EUROPEJSKA WSPÓLNOTA ENERGII ATOMOWEJ,
zwane dalej "Wspólnotą", z jednej strony, i
ZWIĄZEK SOCJALISTYCZNYCH REPUBLIK RADZIECKICH,
zwany dalej "ZSRR", z drugiej strony,
UZNAJĄC, że Wspólnota oraz ZSRR pragną ustanowić bezpośrednie stosunki umowne z każdą ze stron, które pozwolą na dalszy rozwój w późniejszym etapie,
ZWAŻYWSZY, że rozwój stosunków między Umawiającymi się Stronami uzupełni i rozszerzy dwustronne stosunki między Państwami Członkowskimi Wspólnoty a ZSRR,
UWZGLĘDNIAJĄC wagę nadania pełnej mocy obowiązującej Aktowi Końcowemu Konferencji Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie (KBWE) oraz dokumentom podsumowującym późniejsze spotkania państw uczestniczących w KBWE,
PRAGNĄC stworzyć korzystne warunki dla harmonijnego rozwoju i zróżnicowania wymiany handlowej oraz wspierania współpracy handlowej i gospodarczej w obszarach wzajemnego zainteresowania na zasadach równości, wzajemności i obopólnych korzyści,
UZNAJĄC, że wielkość i struktura handlu między Umawiającymi się Stronami nie odpowiada potencjałowi reprezentowanemu przez ich obecny poziom rozwoju gospodarczego oraz ich przyszłe perspektywy,
BIORĄC POD UWAGĘ korzystne następstwa dla wymiany handlowej i stosunków gospodarczych między Umawiającymi się Stronami trwającej obecnie w ZSRR przebudowy gospodarczej,
PRZYWOŁUJĄC wspólną deklarację w sprawie ustanowienia oficjalnych stosunków między Radą Wzajemnej Pomocy Gospodarczej a Europejską Wspólnotą Gospodarczą,
POSTANOWILI o zawarciu Umowy w sprawie wymiany handlowej i współpracy handlowej i gospodarczej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Związkiem Socjalistycznych Republik Radzieckich, z drugiej strony, i w tym celu wyznaczyli na swoich pełnomocników:
EUROPEJSKA WSPÓLNOTA GOSPODARCZA:
Roland DUMAS,
Ministre d'Etat,
Minister Spraw Zagranicznych Republiki Francuskiej,
Urzędujący przewodniczący Rady Wspólnot Europejskich;
Frans ANDRIESSEN,
Wiceprzewodniczący Komisji Wspólnot Europejskich;
EUROPEJSKA WSPÓLNOTA ENERGII ATOMOWEJ:
Frans ANDRIESSEN,
Wiceprzewodniczący Komisji Wspólnot Europejskich;
ZWIĄZEK SOCJALISTYCZNYCH REPUBLIK RADZIECKICH,
Eduard SHEVARDNADZE,
Minister Spraw Zagranicznych Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich;
KTÓRZY, po wymianie swych pełnomocnictw, uznanych za należyte i sporządzone we właściwej formie,
UZGODNILI, CO NASTĘPUJE:
- art. 2, art. 3 ust. 1 tiret pierwsze, drugie i piąte, art. 3 ust. 2, art. 4-16 oraz art. 18 nin. umowy zostały zastąpione Umową przejściową w sprawie handlu i spraw związanych z handlem między Wspólnotą Europejską, Europejską Wspólnotą Węgla i Stali i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej z jednej strony, a Federacją Rosyjską z drugiej strony (Dz.U.UE.L.95.247.2) z dniem 1 lutego 1996 r., zgodnie z art. 36 przywołanej Umowy zmieniającej,
- nin. umowa została zastąpiona Umową o partnerstwie i współpracy ustanawiającej partnerstwo między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi a Federacją Rosyjską (Dz.U.UE.L.97.327.3) z dniem 1 grudnia 1997 r., zgodnie z art. 112 przywołanej Umowy zmieniającej.
W zakresie, w jakim dotyczy to stosunków między Ukrainą a Wspólnotą nin. umowa została zastąpiona Umową przejściową w sprawie handlu i spraw związanych z handlem między Wspólnotą Europejską, Europejską Wspólnotą Węgla i Stali i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony (Dz.U.UE.L.95.311.2) z dniem 1 lutego 1996 r., zgodnie z art. 36 przywołanej Umowy zmieniającej.
W zakresie, w jakim dotyczy to stosunków między Mołdową a Wspólnotą:
- art. 2, art. 3, z wyjątkiem tiret czwartego oraz art. 4-16 nin. umowy zostały zastąpione Umową przejściową w sprawie handlu i spraw związanych z handlem między Wspólnotą Europejską, Europejską Wspólnotą Węgla i Stali oraz Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Republiką Mołdawii, z drugiej strony (Dz.U.UE.L.96.40.11) z dniem 1 maja 1996 r., zgodnie z art. 35 przywołanej Umowy zmieniającej,
- nin. umowa została zastąpiona Umową o partnerstwie i współpracy między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi a Republiką Mołdowy (Dz.U.UE.L.98.181.3) z dniem 1 lipca 1998 r., zgodnie z art. 105 przywołanej Umowy zmieniającej.
