Rozporządzenie 3988/87 zmieniające niektóre środki w odniesieniu do stosowania wspólnej organizacji rynków w sektorze wołowiny na skutek wprowadzenia Nomenklatury Scalonej

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 3988/87
z dnia 22 grudnia 1987 r.
zmieniające niektóre środki w odniesieniu do stosowania wspólnej organizacji rynków w sektorze wołowiny na skutek wprowadzenia Nomenklatury Scalonej

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (1), zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 3985/87 (2), w szczególności jego art. 15 ust. 1 akapit drugi,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 3905/87 z dnia 22 grudnia 1987 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 805/68 w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny (3), w szczególności jego art. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

zgodnie z art. 15 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 dostosowania natury technicznej aktów wspólnotowych stosujących Nomenklaturę Scaloną mają być dokonywane przez Komisję; zmiany merytoryczne mają być dokonywane zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 27 rozporządzenia Rady (EWG) nr 805/68 (4), na mocy art. 2 rozporządzenia (EWG) nr 3905/87;

liczne środki w sektorze wołowiny i cielęciny muszą być dostosowane pod względem technicznym, jak również w odniesieniu do niektórych kwestii w celu uwzględnienia wykorzystania nowej Nomenklatury Scalonej opartej na zharmonizowanym systemie oznaczania i kodowania towarów, mającej zastąpić Konwencję z dnia 15 grudnia 1950 r. w sprawie nomenklatury do klasyfikacji towarów w taryfach celnych;

z powodu liczby i zawartości tekstów wymagających takiej modyfikacji wskazane jest ponowne zebranie w jednym rozporządzeniu wszystkich koniecznych zmian;

niektóre pozycje do wyliczeń nadal występujące w przedmiotowych środkach w jednostkach rozliczeniowych powinny być wyrażone w ecu, przy zastosowaniu współczynnika 1,208953, przewidzianego w art. 13 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1676/85 (5), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 1636/87 (6);

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu na podstawie art. 2 rozporządzenia (EWG) nr 3905/87 są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wołowiny i Cielęciny;

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 586/77 z dnia 18 marca 1977 r. ustanawiającym zasady stosowania opłat w sektorze wołowiny i cielęciny oraz zmieniającym rozporządzenie Rady (EWG) nr 950/68 w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (7), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 3114/83 (8), wprowadza się następujące zmiany:

1. Artykuł 6 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 6

W odniesieniu do mięsa mrożonego objętego podpozycjami 0202 10 i 0202 20 10 oraz określonego w lit. b) Załącznika do rozporządzenia (EWG) nr 805/68:

a) współczynnik określony w art. 11 ust. 2 lit a) przywołanego rozporządzenia wynosi 1,69;

b) ryczałtowa stawka określona w art. 11 ust. 2 lit. b) przywołanego rozporządzenia wynosi 6,65 ECU na 100 kilogramów."

2. W art. 9 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Do celów opłat,

a) 'tusze wołowe' do celów podpozycji 0201 10 i 0202 10 Nomenklatury Scalonej oznaczają całe tusze ubitych zwierząt po upuszczeniu krwi, wypatroszeniu i oskórowaniu, przywożone z głowami lub bez nich z racicami lub bez, oraz z dołączonymi podrobami lub bez. Jeśli tusze przywożone są bez głów, głowa musi być odcięta od tuszy na złączu potylicznym. Jeśli tusze przywożone są bez racic, muszą one być odcięte w stawie nadgarstkowo-śródręcznym lub stępowo-śródstopnym; 'tusza' obejmuje w przedniej części wszystkie kości i kark, szyję oraz łopatkę z większą ilością niż 10 par żeber;

b) 'półtusze wołowe', do celów podpozycji 0201 10 i 0202 10 Nomenklatury Scalonej są produktem powstałym z symetrycznego podziału całej tuszy cięciem wzdłużnym przez środek kręgów szyjnych, grzbietowych, lędźwiowych i krzyżowych, a także przez środek mostka i spojenia kulszowo-łonowego; 'półtusza' obejmuje przednią część półtuszy, zawierającą wszystkie kości i kark, szyję oraz łopatkę, z większą ilością niż 10 żeber;

c) 'ćwierci kompensowane' do celów podpozycji 0201 20 11, 0201 20 19 i 0202 20 10 Nomenklatury Scalonej są to porcje utworzone albo:

- z ćwierci przednich posiadających wszystkie kości i kark, szyję oraz łopatkę, powstałych z półtuszy przez cięcie na dziesiątym żebrze oraz z ćwierci tylnych posiadających wszystkie kości, udo i krzyżową powstałych przez cięcie na trzecim żebrze, albo

- z ćwierci przednich posiadających wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę, powstałych przez cięcie na piątym żebrze z przyłączoną całą pachwiną i piersią oraz z ćwierci tylnych posiadających wszystkie kości, udo i krzyżową, powstałych przez cięcie na ósmym żebrze.

