Protokół.

PROTOKÓŁ

PRZEBIEG POSIEDZENIA

Czwartek, 29 września 2005 r.

(2006/C 227 E/04)

PRZEWODNICTWO: Luigi COCILOVO

Wiceprzewodniczący

(Dz.U.UE C z dnia 21 września 2006 r.)

1. Otwarcie posiedzenia

Posiedzenie zostało otwarte o godzinie 10:00.

2. Składanie dokumentów

Złożono następujące dokumenty: przez Radę i Komisję:

- Wniosek dotyczący decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającej działanie Wspólnoty na rzecz obchodów "Europejskiej Stolicy Kultury" w latach 2007-2019 (COM(2005)0209 - C6-0157/2005 - 2005/0102(COD)).

odesłany przedm: CULT

- Wniosek dotyczący decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej decyzję nr 2256/2003/WE celem przedłużenia na rok 2006 programu rozpowszechniania dobrych praktyk i monitorowania wdrażania technologii teleinformatycznych (COM(2005)0347 - C6-0247/2005 - 2005/0144(COD)).

odesłany przedm: ITRE

opinia: BUDG, CULT, LIBE

- Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wspólnych norm i procedur stosowanych w Państwach Członkowskich wobec obywateli państw trzecich przebywających nielegalnie (COM(2005)0391 - C6-0266/2005 - 2005/0167(COD)).

odesłany przedm: LIBE

opinia: AFET, DEVE, EMPL

- Wniosek dotyczący rozporządzenia Rady ustanawiającego Agencję Unii Europejskiej ds. Praw Podstawowych (COM(2005)0280 [01] - C6-0288/2005 - 2005/0124(CNS)).

odesłany przedm: LIBE

opinia: AFET, BUDG, CULT, AFCO, FEMM

- Wniosek dotyczący decyzji Rady uprawniającej Agencję Unii Europejskiej ds. Praw Podstawowych do prowadzenia działalności w dziedzinach wymienionych w Tytule VI Traktatu o Unii Europejskiej (COM(2005)0280 [02] - C6-0289/2005 - 2005/0125(CNS)).

odesłany przedm: LIBE

- Wniosek dotyczący zalecenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie mobilności transnarodowej we Wspólnocie w celach edukacji i kształcenia zawodowego: Europejska Karta na rzecz Jakości Mobilności (COM(2005)0450 - C6-0291/2005 - 2005/0179(COD)).

odesłany przedm: CULT

opinia: EMPL

- Projekt budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich na rok budżetowy 2006 (11186/2005 [01] - C6-0299/2005 - 2005/2001(BUD)).

odesłany przedm: BUDG

opinia: AFET, DEVE, INTA, CONT, ECON, EMPL, ENVI, ITRE, IMCO, TRAN, REGI, AGRI, PECH, CULT, JURI, LIBE, AFCO, FEMM, PETI

- Projekt budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich na rok budżetowy 2006 (11186/2005 [02] - C6-0300/2005 - 2005/2002(BUD)).

odesłany przedm: BUDG

opinia: AFET, DEVE, INTA, CONT, ECON, EMPL, ENVI, ITRE, IMCO, TRAN, REGI, AGRI, PECH, CULT, JURI, LIBE, AFCO, FEMM, PETI

- Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie utworzenia, działania i wykorzystania Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) (COM(2005)0230 - C6-0301/2005 - 2005/0103(CNS)).

odesłany przedm: LIBE

opinia: BUDG

3. Sektor tekstylny (debata)

Oświadczenie Komisji: Sektor tekstylny

László Kovács (członek Komisji) wydał oświadczenie.

Głos zabrali: Tokia Saďfi w imieniu grupy PPE-DE, Erika Mann w imieniu grupy PSE, Johan Van Hecke w imieniu grupy ALDE, Eva Lichtenberger w imieniu grupy Verts/ALE, Jacky Henin w imieniu grupy GUE/ NGL, Patrick Louis w imieniu grupy IND/DEM, Jean-Claude Martinez niezrzeszony, Georgios Papastamkos, Elisa Ferreira, Sajjad Karim, Margrete Auken, Pedro Guerreiro, Zuzana Roithová, Joan Calabuig Rull, Anne Laperrouze, Georgios Toussas, Werner Langen, Harlem Désir, Markus Pieper, Panagiotis Beglitis, Ursula Stenzel, Harald Ettl i Avril Doyle.

PRZEWODNICTWO: Gérard ONESTA

Wiceprzewodniczący

Głos zabrali: Mario Mantovani i László Kovács.

Debata została zamknięta.

4. Skład komisji i delegacji

Na wniosek posłów niezrzeszonych Parlament zatwierdził następującą nominację:

Delegacja do spraw stosunków z Palestyńską Radą Legislacyjną

- Giovanni Rivera.

5. Perspektywy stosunków handlowych UE - Chiny (debata)

Sprawozdanie w sprawie perspektyw stosunków handlowych między UE a Chinami (2005/2015(INI)) - Komisja Handlu Zagranicznego.

Sprawozdawca: Caroline Lucas (A6-0262/2005)

Caroline Lucas przedstawiła sprawozdanie.

Głos zabrał László Kovács (członek Komisji).

Głos zabrali: Bastiaan Belder (sprawozdawca komisji opiniodawczej AFET), Daniel Caspary w imieniu grupy PPE-DE, Glyn Ford w imieniu grupy PSE, Danutė Budreikaitė w imieniu grupy ALDE, Raül Romeva i Rueda w imieniu grupy Verts/ALE, Helmuth Markov w imieniu grupy GUE/NGL, Bogusław Rogalski w imieniu grupy IND/DEM, Cristiana Muscardini w imieniu grupy UEN, Glyn Ford, który zapytał, czy wszyscy zapisani mówcy będą mieli czas do zabrania głosu przed południowym głosowaniem (Przewodniczący udzielił posłowi odpowiedzi negatywnej), Alessandra Mussolini, niezrzeszona, w sprawie odpowiedzi udzielonej przez Przewodniczącego, Frank Vanhecke, Paul Rübig, Margrietus van den Berg, Johan Van Hecke, Margrete Auken, Nigel Farage, Gintaras Didžiokas i James Hugh Allister.

Głos zabrała Caroline Lucas (sprawozdawczyni), która, w imieniu grupy politycznej Verts/ALE, zaproponowała, na podstawie art. 170 ust. 4 Regulaminu, aby głosowanie zostało przeniesione na kolejną sesję, gdyż debata będzie kontynuowana po południu.

PRZEWODNICTWO: Pierre MOSCOVICI

Wiceprzewodniczący

Głos zabrał Robert Goebbels w imieniu grupy PSE, który poprał wniosek.

Parlament wyraził zgodę na tę propozycję.

Debata została przerwana w tym miejscu i wznowiona o godz. 15.00, gdyż nadszedł czas glosowań (punkt 14 PV z dnia 29.9.2005).

Głos zabrał Philip Bushill-Matthews, który wyraził sprzeciw wobec faktu, iż czas przydzielony dzień wcześniej na turę pytań do Rady (punkt 14 PV z dnia 28.9.2005) nie był przestrzegany (Przewodniczący odnotował ten fakt).

6. Głosowanie

Szczegóły głosowania (poprawki, głosowania odrębne, podzielone, itp.) zawarte są w załączniku I do protokołu.

