Decyzja 98/256/WE w sprawie środków nadzwyczajnych w celu ochrony przed gąbczastą encefalopatią bydła, zmieniająca decyzję 94/474/WE i uchylająca decyzję 96/239/WE

DECYZJA KOMISJI
z dnia 16 marca 1998 r.
w sprawie środków nadzwyczajnych w celu ochrony przed gąbczastą encefalopatią bydła, zmieniająca decyzję 94/474/WE i uchylająca decyzję 96/239/WE

(98/256/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 15 kwietnia 1998 r.)

..................................................

Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX

Niektóre zmiany niniejszego aktu prawnego nie zostały bezpośrednio naniesione na tekst, ponieważ akty wprowadzające zmiany nie zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym. Jednostki redakcyjne tekstu zmienione przez te akty zostały wyróżnione kursywą, natomiast ich aktualna treść została podana w wersji anglojęzycznej w przypisie znajdującym się przy zmienionej jednostce.

.................................................

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 90/425/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. dotyczącą kontroli weterynaryjnych i zootechnicznych mających zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym niektórymi żywymi zwierzętami i produktami mając na względzie wprowadzenie rynku wewnętrznego,(1), w szczególności jej art. 10 ust. 4,

uwzględniając dyrektywę Rady 89/662/EWG z dnia 11 grudnia 1989 r. dotycząca kontroli weterynaryjnych w handlu wewnątrzwspólnotowym w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego(2), w szczególności jej art. 9 ust. 4,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W Zjednoczonym Królestwie opublikowano informacje potwierdzające hipotezę, według której narażenie na czynnik wywołujący gąbczastą encefalopatię bydła (BSE) wykazuje związek z występowaniem nowego wariantu choroby Creutzfeldta-Jakoba (CJD) u ludzi; dnia 16 września 1997 r. Komitet Doradczy ds. Gąbczastej Encefalopatii (SEAC) działający w Zjednoczonym Królestwie doszedł do wniosku, że najnowsze badania naukowe dostarczają przekonujących nowych dowodów na to, że czynnik wywołujące BSE jest identyczny z czynnikiem wywołującym nowy wariant CJD u ludzi; dnia 18 września 1997 r. Komitet Doradczy ds. Niebezpiecznych Czynników Chorobotwórczych (ADCP) doszedł do wniosku, że należy obecnie zaliczać czynnik wywołujący BSE do czynników chorobotwórczych dla człowieka.

(2) W tej sytuacji odpowiednie jest zastosowanie, w charakterze środka nadzwyczajnego, czasowego zakazu wysyłania ze Zjednoczonego Królestwa do innych Państw Członkowskich wszelkiego bydła i wszelkich produktów składających się w całości lub w części lub zawierających materiały pochodzące z bydła poddanego ubojowi w Zjednoczonym Królestwie, które mogłyby się znaleźć w łańcuchu żywienia ludzi i zwierząt, albo byłyby przeznaczone do stosowania w kosmetykach, produktach farmaceutycznych lub wyrobach medycznych; aby zapobiec załamaniu obrotów w handlu zakaz będzie także miał zastosowanie do wywozu do państw trzecich.

(3) W celu ochrony zdrowia ludzi i zwierząt we Wspólnocie Komisja przyjęła decyzję 94/474/WE z dnia 27 lipca 1994 r. dotyczącą niektórych środków ochronnych odnoszących się do gąbczastej encefalopatii bydła uchylającą decyzje 89/469/EWG i 90/200/EWG(3), decyzję 92/290/EWG z dnia 14 maja 1992 r. dotyczącą niektórych środków ochronnych odnoszących się do zarodków bydlęcych, które należy podjąć w Zjednoczonym Królestwie w związku z gąbczastą encyfalopatią bydła BSE(4), decyzję Komisji 94/381/WE z dnia 27 czerwca 1994 r. dotyczącą niektórych środków ochronnych w odniesieniu do gąbczastej encefalopatii bydła (BSE) i żywienia białkami pochodzącymi od ssaków(5) oraz decyzję 96/449/WE z dnia 18 lipca 1996 r. w sprawie zatwierdzenia alternatywnych systemów obróbki cieplnej do przetwarzania odpadów zwierzęcych, które ma na celu inaktywację czynników wywołujących gąbczaste encefalopatie(6).

(4) Zjednoczone Królestwo podjęło środki wynikające z opublikowania doniesień o wystąpieniu zachorowań na CJD w tym Państwie Członkowskim.

(5) Zjednoczone Królestwo wprowadziło zakaz stosowania mączki mięsno-kostnej, niezależnie od jej pochodzenia, do żywienia zwierząt hodowlanych; konieczne jest wprowadzenie zakazu wysyłania ze Zjednoczonego Królestwa wytwarzanej ze ssaków mączki mięsno-kostnej oraz paszy dla zwierząt hodowlanych i nawozów zawierających mączkę mięsno-kostną pochodzącą ze ssaków, które z uwagi na swoje właściwości mogłyby się znaleźć w łańcuchu żywienia zwierząt hodowlanych.

(6) Uważa się, że ryzyko wprowadzenia przenoszalnej gąbczastej encefalopatii (PGE) do łańcucha żywienia ludzi w drodze wchłonięcia białek pochodzących od domowych zwierząt mięsożernych jest małe; ryzyko to można dodatkowo zmniejszyć poprzez zakaz karmienia domowych zwierząt mięsożernych mączką mięsno-kostną wytwarzaną ze ssaków pochodzących ze Zjednoczonego Królestwa; wobec tego należy postanowić, że pasza dla domowych zwierząt mięsożernych wytwarzana w Zjednoczonym Królestwie, która nie zawiera mączki mięsno-kostnej wytwarzanej w tym państwie, może być wysyłana z jego terytorium do innych Państw Członkowskich i państw trzecich.

(7) Zjednoczone Królestwo podjęło środki mające na celu zniszczenie niektórych tkanek pochodzenia bydlęcego.

(8) Decyzja Komisji 96/239/WE z dnia 27 marca 1996 r. w sprawie środków nadzwyczajnych w celu ochrony przed gąbczastą encefalopatią bydła(7) przed zmianami wprowadzonymi w niej na mocy decyzji 96/362/WE(8), zakazywała wysyłania ze Zjednoczonego Królestwa do innych Państw Członkowskich i do państw trzecich w szczególności nasienia bydlęcego, a także niektórych innych produktów pochodzących z bydła poddanego ubojowi w Zjednoczonym Królestwie, które mogłyby się znaleźć w łańcuchu żywienia zwierząt lub ludzi oraz materiałów przeznaczonych do stosowania w produktach leczniczych, kosmetykach i produktach farmaceutycznych.

(9) W dniach 18 i 26 kwietnia 1996 r. zasięgnięto opinii Naukowego Komitetu Weterynaryjnegos; w opinii tego Komitetu nasienie bydlęce uważa się za bezpieczne dla zdrowia zwierząt pod względem przenoszenia BSE.

(10) Dnia 11 kwietnia 1996 r. zasięgnięto opinii Komitetu Naukowego ds. Kosmetologii w Sprawie Bezpieczeństwa Niektórych Produktów Pochodzenia Bydlęcego; Komitet Łącznikowy Europejskich Stowarzyszeń Przemysłu Wytwarzającego Perfumy, Produkty Kosmetyczne i Toaletowe (Colipa) zalecił swoim członkom, aby nie stosowali materiałów wytwarzanych z bydła pochodzącego ze Zjednoczonego Królestwa; Komitet zadeklarował, że jego członkowie postępują zgodnie z tym zaleceniem; dyrektywa Komisji 97/1/WE z dnia 10 lipca 1997 r. dostosowująca do postępu technicznego załączniki II, III, VI i VII do dyrektywy Rady 76/768/EWG, w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do produktów kosmetycznych(9) wprowadziła tymczasowy zakaz wprowadzania do obrotu produktów kosmetycznych zawierających niektóre tkanki i płyny.

(11) Dnia 15 kwietnia 1996 r. zasięgnięto opinii Komitetu Naukowego ds. żywności w sprawie bezpieczeństwa niektórych produktów bydlęcych.