Ćwierci przednie i tylne stanowiące 'ćwierci kompensowane' muszą być przywożone w tym samym czasie i w równych ilościach, a całkowita masa ćwierci przednich musi być równa całkowitej masie części tylnych; jednakże dopuszcza się różnicę między masami obu części w przesyłce, pod warunkiem że różnica ta nie przekracza 5% masy części cięższej (ćwierci przednich i tylnych);

d) 'ćwierci przednie nierozdzielone' do celów podpozycji 0201 20 31, 0201 20 39 i 0202 20 30 Nomenklatury Scalonej są to przednie części tuszy posiadające wszystkie kości oraz szyję, kark i łopatkę, z minimum czterema parami żeber, a maksymalnie z 10 parami żeber (cztery pierwsze pary muszą być w całości, pozostałe mogą być przecięte), łącznie lub bez cienkiej pachwiny;

e) 'ćwierci przednie rozdzielone' do celów podpozycji 0201 20 31, 0201 20 39 i ex 0202 20 30 Nomenklatury Scalonej, są to przednie części półtuszy posiadające wszystkie kości oraz szyję, kark i łopatkę, z minimalnie czterema żebrami, a maksymalnie z 10 żebrami (cztery pierwsze muszą być w całości, pozostałe mogą być przecięte), łącznie lub bez cienkiej pachwiny;

f) 'ćwierci tylne nierozdzielone' do celów podpozycji 0201 20 51, 0201 20 59 i 0202 20 50 Nomenklatury Scalonej są to tylne części tuszy posiadające wszystkie kości, udo i krzyżową, łącznie z polędwicą, z minimalnie trzema parami żeber w całości lub przeciętych, z goleniem lub bez oraz z cienką pachwiną lub bez;

g) 'ćwierci tylne rozdzielone' do celów podpozycji 0201 20 51, 0201 20 59 i 0202 20 50 Nomenklatury Scalonej są to tylne części tuszy posiadające wszystkie kości, udo i krzyżową, łącznie z polędwicą, z minimalnie trzema żebrami całymi lub przeciętymi, z goleniem lub bez oraz z cienką pachwiną lub bez;

h) 'rostbef' i 'antrykot', cięte w kawałki, do celów podpozycji 0202 30 50 Nomenklatury Scalonej są to części grzbietowe ćwierci przedniej łącznie z częścią górną ćwierci przedniej, łącznie z górną częścią łopatki, powstałe z ćwierci przedniej z minimum czterema żebrami, a maksymalnie 10 żebrami, przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdzie pierwsze żebro łączy się z pierwszym segmentem mostku, do punktu na przeponie na wysokości dziesiątego żebra;

i) 'szponder', cięty w kawałki, do celów podpozycji 0202 30 50 Nomenklatury Scalonej oznacza część dolną ćwierci przedniej obejmującą szponder, od pępka do mostka;

j) 'pozostałe przetworzone lub konserwowane mięso lub podroby, zawierające mięso lub podroby wołowe, niegotowane' do celów podpozycji 1602 50 10 i 1602 90 61 Nomenklatury Scalonej są to produkty, które nie zostały poddane obróbce cieplnej lub które zostały poddane obróbce cieplnej niewystarczającej w celu zapewnienia koagulacji białek mięsa w całym produkcie i na których dlatego widnieją ślady różowawego płynu na powierzchni cięcia, jeśli produkt jest przecięty przez jego najgrubszą część."

3. Skreśla się art. 14.

4. Załączniki I i II zastępuje się załącznikami I i II do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

W art. 1 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2182/77 z dnia 30 września 1977 r. ustanawiającego szczegółowe zasady sprzedaży wołowiny mrożonej pochodzącej z zapasów interwencyjnych, przeznaczonej do przetworzenia na terytorium Wspólnoty oraz zmieniającego rozporządzenie (EWG) nr 1687/76 (9), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 1809/87 (10), otrzymuje brzmienie:

"b) innych produktów określonych w art. 2 ust. 6 przywołanego rozporządzenia lub produktów objętych podpozycją 0210 20 90 Nomenklatury Scalonej."

Artykuł  3

Punkt 1 załącznika II do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2226/78 z dnia 25 września 1978 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania środków interwencyjnych w sektorze wołowiny i cielęciny oraz uchylającego rozporządzenie (EWG) nr 1896/73 i (EWG) nr 2630/75 (11), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 3350/87 (12), otrzymuje brzmienie:

"1. Mięso z dorosłego bydła, świeże lub chłodzone (pozycja 0201 Nomenklatury Scalonej) w formie tusz, półtusz lub ćwierci kompensowanych, ćwierci przednich i ćwierci tylnych pochodzących ze zwierząt z uboju przeprowadzonego nie wcześniej niż przed sześcioma dniami."

Artykuł 4

W art. 2 ust. 5 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1136/79 z dnia 8 czerwca 1979 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania specjalnych ustaleń dotyczących przywozu niektórych rodzajów mrożonej wołowiny przeznaczonej do przetwarzania i uchylającego rozporządzenie (EWG) nr 572/78 (13), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 1121/87 (14), otrzymuje brzmienie:

"5. Dla celów art. 14 ust 1 lit. a) rozporządzenia (EWG) nr 805/68 'konserwy' są to produkty objęte podpozycją 1602 50 90 Nomenklatury Scalonej, zawierające w masie 20% lub więcej wołowiny, z wyłączeniem podrobów i tłuszczów, w których wołowina i galareta stanowią co najmniej 85% całkowitej wagi netto.

Jednakże nie uważa się za 'konserwy' produktów przetworzonych w zakładach detalicznych lub gastronomicznych i oferowane do sprzedaży konsumentowi końcowemu."

