Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 75/98 z dnia 12 stycznia 1998 r. zmieniającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 2454/93 ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny

Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 75/98 z dnia 12 stycznia 1998 r. zmieniającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 2454/93 ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny

(Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich L 7 z dnia 13 stycznia 1998 r.)

(Polskie wydanie specjalne, rozdział 2, tom 8, s. 404)

(Dz.U.UE L z dnia 13 stycznia 1998 r.)

1. W całym tekście, z dostosowaniem form gramatycznych:

zamiast: "zezwolenie",

powinno być: "pozwolenie".

2. Strona 406, art. 1 pkt 5 - art. 313b ust. 2 lit. b):

zamiast: "(...) zezwolenie na regularne przewozy; oraz",

powinno być: "(...) pozwolenie na regularne linie; oraz".

3. Strona 406, art. 1 pkt 5 - art. 313b ust. 3 lit. d) tiret drugie:

zamiast: "(...) świadectwo zezwolenia (...)",

powinno być: "(...) świadectwo uznania (...)".

4. Strona 406, art. 1 pkt 5 - art. 313b ust. 4 akapit czwarty:

zamiast: "Organy udzielające zezwolenia wydają świadectwo zezwolenia (...) Każde świadectwo zezwolenia (...)",

powinno być: "Organy udzielające pozwolenia wydają świadectwo uznania (...) Każde pozwolenie (...)".

5. Strona 406, art. 1 pkt 5 - art. 313b ust. 6:

zamiast: "O cofnięciu zezwolenia (...) organy udzielające zezwolenia (...)",

powinno być: "O cofnięciu pozwolenia (...) organy udzielające pozwolenia (...)".

6. Strona 410, art. 1 pkt. 21:

zamiast: "tytuł części III otrzymuje brzmienie: »Czynności uprzywilejowane TYTUŁ I TOWARY ZWRÓCONE«",

powinno być: "tytuł części III otrzymuje brzmienie: »Operacje uprzywilejowane TYTUŁ I TOWARY POWRACAJĄCE«".

7. Strona 410, art. 1 pkt 22:

zamiast: "DZIAŁ II

PRODUKTY RYBOŁÓWSTWA MORSKIEGO ORAZ INNE PRODUKTY POCHODZĄCE Z POŁOWÓW NA MORZU TERYTORIALNYM PAŃSTWA TRZECIEGO DOKONYWANYCH PRZEZ STATKI RYBACKIE WSPÓLNOTY",

powinno być: "DZIAŁ II

PRODUKTY RYBOŁÓWSTWA MORSKIEGO ORAZ INNE PRODUKTY WYDOBYTE Z MORZA TERYTORIALNEGO PAŃSTWA TRZECIEGO PRZEZ STATKI RYBACKIE WSPÓLNOTY".

8. Strona 411, art. 1 pkt 32:

zamiast: "(...) zwolnienie z gwarancji (...);",

powinno być: "(...) zwolnienie z obowiązku złożenia zabezpieczenia (...);".

9. Strona 417, załącznik V - załącznik 48, nagłówek:

zamiast: "WSPÓLNY TRANZYT/WSPÓLNOTOWA PROCEDURA TRANZYTOWA",

powinno być: "TRANZYT WSPÓLNOTOWY/WSPÓLNA PROCEDURA TRANZYTOWA".

10. Strona 417, załącznik V - załącznik 48, sekcja I:

zamiast: Zobowiązanie poręczyciela",

powinno być: "Zobowiązanie gwaranta".

11. Strona 417, załącznik V - załącznik 48, sekcja I:

zamiast: "niniejszym składa solidarnie poręczenie (...)",

powinno być: "niniejszym składa solidarną gwarancję (...)".

12. Strona 418, załącznik V - załącznik 48, sekcja I pkt 3 akapit drugi:

zamiast: "Umowa gwarancyjna może być w każdej chwili rozwiązana (...)",

powinno być: "Niniejsza gwarancja może być w każdej chwili odwołana (...)".

13. Strona 418, załącznik V - załącznik 48, sekcja I pkt 3 akapit trzeci:

zamiast: "Rozwiązanie umowy staje się (...)",

powinno być: "Odwołanie gwarancji staje się (...)".

14. Strona 418, załącznik V - załącznik 48, sekcja I pkt 3 akapit czwarty:

zamiast: "(...) rozwiązanie umowy gwarancji (...)",

powinno być: "(...) odwołanie gwarancji (...)".