(12) Dnia 16 kwietnia 1996 r. zasięgnięto opinii Komitetu ds. Produktów Leczniczych Chronionych Patentem; przemysł farmaceutyczny wprowadził środki związane z pochodzeniem materiałów i ich obrabiania; każdy wyrób medyczny przed wprowadzeniem do obrotu podlega rejestracji, w trakcie której ocenia się proces obróbki wszelkich stosowanych surowców; na żądanie Europejskiej Agencji ds. oceny produktów leczniczych (EMEA) wszystkie podmioty posiadające takie rejestracje w we Wspólnocie, a także wnioskujące o pozytywną opinię Komitetu ds. produktów leczniczych chronionych patentem lub Komitetu ds. Weterynaryjnych Produktów Leczniczych, potwierdziły, że określone produkty nie zawierają tkanek bydlęcych pochodzących ze Zjednoczonego Królestwa.

(13) Następnie udostępniono dodatkowe informacje mające na celu ułatwienie dokładniejszej oceny ryzyka; na tej podstawie Naukowy Komitet. Weterynaryjny w dniu 26 kwietnia 1996 r. doszedł do wniosku, że stosowanie materiałów bydlęcych pochodzących tylko z właściwych źródeł połączone ze stosowaniem minimalnych norm przetwarzania, dla których potwierdzono inaktywację czynnika wywołującego BSE, dają dobre gwarancje bezpieczeństwa stosowania tych materiałów w żywności i kosmetykach; w związku z Naukowy Komitet. Weterynaryjny wydał zalecenia dotyczące parametrów bezpieczeństwa, których stosowanie podczas produkcji tych materiałów pozwala je uważać za bezpieczne.

(14) Wobec tego Komisja uznała, że określone produkty, takie jak żelatyna i łój, są bezpieczne.

(15) W 1988 r. Zjednoczone Królestwo wprowadziło obowiązek całkowitego zniszczenia zwierząt chorych na BSE; podczas spotkania w dniach 1, 2 i 3 kwietnia 1996 r. Komisja uznała, że bydło w wieku ponad trzydziestu miesięcy nie powinny być wprowadzane do łańcucha żywienia zwierząt lub ludzi ani wykorzystywane do wytwarzania kosmetyków i produktów farmaceutycznych; zwierzęta takie nie powinny być wykorzystywane jako źródło materiałów dla niektórych produktów bydlęcych.

(16) Ponadto niektóre tkanki bydlęce nie powinny być wykorzystywane jako źródło materiałów dla wyżej wymienionych produktów bydlęcych.

(17) Decyzja 96/362/WE zmieniona decyzją 96/239/WE wyłączająca spod zakazu niektóre produkty, takie jak żelatyna, łój i nasienie bydlęce.

(18) Naukowy Komitet Weterynaryjny na spotkaniu w dniu 17 lipca 1996 r. poparł sprawozdanie podgrupy ds. BSE z dnia 26 lipca 1996 r., w którym zalecano, aby ponownie rozważyć ocenę ryzyka dla żelatyny ustanowioną przez Komitet Naukowy ds. Weterynarii w dniu 26 kwietnia 1996 r. w świetle niejasności związanych z inaktywację czynnika wywołującego BSE, z odpowiednim uwzględnieniem wymogów decyzji 96/362/WE.

(19) Decyzją 96/362/WE ustanowiono niektóre warunki wstępne, które należy spełnić, zanim stanie się możliwe wysyłanie ze Zjednoczonego Królestwa żelatyny wytworzonej z surowców pochodzących z bydła; takie warunki wstępne nie zostały spełnione i nie zezwolono na taką wysyłkę; w celu uregulowania tej sytuacji do czasu uzyskania dalszych danych naukowych i zaleceń, wskazane jest odwołanie możliwości wywozu żelatyny wyprodukowanej z surowców uzyskanych z bydła poddanego ubojowi w Zjednoczonym Królestwie przeznaczonej do stosowania w żywności dla ludzi, paszy dla zwierząt, kosmetykach oraz do celów leczniczych i medycznych; jest to zgodne z zaleceniem Wielozadaniowego Komitetu Naukowego z dnia 3 kwietnia 1997 r., zgodnie z którym nie można uznać za bezpieczny żadnego produktu w przypadku gdy podstawowy surowiec stosowany do produkcji żelatyny jest potencjalnie zakaźny.

(20) Należy zezwolić na wysyłanie z terytorium Zjednoczonego Królestwa żelatyny i fosforanu dwuwapnia przeznaczonych do celów technicznych i wyprodukowanych z surowca pochodzącego z bydła poddanego ubojowi w Zjednoczonym Królestwie, pod warunkiem, że produkty te będą odpowiednio oznakowane.

(21) Należy również zezwolić na wysyłanie z terytorium Zjednoczonego Królestwa żelatyny wyprodukowanej z surowca pochodzącego z bydła niepoddanego ubojowi na terytorium Zjednoczonego Królestwa; Zjednoczone Królestwo wprowadziło system pozwalający na śledzenie pochodzenia takiej żelatyny zapewniający identyfikację źródła pochodzenia surowca; reguły wspólnotowe należy uzupełnić przez urzędowe wprowadzenie systemu śledzenia pochodzenia; system taki powinien zostać wprowadzony w odniesieniu do innych produktów, które zostały wyłączone z ogólnego zakazu; należy także wprowadzić system etykietowania.

(22) Konieczne jest zapewnienie, aby produkty pochodzące z bydła niepoddanego ubojowi w Zjednoczonym Królestwie pochodziły z zatwierdzonych zakładów pozostających pod urzędową kontrolą weterynaryjną i posiadających system pozwalający na śledzenie pochodzenia surowców; jednakże wysyłka takich produktów ze Zjednoczonego Królestwa może następować niezwłocznie i bez wcześniejszej kontroli ze strony Komisji.

(23) Konieczne jest ustanowienie właściwych gwarancji dla wysyłki ze Zjednoczonego Królestwa niektórych produktów uzyskanych z bydła niepoddanego ubojowi w Zjednoczonym Królestwie.

(24) Wiarygodny system kontroli na terenie całej Wspólnoty jest warunkiem wstępnym sprawnego funkcjonowania rynku wołowiny; z badań prowadzonych przez Jednostkę ds. koordynacji zapobiegania oszustwom (UCLAF) oraz Biuro Komisji ds. Żywności i Weterynarii wynika, że w Zjednoczonym Królestwie występują niedostatki w zakresie urzędowej kontroli nad produkcją wołowiny przeznaczonej do wysyłki do innych Państw Członkowskich i państw trzecich; w związku z tym konieczne jest usprawnienie systemu kontroli weterynaryjnych z celu zapobieżenia oszustwom.

(25) Usprawnienie kontroli powinno dotyczyć wszystkich handlowych przesyłek świeżego mięsa bydlęcego wjeżdżających, przejeżdżających lub wyjeżdżających z terytorium Zjednoczonego Królestwa; należy wymagać, aby wszystkie takie przesyłki były plombowane i odplombowywane przez właściwą władzę i aby towarzyszyły im świadectwa weterynaryjne, a w przypadku handlu wewnątrzwspólnotowego należy wymagać urzędowego zgłoszenia wysłania przesyłki za pomocą systemu Animo, określonego w decyzji Komisji z dnia 19 lipca 1991 r. w sprawie skomputeryzowanego systemu łączącego władze weterynaryjne (Animo)(10), albo faksem.

(26) Należy także wzmocnić nadzór weterynaryjny nad przetwarzaniem mięsa pochodzącego z bydła poddanego ubojowi poza Zjednoczonym Królestwem.

(27) Dnia 25 lutego 1997 r. Zjednoczone Królestwo wysunęło pierwszy wniosek do Komisji w sprawie programu poświadczania stada do wywozu; na spotkaniu w dniu 11 czerwca 1997 r. Naukowy Komitet Weterynaryjny uznał, że wniosek ten nie był odpowiedni; dnia 1 lipca 1997 r. Zjednoczone Królestwo wysunęło zweryfikowany wniosek; dnia 17 września 1997 r. Naukowy Komitet Weterynaryjny wydał opinię dotyczącą tego zweryfikowanego wniosku, stwierdzając, że główną przeszkodą w zatwierdzeniu tego programu na terytorium całego Zjednoczonego Królestwa jest brak jednolitego komputerowego systemu śledzenia przemieszczania bydła oraz związanej z nim bazy danych żywego bydła w Wielkiej Brytanii, natomiast okazało się, że odpowiedni system istnieje w Irlandii Północnej; Komitet uznał ponadto, że można poczynić niewielkie modyfikacje mniej ważnych aspektów tego systemu zgodnie z wnioskiem właściwych departamentów Komisji, co ma na celu zastosowanie się do wymagań dotyczących poświadczania i kontroli; od dnia 3-7 listopada 1997 r. Biuro ds. Żywności i Weterynarii przeprowadziło kontrolę w Irlandii Północnej; Zjednoczone Królestwo wyraziło zgodę na dalsze poprawki zgodne z zaleceniami wynikającymi z tej kontroli; wobec tego właściwe jest częściowe uchylenie zakazu wysyłania produktów pochodzących z bydła poddanego ubojowi w Irlandii Północnej.