Artykuł  5

W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 1544/79 z dnia 24 lipca 1979 r. w sprawie przyznania refundacji wywozowych dla bydła hodowlanego czystej krwi (15), wprowadza się następujące zmiany:

1. Artykuł 1 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 1

Do celów przyznania refundacji wywozowej za bydło uważa się zwierzęta hodowlane czystej krwi objęte podpozycją 0102 10 00 Nomenklatury Scalonej, w przypadku gdy odpowiadają definicji podanej w art. 1 dyrektywy Rady 77/504/EWG."

2. W art. 2 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. W trakcie przywozowych formalności celnych w odniesieniu do zwierząt objętych podpozycją 0102 10 00 Nomenklatury Scalonej przedstawia się świadectwo rodowodu lub równoważny dokument zawierający nazwę (nazwisko) i adres hodowcy.

Jeśli hodowca prowadzi działalność we Wspólnocie, należy ponadto udowodnić, że nie korzystał on z innych refundacji lub że przyznana refundacja została spłacona. W przypadku niemożności przedstawienia takiego dowodu uważa się, że zwierzęta korzystały z refundacji wywozowej równej najwyższej opłacie przywozowej stosowanej w dniu powrotnego przywozu do Wspólnoty bydła objętego podpozycjami 0102 90 31, 0102 90 33 i 0102 90 35 Nomenklatury Scalonej."

Artykuł 6

W art. 1 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 988/80 z dnia 23 kwietnia 1980 r. w sprawie stosowania najniższej stawki refundacji wywozowej na niektóre produkty z wołowiny i cielęciny (16) pierwsza część zdania otrzymuje brzmienie:

"Fakt, że nie została ustalona refundacja na produkty objęte pozycją 0201 i podpozycją 0206 10 95 Nomenklatury Scalonej wywożone do Stanów Zjednoczonych, nie jest brany pod uwagę."

Artykuł  7

W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2377/80 z dnia 4 września 1980 r. w sprawie specjalnych szczegółowych zasad stosowania systemu pozwoleń na przywóz i wywóz w sektorze wołowiny i cielęciny (17), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 3893/87 (18), wprowadza się następujące zmiany:

1. Artykuł 2 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 2

1. Wymagane jest pozwolenie na przywóz do Wspólnoty i wywóz poza jej obszar, produktów określonych w art. 1 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (EWG) nr 805/68, jak również produktów objętych podpozycjami 1602 50 90 i 1602 90 96 Nomenklatury Scalonej.

2. Wymagane jest pozwolenie na wywóz ze Wspólnoty produktów objętych podpozycją 0102 10 00 Nomenklatury Scalonej."

2. W art. 4 lit. a) otrzymuje brzmienie:

"a) Pozwolenia na przywóz z wcześniej ustaloną opłatą:

(i) na 30 dni od daty ich wystawienia w rozumieniu art. 21 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 3183/80 w odniesieniu do produktów objętych pozycją 0201 00 i podpozycją 0206 10 95 Nomenklatury Scalonej, pochodzących lub sprowadzanych z Argentyny lub Urugwaju;

(ii) na 60 dni od tej daty w odniesieniu do produktów objętych pozycją 0202 i podpozycją 0206 29 91 Nomenklatury Scalonej, pochodzących lub sprowadzanych z Argentyny, Australii, Nowej Zelandii lub Urugwaju;

(iii) na 45 dni dla produktów objętych pozycją 0202 i podpozycją 0206 29 91 Nomenklatury Scalonej, pochodzących lub sprowadzanych z Rumunii."

3. Artykuł 8 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 8

1. Wnioski o wydanie pozwolenia na wywóz określają produkty pod względem:

- jednej z podpozycji Nomenklatury Scalonej,

- jednej z grup podpozycji Nomenklatury Scalonej,

wybranych z tych samych tiret zawartych w załączniku III.

Te same oznaczenia podpozycji lub grup podpozycji podaje się w pozwoleniu na wywóz.

2. Bez uszczerbku dla innych przepisów składa się wnioski o wydanie pozwoleń na przywóz w odniesieniu do produktów objętych:

- jedną z podpozycji Nomenklatury Scalonej,

- jedną z grup podpozycji Nomenklatury Scalonej,

wybranych z tych samych tiret zawartych w załączniku IV.

Te same oznaczenia podpozycji lub grup podpozycji podaje się w pozwoleniu na przywóz.

3. Jednakże w przypadku gdy wcześniejsze ustalenie refundacji dla wszystkich bądź dla niektórych miejsc przeznaczenia jest możliwe jedynie w odniesieniu do produktów objętych niektórymi podpozycjami lub grupami podpozycji określonymi w ust. 1, sekcja 12 wniosku o wydanie pozwolenia oraz samego pozwolenia zawiera opis produktów kwalifikujących się do wcześniejszego ustalenia refundacji, a w sekcji 8 wprowadza się podpozycję lub grupę podpozycji. Pozwolenie ważne jest jedynie w odniesieniu do produktów oznaczonych w ten sposób."

4. W art. 8a ust. 1 i 2 otrzymują brzmienie:

"1. Dla produktów objętych pozycjami 0201 i 0202 oraz podpozycjami 0206 10 95 i 0206 29 91 Nomenklatury Scalonej wniosek o wydanie pozwolenia na wywóz i samo pozwolenie zawierają w sekcji 13 nazwę kraju przeznaczenia produktu.