6.1. Umowa winiarska między Unią Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki (głosowanie)

Projekty rezolucji B6-0489/2005, B6-0511/2005, B6-0514/2005, B6-0515/2005, B6-0516/2005 i B6-0517/2005

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik I, pkt 1)

PROJEKT REZOLUCJI RC-B6-0489/2005

(zastępujący B6-0489/2005, B6-0511/2005, B6-0514/2005, B6-0515/2005, B6-0516/2005 i B6-0517/2005):

złożony przez następujących posłów:

María Esther Herranz García, Christa Klaß, Astrid Lulling i Giuseppe Castiglione w imieniu grupy PPE-DE,

María Isabel Salinas García, Vincenzo Lavarra i Katerina Batzeli w imieniu grupy PSE,

Anne Laperrouze, Niels Busk, Willem Schuth, Jorgo Chatzimarkakis i Ignasi Guardans Cambó w imieniu grupy ALDE,

Marie-Hélčne Aubert i Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf w imieniu grupy Verts/ALE,

Ilda Figueiredo i Marco Rizzo w imieniu grupy GUE/NGL,

Sergio Berlato, Roberta Angelilli i Sebastiano (Nello) Musumeci w imieniu grupy UEN

Przyjęto (P6_TA(2005)0361)

6.2. Benzyna (głosowanie)

Projekty rezolucji B6-0481/2005, B6-0482/2005, B6-0491/2005, B6-0499/2005, B6-0506/2005 i B6-0509/2005

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik I, pkt 2)

PROJEKT REZOLUCJI RC-B6-0481/2005

(zastępujący B6-0481/2005, B6-0482/2005, B6-0491/2005, B6-0499/2005, B6-0506/2005 i B6-0509/2005):

złożony przez następujących posłów:

Giles Chichester i Paul Rübig w imieniu grupy PPE-DE,

Reino Paasilinna w imieniu grupy PSE,

Fiona Hall w imieniu grupy ALDE,

Claude Turmes w imieniu grupy Verts/ALE,

Umberto Guidoni w imieniu grupy GUE/NGL,

Roberta Angelilli w imieniu grupy UEN

Przyjęto (P6_TA(2005)0362)

W związku z głosowaniem głos zabrali:

- Robert Goebbels w imieniu grupy PSE, zgłosił poprawkę ustną do ust. 10, która została przyjęta;

- Claude Turmes w imieniu grupy Verts/ALE, zgłosił poprawkę ustną do ust. 15 akapit 6, która została przyjęta.

6.3. Reforma Organizacji Narodów Zjednoczonych i Milenijne Cele Rozwoju (głosowanie)

Projekty rezolucji B6-0483/2005, B6-0492/2005, B6-0493/2005, B6-0501/2005, B6-0507/2005 i B6-0510/2005

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik I, pkt 3)

PROJEKT REZOLUCJI RC-B6-0483/2005

(zastępujący B6-0483/2005, B6-0492/2005, B6-0493/2005, B6-0501/2005, B6-0507/2005 i B6-0510/2005):

złożony przez następujących posłów:

José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Nirj Deva, Francisco José Millán Mon i Simon Coveney w imieniu grupy PPE-DE,

Glenys Kinnock, Pasqualina Napoletano i Miguel Angel Martínez Martínez w imieniu grupy PSE,

Alexander Lambsdorff i Lapo Pistelli w imieniu grupy ALDE,

Marie Anne Isler Béguin, Raül Romeva i Rueda i Frithjof Schmidt w imieniu grupy Verts/ALE,

André Brie i Luisa Morgantini w imieniu grupy GUE/NGL,

Inese Vaidere i Guntars Krasts w imieniu grupy UEN.

Przyjęto (P6_TA(2005)0363)

W związku z głosowaniem głos zabrali:

- Alexander Lambsdorff w imieniu grupy ALDE, zgłosił poprawkę ustną do ust. 20, która została przyjęta.

6.4. Białoruś (głosowanie)

Projekty rezolucji B6-0486/2005, B6-0488/2005, B6-0490/2005, B6-0494/2005, B6-0497/2005, B6-0503/2005 i B6-0508/2005

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik I, pkt 4)

PROJEKT REZOLUCJI RC-B6-0486/2005

(zastępujący B6-0486/2005, B6-0488/2005, B6-0490/2005, B6-0494/2005, B6-0497/2005 i B6-0508/2005):

złożony przez następujących posłów:

Barbara Kudrycka, Bogdan Klich, Árpád Duka-Zólyomi i Karl von Wogau w imieniu grupy PPE-DE,

Jan Marinus Wiersma, Józef Pinior i Joseph Muscat w imieniu grupy PSE,

Janusz Onyszkiewicz w imieniu grupy ALDE,

Elisabeth Schroedter, Milan Horáček i Marie Anne Isler Béguin w imieniu grupy Verts/ALE,

Bastiaan Belder w imieniu grupy IND/DEM,

Anna Elzbieta Fotyga, Konrad Szymański i Inese Vaidere w imieniu grupy UEN

Przyjęto (P6_TA(2005)0364)

(Wniosek w sprawie rezolucji B6-0503/2005 stał się bezprzedmiotowy.)

6.5. Partnerstwo strategiczne UE - Indie (głosowanie)

Sprawozdanie w sprawie partnerstwa strategicznego między UE a Indiami (2004/2169(INI)) - Komisja Spraw Zagranicznych.

Sprawozdawca: Emilio Menéndez del Valle (A6-0256/2005)

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik I, pkt 5)

PROJEKT REZOLUCJI

Przyjęto (P6_TA(2005)0365)

W związku z głosowaniem głos zabrali:

- Emilio Menéndez del Valle (sprawozdawca), zgłosił poprawki ustne do ust. 10 i 17, część 2, oraz do poprawki 20, które zostały przyjęte.

6.6. Energie odnawialne w UE (głosowanie)

Sprawozdanie w sprawie udziału odnawialnej energii w UE i propozycje konkretnych działań (2004/2153(INI)) - Komisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii.

Sprawozdawca: Claude Turmes (A6-0227/2005)

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik I, pkt 6)

PROJEKT REZOLUCJI

Przyjęto (P6_TA(2005)0366)

6.7. Program działania UE na rzecz bezpieczeństwa ruchu drogowego (głosowanie)

Sprawozdanie w sprawie komunikat Komisji "Europejski program działania na rzecz bezpieczeństwa drogowego - Zmniejszenie o połowę liczby ofiar wypadków drogowych w Unii Europejskiej do 2010 roku: wspólna odpowiedzialność" (2004/2162(INI)) - Komisja Transportu i Turystyki.

Sprawozdawca: Ari Vatanen (A6-0225/2005)

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik I, pkt 7)

PROJEKT REZOLUCJI

Przyjęto (P6_TA(2005)0367)

7. Wyjaśnienia dotyczące głosowania

Pisemne wyjaśnienia dotyczące sposobu głosowania:

Pisemne wyjaśnienia złożone zgodnie z art. 163 ust. 3 Regulaminu zamieszczone zostaną w pełnym sprawozdaniu z niniejszego posiedzenia.

8. Korekty do głosowania

Korekty do głosowania znajdują się na stronie internetowej "Séance en direct", w części "Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (Roll call votes)" oraz w wersji wydrukowanej w załączniku II. "Wyniki głosowania imiennego".

Wersja elektroniczna dostępna na stronach Europarl będzie regularnie aktualizowana przez okres maksymalnie dwóch tygodni licząc od dnia głosowania.

