art. 1 Protokołu w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej oraz do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Irlandia i Zjednoczone Królestwo nie uczestniczą w przyjęciu niniejszej decyzji. W konsekwencji, z zachowaniem przepisów określonych w art. 4 Protokołu, przepisów niniejszej decyzji nie stosuje się ani w stosunku do Irlandii, ani w stosunku do Zjednoczonego Królestwa,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W części V sekcja 2.3 akapit trzeci wspólnego zbioru instrukcji konsularnych w sprawie wiz otrzymuje brzmienie:

"W przypadku gdy wnioskodawcy należą do kategorii wymienionych w załączniku 5B, podlegających konsultacji z władzą centralną - Ministerstwem Spraw Zagranicznych lub innym organem - (art. 17 ust. 2 Konwencji) - zwykłe wizy i wizy długoterminowe ważne jednocześnie jako wizy krótkoterminowe wydaje się zgodnie z procedurą przedstawioną w zarysie poniżej."

Artykuł  2

W części VI wspólnego zbioru instrukcji konsularnych w sprawie wiz wprowadza się następujące zmiany:

1. W sekcji 1.1 akapit drugi pozycja "ważne dla":

a) wyrazy wprowadzające otrzymują brzmienie:

"Niniejsza pozycja może zostać zakończona wyłącznie w jeden z następujących sposobów:";

b) dodaje się, co następuje:

"d) Państwo Schengen (stosując skróty według lit. b)), które wydało obywatelowi wizę długoterminową + Państw Schengen:";

c) Jako tiret trzecie dodaje się, co następuje:

" -Gdy korzysta się z nalepki w celu wydania wizy obywatelskiej długoterminowej ważnej jednocześnie jako wiza zwykła krótkoterminowa na maksymalny okres trzech miesięcy od pierwszego dnia ważności wizy, niniejszą pozycję wypełnia się w Państwie Członkowskim, które wydało obywatelską wizę długoterminową, po której nastąpiła wiza "Państw Schengen";

2. W sekcji 1.7 akapit pierwszy pozycja "typ wizy" dodaje się, co następuje:

"D + C: wiza obywatelska długoterminowa ważna jednocześnie jako wiza krótkoterminowa".

Artykuł  3

Jak wymieniono w Załączniku do niniejszej decyzji, przykład metody wypełniania na nalepce wizowej w celu wydania wizy obywatelskiej długoterminowej ważnej jednocześnie jako zwykła wiza krótkoterminowa, dodaje się do załącznika 13 do wspólnego zbioru instrukcji konsularnych w sprawie wiz i do załącznika 6a do Wspólnego Podręcznika.

Artykuł  4

Niniejszą decyzję stosuje się od 15 czerwca 2001 r.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich zgodnie z Traktatem ustanawiającym Wspólnotę Europejską.

Sporządzono w Brukseli, dnia 28 maja 2001 r.

W imieniu Rady
T. BODSTRÖM
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 116 z 26.4.2001, str. 2.

(2) Dz.U. L 116 z 26.4.2001, str. 5.

(3) Dz.U. L 150 z 6.6.2001, str. 4.

(4) Dz.U. L 176 z 10.7.1999, str. 1.

(5) Dz.U. L 176 z 10.7.1999, str. 36.

ZAŁĄCZNIK 

OBYWATELSKA WIZA DŁUGOTERMINOWA WAŻNA JEDNOCZEŚNIE JAKO WIZA KRÓTKOTERMINOWA

PRZYKŁAD 15

– W tym przypadku pozycję "WAŻNA DLA" wypełnia się kodem kraju, który wydał wizę stałego pobytu + wyrazami "Państwa Schengen".

– Za pomocą niniejszego przykładu przedstawia się wizę obywatelską długoterminową wydaną przez Francję i ważną jednocześnie jako zwykła wiza krótkoterminowa.

– Wiza długoterminowa ważna jednocześnie jako wiza krótkoterminowa ma kod identyfikacyjny D + C.

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2001.150.47

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2001/420/WE w sprawie dostosowania części V i VI oraz załącznika 13 wspólnego zbioru instrukcji konsularnych w sprawie wiz oraz załącznika 6a do Wspólnego Podręcznika w odniesieniu do wiz długoterminowych ważnych jednocześnie jako wizy krótkoterminowe
Data aktu: 28/05/2001
Data ogłoszenia: 06/06/2001
Data wejścia w życie: 30/03/2008, 21/12/2007, 08/06/2001, 15/06/2001