2. Dla produktów objętych pozycją 0201 i 0202 oraz podpozycjami 0206 10 95 i 0206 29 91 Nomenklatury Scalonej pozwolenie na wywóz z wcześniejszym ustaleniem refundacji, określonej w art. 3 lit. a), wystawiane jest piątego dnia roboczego od dnia złożenia wniosku, chyba że w tym okresie zostają podjęte specjalne środki."

5. W art. 16 ust. 1, wyrazy "z podpozycji 0201 A II Wspólnej Taryfy Celnej" zastępuje się wyrazami "z pozycji nr 0201, 0202 i podpozycji 0206 10 95 i 0206 29 91 Nomenklatury Scalonej."

6. W załączniku I sekcja I pkt 1, 2 i 3 zastępuje się załącznikiem III do niniejszego rozporządzenia.

7. W załącznika I sekcję II zastępuje się załącznikiem IV do niniejszego rozporządzenia.

8. Do niniejszego rozporządzenia dodaje się załącznik III zastąpiony w załączniku V.

9. Do niniejszego rozporządzenia dodaje się załącznik IV zastąpiony w załączniku VI.

Artykuł 8

W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 139/81 z dnia 16 stycznia 1981 r. określającym warunki objęcia niektórych rodzajów mrożonej wołowiny i cielęciny podpozycją 0201 A II b) 4 bb) 22 Wspólnej Taryfy Celnej (19), zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 1652/87 (20), wprowadza się następujące zmiany:

1. W tytule podpozycję "0201 A II b) 4 bb) 22 Wspólnej Taryfy Celnej" zastępuje się podpozycją "0202 30 50 Nomenklatury Scalonej".

2. Artykuł 1 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 1

Zaliczenie do podpozycji 0202 30 50 Nomenklatury Scalonej, mrożonego mięsa (rostbef, antrykot i szponder - kawałki) z państw trzecich uzależnione jest od przedstawienia świadectwa autentyczności spełniającego wymogi ustanowione w niniejszym rozporządzeniu."

Artykuł  9

W art. 1 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 74/84 z dnia 12 stycznia 1984 r. ustanawiającego warunki przyznawania specjalnych refundacji wywozowych w odniesieniu do niektórych rodzajów wołowiny z kością (21), zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 3169/87 (22), akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:

"Świeże lub chłodzone mięso z kością w kawałkach objęte podpozycjami 0201 20 90 Nomenklatury Scalonej, z tusz, półtusz, ćwierci 'kompensowanych', ćwierci przednich i tylnych, pochodzące ze sztuk dorosłego bydła płci męskiej może kwalifikować się do specjalnych refundacji wywozowych, z zastrzeżeniem warunków niniejszego rozporządzenia."

Artykuł 10

W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2388/84 z dnia 14 sierpnia 1984 r. w sprawie szczególnych zasad stosowania refundacji wywozowych do niektórych konserw z wołowiny i cielęciny (23), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 3425/86 (24), wprowadza się następujące zmiany:

1. Artykuł 1 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 1

Konserwy z podpozycji 1602 50 90 Nomenklatury Scalonej spełniające warunki określone w niniejszym rozporządzeniu i wywożone do państw trzecich korzystają ze specjalnej refundacji w przypadku wytworzenia w ramach procedury, przewidzianej w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/80."

2. Artykuł 3 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 3

Jeśli konserwy z podpozycji 1602 50 90 Nomenklatury Scalonej przygotowane zgodnie z art. 2 są powrotnie przywożone na obszar celny Wspólnoty i niezgłaszane do wolnego obrotu na mocy rozporządzenia Rady (EWG) nr 754/76, właściwe władze zezwalają na dopuszczenie tych konserw do wolnego obrotu jedynie w przypadku, gdy niezależnie od uiszczenia opłat obowiązujących w przywozie, przedstawiony jest dowód, że kwota przyznanej refundacji w związku z wywozem została zwrócona. W przypadku gdy kwota przyznana nie może zostać ustalona w sposób zadowalający wymienione władze, uważa się, że kwota ta jest równa najwyższej kwocie refundacji stosowanej w dniu przyjęcia zgłoszenia o dopuszczenie do wolnego obrotu, w odniesieniu do przedmiotowych towarów."

Artykuł  11

Załącznik I do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 588/86 z dnia 28 lutego 1986 r. w sprawie ustanowienia specjalnych opłat w handlu wołowiną i cielęciną w odniesieniu do Portugalii (25), zastępuje się załącznikiem VII do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 12

W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 1695/86 z dnia 30 maja 1986 r. ustanawiającym szczegółowe zasady stosowania premii ubojowej dla niektórych rodzajów dorosłego bydła rzeźnego w Zjednoczonym Królestwie (26), wprowadza się następujące zmiany:

1. W art. 10 ust. 2 lit. c) otrzymuje brzmienie:

"c) w odniesieniu do każdego 10-dniowego okresu powiadamiają Komisję, nie później niż w ciągu 15 dni po zakończeniu takiego okresie, o ilościach produktów objętych podpozycjami 1602 50 90 i 1602 90 69 Nomenklatury Scalonej."