Lista korekt do głosowania zostanie następnie zamknięta w celu jej przetłumaczenia i opublikowania w Dzienniku Urzędowym.

9. Informacja o wspólnych stanowiskach Rady

Przewodniczący poinformował, zgodnie z art. 57 ust.1 Regulaminu, o otrzymaniu od Rady następujących wspólnych stanowisk, wraz z wyjaśnieniami dotyczącymi powodów ich przyjęcia, jak również stanowiska Komisji na temat:

- Wspólne stanowisko przyjęte przez Radę w dniu 18 lipca 2005 r. w sprawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zastosowania postanowień Konwencji z Aarhus o dostępie do informacji, udziale społeczeństwa w podejmowaniu decyzji oraz dostępie do sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska do instytucji i organów Wspólnoty (06273/2/2005 - 10896/2005 - COM(2005)0410 - C6-0297/2005 - 2003/0242(COD))

odesłany komisja przedm. właśc.: ENVI

- Wspólne stanowisko przyjęte przez Radę dnia 23 września 2005 r. w celu przyjęcia dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie efektywności końcowego wykorzystania energii oraz usług energetycznych oraz uchylającej dyrektywę Rady 93/76/EWG (10721/3/2005 - 03256/2005 - COM(2005)0455 - C6-0298/2005 - 2003/0300(COD))

odesłany komisja przedm. właśc.: ITRE

Trzymiesięczny termin, jaki Parlament ma na określenie swojego stanowiska, zaczyna biec jutro, 30.9.2005.

(Posiedzenie zostało zawieszone o godzinie 12:40 i wznowione o 15:00.)

PRZEWODNICTWO: Manuel António dos SANTOS

Wiceprzewodniczący

10. Zatwierdzenie protokołu poprzedniego posiedzenia

Protokół poprzedniego posiedzenia został zatwierdzony.

11. Wniosek o skorzystanie z immunitetu poselskiego

Na posiedzeniu w dniu 14 września 2005 r. Komisja Prawna rozpatrzyła wniosek o skorzystanie z immunitetu poselskiego przez posła Jean-Charlesa Marchianiego, byłego posła do Parlamentu Europejskiego, w ramach sprawy sądowej toczącej się przed Sądem Wyższej Instancji w Paryżu, którą to sprawą Parlament Europejski zajął się dnia 8 września 2005 r.

W związku ze sprawozdaniem ustnym posła Francesco Speroniego, Komisja Prawna,

- przypomniała, że Parlament Europejski w rezolucji z dnia 5 lipca 2005 r. zwrócił się o odwołanie lub zaniechanie oraz, niezależnie od tego, o zaniechanie wszelkich skutków prawnych lub faktycznych, jakie mogłoby pociągnąć za sobą orzeczenie francuskiego Sądu Kasacyjnego z dnia 16 marca 2005 r., w którym sąd nie zastosował art. 10 lit. a Protokołu w sprawie Przywilejów i Immunitetów Wspólnot Europejskich,

- a następnie zwróciła się do Przewodniczącego o zwrócenie uwagi właściwych władz francuskich na fakt, że jeżeli Sąd Wyższej Instancji w Paryżu, który ma wypowiedzieć się w tej samej sprawie dnia 3 października 2005 r., miałby sądzić J-C Marchianiego na podstawie nielegalnych, a przez to niedopuszczalnych dowodów, tzn. akt informacyjnych opartych na podsłuchiwanych rozmowach telefonicznych nagranych w czasie trwania kadencji posła, Republika Francuska naruszyłaby pierwotne prawo wspólnotowe.

12. Porządek dzienny

Konferencja Przewodniczących podjęła decyzję o wpisaniu do porządku dziennego posiedzenia w dniu 12 października 2005 r. oświadczeń Rady i Komisji w sprawie Etiopii po oświadczeniach w sprawie Iranu.

Termin złożenia:

projekty rezolucji: 5.10.2005, 12.00

poprawki i wnioski w sprawie wspólnej rezolucji: 10.10.2005, 12.00.

13. Mianowanie obserwatorów bułgarskich i rumuńskich do komisji parlamentarnych

Przewodniczący poinformował, iż otrzymał od Konferencji Przewodniczących listę nazwisk obserwatorów mianowanych do komisji parlamentarnych.

Lista ta znajduje się w załączniku do niniejszego protokołu.

14. Perspektywy stosunków handlowych UE - Chiny (ciąg dalszy debaty)

Głos zabrali: Jorgo Chatzimarkakis, Bastiaan Belder, Alexandra Dobolyi, Manolis Mavrommatis, Béla Glattfelder, Robert Sturdy, Nirj Deva i László Kovács (członek Komisji).

Debata została zamknięta.

Głosowanie: 13.10.2005.

15. Debata na temat przypadków naruszania praw człowieka, zasad demokracji i państwa prawa (debata)

(Tytuły i autorzy projektów rezolucji figurują w pkt 3 protokołu z dnia 27.9.2005)

15.1. Nepal

Projekty rezolucji B6-0513/2005, B6-0519/2005, B6-0520/2005, B6-0523/2005, B6-0526/2005 i B6-0530/2005

Neena Gill, Raül Romeva i Rueda, Esko Seppänen, Thomas Mann i Elizabeth Lynne przedstawili projekty rezolucji.

Głos zabrali: Eija-Riitta Korhola w imieniu grupy PPE-DE, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg w imieniu grupy PSE, Glyn Ford i László Kovács (członek Komisji).

Debata została zamknięta.

Głosowanie: pkt 16.1 protokołu z dnia 29.9.2005

15.2. Tunezja

Projekty rezolucji B6-0512/2005, B6-0522/2005, B6-0524/2005, B6-0525/2005, B6-0529/2005 i B6-0532/2005

Véronique De Keyser, Raül Romeva i Rueda, Esko Seppänen, Charles Tannock i Marios Matsakis przedstawili projekty rezolucji.

Głos zabrali: Alain Hutchinson w imieniu grupy PSE, Erik Meijer w imieniu grupy GUE/NGL, Irena Belohorská niezrzeszona, Karin Scheele i László Kovács (członek Komisji).

Debata została zamknięta.

Głosowanie: pkt 16.2 protokołu z dnia 29.9.2005

15.3. Wojwodina

Projekty rezolucji B6-0518/2005, B6-0521/2005, B6-0527/2005, B6-0528/2005, B6-0531/2005, B6-0533/2005 i B6-0534/2005

Bastiaan Belder, Doris Pack, István Szent-Iványi, Erik Meijer i Csaba Sándor Tabajdi przedstawili projekty rezolucji.

Głos zabrali: Zsolt László Becsey w imieniu grupy PPE-DE, Gyula Hegyi w imieniu grupy PSE, Ignasi Guardans Cambó w imieniu grupy ALDE, Jaromír Kohlíček w imieniu grupy GUE/NGL, Ryszard Czarnecki niezrzeszony, Bernd Posselt, Kinga Gál, Árpád Duka-Zólyomi, Péter Olajos i László Kovács (członek Komisji).

Debata została zamknięta.

Głosowanie: pkt 16.3 protokołu z dnia 29.9.2005

16. Głosowanie

Szczegóły głosowania (poprawki, głosowania odrębne, podzielone, itp.) zawarte są w załączniku I do protokołu.

