Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.
Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(2006/C 280/02)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(Dz.U.UE C z dnia 18 listopada 2006 r.)
| Data przyjęcia decyzji | 16.5.2006 |
| Numer pomocy | N 25/06 |
| Państwo członkowskie | Dania |
| Nazwa | Distributionstilskud til dagbladslignende publikationer |
| Podstawa prawna | Lov 1214 af 27. december 2003 om distributionstilskud til visse periodiske blade og tidsskrifter, lovforslag L 96 af 30. november 2005, forslag til ændring af lov om distributionstilskud til visse periodiske blade og tidsskrifter |
| Rodzaj środka pomocy | Pomoc indywidualna |
| Cel pomocy | Rozwój sektorowy |
| Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
| Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy 10 mln DKK |
| Intensywność pomocy | 50 % |
| Czas trwania | 1 styczeń 2006 r. |
| Sektory gospodarki | Środki masowego przekazu |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Staten |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http:/ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 14.12.2004 |
| Numer pomocy | N 126/04 |
| Państwo członkowskie | Zjednoczone Krolestwo |
| Region | East Midlands |
| Nazwa | Broadband for SMEs in Lincolnshire - Connecting Rural Businesses |
| Podstawa prawna | Local Government Act 2000, Part II |
| Rodzaj środka pomocy | Pomoc indywidualna |
| Cel pomocy | Rozwój sektorowy |
| Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
| Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 4,25 milionach GBP; |
| Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 4,25 milionach GBP | |
| Intensywność pomocy | 30 % |
| Sektory gospodarki | Poczta i telekomunikacja |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Lincolnshire County Council |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http:/ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 13.9.2006 |
| Numer środka pomocy | N 196/06 |
| Państwo członkowskie | Austria |
| Region | Terytorium całego kraju |
| Tytuł | Richtlinie zur Unterstützung von Umschlagsanlagen im intermodalen Verkehr (Wytyczne w sprawie pomocy na systemy przeładunkowe w transporcie intermodalnym) |
| Podstawa prawna | Bundesbahngesetz [Ustawa o kolejach federalnych] (BGBl 825/1992), ostatnio zmieniona przez BGBl I No 80/2005 |
| Rodzaj środka pomocy | Pogram pomocy |
| Cel pomocy | Pomoc dla transportu kombinowanego - infrastruktura i sprzêt |
| Forma pomocy | Finansowanie proporcjonalne |
| Budżet | Ogółem budżet wynosi 15 mln EUR - 2,5 mln EUR rocznie |
| Intensywność pomocy | Maksymalnie 50 % w przypadku infrastruktury i 30 % w przypadku sprzętu dla transportu kombinowanego |
| Czas trwania pomocy | 6 lat |
| Sektory gospodarki | Transport kombinowany |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Federalne Ministerstwo Transportu, Innowacji i Technologii Radetzkystr. 2 A-1030 Vienna |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http:/ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 12.10.2006 |
| Numer środka pomocy | N 226/06 |
| Państwo członkowskie | Republika Słowacka |
| Tytuł | Pomoc państwa dla transportu kombinowanego |
| Podstawa prawna | Výnos č. 491/M-2006 Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky z 15. 2. 2006 o poskytovaní dotácií v oblasti kombinovanej dopravy (Zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a zákon č. 584/2005 Z. z. (§ 8) a zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov (§ 5) |
| Rodzaj środka pomocy | Pogram pomocy |
| Cel pomocy | Pomoc na rozpoczęcie działalności w zakresie usług transportu kombinowanego |
| Forma pomocy | Dotacja bezpośrednia |
| Budżet | Planowany roczny budżet wynosi 20 mln SKK (525.000 mln EUR). |
| Intensywność pomocy | Maksymalna intensywność dla każdego projektu wynosi 30 % |
| Czas trwania pomocy | Pogram pomocy jest nieograniczony w czasie. Pomoc może być przyznana tylko na okres maksymalnie trzech lat dla każdego projektu |
| Sektory gospodarki | Transport kombinowany |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http:/ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 13.9.2006 |
| Numer pomocy | N 350/06 |
| Państwo członkowskie | Republika Czeska |
| Nazwa | Změna restrukturalizačního plánu společnosti MSO |
| Rodzaj środka pomocy | Pomoc indywidualna |
| Cel pomocy | Restrukturyzacja przedsiębiorstw znajdujących się w trudnej sytuacji |
| Sektory gospodarki | Hutnictwo stali |
| Inne informacje | Decyzja dotyczy zatwierdzenia zmiany indywidualnych biznes planów zgodnie z Protokołem 2 traktatu akcesyjnego |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http:/ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 26.9.2006 |
| Numer pomocy | N 353/06 |
| Państwo członkowskie | Irlandia |
| Region | Region przygraniczny, zachodni, południowo-zachodni i południowowschodni |
| Nazwa | Regional Airports Capital Expenditure Grant Scheme |
| Podstawa prawna | Central Fund (Permanent Provisions) Act, 1965 |
| Budżet | Łączna kwota: 65,5 mln EUR |
| 2006: 10,5 mln EUR | |
| 2007: 8 mln EUR | |
| 2008: 13 mln EUR | |
| 2009: 16 mln EUR | |
| 2010: 18 mln EUR | |
| Czas trwania | 2006-2010 |
| Sektory gospodarki | Transport lotniczy |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Department of Transport Transport House 44 Kildare Street Dublin 2 Ireland |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http:/ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 13.9.2006 |
| Numer pomocy | NN 48/04 |
| Państwo członkowskie | Hiszpania |
| Region | Aragón |
| Nazwa i/lub nazwa beneficjenta | Ayudas a Opel Zaragoza |
| Podstawa prawna | - Decreto 55/2000, de 14 de marzo, sobre ayudas económicas a las Empresas Industriales en la Comunidad Autónoma de Aragón. |
| - Orden de 17 de octubre de 2002, del Departamento de Industria, Comercio y Desarrollo, por la que, se convoca para el ejercicio 2003, la concesión de ayudas a empresas industriales aragonesas. | |
| - Orden de 9 de mayo de 2003 del Departamento de Industria, Comercio y Desarrollo por la que se concede la subvención solicitada por la empresa Opel España de automóviles, S.L. de acuerdo con el programa de incentivos a las inversiones productivas | |
| Rodzaj środka pomocy | Pomoc indywidualna |
| Cel pomocy | Rozwój regionalny |
| Forma pomocy | Dotacja bezpośrednia |
| Budżet | 6.418.759 EUR |
| Intensywność pomocy | 3 % |
| Czas trwania | 31.12.2006 |
| Sektory gospodarki | Ograniczona do sektora motoryzacyjnego |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Diputación General de Aragón. Departamento de Industria, Comercio y Turismo Paseo María Agustín 36, Edificio Pignatelli E-50004 Zaragoza |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http:/ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2006.280.2 |
| Rodzaj: | informacja |
| Tytuł: | Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu. |
| Data aktu: | 2006-11-18 |
| Data ogłoszenia: | 2006-11-18 |