2. Załącznik zastępuje się załącznikiem VIII do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  13

W art. 1 ust. 1 decyzji Rady 82/530/EWG z dnia 19 lipca 1982 r. upoważniającej Zjednoczone Królestwo do zezwolenia władzom wyspy Man na stosowanie systemu specjalnych pozwoleń na przywóz mięsa baraniego oraz wołowiny i cielęciny (27), zmienionej decyzją 84/363/EWG (28), otrzymuje brzmienie:

"1. W celu ograniczenia przywozu Zjednoczone Królestwo może upoważnić rząd wyspy Man do wprowadzenia systemu specjalnych pozwoleń na przywóz produktów sektora mięsa baraniego oraz wołowiny i cielęciny objętych pozycjami i podpozycjami 0102 10, 0102 90 10, 0102 90 31, 0102 90 33, 0102 90 35, 0102 90 37, 0104, 0201, 0204, 0206 10 95 i 0206 29 91 Nomenklatury Scalonej."

Artykuł 14

W art. 2 ust. 1 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2670/85 z dnia 23 września 1985 r. w sprawie sprzedaży po cenach ustalonych z góry na standardowym poziomie niektórych rodzajów wołowiny z kośćmi przechowywanej przez niektóre agencje interwencyjne i przeznaczonych do wywozu (29), zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 2405/87 (30), otrzymuje brzmienie:

"1. Mięso musi być wywiezione do jednego z miejsc przeznaczenia, w stosunku do których ustalona jest refundacja w odniesieniu do produktów objętych podpozycją 0202 30 90 Nomenklatury Scalonej."

Artykuł  15

W art. 2 ust. 1 zdanie pierwsze rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1055/87 z dnia 14 kwietnia 1987 r. w sprawie sprzedaży po cenach ustalonych z góry na standardowym poziomie niektórych rodzajów wołowiny z kośćmi przechowywanej przez niektóre agencje interwencyjne i przeznaczonej do wywozu oraz zmieniającego rozporządzenie (EWG) nr 1687/76 (31), zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 1416/87 (32), otrzymuje brzmienie:

"1. Mięso musi być wywiezione do jednego z miejsc przeznaczenia, w stosunku do których ustalona jest refundacja w odniesieniu do produktów objętych podpozycją 0202 30 90 Nomenklatury Scalonej".

Artykuł 16

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 1988 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 22 grudnia 1987 r.

W imieniu Komisji
Frans ANDRIESSEN
Wiceprzewodniczący

______

(1) Dz.U. L 256 z 7.09.1987, str. 1.

(2) Dz.U. L 376 z 31.12.1987, str. 1.

(3) Dz.U. L 370 z 30.12.1987, str. 7.

(4) Dz.U. L 148 z 28.06.1968, str. 24.

(5) Dz.U. L 164 z 24.06.1985, str. 1.

(6) Dz.U. L 153 z 13.06.1987, str. 1.

(7) Dz.U. L 75 z 23.03.1977, str. 10.

(8) Dz.U. L 303 z 5.11.1983, str. 16.

(9) Dz.U. L 251 z 1.10.1977, str. 60.

(10) Dz.U. L 170 z 30.06.1987, str. 23.

(11) Dz.U. L 261 z 26.09.1978, str. 5.

(12) Dz.U. L 317 z 7.11.1987, str. 33.

(13) Dz.U. L 141 z 9.06.1979, str. 10.

(14) Dz.U. L 109 z 24.04.1987, str. 12.

(15) Dz.U. L 187 z 25.07.1979, str. 8.

(16) Dz.U. L 106 z 24.04.1980, str. 27.

(17) Dz.U. L 241 z 13.09.1980, str. 5.

(18) Dz.U. L 365 z 24.12.1987, str. 48.

(19) Dz.U. L 15 z 17.01.1981, str. 4.

(20) Dz.U. L 153 z 13.06.1987, str. 33.

(21) Dz.U. L 10 z 13.01.1984, str. 32.

(22) Dz.U. L 301 z 24.10.1987, str. 21.

(23) Dz.U. L 221 z 18.08.1984, str. 28.

(24) Dz.U. L 316 z 11.11.1986, str. 9.

(25) Dz.U. L 57 z 1.03.1986, str. 45.

(26) Dz.U. L 146 z 31.05.1986, str. 56.

(27) Dz.U. L 234 z 9.08.1982, str. 7.

(28) Dz.U. L 191 z 19.07.1984, str. 30.

(29) Dz.U. L 253 z 24.09.1985, str. 8.

(30) Dz.U. L 219 z 8.08.1987, str. 12.

(31) Dz.U. L 103 z 15.04.1987, str. 10.

(32) Dz.U. L 135 z 23.05.1987, str. 18.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

"ZAŁĄCZNIK I
Kod CN Wyszczególnienie Współczynnik do obliczania opłat
0201 Mięso wołowe świeże lub chłodzone:
0201 10 - Tusze i półtusze 1,90
0201 20 - Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi:
0201 20 11 - - Ćwierci "kompensowane" 1,90
0201 20 19
0201 20 31 - - Ćwierci przednie nierozdzielone lub rozdzielone 1,52
0201 30 39
0201 20 51 - - Ćwierci tylne nierozdzielone lub rozdzielone 2,28
0201 20 59
0201 20 90 - - Pozostałe 2,85
0201 30 - Bez kości 3,26
ex 0206 10 Jadalne podroby wołowe, świeże lub chłodzone
0206 10 95 - - - Gruba przepona i cienka przepona 3,26
0210 Mięso i podroby jadalne, solone, w solance, suszone
lub wędzone; jadalne mąki i mączki z mięsa lub
podrobów:
0210 20 - Mięso wołowe
0210 20 10 - - Z kośćmi 2,85
0210 20 90 - - Bez kości 3,26
ex 0210 90 - Pozostałe, włączając jadalne mąki i mączki z mięsa
lub podrobów:
- - Podroby:
- - - Wołowe:
0210 90 41 - - - - Gruba przepona i cienka przepona 3,26
0210 90 90 - - Jadalne mąki i mączki z mięsa lub podrobów 3,26
ex 1602 50 Pozostałe przetworzone lub konserwowane mięso, )
podroby lub krew wołowa: )
1602 50 10 - - Niegotowane, mieszanki gotowanego mięsa lub )
podrobów z niegotowanym mięsem lub podrobami } 3,26"
1602 90 61 - - Niegotowane, mieszanki gotowanego mięsa lub )
podrobów z niegotowanym mięsem lub podrobami )
zawierające mięso lub podroby wołowe )