16.1. Nepal (głosowanie)

Projekty rezolucji B6-0513/2005, B6-0519/2005, B6-0520/2005, B6-0523/2005, B6-0526/2005 i B6-0530/2005

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik I, pkt 8)

PROJEKT REZOLUCJI RC-B6-0513/2005

(zastępujący B6-0513/2005, B6-0519/2005, B6-0520/2005, B6-0523/2005, B6-0526/2005 i B6-0530/2005):

złożony przez następujących posłów:

Thomas Mann, Simon Coveney, Bernd Posselt, Doris Pack i Zsolt László Becsey w imieniu grupy PPE-DE,

Pasqualina Napoletano i Neena Gill w imieniu grupy PSE,

Elizabeth Lynne w imieniu grupy ALDE,

Jean Lambert, Bart Staes, Hélčne Flautre i Gérard Onesta w imieniu grupy Verts/ALE,

Luisa Morgantini w imieniu grupy GUE/NGL,

Eoin Ryan i Roberta Angelilli w imieniu grupy UEN

Przyjęto (P6_TA(2005)0368)

16.2. Tunezja (głosowanie)

Projekty rezolucji B6-0512/2005, B6-0522/2005, B6-0524/2005, B6-0525/2005, B6-0529/2005 i B6-0532/2005

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik I, pkt 9

PROJEKT REZOLUCJI RC-B6-0512/2005

(zastępujący B6-0512/2005, B6-0522/2005, B6-0524/2005, B6-0525/2005, B6-0529/2005 i B6-0532/2005):

złożony przez następujących posłów:

Simon Busuttil, Simon Coveney, Bernd Posselt, Thomas Mann, Doris Pack i Zsolt László Becsey w imieniu grupy PPE-DE,

Pasqualina Napoletano, Alain Hutchinson i Véronique De Keyser w imieniu grupy PSE,

Philippe Morillon, Thierry Cornillet, Frédérique Ries i Marios Matsakis w imieniu grupy ALDE,

Hélčne Flautre, Raül Romeva i Rueda i Daniel Marc Cohn-Bendit w imieniu grupy Verts/ALE,

Francis Wurtz, Vittorio Agnoletto i Umberto Guidoni w imieniu grupy GUE/NGL,

Ģirts Valdis Kristovskis w imieniu grupy UEN

Przyjęto (P6_TA(2005)0369)

16.3. Wojwodina (głosowanie)

Projekty rezolucji B6-0518/2005, B6-0521/2005, B6-0527/2005, B6-0528/2005, B6-0531/2005, B6-0533/2005 i B6-0534/2005

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik I, pkt 10)

PROJEKT REZOLUCJI RC-B6-0518/2005

(zastępujący B6-0518/2005, B6-0521/2005, B6-0527/2005, B6-0528/2005, B6-0531/2005, B6-0533/2005 i B6-0534/2005):

złożony przez następujących posłów:

Doris Pack, Zsolt László Becsey, Simon Coveney, Bernd Posselt i Thomas Mann w imieniu grupy PPE-DE,

Pasqualina Napoletano, Hannes Swoboda, Jan Marinus Wiersma i Csaba Sándor Tabajdi w imieniu grupy PSE,

István Szent-Iványi i Jelko Kacin w imieniu grupy ALDE,

Gisela Kallenbach, Joost Lagendijk i Angelika Beer w imieniu grupy Verts/ALE,

André Brie, Jonas Sjöstedt, Erik Meijer i Roberto Musacchio w imieniu grupy GUE/NGL,

Bastiaan Belder w imieniu grupy IND/DEM,

Adriana Poli Bortone w imieniu grupy UEN.

Przyjęto (P6_TA(2005)0370)

W związku z głosowaniem głos zabrali:

- Zsolt László Becsey zgłosił poprawkę ustną do punktu uzasadnienia E, która została przyjęta.

17. Oświadczenia pisemne wpisane do rejestru (art. 116 Regulaminu)

Liczba podpisów zebranych pod oświadczeniami pisemnymi wpisanymi do rejestru (art. 116 ust. 3 Regulaminu):

Nr dokumentu Autor Sygnatury
38/2005 Amalia Sartori 329
39/2005 Alessandra Mussolini 3
40/2005 Alessandra Mussolini 13
41/2005 Richard Howitt, David Hammerstein Mintz, Ursula Stenzel, Adamos Adamou i Grażyna Staniszewska 405
42/2005 Jean-Claude Martinez 3
43/2005 Jana Bobošíková, Miloslav Ransdorf, Jaromír Kohlíček, Sahra Wagenknecht i Bogdan Golik 18
44/2005 Martin Callanan, Daniel Hannan, Christopher Heaton-Harris i Roger Helmer 12
45/2005 Chris Davies, Nigel Farage, Timothy Kirkhope, Jean Lambert i Gary Titley 126
46/2005 Elspeth Attwooll, Nigel Farage, Timothy Kirkhope, Jean Lambert i Gary Titley 14
47/2005 James Hugh Allister 5
48/2005 Richard Corbett 38
49/2005 Richard Corbett 29
50/2005 Lissy Gröner, Genowefa Grabowska, Karin Riis-Jørgensen, Gérard Onesta i Vasco Graça Moura 101
51/2005 Silvana Koch-Mehrin 36
52/2005 David Martin, Paulo Casaca, Peter Skinner, Terence Wynn i Robert Evans 25
53/2005 Charles Tannock, Jana Hybášková, Marek Maciej Siwiec, André Brie i Frédérique Ries 35
54/2005 Den Dover i Kathy Sinnott 22
55/2005 Den Dover i Kathy Sinnott 22

18. Decyzje w sprawie niektórych dokumentów

Pozwolenie na sporządzenie sprawozdania z własnej inicjatywy (art. 45 Regulaminu)

komisji AFET:

- Stosunki UE-Chiny (2005/2161(INI))

(opinia: INTA, ECON)

komisji DEVE:

- Wpływ w dziedzinie rozwoju porozumień o partnerstwie gospodarczym (2005/2162(INI))

(opinia: INTA)

komisji CONT:

- Pokrycie funduszy wspólnotowych (2005/2163(INI))

komisji ECON:

- Finanse publiczne w Europejskiej Unii Walutowej (2005/2166(INI))

(opinia: BUDG)

- Refoma państwowych środków pomocowych 2005-2009 (2005/2165(INI))

(opinia: EMPL, ITRE, IMCO, TRAN, REGI)

komisji ITRE:

- Społeczeństwo informacyjne na rzecz wzrostu i zatrudnienia (2005/2167(INI))

(opinia: ECON, EMPL, CULT, FEMM)

TRAN:

- Wprowadzenie europejskiego systemu sygnalizacji kolejowej ERTMS/ETCS (2005/2168(INI))

komisji LIBE:

- Poszanowanie Karty Praw Podstawowych w projektach legislacyjnych Komisji: metodologia systematycznej i rygorystycznej kontroli (2005/2169(INI))

(opinia: AFCO)

komisji FEMM:

- Sytuacja kobiet romskich w Unii Europejskiej (2005/2164(INI))

Decyzja w sprawie opracowania sprawozdań z inicjatywy własnej (art. 114 ust. 3 Regulaminu)

komisji LIBE:

- Ocena Europejskiego Nakazu Aresztowania (2005/2175(INI))

Przydzielenie komisjom

komisji ECON:

- Stanowienie lepszego prawa 2004: stosowanie zasady subsydiarności - 12. sprawozdanie roczne (2005/2055(INI))

odesłany komisja przedm. właśc.: JURI

opinia: ECON

komisja JURI

- Stosunki transatlantyckie (2005/2056(INI)) odesłany komisja przedm właśc.: AFET

(opinia: INTA, JURI, LIBE)

komisji ECON:

- Wprowadzanie w życie, konsekwencje i wpływ obowiązującego prawodawstwa w zakresie rynku wewnętrznego (2004/2224(INI))

odesłany komisja przedm. właśc.: IMCO

opinia: ECON, JURI

Ściślejsza współpraca między komisjami

komisji LIBE:

- Wniosek dotyczący rozporządzenia Rady ustanawiającego Agencję Unii Europejskiej ds. Praw Podstawowych (COM(2005)0280 [01] - C6-0288/2005 - 2005/0124(CNS))

(opinia: BUDG, CULT, AFCO, FEMM)

Ściślejsza współpraca między komisjami LIBE, AFET

(W związku z decyzją Konferencji Przewodniczących z dnia 22.9.2005)

19. Przekazanie tekstów przyjętych w trakcie posiedzenia

Zgodnie z art. 172 ust. 2 Regulaminu, protokół niniejszego posiedzenia zostanie poddany pod głosowanie Parlamentu na początku następnego posiedzenia.