(28) Kontrole przeprowadzone przez służby Komisji wykazały, że system kontroli weterynaryjnych w Irlandii Północnej jest bardziej efektywny; dlatego też należy działać stopniowo, krok po kroku, poczynając od zniesienia zakazu wysyłania produktów pochodzących z bydła poddanego ubojowi, rozbiorowi, przetwarzaniu i składowaniu w zlokalizowanych w Irlandii Północnej zakładach wykorzystywanych wyłącznie do produktów przeznaczonych do wysyłania do innych Państw Członkowskich i państw trzecich; kolejne kroki będą obejmowały uchylenie zakazu przetwarzania w Wielkiej Brytanii dopuszczonego mięsa pochodzącego z Irlandii Północnej, pod warunkami, które zostaną ustalone w terminie późniejszym; Komisja wspólnie z władzami Zjednoczonego Królestwa niezwłocznie rozpocznie dochodzenie, w jaki sposób i pod jakimi warunkami ograniczenia te mogą ulec dalszemu złagodzeniu.

(29) W celu zapobieżenia oszustwom mięso pochodzące z bydła poddanego ubojowi w Zjednoczonym Królestwie powinno być oznakowane, oprócz znaku jakości zdrowotnej, przewidzianego w art. 3 ust. 1 pkt A lit. e) dyrektywy Rady 64/433/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy świeżym mięsem(11), wyraźnym znakiem dodatkowym, którego nie można pomylić ze wspólnotowym znakiem jakości zdrowotnej.

(30) Większość przepisów decyzji 94/474/WE nie jest już zgodna z opinią Naukowego Komitetu Weterynaryjnego z dnia 17 września 1997 r. i tym samym zostają skreślone.

(31) Decyzja 96/239/WE nakładała na Zjednoczone Królestwo obowiązek składania sprawozdań dotyczących sytuacji w zakresie BSE co 2 tygodnie; okres ten okazał się zbyt krótki; został on wydłużony do miesiąca.

(32) Komisja powinna nadal przeprowadzać kontrole Wspólnoty na terytorium Zjednoczonego Królestwa w celu weryfikacji stosowania środków przewidzianych w niniejszej decyzji.

(33) Powyższe punkty czynią koniecznym dokonanie podstawowych zmian w decyzji 96/239/WE; w interesie przejrzystości decyzję tę należy uchylić.

(34) Niniejsza decyzja będzie poddawana przeglądowi w świetle nowych danych naukowych.

(35) Stały Komitet Weterynaryjny nie wydał pozytywnej opinii,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

ROZDZIAŁ  I

Żywe bydło, zarodki bydlęce, mączka mięsno-kostna i produkty pochodne

Artykuł  1 1

Do czasu całościowej oceny sytuacji oraz bez względu na przepisy wspólnotowe przyjęte w celu zapewnienia ochrony przed BSE, Zjednoczone Królestwo zapewnia, aby z jego nie były wysyłane do innych Państw Członkowskich lub państw trzecich następujące towary:

a) żywe bydło;

b) mączka mięsna, mączka kostna, mączka mięsno-kostna pochodząca od ssaków;

c) pasze dla zwierząt i nawozy zawierające materiał określony w lit. b).

Artykuł  2

W drodze odstępstwa od przepisów art. 1, pasza przeznaczona dla domowych zwierząt mięsożernych zawierająca materiał, określony w art. 1 lit. b) może być wysyłana do Państw Członkowskich lub państw trzecich, pod warunkiem, że materiały te nie pochodzą ze Zjednoczonego Królestwa i że postępuje się w zgodzie z warunkami ustanowionymi w art. 9 i 10.

ROZDZIAŁ  II

Materiały pochodzące z bydła poddanego ubojowi w Zjednoczonym Królestwie

Artykuł  3

Podczas trwającej całościowej oceny sytuacji i nie naruszając przepisów wspólnotowych przyjętych cele, Zjednoczone Królestwo zapewnia, że z jego terytorium są wysyłane do innych Państw Członkowskich lub państw trzecich następujące materiały pochodzące z bydła podanego ubojowi w Zjednoczonym Królestwie:

a) mięso;

b) produkty, które mogą się dostać do łańcucha żywienia ludzi i zwierząt;

c) materiały przeznaczone do wykorzystania w kosmetykach, produktach farmaceutycznych lub w wyrobach medycznych.

Artykuł  4
1.
W drodze odstępstwa od przepisów art. 3 Zjednoczone Królestwo może zatwierdzić produkcję i wysyłkę z jego terytorium do innych Państw Członkowskich lub państw trzecich następujących materiałów:

a) aminokwasów, peptydów i łoju, które wyprodukowano w zakładach pozostających pod urzędowym nadzorem weterynaryjnym i działających w zgodzie z zasadami określonymi w załączniku I;

b) produktów łojowych oraz produktów otrzymanych z łoju w drodze zmydlania, transestryfikacji lub hydrolizy, jeżeli łój wykorzystany do ich produkcji wytworzono zgodnie z niniejszym artykułem;

c) 2 (dodana).

2. 3
Zjednoczone Królestwo zapewnia że produkty, określone w ust. 1, są opatrzone etykietą lub w inny sposób zidentyfikowane ze wskazaniem zakładu produkcyjnego i określeniem, czy nadają się do stosowania w żywności dla ludzi, paszy dla zwierząt, kosmetykach, produktach leczniczych lub wyrobach medycznych.
3.
Zjednoczone Królestwo zapewnia, że produktom wymienionym w ust. 1 lit. a) wysyłanym do innych Państw Członkowskich zgodnie z niniejszym artykułem towarzyszy świadectwo zdrowia wydane przez urzędowego lekarza weterynarii i potwierdzające, że są one zgodne z warunkami ustalonymi na mocy niniejszej decyzji oraz informujące o częstotliwości przeprowadzonych urzędowych kontroli.
4.
Zanim jakikolwiek zakład rozpocznie lub wznowi wysyłkę produktów na mocy niniejszego artykułu, Zjednoczone Królestwo przesyła Komisji i innym Państwom Członkowskim wykaz zakładów, określonych w ust. 1 lit. a), określający dla każdego zakładu cel, którego dotyczy zatwierdzenie. Zjednoczone Królestwo niezwłocznie informuje Komisję i inne Państwa Członkowskie o jakichkolwiek zmianach w tym wykazie.
5.
Przed rozpoczęciem lub wznowieniem wysyłki tych produktów przeprowadza się kontrole Wspólnoty oceniające wprowadzanie w życie urzędowych kontroli w odniesieniu do każdego produktu określonego w ust. 1;
6.
Po zasięgnięciu opinii Państw Członkowskich w ramach Stałego Komitetu Weterynaryjnego, Komisja ustali datę, od której zakłady mogą rozpocząć lub ponownie rozpocząć wysyłkę produktów, określonych w ust. 1 lit. a).
Artykuł  5

Zjednoczone Królestwo zapewnia, aby żelatyna, fosforan dwuwapniowy, kolagen, łój, produkty łojowe i otrzymane z łoju w drodze zmydlania, transestryfikacji lub hydrolizy, produkowane do celów technologicznych z materiałów pochodzących z bydła podanego ubojowi w Zjednoczonym Królestwie, opatrzone były etykietą lub w inny sposób zidentyfikowane ze wskazaniem zakładu produkcyjnego i stwierdzeniem, że nie nadają się do stosowania w żywności dla ludzi, paszy dla zwierząt, kosmetykach, produktach farmaceutycznych lub wyrobach medycznych.