ZAŁĄCZNIK  II

"ZAŁĄCZNIK II
Kod CN Wyszczególnienie Współczynnik do obliczania opłat
0202 Mięso wołowe, mrożone:
0202 20 - Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi:
0202 20 30 - - Ćwierci przednie nierozdzielone lub rozdzielone 0,80
0202 20 50 - - Ćwierci tylne nierozdzielone lub rozdzielone 1,25
0202 20 90 - - Pozostałe 1,50
0202 30 - Bez kości:
0202 30 10 - - Ćwierci przednie, całe lub pokrojona na
maksymalnie pięć części, a każda ćwiartka stanowi
pojedynczy blok; ćwierci "kompensowane" w dwóch
blokach, z których jeden zawiera ćwierć przednią
całą lub pokrojoną na maksymalnie pięć kawałków, a
drugi ćwierć tylną w jednym kawałku, ale bez
polędwicy 1,25
0202 30 50 - - Rostbef, antrykot i szponder - kawałki (1) 1,25
0202 30 90 - - Pozostałe 1,72
0206 29 Jadalne podroby wołowe, mrożone:
0206 29 91 - - - Gruba przepona i cienka przepona 1,72
(1) Włączenie do tej podpozycji podlega przedstawieniu świadectwa wydanego

zgodnie z warunkami przewidzianymi w odnośnych przepisach wspólnotowych."

ZAŁĄCZNIK  III

"1. Pozwolenie obejmujące produkty AKP/OCT

(określone w rozporządzeniu (EWG) nr 486/85)

(w tonach)
Kod CN Przywożone z
Madagaskar Bostwana Suazi Kenia Zimbabwe
Kod 370 391 393 346 382
0201

0206 10 95

110
0202

0206 29 91

120

2. Pozwolenia z opłatą ustaloną z góry

(określone w art. 16 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 805/68(1 ))

(w tonach)
Kod CN Przywożone z
Argentyna Urugwaj Australia Nowa Zelandia Rumunia
Kod 528 524 800 804 066
0201

0206 10 95

210
0202

0206 29 91

220

3. Pozostałe

(Zgodnie z:

a) kontyngent GATT na mrożoną wołowinę i cielęcinę objęte pozycją 0202 Nomenklatury Scalonej;

b) młode bydło przeznaczone do tuczenia, określone w art. 13 rozporządzenia (EWG) nr 805/68;

c) art. 14 ust. 1 lit a) rozporządzenia (EWG) nr 805/68: stanowiące przywóz wołowiny, przeznaczony do produkcji konserw;

d) art. 14 ust. 1 lit b) rozporządzenia (EWG) nr 805/68: stanowiące przywóz wołowiny, przeznaczony do produkcji innych produktów;

e) wołowina i cielęcina pochodząca ze Stanów Zjednoczonych Ameryki i z Kanady i określona w art. 1 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (EWG) nr 263/81;

f) pozostałe pozwolenia nieobjęte w ust. 1 i 2 lub 3 lit. a)-e) powyżej (1).

(w tonach)
Kod CN GATT Młode bydło Artykuł 14 ust. 1 lit. a) Artykuł 14 ust. 1 lit. b) Wołowina

z USA

Pozostałe
Kod 301 302 303 304 305 306
0102 90 10 do 0102 90 37

(sztuki)

310 - - - -
0201 10, 0201 20 11 i 19

0201 20 31 i 39

0201 20 51 i 59

0201 20 90

0201 30 i 0206 10 95

311

312

313

314

315

-
0202 10 i 0202 20 10

0202 20 30

0202 20 50

0202 20 90

0202 30 10, 50, 90 i 0206 29 91

316

317

318

319

320

-
0210 20 10

0210 20 90, 0210 90 41 i 0210 90 90

321

322

-
1602 50 10 i 1602 90 61

1602 50 90 i 1602 90 69

323

324

-"

__________

(1) Nie stanowi części zeznania podatkowego.

ZAŁĄCZNIK  IV

"SEKCJA II: POZWOLENIA NA WYWÓZ

Państwo Członkowskie: ........................................