W zakresie, w jakim dotyczy to stosunków między Gruzją a Wspólnotą:
- art. 2, art. 3, z wyjątkiem jego tiret czwartego, oraz art. 4-16 nin. umowy zostały zastąpione Umową przejściową w sprawie handlu i kwestii związanych z handlem między Wspólnotą Europejską, Europejską Wspólnotą Węgla i Stali oraz Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Gruzją, z drugiej strony (Dz.U.UE.L.97.129.23) z dniem 1 września 1997 r., zgodnie z art. 32 przywołanej Umowy zmieniającej,
- nin. umowa została zastąpiona Umową o partnerstwie i współpracy między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Gruzją, z drugiej strony (Dz.U.UE.L.99.205.3) z dniem 1 lipca 1999 r., zgodnie z art. 104 przywołanej Umowy zmieniającej.
W zakresie, w jakim dotyczy to stosunków między Armenią a Wspólnotą:
- art. 2, art. 3, z wyjątkiem jego tiret czwartego oraz art. 4-16 nin. umowy zostały zastąpione Umową przejściową w sprawie handlu i spraw związanych z handlem między Wspólnotą Europejską, Europejską Wspólnotą Węgla i Stali oraz Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Republiką Armenii, z drugiej strony (Dz.U.UE.L.97.129.3) z dniem 1 grudnia 1997 r., zgodnie z art. 32 przywołanej Umowy zmieniającej,
- nin. umowa została zastąpiona Umową o partnerstwie i współpracy między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Armenii, z drugiej strony (Dz.U.UE.L.99.239.3) z dniem 1 lipca 1999 r., zgodnie z art. 101 przywołanej Umowy zmieniającej.
W zakresie, w jakim dotyczy to stosunków między Uzbekistanem a Wspólnotą:
- art. 2, art. 3, z wyjątkiem jego tiret czwartego oraz art. 4-16 nin. umowy zostały zastąpione Umową przejściową w sprawie handlu i kwestii związanych z handlem między Wspólnotą Europejską, Europejską Wspólnotą Węgla i Stali oraz Europejską Wspólnotą Energii Atomowej z jednej strony, a Republiką Uzbekistanu z drugiej strony (Dz.U.UE.L.98.43.2) z dniem 1 czerwca 1998 r., zgodnie z art. 32 przywołanej Umowy zmieniającej,
- nin. umowa została zastąpiona Umową o partnerstwie i współpracy ustanawiającą partnerstwo między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Uzbekistanu, z drugiej strony (Dz.U.UE.L.99.229.3) z dniem 1 lipca 1999 r., zgodnie z art. 101 przywołanej Umowy zmieniającej.
W zakresie, w jakim dotyczy to stosunków między Kazachstanem a Wspólnotą nin. umowa została zastąpiona Umową o partnerstwie i współpracy między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi a Republiką Kazachstanu (Dz.U.UE.L.99.196.3) z dniem 1 lipca 1999 r., zgodnie z art. 99 przywołanej Umowy zmieniającej.
W zakresie, w jakim dotyczy to stosunków między Kirgistanem a Wspólnotą nin. umowa została zastąpiona Umową o partnerstwie i współpracy ustanawiającą partnerstwo między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Kirgiską, z drugiej strony (Dz.U.UE.L.99.196.48) z dniem 1 lipca 1999 r., zgodnie z art. 98 przywołanej Umowy zmieniającej.
W zakresie, w jakim dotyczy to stosunków między Azerbejdżanem a Wspólnotą nin. umowa została zastąpiona Umową o partnerstwie i współpracy między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Azerbejdżańską, z drugiej strony (Dz.U.UE.L.99.246.3) z dniem 1 lipca 1999 r., zgodnie z art. 104 przywołanej Umowy zmieniającej.
W zakresie, w jakim dotyczy to stosunków między Tadżykistanem a Wspólnotą art. 2, art. 3, z wyjątkiem jego tiret czwartego oraz art. 4-16 nin. umowy zostały zastąpione Umową przejściową w sprawie handlu i kwestii związanych z handlem pomiędzy Wspólnotą Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej z jednej strony a Republiką Tadżykistanu z drugiej strony (Dz.U.UE.L.04.340.2) z dniem 11 października 2004 r., zgodnie z art. 37 przywołanej Umowy zmieniającej.
Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.
10.12.2025Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.
10.12.2025Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.
05.12.20254 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.
05.12.2025Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.
04.12.2025Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.
02.12.2025| Identyfikator: | Dz.U.UE.L.1990.68.3 |
| Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
| Tytuł: | ZSRR-Wspólnoty Europejskie. Umowa w sprawie wymiany handlowej i współpracy handlowej i gospodarczej. Bruksela.1989.12.18. |
| Data aktu: | 18/12/1989 |
| Data ogłoszenia: | 15/03/1990 |
| Data wejścia w życie: | 01/05/2004, 01/04/1990 |