Artykuł  6 4
1.
W drodze odstępstwa od przepisów art. 3, Zjednoczone Królestwo może zezwolić na wysyłkę do innych Państw Członkowskich lub państw trzecich następujących produktów pochodzących z bydła urodzonego i hodowanego w Zjednoczonym Królestwie, które zostało poddane ubojowi w Zjednoczonym Królestwie zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 7, art. 9-12 i w załączniku II lub stosownie do przypadku w załączniku III:

a) "świeże mięso" zgodnie z definicją podaną w dyrektywie Rady 64/433/EWG(12);

b) "mięso mielone" i »przetwory mięsne« zgodnie z definicją podaną w dyrektywie Rady 94/65/WE(13);

c) "produkty mięsne" zgodnie z definicją podaną w dyrektywie Rady 77/99/EWG(14);

d) karma przeznaczona dla domowych zwierząt mięsożernych.

2.
Świeże mięso określone w ust. 1 lit. a), o ile uzyskane ze zwierząt w wieku ponad dziewięciu miesięcy, jest pozbawione kości oraz wszelkich przylegających do nich tkanek, włącznie z widocznymi tkankami nerwowymi i limfatycznymi.
3.
Rozbiór, składowanie i przewóz świeżego mięsa określonego w ust. 1 lit. a) przeprowadzane są zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 7, art. 9-12 i w załączniku II lub, stosownie do przypadku, w załączniku III.

Świeże mięso może być wykorzystywane do wytwarzania produktów określonych w lit. b), c) i d), zgodnie z warunkami ustanowionymi w niniejszym artykule, w art. 7, art. 9-12 i w załączniku II lub, stosownie do przypadku, w załączniku III.

4.
Bydło określone w ust. 1 poddawane jest ubojowi w innych terminach niż bydło niespełniające wymagań załącznika II lub, stosownie do przypadku, załącznika III. Przeprowadza się bezpieczne sortowanie i separację żywych zwierząt przed ubojem, aby zapewnić, że jedynie zakwalifikowane zwierzęta zostaną wprowadzone na linie ubojową w okresach przeznaczonych na taki ubój. Przed rozpoczęciem okresu uboju zakwalifikowanych zwierząt pomieszczenie ubojowe musi zostać najpierw wyczyszczone i zdezynfekowane.
5.
Wysyłka produktów określonych w załączniku III może rozpocząć się dnia 1 sierpnia 1999 r.
Artykuł  7
1.
Mięso i produkty określone w art. 6 ust. 1, są oznakowane lub opatrywane etykietami z wyraźnym znakiem dodatkowym, którego nie można pomylić ze wspólnotowym znakiem jakości zdrowia.
2.
Mięso i produkty określone w art. 6 ust. 1 i które są przeznaczone do wprowadzenia do obrotu w Zjednoczonym Królestwie, nie są oznakowane dodatkowym znakiem, określonym w ust. 1 niniejszego artykułu. Jeżeli znak taki jest obecny, zostaje wykreślony lub usunięty z mięsa albo wykreślony z etykiety w chwili, gdy dane mięso lub produkty opuszczają zakład. Wspólnotowy znak jakości zdrowotnej nie jest usuwany z wyjątkiem sytuacji, gdy jest to nieuniknione podczas procesu rozbioru.
3.
Przed rozpoczęciem wysyłania Zjednoczone Królestwo przesyła Komisji i innym Państwom Członkowskim wzór znaku dodatkowego, określony w ust. 1.

ROZDZIAŁ  III

Materiały pochodzące z bydła, którego nie poddano ubojowi w Zjednoczonym Królestwie

Artykuł  8

Zjednoczone Królestwo zapewnia przestrzeganie przepisów art. 9-13 w przypadku gdy następujące produkty pochodzące z bydła, którego nie poddano ubojowi w Zjednoczonym Królestwie są wysyłane z terytorium tego państwa do innych Państw Członkowskich lub do państw trzecich:

a) "mięso świeże" zgodnie z definicją podaną w dyrektywie Rady 64/433/EWG;

b) "mięso mielone" i "przetwory mięsne" zgodnie z definicją podaną w dyrektywie Rady 94/65/WE;

c) "produkty mięsne" i "inne produkty pochodzenia zwierzęcego" zgodnie z definicją podaną w dyrektywie Rady 77/99/EWG;

d) żywność przeznaczona dla domowych zwierząt mięsożernych;

e) żelatyna, fosforan dwuwapniowy, łój, produkty łojowe i otrzymane z łoju w drodze zmydlania, transestryfikacji lub hydrolizy, aminokwasy, peptydy i kolagen, które mogą znaleźć się w łańcuchu żywienia ludzi lub zwierząt albo są przeznaczone do stosowania w kosmetykach, produktach leczniczych lub wyrobach medycznych.

Artykuł  9
1.
Produkty określone w art. 8, pochodzą z, lub tam gdzie to ma zastosowanie, przechodziły przez znajdujące się w Zjednoczonym Królestwie zakłady, które:

a) zostały zatwierdzone przez właściwą władzę;

b) pozostają pod urzędowym nadzorem weterynaryjnym albo, w przypadku produktów otrzymanych z łoju w drodze zmydlania, transestryfikacji lub hydrolizy, pod nadzorem właściwej władzy;

c) wprowadziły system śledzenia pochodzenia surowców, który gwarantuje kontrolę nad pochodzeniem materiału na każdym etapie procesu produkcyjnego;

d) wprowadziły system rejestracji ilości materiałów przyjmowanych i wydawanych pozwalający na równoległe sprawdzanie transportów wwożonych i wywożonych;

e) w których produkty są rozładowywane, przetwarzane, składowane, przenoszone, ładowane i transportowane oddzielnie, albo w innym czasie niż produkty, które nie spełniają warunków ustanowionych w niniejszym artykule oraz w art. 10, 11 i 12.

2.
Zjednoczone Królestwo przesyła Komisji i innym Państwom Członkowskim wykaz zakładów, które spełniają warunki określone w ust. 1, określającą dla każdego zakładu cel, którego dotyczy zatwierdzenie. Zjednoczone Królestwo niezwłocznie informuje Komisję i inne Państwa Członkowskie o jakichkolwiek zmianach na tym wykazie.
Artykuł  10
1.
Produkty określone w art. 8, lit. a)-d) pochodzą z lub tam gdzie to ma zastosowanie, przechodziły przez znajdujące się w Zjednoczonym Królestwie zakłady, w których:

a) wszystkie czynności związane z rozładowaniem, przetwarzaniem, składowaniem i przenoszeniem oraz ładowaniem produktów są dokonywane pod urzędowym nadzorem;

b) 5  i) produkty niepakowane są przechowywane w chłodniach składowych, które nie są równocześnie wykorzystywane do przechowywania jakichkolwiek produktów pochodzenia bydlęcego nieodpowiadających warunkom ustanowionym w niniejszym artykule i w art. 6, 9, 11, 12 i 13; pomieszczenia te są zamykane i zapieczętowywane przez właściwy organ, na czas ich nieobecności;

ii) produkty zapakowane muszą być przechowywane w chłodniach składowych, aby zapewnić wyraźne i skuteczne ich oddzielenie od produktów pochodzenia bydlęcego nieodpowiadających warunkom ustanowionych w niniejszym artykule i w art. 6, 9, 11, 12 i 13;

c) produkty, z wyjątkiem tych, określonych w art. 8 lit. d), są znakowane lub opatrywane etykietami z wyraźnym znakiem dodatkowym, którego nie można pomylić ze wspólnotowym znakiem jakości zdrowotnej;

d) produkty dopuszczone do wysyłki ze Zjednoczonego Królestwo w rozumieniu niniejszego artykułu oraz art. 9, 11, 12 i 13, ale przeznaczone do wprowadzenia do obrotu w Zjednoczonym Królestwie, nie są opatrywane znakiem dodatkowym, określonym w lit. c). Jeżeli znak taki jest obecny, zostaje wykreślony lub usunięty z mięsa albo wykreślony z etykiety w chwili, gdy dane mięso lub produkty opuszczają zakład.

Zjednoczone Królestwo przesyła Komisji i innym Państwom Członkowskim wzór tego znaku dodatkowego.

2.
Do celów nadawania znaków jakości zdrowotnej i stosowania znaków dodatkowych przewidzianych w prawodawstwie Wspólnoty właściwe władze są odpowiedzialne za przechowywanie i utrzymywanie:

a) instrumentów przeznaczonych do nadawania znaku jakości zdrowotnej mięsa i stosowania znaków dodatkowych, które to instrumenty mogą być przekazywane personelowi pomocniczemu tylko w czasie znakowania i na okres konieczny do tego celu;

b) wszelkich etykiet zawierających znak jakości zdrowotnej lub znak dodatkowy. Etykiety te są ponumerowane kolejno i wydaje się je personelowi pomocniczemu w odpowiedniej liczbie wtedy, kiedy mają zostać wykorzystane.