Zastosowanie art. 16 rozporządzenia (EWG) nr 2377/80

Ilości produktów, na które zostały wydane pozwolenia na wywóz

Z: ....................................................... do:

1. Z wcześniejszym ustaleniem refundacji

(Określone w art. 18 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 805/68; z wyłączeniem pozwoleń określonych w rozporządzeniu (EWG) nr 2973/79 (1))

(w tonach)
Kod CN Miejsce przeznaczenia
Kod (1)
0102 90 10 do 0102 90 37

(sztuki)

410
0201 10

0201 20 11, 19, 31, 39, 51 i 59

0201 20 90

0201 30 i 0206 10 95

411

412

413

414

0202 10

0202 20 10, 0202 20 30 i 0202 20 50

0202 20 90

0202 30 10

0202 30 90 i 0206 29 91

415

416

417

418

419

0210 20 10

0210 20 90 i 0210 90 41

0210 90 90

420

421

422

1602 50 10 i 1602 90 61

1602 50 90 i 1602 90 69

423

424

(1) Kod miejsca przeznaczenia, taki jak w Załączniku do rozporządzenia

(EWG) nr 2566/79 (Dz. U. L 294 z 21.11.1979, str. 5), z wyjątkiem

przypadku gdy brak odnośnego kodu odpowiadającego miejscu

przeznaczenia; miejsce przeznaczenia powinno być wtedy wykazane bez

kodu.

2. Specjalny wywóz do Stanów Zjednoczonych Ameryki

(Określony w art. 2 rozporządzenia (EWG) nr 2973/79 (SYMBOL 49 \f "Symbol" \s 12 ))

(w tonach)
Kod CN Z wcześniejszym ustaleniem refundacji Bez zaliczkowych refundacji podatku
Kod 500 502
0201 10

0201 20 11, 19, 31, 39, 51 i 59

0201 20 90

0201 30 i 0206 10 95

510

512

513

514

0202 10

0202 20 10, 30 i 50

0202 20 90

0202 30 10, 90 i 0206 29 91

515

516

517

518

3. Pozostałe

(Nieobjęte w ust. 1 i 2 powyżej (1))

(w tonach)
Kod CN Miejsce przeznaczenia
Kod (1)
0102 90 10 do 0102 90 37

(sztuki)

610
0201 10

0201 20 10, 0202 20 30 i 0202 20 50

0201 20 90

0201 30 i 0206 10 95

611

612

613

614

0202 10

0202 20 11, 19, 31, 39, 51 i 59

0202 20 90

0202 30 10

0202 30 90 i 0206 29 91

615

616

617

618

619

0210 20 10

0201 20 90 i 0210 90 41

0210 90 90

620

621

622

1602 50 10 i 1602 90 61

1602 50 90 i 1602 90 69

623

624

(1) Kod miejsca przeznaczenia, taki jak w Załączniku do rozporządzenia

(EWG) nr 2566/79 (Dz. U. nr L 294 z 21.11.1979, str. 5)

z wyjątkiem przypadku, gdy brak jest odnośnego kodu

odpowiadającego miejscu przeznaczenia, miejsce przeznaczenia

powinno być wtedy wykazane bez kodu.

_________

(1) Nie stanowi części zeznania podatkowego".

ZAŁĄCZNIK  V

"ZAŁĄCZNIK III

Wykaz określony w art. 8 ust. 1

– 0102 10 00

– 0102 90 10, 0102 90 31, 0102 90 33, 0102 90 35, 0102 90 37

– 0201 10 10, 0102 10 90

– 0201 20 11, 0201 20 19, 0201 20 31, 0201 20 39, 0201 20 51, 0201 20 59

– 0201 20 90

– 0201 30, 0206 10 95

– 0202 10

– 0202 20 10, 0202 20 30, 0202 20 50

– 0202 20 90

– 0202 30 10

– 0202 30 90, 0206 29 91

– 0210 20 10

– 0210 20 90, 0210 90 41

– 0210 90 90

– 1602 50 10, 1602 90 61

– 1602 50 90, 1602 90 69"

ZAŁĄCZNIK  VI

"ZAŁĄCZNIK IV

Wykaz określony w art. 8 ust. 2

– 0102 90 10, 0102 90 31, 0102 90 33, 0102 90 35, 0102 90 37

– 0201 10 10, 0201 10 90, 0201 20 11, 0201 20 19

– 0201 20 31, 0201 20 39

– 0201 20 51, 0201 20 59

– 0201 20 90

– 0201 30, 0206 10 95

– 0202 10, 0202 20 10

– 0202 20 30

– 0202 20 50

– 0202 20 90

– 0202 30 10

– 0202 30 50

– 0202 30 90, 0206 29 91

– 0202 20 10

– 0210 20 90, 0210 90 41

– 0210 90 90

– 1602 50 10, 1602 90 61

– 1602 50 90, 1602 90 69"