Za zgodą Parlamentu przyjęte akty zostaną przekazane instytucjom, do których są skierowane.

20. Kalendarz następnych posiedzeń

Następne posiedzenia odbędą się w dniach 12 i 13.10.2005.

21. Przerwa w obradach

Nastąpiła przerwa w obradach Parlamentu Europejskiego.

Posiedzenie zostało zamknięte o godzinie 16:50.

Julian Priestley Alejo Vidal-Quadras Roca
Sekretarz Generalny Wiceprzewodniczący

LISTA OBECNOŚCI

Podpisali:

Adamou, Allister, Alvaro, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Arif, Arnaoutakis, Atkins, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Baco, Barsi-Pataky, Batten, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Bersani, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Budreikaitė, Buitenweg, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casa, Casaca, Cashman, Caspary, Castex, Castiglione, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Cesa, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Correia, Costa, Cottigny, Coűteaux, Cramer, Crowley, Ryszard Czarnecki, D'Alema, Daul, Davies, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dionisi, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duin, Duka-Zólyomi, Duquesne, Ebner, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jillian Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Fjellner, Flasarová, Flautre, Fontaine, Ford, Fotyga, Fourtou, Fraga Estévez, Freitas, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gibault, Gierek, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomolka, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen- Kouwenhoven, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Gurmai, Guy-Quint, Gyürk, Hall, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Helmer, Henin, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hughes, Hutchinson, Hybášková, Ibrisagic, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kinnock, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Letta, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Liese, Liotard, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Manders, Maňka, Thomas Mann, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Millán Mon, Mitchell, Mohácsi, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Mussolini, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Őry, Oviir, Paasilinna, Pack, Pahor, Paleckis, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Piskorski, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podkański, Poettering, Poignant, Poli Bortone, Portas, Posselt, Prets, Prodi, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Rivera, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saďfi, Sakalas, Salinas García, Salvini, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schmidt, Ingo Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schwab, Seeber, Seeberg, Seppänen, Siekierski, Silva Peneda, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stenzel, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Toia, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Verges, Vergnaud, Vernola, Vidal- Quadras Roca, Vincenzi, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wijkman, Wise, von Wogau, Wohlin, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Wurtz, Yańez-Barnuevo García, Záborská, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zimmerling, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka

Obserwatorzy:

Anastase Roberta Alma, Athanasiu Alexandru, Bărbuleţiu Tiberiu, Becşenescu Dumitru, Buruiană Aprodu Daniela, Ciornei Silvia, Cioroianu Adrian Mihai, Corlăţean Titus, Coşea Dumitru Gheorghe Mircea, Creţu Corina, Creţu Gabriela, Dîncu Vasile, Duca Viorel Senior, Dumitrescu Cristian, Ganţ Ovidiu Victor, Hogea Vlad Gabriel, Iacob Ridzi Monica Maria, Kelemen Atilla Béla Ladislau, Kónya-Hamar Sándor, Marinescu Marian-Jean, Mihăescu Eugen, Morţun Alexandru Ioan, Muscă Monica Octavia, Nicolae Şerban, Paşcu Ioan Mircea, Petre Maria, Podgorean Radu, Popa Nicolae Vlad, Popeangă Petre, Sârbu Daciana Octavia, Severin Adrian, Silaghi Ovidiu Ioan, Sofianski Stefan, Szabó Károly Ferenc, Tîrle Radu, Zgonea Valeriu Ştefan

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

LISTA NAZWISK OBSERWATORÓW MIANOWANYCH DO KOMISJI PARLAMENTARNYCH

C01 - Komisja Spraw Zagranicznych

Obserwatorzy 7

PPE-DE ABADJIEV Dimitar

ANASTASE Roberta

ALDE CIOROIANU Adrian Mihai Alma

ILCHEV Stanimir

PSE PAŞCU Ioan Mircea

VIGENIN Kristian

NI MIHĂESCU Eugen

C04 - Komisja Budżetowa

Obserwatorzy 5

PPE-DE DIMITROV Martin

IACOB RIDZI Monica Maria

PSE ZGONEA Valeriu Ştefan

ALDE SHOULEVA Lydia

NI POPEANGĂ Petre

C06 - Komisja Gospodarcza i Monetarna

Obserwatorzy 4

PPE-DE CAPPONE Maria

PSE CREŢU Corina

KIRILOV Evgeni

NI HOGEA Vlad Gabriel

C07 - Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

Obserwatorzy 1

PSE ATHANASIU Alexandru

C08 - Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności

Obserwatorzy 4

PPE-DE TÎRLE Radu

PSE SÂRBU Daciana Octavia

ALDE BĂRBULEŢIU Tiberiu

PARVANOVA Antonyia

C09 - Komisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii

Obserwatorzy 3

PSE PAPARIZOV Atanas Atanassov

ALDE CIORNEI Silvia

NI DUCA Viorel Senior

C10 - Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów

Obserwatorzy 4

PSE BLIZNASHKI Georgi

CREŢU Gabriela

ALDE ALI Nedzhmi

SILAGHI Ovidiu Ioan

C11 - Komisja Transportu i Turystyki

Obserwatorzy 2

PSE SEVERIN Adrian

ALDE BECŞENESCU Dumitru

C12 - Komisja Rozwoju Regionalnego

Obserwatorzy 6

PPE-DE PETRE Maria

SOFIANSKI Stefan

PSE DÎNCU Vasile

ALDE HUSMENOVA Filiz

MORŢUN Alexandru Ioan

NI STOYANOV Dimitar

C13 - Komisja Rolnictwa i Rozwoju Wsi

Obserwatorzy 5

PPE-DE KELEMEN Atilla Béla Ladislau

PSE PODGOREAN Radu

ALDE COŞEA Dumitru Gheorghe Mircea

KAZAK Tchetin

NI BURUIANĂ APRODU Daniela

C15 - Komisja Kultury i Edukacji

Obserwatorzy 3

PPE-DE GANŢ Ovidiu Victor

KÓNYA HAMAR Sándor

ALDE MUSCĂ Monica Octavia

C16 - Komisja Prawna

Obserwatorzy 2

PSE ARABADJIEV Alexander

DUMITRESCU Cristian

C17 - Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

Obserwatorzy 6

PPE-DE MARINESCU Marian Jean

SZABÓ Károly Ferenc

PSE CORLĂŢEAN Titus

IVANOVA Iglika

ALDE CHRISTOVA Christina Velcheva

POPA Nicolae Vlad

C18 - Komisja Spraw Konstytucyjnych

Obserwatorzy 1

PSE NICOLAE Şerban

ZAŁĄCZNIK  II

WYNIKI GŁOSOWANIA

..................................................

Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

grafika

ZAŁĄCZNIK  III

WYNIKI GŁOSOWAŃ IMIENNYCH

1. RC B6-0483/2005 - Reforma Organizacji Narodów Zjednoczonych

ustęp 19/2

Za: 423

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Kaufmann

NI: Belohorská, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rivera, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Buzek, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saďfi, Saryusz- Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, McAvan, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Siwiec, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Valenciano Martínez- Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yańez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Berlato, Didžiokas, Kristovskis, Muscardini, Poli Bortone

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Özdemir, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 93

GUE/NGL: Flasarová, Guerreiro, Henin, Kohlíček, McDonald, Portas, Remek, Seppänen, Strož, Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Clark, Farage, Goudin, Krupa, Nattrass, Piotrowski, Salvini, Sinnott, Speroni, Wise, Wohlin, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Dover, Duchoň, Elles, Grossetête, Harbour, Nicholson, Pieper, Purvis, Seeberg, Škottová, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák, Weisgerber, Zvěřina

PSE: Cashman, Corbett, Evans Robert, Gill, Grech, Honeyball, Howitt, Hughes, McCarthy, Martin David, Morgan, Muscat, Segelström, Stihler, Titley, Whitehead

UEN: Aylward, Camre, Fotyga, Janowski, Krasts, Libicki, Ó Neachtain, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Lucas, Schlyter

Wstrzymujący się: 27

ALDE: Hall

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Chruszcz, Coűteaux, Grabowski, Louis, Pęk, Rogalski, Zapałowski

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: De Veyrac, McMillan-Scott

Verts/ALE: Lagendijk, Lambert

Korekty do głosowania

Za

Rainer Wieland, Inger Segelström, Gérard Onesta, Antoine Duquesne

Przeciw

John Attard-Montalto, Christopher Beazley, Linda McAvan

2. RC B6-0483/2005 - Reforma Organizacji Narodów Zjednoczonych

ustęp 21

Za: 455

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Kaufmann, Musacchio, Portas

IND/DEM: Bonde

NI: Belohorská, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Buzek, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Pack, Pálfi, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saďfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Yańez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Berlato, Didžiokas

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Evans Jillian, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 48

GUE/NGL: Flasarová, Guerreiro, Henin, Kohlíček, Remek, Strož, Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Chruszcz, Clark, Coűteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

UEN: Angelilli, Aylward, Camre, Fotyga, Janowski, Libicki, Ó Neachtain, Poli Bortone, Ryan

Wstrzymujący się: 45

GUE/NGL: Brie, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Seppänen, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Borghezio, Salvini, Speroni, Wohlin

NI: Baco, Helmer, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Harbour, Kamall, McMillan-Scott, Nicholson, Purvis, Škottová, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák

UEN: Krasts, Muscardini

Korekty do głosowania

Przeciw

Jens-Peter Bonde

3. RC B6-0483/2005 - Reforma Organizacji Narodów Zjednoczonych

poprawka 1

Za: 232

ALDE: Chiesa

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Sinnott

NI: Belohorská, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Cederschiöld, De Veyrac, Fjellner, Gauzès, Hybášková, Millán Mon, Stubb

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Yańez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 303

ALDE: Alvaro, Andria, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Strož

IND/DEM: Batten, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coűteaux, Farage, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Masiel, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Posselt, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Rudi Ubeda, Rübig, Saďfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes- Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere

Wstrzymujący się: 13

ALDE: Samuelsen

GUE/NGL: Toussas

IND/DEM: Goudin, Wohlin

NI: Baco, Claeys, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Beazley, Ventre, Wijkman

PSE: Liberadzki

UEN: Muscardini

Korekty do głosowania

Przeciw

Jean-Paul Gauzès, Francisco José Millán Mon

4. Sprawozdanie Menéndez Del Valle A6-0256/2005

ustęp 17/2

Za: 483

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann, Morgantini

NI: Belohorská, Bobošíková, Helmer, Masiel, Mussolini, Rivera, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saďfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Yańez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Berlato, Kristovskis, La Russa, Muscardini, Poli Bortone

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schmidt, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 48

GUE/NGL: Guerreiro, Meijer, Meyer Pleite, Papadimoulis, Portas, Svensson, Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Wise, Wohlin, Zapałowski

NI: Allister, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Mote, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Deva, Strejček

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Libicki, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Schlyter

Wstrzymujący się: 19

ALDE: Harkin

GUE/NGL: Henin, Markov, Remek, Seppänen

IND/DEM: Coűteaux, Železný

NI: Baco, Kozlík, Martin Hans-Peter, Martinez

PPE-DE: Graça Moura, McMillan-Scott

PSE: Castex

UEN: Krasts, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Lambert, Romeva i Rueda

Korekty do głosowania

Za

Antonio Masip Hidalgo

Przeciw

Caroline Lucas

5. Sprawozdanie Turmes A6-0227/2005

poprawka 32

Za: 282

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Maaten, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Ries, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Van Hecke, Virrankoski

GUE/NGL: Flasarová, Henin, Maštálka, Remek, Strož

IND/DEM: Bonde, Chruszcz, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski

NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Ryszard, Helmer, Masiel, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Quisthoudt- Rowohl, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Saďfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Beňová, van den Burg

UEN: Angelilli, Berlato, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: de Groen-Kouwenhoven, Schmidt

ALDE: Attwooll, Davies, Duff, Hall, in 't Veld, Karim, Letta, Ludford, Lynne, Manders, Mohácsi, Samuelsen, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Rizzo, Seppänen, Svensson, Toussas, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Clark, Farage, Goudin, Nattrass, Salvini, Sinnott, Speroni, Wise, Wohlin, Železný

NI: Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Doyle, Higgins, Seeberg, Wijkman

PSE: Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yańez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Wstrzymujący się: 28

ALDE: Bowles, Hennis-Plasschaert, Väyrynen, Wallis

GUE/NGL: Guerreiro

IND/DEM: Coűteaux

NI: Baco, Belohorská, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ebner, Karas, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Rack, Rübig, Schierhuber, Seeber, Stenzel, Trakatellis, Vakalis, Varvitsiotis

Korekty do głosowania

Za

Toine Manders, Rainer Wieland

Przeciw

Nicola Zingaretti, Frithjof Schmidt,

6. Sprawozdanie Turmes A6-0227/2005

poprawka 7

Za: 550

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Goudin, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Wohlin, Zapałowski

NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saďfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Yańez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 11

GUE/NGL: Morgantini, Toussas

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Farage, Nattrass, Wise, Železný

NI: Baco, Kilroy-Silk

Wstrzymujący się: 2

IND/DEM: Coűteaux, Louis

Korekty do głosowania

Przeciw

Rainer Wieland

7. Sprawozdanie Turmes A6-0227/2005

poprawka 42/1

Za: 496

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis- Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts- Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Belder, Chruszcz, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Zapałowski

NI: Czarnecki Ryszard, Dillen, Helmer, Masiel, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Papastamkos, Parish, Peterle, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Quisthoudt- Rowohl, Rack, Radwan, Rudi Ubeda, Rübig, Saďfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling, Zvěřina

PSE: Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rouček, Roure, Sacconi, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 24