3. 6
Produkty określone w ust. 1, są przewożone środkami transportu zaplombowanymi przez właściwe władze.

Jeżeli produkty te są wysyłane do innych Państw Członkowskich, towarzyszy im świadectwo zdrowia wydane przez urzędowego lekarza weterynarii potwierdzające, że spełnione zostały warunki określone w niniejszym artykule oraz w art. 9, 11, 12 i 13, identyfikujące wszystkie zakłady, w których produkty te pozyskano, przetwarzano, przewożono lub składowano oraz identyfikujące wszystkie etykiety w danej przesyłce i ich numery seryjne.

Mięsu towarzyszy świadectwo zdrowia określone w załączniku IV do dyrektywy 64/433/EWG; w części świadectwa zatytułowanej "Identyfikacja mięsa" wymienione są wszystkie etykiety zastosowane w danej przesyłce i ich numery seryjne.

Wszystkie świadectwa zawierają wyrazy:

"wyprodukowano zgodnie z decyzją Komisji 98/256/WE".

4.
Zjednoczone Królestwo informuje właściwe władze o miejscu przeznaczenia każdego transportu za pomocą systemu Animo, określonego w decyzji Komisji 91/398/EWG, lub faksem.
Artykuł  11

Bez uszczerbku dla przepisów art. 7 ust. 2 i art. 10 ust. 1 lit. d), jeżeli produkty określone w art. 8 lit. a), pochodzą z lub, tam gdzie to ma zastosowanie, przechodzą przez zakłady znajdujące się w Zjednoczonym Królestwie, wspólnotowe znaki jakości zdrowotnej nie są usuwane z wyjątkiem sytuacji, gdy jest to nieuniknione podczas procesu rozbioru.

Artykuł  12

Produkty określone w art. 8 lit. e) i które są wysyłane do innych Państw Członkowskich, są opatrzone etykietą mającą na celu zidentyfikowanie zakładu produkcyjnego oraz potwierdzenie, że zostały wyprodukowane w zgodzie z niniejszą decyzją, a tam gdzie to ma zastosowanie, że nadają się one do stosowania w żywności dla ludzi, paszy dla zwierząt, kosmetykach, produktach farmaceutycznych lub wyrobach medycznych.

Artykuł  13
1.
Państwo Członkowskie, które wysyła mięso, określone w art. 8 lit. a), z zakładu lub z zatwierdzonego punktu kontroli granicznej na swoim terytorium do przewozu przez terytorium Zjednoczonego Królestwa lub do zakładu zatwierdzonego zgodnie z art. 9 zapewnia, że transportowi mięsa towarzyszy świadectwo weterynaryjne wydane przez urzędowego lekarza weterynarii lub świadectwo wydane przez właściwy organ urzędu kontroli granicznej.

Oryginały wszystkich świadectw towarzyszą przesyłce aż do zakładu, do którego jest ona przeznaczona.

2.
Mięso określone w art. 8 lit. a), jest przewożone urzędowo zaplombowanym pojazdem.

Plomby można zerwać jedynie w celu dokonania urzędowej inspekcji.

3.
Państwo Członkowskie, które wysyła produkty, określone w art. 8 lit. e), lub jakiekolwiek surowce wykorzystywane do wytwarzania tych produktów do zakładu zatwierdzonego zgodnie z art. 9, zapewnia, że są one opatrzone etykietą lub w inny sposób zidentyfikowane tak, aby można było określić zakład i Państwo Członkowskie, w którym zostały wyprodukowane.

ROZDZIAŁ  IV

Przepisy końcowe

Artykuł  14

Komisja przeprowadza w Zjednoczonym Królestwie kontrole na miejscu w celu zweryfikowania stosowania przepisów niniejszej decyzji, w szczególności wprowadzenia w życie urzędowych inspekcji.

Artykuł  15

Co miesiąc Zjednoczone Królestwo przesyła Komisji sprawozdanie w sprawie stosowania środków ochronnych przeciwko BSE zgodnie z przepisami wspólnotowymi i krajowymi.

Artykuł  16

Niniejsza decyzja jest regularnie poddawana przeglądowi w świetle nowych danych naukowych. Niniejsza decyzja jest zmieniona, w odpowiednim przypadku, po konsultacji z właściwym Komitetem Naukowym i zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 18 dyrektywy 89/662/EWG.

Artykuł  17

Państwa Członkowskie przyjmują środki konieczne do zapewnienia zgodności z niniejszą decyzją. Niezwłocznie informują o tym Komisję.

Artykuł  18

W decyzji 94/474/WE wprowadza się następujące zmiany:

1) Skreśla się art. 1;

2) Skreśla się w art.. 3 ust. 1 i 2;

3) Skreśla się art. 4.

Artykuł  19

Decyzja 96/239/WE traci moc.

Artykuł  20

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 16 marca 1998 r.

W imieniu Rady
J. CUNNINGHAM
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 29. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 92/118/EWG (Dz.U. L 62 z 15.3.1993, str. 49).

(2) Dz.U. L 395 z 30.12.1989, str. 13. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 92/118/EWG.

(3) Dz.U. L 194 z 29.7.1994, str. 96. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 95/287/WE (Dz.U. L 181 z 1.8.1995, str. 40).

(4) Dz.U. L 152 z 4.6.1992, str. 37. Decyzja zmieniona w 1994 r. Aktem Przystąpienia.

(5) Dz.U. L 172 z 7.7.1994, str. 23. Decyzja zmieniona decyzją 95/60/WE (Dz.U. L 55 z 11.3.1995, str. 43).

(6) Dz.U. L 184 z 24.7.1996, str. 43.

(7) Dz.U. L 78 z 28.3.1996, str. 47.

(8) Dz.U. L 139 z 12.6.1996, str. 17.

(9) Dz.U. L 16 z 18.1.1997, str. 85.

(10) Dz.U. L 221 z 9.8.1991, str. 30.

(11) Dz.U. 121 z 29.7.1964, str. 2012/64. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 95/23/WE (Dz.U. L 243 z 11.10.1995, str. 7).

(12) Dz.U. L 195 z 28.7.1999, str. 42.

(13) Dz.U. 121 z 29.7.1964, str. 2012/64.

(14) Dz.U. L 368 z 31.12.1994, str. 10.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

ROZDZIAŁ  1

1.
Następujące produkty mogą być wywożone ze Zjednoczonego Królestwa na mocy art. 4-7:

a) aminokwasy i peptydy produkowane ze skór z zastosowaniem technologii obejmującej poddanie materiału działaniu pH wynoszącego 1-2, a następnie pH wynoszącego >11, a następnie obróbce cieplnej w temperaturze 140 °C przez 30 minut pod ciśnieniem 30 bar;

b) łój i produkty łojowe wytwarzane z materiału pochodzącego ze zwierząt nadających się do spożycia przez ludzi, które poddano jednemu z procesów technologicznych opisanych w rozdziale 2;

c) produkty otrzymane z łoju w drodze jednego z procesów technologicznych opisanych w rozdziale 3.

2.
Produkty, określone w pkt 1, muszą zostać przefiltrowane po wytworzeniu.
3.
Bydło wykazujące objawy BSE oraz zwierzęta w wieku ponad 30 miesięcy nie mogą zostać wykorzystane jako źródło materiałów (zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 716/96)(1). do wytwarzania produktów określonych w pkt 1.
4.
Do wytwarzania produktów określonych w pkt 1, nie można wykorzystywać następujących tkanek: czaszki, kręgosłupa, mózgu, rdzenia kręgowego, oczu, migdałków, grasicy, jelit oraz śledziony.