ZAŁĄCZNIK  VII

"ZAŁĄCZNIK I

Współczynniki do obliczania specjalnych opłat stosowanych w handlu z Portugalią

Kod CN Wyszczególnienie Współczynniki do obliczania opłat specjalnych
0102 90 10 Bydło żywe gatunków domowych inne niż 0,53
do zwierzęta hodowlane czystej krwi
0102 90 37
0201 Mięso wołowe, świeże lub chłodzone:
0201 10 - Tusze lub półtusze 1,00
0201 20 - Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi:
0201 20 11 Ćwierci "kompensowane" 1,00
0201 20 19
0201 20 31 Ćwierci przednie nierozdzielone lub 0,80
0201 20 39 rozdzielone
0201 20 51 - - Ćwierci tylne nierozdzielone lub 1,20
0201 20 59 rozdzielone
0201 20 90 - - Pozostałe 1,50
0201 30 - Bez kości
0206 10 Jadalne podroby wołowe, świeże lub 1,72
chłodzone:
0206 10 95 - - - Gruba przepona i cienka przepona 1,72
0202 Mięso wołowe mrożone: 0,90
0202 10 - Tusze lub półtusze
0202 20 - Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi:
0202 20 10 - - Ćwierci "kompensowane" 0,90
0202 20 30 - - Ćwierci przednie nierozdzielone lub
rozdzielone 0,72
0202 20 50 - - Ćwierci tylne nierozdzielone lub
rozdzielone 1,12
0202 20 90 - - Pozostałe 1,35
0202 30 - Bez kości
0202 30 10 - - Ćwierci przednie, całe lub pokrojone na
maksymalnie pięć części, a każda ćwiartka
stanowi pojedynczy blok; ćwierci
"kompensowane" w dwóch blokach, z których
jeden zawiera ćwierć przednią całą lub
pokrojoną na maksymalnie pięć kawałków, a
drugi ćwierć tylną w jednym kawałku, ale bez
polędwicy 1,12
0202 30 50 - - Rostbef, antrykot i szponder - kawałki(1) 1,12
0202 30 90 - - Pozostałe 1,55
0206 29 Jadalne podroby wołowe, świeże lub chłodzone:
0206 29 91 - - - - Gruba przepona i cienka przepona 1,55
0210 Mięso i podroby jadalne, solone, w solance,
suszone lub wędzone; jadalne mąki i mączki z
mięsa lub podrobów:
0210 20 - Mięso wołowe:
0210 20 10 - - Z kośćmi 1,50
0210 20 90 - - Bez kości 1,72
ex 0210 90 - Pozostałe, włączając jadalne mąki i mączki
z mięsa lub podrobów:
- - Podroby:
- - - Z wołowiny:
0210 90 41 - - - - Gruba przepona i cienka przepona 1,72
0210 90 90 Jadalne mąki i mączki z mięsa lub podrobów
wołowych 1,72
ex 1602 50 Pozostałe przetwory lub konserwy wołowe:
1602 50 10 - - Niegotowane, mieszanki gotowanego mięsa lub
podrobów z niegotowanym mięsem lub podrobami 1,72
- Zawierające mięso lub podroby wołowe,
1602 90 61 niegotowane 1,72
(1) Włączenie do tej podpozycji podlega przedstawieniu świadectwa wydanego

zgodnie z warunkami przewidzianymi w odnośnych przepisach wspólnotowych."

ZAŁĄCZNIK  VIII

"ZAŁĄCZNIK

Współczynniki do obliczania kwot określonych w art. 7 ust. 3

Kod CN Wyszczególnienie Współczynnik
0201 Mięso wołowe, świeże lub chłodzone:
0201 10 - Tusze lub półtusze 1,00
0201 20 - Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi:
0201 20 11 - - Ćwierci 'kompensowane' 1,00
0201 20 19
0201 20 31 - - Ćwierci przednie nierozdzielone lub
0201 20 39 rozdzielone 0,80
0201 20 51 - - Ćwierci tylne nierozdzielone lub
0201 20 59 rozdzielone 1,20
0201 20 90 - - Pozostałe 0,80
0201 30 - Bez kości 1,37
ex 0206 10 Jadalne podroby wołowe, świeże lub
chłodzone:
0206 10 95 - - - Gruba przepona i cienka przepona 1,37
0202 Mięso wołowe, mrożone:
0202 10 - Tusze lub półtusze 1,00
0202 20 - Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi:
0202 20 10 - - Ćwierci 'kompensowane' 1,00
0202 20 30 - - Ćwierci przednie nierozdzielone lub
rozdzielone 0,80
0202 20 50 - - Ćwierci tylne nierozdzielone lub 1,20
rozdzielone
0202 20 90 - - Pozostałe 0,80
0202 30 - Bez kości 1,37
ex 0206 29 Jadalne podroby wołowe, mrożone:
0206 29 91 - - - - Gruba przepona i cienka przepona 1,37
0210 Mięso i podroby jadalne, solone, w
solance, suszone lub wędzone; jadalne maki
i mączki z mięsa lub podrobów:
0210 20 - Mięso wołowe:
0210 20 10 - - Z kośćmi 0,80
0210 20 90 - - Bez kości 1,14
ex 0210 90 - Pozostałe, włączając jadalne mąki i
mączki z mięsa lub podrobów:
- - Podroby:
- - - Z wołowiny
0210 90 41 - - - - Gruba przepona i cienka przepona 1,14
ex 1602 50 Pozostałe przetwory lub konserwy wołowe:
1602 50 10 - - Niegotowane, mieszanki gotowanego
mięsa lub podrobów z niegotowanym mięsem
lub podrobami:
- Zawierające w masie 80% lub więcej mięsa 1,14
wołowego, z wyłączeniem podrobów i
tłuszczu
- Pozostałe 0,80"
1Nie stanowi części zeznania podatkowego.
SYMBOL 49 \f "Symbol" \s 12Nie stanowi części zeznania podatkowego.

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1987.376.31

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 3988/87 zmieniające niektóre środki w odniesieniu do stosowania wspólnej organizacji rynków w sektorze wołowiny na skutek wprowadzenia Nomenklatury Scalonej
Data aktu: 22/12/1987
Data ogłoszenia: 31/12/1987
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/01/1988