IND/DEM: Batten, Borghezio, Clark, Coűteaux, Farage, Goudin, Louis, Nattrass, Salvini, Speroni, Wise, Wohlin, Železný

NI: Kilroy-Silk, Mote

PPE-DE: Caspary, Konrad, Pieper, Piskorski, Reul, Roithová, Ulmer

PSE: D'Alema, Sakalas

Wstrzymujący się: 14

GUE/NGL: Toussas

NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Martinez, Mussolini, Schenardi

PPE-DE: Panayotopoulos-Cassiotou, Ventre

Korekty do głosowania

Za

Luisa Morgantini

8. Sprawozdanie Turmes A6-0227/2005

poprawka 42/2

Za: 315

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent- Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Chruszcz, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Zapałowski

NI: Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Masiel, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Őry, Pack, Papastamkos, Parish, Peterle, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Rudi Ubeda, Rübig, Saďfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal- Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling, Zvěřina

PSE: Attard-Montalto, Beňová, Castex, Correia, De Vits, Falbr, Fernandes, Jöns, Pinior, Poignant

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere

Verts/ALE: Buitenweg, Voggenhuber

Przeciw: 217

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Wise, Wohlin, Železný

NI: Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote

PPE-DE: Caspary, Konrad, Pálfi, Pieper, Reul, Roithová, Seeberg, Strejček, Ulmer

PSE: Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yańez-Barnuevo García, Zani

UEN: Krasts

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Wstrzymujący się: 20

GUE/NGL: Guerreiro, Rizzo, Toussas

IND/DEM: Batten, Borghezio, Clark, Coűteaux, Farage, Louis, Nattrass, Salvini, Speroni

NI: Allister, Baco, Belohorská, Bobošíková, Kozlík

PPE-DE: Panayotopoulos-Cassiotou, Ventre

PSE: dos Santos

Korekty do głosowania

Wstrzymujący się

Thomas Wise

9. Sprawozdanie Turmes A6-0227/2005

poprawka 43

Za: 305

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Chruszcz, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski

NI: Belohorská, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Helmer, Masiel, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Rudi Ubeda, Rübig, Saďfi, Sartori, Saryusz- Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes- Carpegna, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling, Zvěřina

PSE: Grabowska, Kuc, Kuhne

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere

Verts/ALE: Frassoni, Hammerstein Mintz

Przeciw: 241

ALDE: Chiesa

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Bonde, Borghezio, Clark, Coűteaux, Farage, Goudin, Louis, Nattrass, Salvini, Sinnott, Speroni, Wise, Wohlin, Železný

NI: Allister, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote

PPE-DE: Caspary, Hoppenstedt, Konrad, Pieper, Reul, Roithová

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Grech, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yańez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Wstrzymujący się: 17

ALDE: Attwooll, Hall, Letta, Ludford, Resetarits

GUE/NGL: Guerreiro, Rizzo

NI: Baco, Bobošíková, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Schenardi

PPE-DE: Maat, Ventre

Korekty do głosowania

Przeciw

Georgios Toussas

10. Sprawozdanie Turmes A6-0227/2005

ustęp 51

Za: 541

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis- Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts- Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Belder, Borghezio, Chruszcz, Coűteaux, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Wohlin, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Belohorská, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka- Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saďfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling, Zvěřina

PSE: Attard-Montalto, Ayala Sender, Batzeli, Beňová, Berčs, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Yańez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 11

IND/DEM: Bonde, Farage

NI: Kilroy-Silk, Mote

PPE-DE: Fjellner, Jeggle, Konrad, van Nistelrooij, Pieper, Reul, Wuermeling

Wstrzymujący się: 8

IND/DEM: Batten, Clark, Nattrass, Wise

NI: Baco, Bobošíková, Kozlík

UEN: Krasts

Korekty do głosowania

Przeciw

Christofer Fjellner

11. Sprawozdanie Turmes A6-0227/2005

ustęp 53

Za: 538

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis- Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Belder, Chruszcz, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Belohorská, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi

PPE-DE: Andrikienė, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Quisthoudt- Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saďfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling, Zvěřina

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beglitis, Beňová, Berčs, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Yańez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 23

IND/DEM: Batten, Bonde, Borghezio, Clark, Coűteaux, Farage, Goudin, Louis, Nattrass, Salvini, Speroni, Wise, Wohlin

NI: Bobošíková, Claeys, Dillen, Kilroy-Silk, Mote, Vanhecke

UEN: Krasts, Kristovskis, Vaidere, Zīle

Wstrzymujący się: 4

ALDE: Ludford

GUE/NGL: Toussas

NI: Baco, Kozlík

12. Sprawozdanie Vatanen A6-0225/2005

ustęp 7

Za: 211

ALDE: Cocilovo, Costa, Jäätteenmäki

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Chruszcz, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Zapałowski

NI: Belohorská, Czarnecki Ryszard, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz

PPE-DE: Hatzidakis, Mavrommatis, Novak, Trakatellis, Vakalis, Varvitsiotis

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berčs, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Gill, Glante, Golik, Grabowska, Grech, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Reynaud, Riera Madurell, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Yańez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Didžiokas, Krasts, Kristovskis, La Russa, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Voggenhuber

Przeciw: 334

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Borghezio, Clark, Coűteaux, Farage, Goudin, Louis, Nattrass, Salvini, Sinnott, Wise, Wohlin, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mote, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saďfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling, Zvěřina

PSE: Gröner, Poignant

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Fotyga, Janowski, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Wstrzymujący się: 9

IND/DEM: Bonde, Rogalski

NI: Baco, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Brepoels, Gklavakis, Wijkman

UEN: Camre

Korekty do głosowania

Przeciw

Eva-Britt Svensson

13. Sprawozdanie Vatanen A6-0225/2005

poprawka 6/1

Za: 278

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Borghezio, Salvini, Speroni

NI: Belohorská, Mussolini

PPE-DE: Brepoels, Hatzidakis, Mauro, Mavrommatis, Papastamkos, Trakatellis, Vakalis, Varvitsiotis

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berčs, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Reynaud, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Yańez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Frassoni, de Groen- Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 255

ALDE: Chatzimarkakis, Takkula

IND/DEM: Batten, Belder, Chruszcz, Clark, Farage, Grabowski, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Masiel, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka- Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mayer, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Pack, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saďfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling, Zvěřina

PSE: Cashman, Corbett, Evans Robert, Ford, Goebbels, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Morgan, Pahor, Stihler, Titley, Whitehead

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Wstrzymujący się: 10

IND/DEM: Coűteaux, Goudin, Louis, Wohlin

NI: Baco, Kozlík, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Gklavakis, Panayotopoulos-Cassiotou, Wijkman

14. Sprawozdanie Vatanen A6-0225/2005

poprawka 6/2

Za: 216

ALDE: Cavada, Costa, Gibault, Jäätteenmäki, Neyts-Uyttebroeck

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Chruszcz, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski

NI: Belohorská

PPE-DE: Brepoels, Gklavakis, Hatzidakis, Mavrommatis, Papastamkos, Trakatellis, Vakalis, Varvitsiotis

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berčs, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Herczog, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Reynaud, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Siwiec, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yańez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 307

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Chiesa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Borghezio, Clark, Louis, Nattrass, Salvini, Sinnott, Speroni, Železný

NI: Allister, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Masiel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka- Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Higgins, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mayer, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saďfi, Sartori, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling, Zvěřina

PSE: Cashman, Corbett, Evans Robert, Ford, Glante, Goebbels, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Martin David, Morgan, Segelström, Stihler, Titley, Westlund, Whitehead