ROZDZIAŁ  2

A. Normy produkcji łoju wytwarzanego w Zjednoczonym Królestwie z materiału pochodzącego z bydła poddanego ubojowi w Zjednoczonym Królestwie

1. Łój można wytwarzać tylko w systemach opisanych w rozdziałach I-IV, VI oraz VII Załącznika do decyzji Komisji 92/562/EWG(2), w których spełnione są poniższe warunki minimalne:

ROZDZIAŁ I (Partiami/ciśnienie atmosferyczne/tłuszcz naturalny)

maksymalna wielkość cząsteczki 150 mm

Temperatura > 100 °C > 110 °C > 120 °C
Czas 125 min 120 min 50 min
ROZDZIAŁ II (Partiami/ciśnienie/tłuszcz naturalny)

maksymalna wielkość cząsteczki 50 mm

Temperatura > 100 °C > 133 °C
Czas 25 min. 20 min.
Ciśnienie (bezwzględne)
ROZDZIAŁ III (ciągły/ciśnienie atmosferyczne/tłuszcz naturalny)

maksymalna wielkość cząsteczki 30 mm

Temperatura > 100 °C > 110 °C > 120 °C
Czas 95 min 55 min 13 min
ROZDZIAŁ IV oraz VI (Ciągły/ciśnienie atmosferyczne/tłuszcz dodany oraz ciągły/ciśnienie/tłuszcz dodany)

maksymalna wielkość cząsteczki 30 mm

Temperatura > 100 °C > 110 °C > 120 °C >130 °C
Czas 16 min 13min 8 min 3 min
ROZDZIAŁ VII (Ciągły/ciśnienie atmosferyczne/materiał odtłuszczony)

maksymalna wielkość cząsteczki 20 mm

Temperatura > 80 °C > 110 °C
Czas 120 min 60 min

Powyższe wymogi dotyczące temperatury/czasu mogą być stosowane równolegle.

2. Zjednoczone Królestwo może zatwierdzić zakłady tylko wówczas, gdy stosując metody ustanowione w sekcji B wykazano, że działają zgodnie z warunkami określonymi w pkt 1.

3. Zatwierdzone mogą też zostać systemy wytwórstwa partiami, które w procesie jednorazowym uzyskują parametry ustanowione w pkt 2 dla systemów wytwórstwa ciągłego i działają zgodnie z rozdziałami III, IV, VI lub VII.

B. Procedury zatwierdzania znajdujących się w Zjednoczonym Królestwie zakładów przetwarzania odpadów zwierzęcych pochodzących z przeżuwaczy, w celu produkcji łoju, z zastosowaniem metod opisanych w Załączniku do decyzji 92/562/EWG

1. Temperatura - systemy wytwórstwa ciągłego i partiami

Urządzenia monitorujące temperaturę muszą być umieszczone w regularnych odstępach wśród całego wyposażenia tak, aby rejestrowały temperaturę w różnych stadiach procesu. Należy przechowywać zapisy i dokonywać kalibracji w regularnych odstępach czasu.

2. Ciśnienie (tylko rozdział II)

Urządzenia monitorujące ciśnienie muszą być zainstalowane tak, aby rejestrowały ciśnienie w poszczególnych stadiach procesu. Należy przechowywać zapisy i dokonywać kalibracji w regularnych odstępach czasu.

3. Wielkość cząsteczki - wszystkie systemy

ROZDZIAŁ  3

Żywność do spożycia przez ludzi, pasza dla zwierząt, produkty farmaceutyczne lub wyroby medyczne, materiały do ich produkcji i półprodukty

Pochodne łoju mogą być wykorzystywane pod warunkiem, że wytwarza się je odpowiednią, zatwierdzoną i ściśle certyfikowaną metodą, taką jak:

1) transestryfikacja lub hydroliza w temperaturze nie niższej niż 200 °C przez nie mniej niż 20 minut pod ciśnieniem (produkcja gliceryny, kwasów tłuszczowych i estrów kwasów tłuszczowych); lub

2) zmydlanie 12M NaOH (produkcja gliceryny i mydła):

– proces partiami: w temperaturze nie niższej niż 95 °C przez nie mniej niż 3 godziny, lub

– proces ciągły: w temperaturze nie niższej niż 140 °C, pod ciśnieniem 2 bar przez nie mniej niż 8 minut lub w warunkach równoważnych.

Produkty kosmetyczne, materiały do ich produkcji lub półprodukty

Pochodne łoju mogą być wykorzystywane pod warunkiem, że stosuje się poniższe metody ściśle certyfikowane przez producenta:

1) transestryfikacja lub hydroliza w temperaturze nie niższej niż 200 °C, pod ciśnieniem 40 bar przez 20 minut (produkcja gliceryny, kwasów tłuszczowych i ich estrów); lub

2) zmydlanie 12M NaOH (produkcja gliceryny i mydła):

– proces partiami: w temperaturze 95 °C przez 3 godziny, lub

– proces ciągły: w temperaturze 140 °C, pod ciśnieniem 2 bar przez 8 minut lub w warunkach równoważnych.

______

(1) Dz.U. L 99 z 20.4.1996, str. 14.

(2) Dz.U. L 359 z 9.12.1992, str. 23.

ZAŁĄCZNIK  II 7

1. Pozbawione kości świeże mięso i produkty, określone w art. 6 ust. 1 lit. b) i c), wytworzone z tego mięsa pochodzącego ze zwierząt poddanych ubojowi w Irlandii Północnej, mogą być wysyłane z Irlandii Północnej na mocy art. 6 w przypadku gdy pochodzą z dopuszczonych zwierząt pochodzących z dopuszczonych stad.

Dopuszczone stada

2. Stado to grupa zwierząt tworząca odrębną i możliwą do odróżnienia jednostkę, tzn. grupę zwierząt, których hodowla, pomieszczenia i miejsce pobytu były oddzielne od jakiejkolwiek innej grupy zwierząt i które były oznaczone numerami identyfikacyjnymi niepowtarzalnymi dla stada i poszczególnych zwierząt.

3. Stado dopuszcza się, jeżeli, przez co najmniej 8 lat nie stwierdzono żadnego zachorowania na BSE, ani podejrzenia BSE w przypadku, którego nie wykluczono tego rozpoznania, u żadnego zwierzęcia, które nadal przebywa w stadzie lub było w nim lub je opuściło.

4. W drodze wyjątku od przepisów pkt 2 stado, które istnieje przez okres krótszy niż 8 lat, może zostać dopuszczone po dokładnym badaniu epidemiologicznym przeprowadzonym przez właściwą władzę weterynaryjną, pod następującymi warunkami:

a) wszystkie zwierzęta urodzone lub wprowadzone do nowo utworzonego stada odpowiadają warunkom wymienionym w pkt 6 lit. a), c) d) oraz e); oraz

b) przez cały okres swojego istnienia stado spełnia warunki określone w pkt 3.

5. Jeżeli stado zostało nowo utworzone w gospodarstwie, w którym wystąpiło potwierdzone zachorowanie na BSE u jakiegokolwiek zwierzęcia, które nadal przebywa w stadzie znajdującym się w tym gospodarstwie lub było w nim lub je opuściło, to nowo utworzone stado może zostać dopuszczone tylko po dokładnym badaniu epidemiologicznym przeprowadzonym przez właściwą władzę weterynaryjną, z uwzględnieniem potwierdzonego przez tę władzę spełnienia każdego z następujących warunków:

a) wszystkie zwierzęta ze stada, w którym doszło do zachorowania, zostały usunięte lub poddane ubojowi sanitarnemu;

b) wszelka pasza została usunięta i zniszczona, a wszystkie pojemniki na paszę dokładnie oczyszczone;

c) wszystkie budynki zostały opróżnione i dokładnie oczyszczone przed przyjęciem nowych zwierząt;

d) spełnione zostały wszystkie warunki określone w ust. 4.

Dopuszczone zwierzęta

6. Osobnika bydła dopuszcza się, jeżeli urodził się i został wyhodowany w Irlandii Północnej, a w chwili jego uboju:

a) wszystkie zapisy dotyczące jego urodzenia, tożsamości i przemieszczania są zapisane w urzędowym komputerowym systemie śledzenia;

b) jest w wieku ponad 6 miesięcy, ale mniej niż 30 miesięcy, ustalonym w odniesieniu do urzędowego komputerowego zapisu jej daty urodzenia;

c) matka, która go urodziła żyła co najmniej 6 miesięcy po tym porodzie;

d) u matki, która go urodziła, nie wystąpiło BSE, ani nie podejrzewano BSE;

e) stado, w którym zwierzę to się urodziło, i wszystkie stada, w których kiedykolwiek się znajdowało, są dopuszczone.