15. Strona 418, załącznik V - załącznik 48, sekcja I pkt 4, przypis 5:

zamiast: "(...) poręczyciel musi (...) w którym poręczyciel lub (...)",

powinno być: "(...) gwarant (...) w którym gwarant lub (...)".

16. Strona 418, załącznik V - załącznik 48, sekcja II:

zamiast: "Zobowiązanie poręczyciela (...)",

powinno być: "Zobowiązanie gwaranta (...)".

17. Strona 419, załącznik VI - załącznik 49, sekcja I:

zamiast "Zobowiązanie poręczyciela",

powinno być: "Zobowiązanie gwaranta".

18. Strona 419, załącznik VI - załącznik 49, sekcja I:

zamiast: "niniejszym składa solidarnie poręczenie (...)",

powinno być: "niniejszym składa solidarną gwarancję (...)".

19. Strona 420, załącznik VI - załącznik 49, sekcja I pkt 4, przypis 5:

zamiast: "(...) poręczyciel musi (...) w których poręczyciel lub (...)",

powinno być: "(...) gwarant musi (...) w których gwarant lub (...)".

20. Strona 420, załącznik VI - załącznik 49, sekcja II:

zamiast: "Zobowiązanie poręczyciela (...)",

powinno być: "Zobowiązanie gwaranta (...)".

21. Strona 421, załącznik VII - załącznik 50, nagłówek:

zamiast: "WSPÓLNY TRANZYT/WSPÓLNOTOWA PROCEDURA TRANZYTOWA",

powinno być: "TRANZYT WSPÓLNOTOWY/WSPÓLNA PROCEDURA TRANZYTOWA".

22. Strona 421, załącznik VII - załącznik 50, sekcja I:

zamiast: "Zobowiązanie poręczyciela",

powinno być: "Zobowiązanie gwaranta".

23. Strona 421, załącznik VII - załącznik 50, sekcja I:

zamiast: "składa solidarnie poręczenie (...)",

powinno być: "składa solidarną gwarancję (...)".

24. Strona 422, załącznik VII - załącznik 50, sekcja I pkt 4 przypis 5:

zamiast: "(...) poręczyciel musi (...) w których poręczyciel lub (...)",

powinno być: "(...) gwarant musi (...) w których gwarant lub (...)".

25. Strona 422, załącznik VII - załącznik 50, sekcja II:

zamiast: "Zobowiązanie poręczyciela (...)",

powinno być: "Zobowiązanie gwaranta (...)".

26. Strona 423, załącznik VIII - załącznik 51, wzór świadectwa gwarancyjnego, nagłówek:

zamiast: "TC 31 - ŚWIADECTWO GWARANCYJNE",

powinno być: "TC 31 - POŚWIADCZENIE GWARANCJI".

27. Strona 423, załącznik VIII - załącznik 51, wzór świadectwa gwarancyjnego, Uwaga (druk pionowy):

zamiast: "Uwaga: W przypadku rozwiązania umowy gwarancyjnej, niniejsze świadectwo (...)",

powinno być: "Uwaga: W przypadku odwołania gwarancji, niniejsze poświadczenie (...)".

28. Strona 423, załącznik VIII - załącznik 51, wzór świadectwa gwarancyjnego, pole 4:

zamiast: "Poręczyciel (...)",

powinno być: "Gwarant (...)".

29. Strona 423, załącznik VIII - załącznik 51, wzór świadectwa gwarancyjnego, pole 7:

zamiast: "Urząd składania gwarancji zaświadcza, że (...) zostało udzielone zezwolenie (...)",

powinno być: "Urząd składania gwarancji poświadcza, że (...) zostało udzielone pozwolenie (...)".

30. Strona 423, załącznik VIII - załącznik 51, wzór świadectwa gwarancyjnego, pole 7:

zamiast: "(...) POLSKA, SŁOWACJA (...)",

powinno być: "(...) POLSKA, SAN MARINO, SŁOWACJA (...)".

31. Strona 424, załącznik IX - załącznik 52, tytuł:

zamiast: "(...) ZWOLNIENIE Z GWARANCJI (...)",

powinno być: "(...) ZWOLNIENIE Z OBOWIĄZKU ZŁOŻENIA ZABEZPIECZENIA (...)".

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1998.7.3/1

Rodzaj: Sprostowanie
Tytuł: Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 75/98 z dnia 12 stycznia 1998 r. zmieniającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 2454/93 ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny
Data aktu: 16/04/2009
Data ogłoszenia: 13/01/1998
Data wejścia w życie: 20/01/1998