7. Urzędowy komputerowy system śledzenia, określony w ust. 6 lit a) zostanie uznany tylko wtedy, gdy działał przez wystarczająco długi okres, aby zawierać wszystkie dane na temat czasu życia i przemieszczania zwierząt w stopniu wystarczającym do spełnienia wymagań niniejszej dyrektywy i dotyczące tylko zwierząt urodzonych po rozpoczęciu funkcjonowania tego systemu. Dane historyczne wprowadzone do komputera i dotyczące jakiegokolwiek okresu przed funkcjonowaniem systemu nie będą uznawane w tym celu.

Kontrole

8. Jeżeli zwierzę przedstawione do uboju lub jakiekolwiek okoliczności związane z ubojem nie spełniają wszystkich wymagań niniejszej decyzji, to zwierzę to musi zostać automatycznie zdyskwalifikowane od uboju. Jeżeli informacja taka staje się dostępna po dokonaniu uboju, właściwa władza musi niezwłocznie zaprzestać wydawania świadectw i unieważnić już wydane. Jeżeli doszło już do wysłania, właściwa władza musi powiadomić właściwą władzę miejsca przeznaczenia. Właściwa władza miejsca przeznaczenia musi podjąć właściwe środki.

9. Ubój dopuszczonych zwierząt musi mieć miejsce w ubojniach przeznaczonych wyłącznie do tego celu. Rozbiór, usuwanie kości i przetwarzanie muszą mieć miejsce w zakładach wykorzystywanych wyłącznie do produktów dopuszczonych do wysłania do innych Państw Członkowskich lub do państw trzecich. Przechowywanie musi mieć miejsce w komorach chłodniczych przeznaczonych wyłącznie dla produktów dopuszczonych do wywozu do innych Państw Członkowskich lub do państw trzecich. Wszystkie zakłady, przez które przechodzą te produkty, muszą być zlokalizowane w Irlandii Północnej.

10. Właściwa władza musi zapewnić, że procedury stosowane w zakładach rozbioru obejmują usunięcie następujących węzłów chłonnych:

podkolanowych, kulszowych, powierzchniowo-pachwinowych, głębokich pachwinowych, przyśrodkowych i bocznych, nerkowych, udowych przednich, lędźwiowych, żebrowo-szyjnych, mostkowych, przedłopatkowych, pachowych i szyjnych głębokich tylnych.

11. Musi być możliwe śledzenie pochodzenia mięsa dopuszczonego zwierzęcia wstecz do stada, z którego ono pochodzi aż do czasu uboju, za pomocą komputerowego systemu śledzenia. Po uboju etykietowanie mięsa musi umożliwiać śledzenie pochodzenia mięsa świeżego i produktów określonych w art. 6 ust. 1 lit. b) i c) wstecz do stada, z którego pochodziły zwierzęta, aby umożliwić odtworzenie pochodzenia danej przesyłki.

12. Wszystkie dopuszczone i zatwierdzone tusze muszą być oznakowane indywidualnymi numerami zgodnymi z numerem identyfikatora usznego zwierzęcia.

13. Zjednoczone Królestwo musi dysponować szczegółowymi protokołami obejmującymi:

a) śledzenie i kontrole przed ubojem;

b) kontrole podczas uboju;

c) wszelkie wymagania dotyczące etykietowania i certyfikacji po uboju, aż do chwili sprzedaży.

14. Właściwa władza musi ustanowić system zapisywania kontroli zgodności, tak, aby można ją było odpowiednio wykazać.

Zakład

15. Aby uzyskać zatwierdzenie, zakład musi, oprócz spełnienia wszystkich wymogów niniejszej decyzji, opracować i wprowadzić w życie system pozwalający na identyfikację całego dopuszczonego mięsa i/lub produktów i śledzenia ich pochodzenia wstecz na wszystkich etapach wytwarzania. Zapisy muszą być przechowywane przez co najmniej 2 lata. Kierownictwo zakładu musi przedstawić na piśmie właściwej władzy szczegóły zastosowanego systemu.

16. Właściwa władza musi ocenić, zatwierdzić i monitorować system zastosowany przez zakład, tak, aby zapewniał one pełną segregację i śledzenie produktów zarówno wstecznie, jak i prospektywnie.

ZAŁĄCZNIK  III 8

(dodany)

1 Art. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2002/670/WE z dnia 20 sierpnia 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.228.22) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
2 Art. 4 ust. 1 lit. c) dodana przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 98/564/WE z dnia 7 października 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.273.37) zmieniającej nin. decyzję z dniem 7 października 1998 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst, gdyż przywoływany akt zmieniający nie został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym. W wersji anglojęzycznej w art. 4 ust. 1 dodaje się lit. c) w brzmieniu:

"(c) samples, dispatched from the Veterinary Laboratory Agency, Weybridge, to officially approved institutes, obtained from bovine animals slaughtered in the United Kingdom and which are destined for use for the purpose of research into BSE and BSE diagnostic tests."

3 Art. 4 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 98/564/WE z dnia 7 października 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.273.37) zmieniającej nin. decyzję z dniem 7 października 1998 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst, gdyż przywoływany akt zmieniający nie został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym. Zgodnie z wersją anglojęzyczną art. 1 pkt 2 decyzji zmieniającej art. 4 ust. 2 zmienia się następująco: po wyrazie "paragraph 1" dodaje się wyrazy "(a) and (b)".
4 Art. 6:

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 98/692/WE z dnia 25 listopada 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.328.28) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji. Zmiany nie zostały naniesione na tekst, gdyż przywoływany akt zmieniający nie został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2002/670/WE z dnia 20 sierpnia 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.228.22) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

5 Art. 10 ust. 1 lit. b):

- zmieniona przez art. 1 pkt 2 lit. a) decyzji nr 98/692/WE z dnia 25 listopada 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.328.28) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji. Zmiany nie zostały naniesione na tekst, gdyż przywoływany akt zmieniający nie został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym.

- zmieniona przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 2002/670/WE z dnia 20 sierpnia 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.228.22) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

6 Art. 10 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 2 lit. b) decyzji nr 98/692/WE z dnia 25 listopada 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.328.28) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji. Zgodnie z wersją anglojęzyczną art. 1 pkt 2 lit. b) decyzji zmieniejącej art. 10 ust. 3 zmienia się następująco: (1) w akapicie pierwszym wyrazy "their serial numbers in the consignment" zastępuje się wyrazami "the relevant numbers in the consignment ensuring traceability of each individual unit"; (2) w akapicie drugim wyrazy "their serial numbers in the consignment" zastępuje się wyrazami "the relevant numbers in the consignment ensuring traceability of each individual unit"; (3) dodaje się następujący akapit: "Where those products are dispatched to third countries, they shall be accompanied by a health certificate, issued by an official veterinarian, stating that the conditions laid down in Decision 98/256/EC have been complied with".
7 Załącznik II:

-zmieniony przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 98/692/WE z dnia 25 listopada 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.328.28) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji. Zmiany nie zostały naniesione na tekst, gdyż przywoływany akt zmieniający nie został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym. W wersji anglojęzycznej zmieniony załącznik IIbrzmi następująco:

"ANNEX II

EXPORT CERTIFIED HERDS SCHEME (ECHS)

1. Deboned fresh meat and products referred to in Article 6(1)(b), (c) and (d) from that meat derived from bovine animals slaughtered in Northern Ireland may be dispatched from the United Kingdom in application of the provisions of Article 6 when obtained from ECHS-eligible animals which originate from ECHS-eligible herds.

ECHS-eligible herds

2. A herd is a group of animals forming a separate and distinct unit, that is a group of animals which were managed, housed and kept separately from any other group of animals and which were identified with unique herd and animal identification numbers.

3. A herd is ECHS-eligible when for at least eight years, there has been no confirmed case of BSE, nor a suspect case for which the diagnosis of BSE has not been ruled out, in any animal which was still in or had moved through or from the herd.

4. A herd that has been in existence for less than eight years may be considered ECHS-eligible, after a thorough epidemiological investigation by the competent veterinary authority, on condition that:

(a) all animals born or moved into the newly established herd complied with the conditions set out in point 6(a), (c), (d) and (e); and,

(b) the herd has complied with the conditions set out in point 3 during its entire existence.

5. If a herd is newly established on a holding which experienced a confirmed case of BSE in any animal which was still in or had moved through or from a herd on that holding, the newly established herd can only be ECHS-eligible after a thorough epidemiological investigation by the competent veterinary authority, taking into account compliance with each of the following conditions to the satisfaction of the competent veterinary authority:

(a) all animals of the affected herd previously established on the same holding have been removed or killed;

(b) all feed has been removed and destroyed and all feed containers thoroughly cleansed;

(c) all buildings have been emptied and thoroughly cleansed before the new animals were admitted;

(d) all conditions set out in point 4 have been complied with.

ECHS-eligible animals

6. A bovine animal is ECHS-eligible if it has been born and reared in Northern Ireland and at the time of slaughter:

(a) the animal has been clearly identifiable throughout its life, enabling it to be traced back to the herd and dam of origin; all records of its birth, identity and movements are recorded on an official computerised tracing system;

(b) it is more than six months but less than 30 months of age, determined by reference to an official computer record of its date of birth;

(c) its dam has lived for at least six months after its birth;

(d) its dam has not developed BSE and is not suspected of having contracted BSE;

(e) the herd of birth of the animal and all herds through which it has ever moved are ECHS-eligible.

7. The official computerised tracing system referred to in point 6(a) will be accepted only where it has been in operation for sufficient time to contain all the information relating to the lifetime and movements of the animals needed to check compliance with the requirements of this Decision, and only in respect of animals born after the system came into operation. Historical data loaded into a computer for any period before the system was operational will not be accepted for this purpose.

Controls

8. If any animal presented for slaughter or any circumstance surrounding its slaughter does not meet all of the requirements of this Decision, the animal must be automatically rejected. If that information becomes available after slaughter, the competent authority must immediately cease issuing certificates, and cancel issued certificates. If dispatch has already taken place, the competent authority must notify the competent authority of the place of destination. The competent authority of the place of destination must take the appropriate measures.

9. Slaughter of ECHS-eligible animals must take place in slaughterhouses, in Northern Ireland, which are not used for slaughter of any bovine animal which is not eligible under the Date-based Export Scheme (DBES) or under the ECHS.

10. The competent authority must ensure that procedures used in the cutting plants ensure that the following lymph nodes have been removed:

popliteal, ischiatic, superficial inguinal, deep inguinal, medial and lateral iliac, renal prefemoral, lumbar, costocervical, sternal, prescapular, axilliary and caudal deep cervical.

11. Meat must be traceable back to the herd of the ECHS-eligible animal, or after cutting, to the animals cut in the same batch, by means of the computerised tracing system until the time of slaughter. After slaughter, labels must be capable of tracing fresh meat and products referred to in Article 6(1)(b) and (c) back to the herd to enable the consignment concerned to be recalled. Food for domestic carnivores must be traceable by means of accompanying documents and records.

12. All approved ECHS-eligible carcasses must have individual numbers correlated with the ear tag number.

13. The United Kingdom must have detailed protocols in place covering:

(a) tracing and controls prior to slaughter;

(b) controls during slaughter;

(c) controls during processing of food for domestic carnivores;

(d) all labelling and certification requirements after slaughter to the point of sale.

14. The competent authority must set up a system for recording checks on compliance so that control can be demonstrated.

The establishment

15. To obtain approval, the establishment must, in addition to all other requirements of this Decision, devise and implement a system whereby the ECHS-eligible meat and/or ECHS-eligible product is identifiable and all meat can be traced back to its herds of origin, or after cutting, to the animals cut in the same batch. The system must facilitate full traceability of the meat or products at all stages and records must be retained for at least two years. Details of the system to be employed must be given, in writing, by the management of the establishment to the competent authority.

16. The competent authority must assess, approve and monitor the system provided by the establishment in order to ensure that it provides full segregation and traceability both backwards and forwards.".

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 decyzji nr 2002/670/WE z dnia 20 sierpnia 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.228.22) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji. Zmiany nie zostały naniesione na tekst.

8 Załącznik III:

-dodany przez art. 1 pkt 4 decyzji nr 98/692/WE z dnia 25 listopada 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.328.28) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji. Zmiany nie zostały naniesione na tekst, gdyż przywoływany akt zmieniający nie został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym. W wersji anglojęzycznej dodany załącznik IIIbrzmi następująco:

"ANNEX III

DATE-BASED EXPORT SCHEME (DBES)

1. Deboned fresh meat and products referred to in Article 6(1)(b), (c) and (d) from that meat derived from bovine animals slaughtered in the United Kingdom may be dispatched from the United Kingdom in application of the provisions of Article 6 when obtained from DBES-eligible animals born after 1 August 1996.

2. Before dispatch pursuant to point 1 may commence, the United Kingdom must have implemented and effectively enforced a programme for the killing and incineration of all offspring born after 1 August 1996 of dams in which BSE has been confirmed before 25 November 1998, and must have killed and incinerated all cattle found alive which were identified under this programme.

Should confirmation take place after 25 November 1998, offspring born after 1 August 1996 of dams in which BSE has been confirmed, must be identified, slaughtered and incinerated without delay.

DBES-eligible animals

3. A bovine animal is DBES-eligible if it has been born and reared in the United Kingdom and at the time of slaughter the following conditions are shown to have been met:

(a) the animal has been clearly identifiable throughout its life, enabling it to be traced back to the dam and herd of origin; its unique eartag number, date and holding of birth and all movements after birth are recorded either in the animal's official passport or on an official computerised identification and tracing system; the identity of its dam is known;

(b) the animal is more than six months but less than 30 months of age, determined by reference to an official computer record of its date of birth, and in the case of animals from Great Britain, the animal's official passport;

(c) the competent authority has obtained and verified positive official evidence that the dam of the animal has lived for at least six months after the birth of the eligible animal;

(d) the dam of the animal has not developed BSE and is not suspected of having contracted BSE.

Controls

4. If any animal presented for slaughter or any circumstance surrounding its slaughter does not meet all of the requirements of this Decision, the animal must be automatically rejected. If that information becomes available after slaughter, the competent authority must immediately cease issuing certificates, and cancel issued certificates. If dispatch has already taken place, the competent authority must notify the competent authority of the place of destination. The competent authority of the place of destination must take the appropriate measures.

5. Slaughter of DBES-eligible animals must take place in slaughterhouses which are not used for slaughter of any bovine animal which is not eligible under the DBES when located in Great Britain, or under the DBES as well as under the ECHS when located in Northern Ireland. Slaughter of DBES-eligible animals originating from Great Britain in Northern Ireland, or, vice versa, originating from Northern Ireland in Great Britain, is only authorised if access to all relevant data is ensured.

6. The competent authority must ensure that procedures used in the cutting plants ensure that the following lymph nodes have been removed:

popliteal, ischiatic, superficial inguinal, deep inguinal, medial and lateral iliac, renal prefemoral, lumbar, costocervical, sternal, prescapular, axilliary and caudal deep cervical.

7. Meat must be traceable back to the DBES-eligible animal, or after cutting, to the animals cut in the same batch, by means of an official tracing system until the time of slaughter. After slaughter, labels must be capable of tracing fresh meat and products referred to in Article 6(1)(b) and (c) back to the eligible animal to enable the consignment concerned to be recalled. Food for domestic carnivores must be traceable by means of accompanying documents and records.

8. All approved DBES-eligible carcasses must have individual numbers correlated with the ear tag number.

9. The United Kingdom must have detailed protocols in place covering:

(a) tracing and controls prior to slaughter;

(b) controls during slaughter;

(c) controls during processing of food for domestic carnivores;

(d) all labelling and certification requirements after slaughter to the point of sale.

10. The competent authority must set up a system for recording checks on compliance so that control can be demonstrated.

The establishment

11. To obtain approval, the establishment must, in addition to all other requirements of this Decision, devise and implement a system whereby the DBES-eligible meat and/or DBES-eligible product is identifiable and all meat can be traced back to the DBES-eligible animal, or after cutting, to the animals cut in the same batch. The system must facilitate full traceability of the meat or products at all stages and records must be retained for at least two years. Details of the system to be employed must be given, in writing, by the management of the establishment to the competent authority.

12. The competent authority must assess, approve and monitor the system provided by the establishment in order to ensure that it provides full segregation and traceability both backwards and forwards.".

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 decyzji nr 2002/670/WE z dnia 20 sierpnia 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.228.22) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji. Zmiany nie zostały naniesione na tekst.

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1998.113.32

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 98/256/WE w sprawie środków nadzwyczajnych w celu ochrony przed gąbczastą encefalopatią bydła, zmieniająca decyzję 94/474/WE i uchylająca decyzję 96/239/WE
Data aktu: 16/03/1998
Data ogłoszenia: 15/04/1998
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/01/1970