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Wstrzymujący się: 10

ALDE: Cocilovo

IND/DEM: Coűteaux, Goudin, Wohlin

NI: Kozlík, Martin Hans-Peter, Martinez, Rivera

PPE-DE: Panayotopoulos-Cassiotou, Wijkman

15. Sprawozdanie Vatanen A6-0225/2005

poprawka 7

Za: 284

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Manders, Matsakis, Morillon, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Chruszcz, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski

NI: Belohorská, Claeys, Dillen, Helmer, Rivera, Vanhecke

PPE-DE: Atkins, Beazley, Belet, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Kamall, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Pieper, Purvis, Sartori, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berčs, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Reynaud, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yańez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Camre

Verts/ALE: Kallenbach, Onesta

Przeciw: 244

ALDE: Hennis-Plasschaert, Maaten, Mohácsi, Mulder

IND/DEM: Batten, Belder, Clark, Farage, Goudin, Nattrass, Salvini, Sinnott, Wise, Wohlin

NI: Allister, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Masiel, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Březina, Busuttil, Buzek, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mitchell, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Saďfi, Saryusz-Wolski, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes- Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zimmerling

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cramer, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Wstrzymujący się: 6

IND/DEM: Borghezio, Coűteaux, Louis, Železný

PPE-DE: Wijkman

Verts/ALE: Bennahmias

Korekty do głosowania

Przeciw

Paul Rübig, Gérard Onesta

16. Sprawozdanie Vatanen A6-0225/2005

rezolucja

Za: 453

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent- Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Belder, Chruszcz, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Zapałowski

NI: Belohorská, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Masiel, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Buzek, Caspary, Castiglione, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mitchell, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saďfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berčs, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Rapkay, Reynaud, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Yańez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Staes

Przeciw: 69

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Goudin, Nattrass, Wise, Wohlin

NI: Allister, Helmer, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote

PPE-DE: Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Dover, Duchoň, Elles, Fjellner, Harbour, Hybášková, Ibrisagic, Kamall, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wijkman

PSE: Goebbels

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cramer, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Wstrzymujący się: 14

ALDE: Samuelsen

GUE/NGL: Toussas

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Coűteaux, Louis, Salvini, Speroni, Železný

PPE-DE: Lulling, Zimmerling

PSE: Herczog, Wiersma

Verts/ALE: Bennahmias

17. RC B6-0513/2005 - Nepal

ustęp 10/1

Za: 86

ALDE: Beaupuy, Geremek, Guardans Cambó, Lynne, Matsakis, Onyszkiewicz, Szent-Iványi

GUE/NGL: Brie, Kohlíček, Meijer, Seppänen, Strož

IND/DEM: Belder, Piotrowski, Sinnott

NI: Czarnecki Ryszard, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Becsey, Buzek, Daul, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Gauzès, Grossetête, Hatzidakis, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Mann Thomas, Mavrommatis, Mayer, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pleštinská, Posselt, Purvis, Schöpflin, Schwab, Sommer, Šťastný, Sturdy, Sudre, Tannock, Varvitsiotis, Vatanen, Vlasák, Zaleski, Zimmerling

PSE: Arnaoutakis, Ayala Sender, Beglitis, Casaca, De Keyser, De Vits, Ford, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gill, Hegyi, Kindermann, Kuc, Martínez Martínez, Medina Ortega, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Stihler, Tabajdi, Yańez-Barnuevo García

Verts/ALE: Lagendijk, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter

Przeciw: 1

IND/DEM: Bonde

18. RC B6-0513/2005 - Nepal

ustęp 10/2

Za: 42

ALDE: Beaupuy, Geremek, Guardans Cambó, Lynne, Matsakis, Onyszkiewicz, Szent-Iványi

GUE/NGL: Brie, Kohlíček, Meijer, Seppänen, Strož

IND/DEM: Bonde

PSE: Arnaoutakis, Ayala Sender, Beglitis, Casaca, De Keyser, De Vits, Ettl, Ford, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gill, Hegyi, Kindermann, Kuc, Martínez Martínez, Medina Ortega, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Stihler, Tabajdi, Yańez-Barnuevo García

Verts/ALE: Hammerstein Mintz, Lagendijk, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter

Przeciw: 47

IND/DEM: Belder, Sinnott

NI: Czarnecki Ryszard, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Becsey, Buzek, Daul, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Gauzès, Grossetête, Hatzidakis, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Mann Thomas, Mavrommatis, Mayer, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pleštinská, Posselt, Purvis, Schöpflin, Schwab, Sommer, Šťastný, Sturdy, Sudre, Tannock, Varvitsiotis, Vatanen, Vlasák, Záborská, Zaleski, Zimmerling

Wstrzymujący się: 1

IND/DEM: Piotrowski

19. RC B6-0513/2005 - Nepal

punkt uzasadnienia D

Za: 40

ALDE: Beaupuy, Geremek, Guardans Cambó, Lynne, Matsakis, Onyszkiewicz, Szent-Iványi

GUE/NGL: Brie, Kohlíček, Meijer, Seppänen, Strož

PSE: Arnaoutakis, Ayala Sender, Beglitis, Casaca, De Keyser, De Vits, Ettl, Ford, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gill, Hegyi, Kindermann, Kuc, Martínez Martínez, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Stihler, Tabajdi, Yańez-Barnuevo García

Verts/ALE: Hammerstein Mintz, Lagendijk, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter

Przeciw: 47

IND/DEM: Belder, Sinnott

NI: Czarnecki Ryszard, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Becsey, Buzek, Daul, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Gauzès, Grossetête, Hatzidakis, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Mann Thomas, Mavrommatis, Mayer, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pleštinská, Posselt, Purvis, Schöpflin, Schwab, Sommer, Šťastný, Sturdy, Sudre, Tannock, Varvitsiotis, Vatanen, Vlasák, Záborská, Zaleski, Zimmerling

Wstrzymujący się: 2

IND/DEM: Bonde, Piotrowski

20. RC B6-0518/2005 - Wojwodina

rezolucja

Za: 88

ALDE: Beaupuy, Geremek, Guardans Cambó, Lynne, Matsakis, Onyszkiewicz, Szent-Iványi

GUE/NGL: Brie, Meijer, Seppänen

IND/DEM: Belder, Bonde, Piotrowski, Sinnott

NI: Czarnecki Ryszard, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Becsey, Buzek, Daul, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Gauzès, Grossetête, Hatzidakis, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Mann Thomas, Mavrommatis, Mayer, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pleštinská, Posselt, Purvis, Schöpflin, Schwab, Sommer, Sonik, Šťastný, Sturdy, Sudre, Tannock, Varvitsiotis, Vatanen, Vlasák, Záborská, Zaleski, Zimmerling

PSE: Arnaoutakis, Ayala Sender, Beglitis, Casaca, De Keyser, De Vits, Ettl, Ford, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Hegyi, Kindermann, Kuc, Martínez Martínez, Medina Ortega, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Stihler, Tabajdi, Yańez-Barnuevo García

Verts/ALE: Hammerstein Mintz, Lagendijk, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter

Wstrzymujący się: 2

GUE/NGL: Kohlíček, Strož

TEKSTY PRZYJĘTE

P6_TA(2005)0360

Umowa winiarska pomiędzy Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie umowy winiarskiej między Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki

Parlament Europejski,

– uwzględniając umowę dwustronną podpisaną przez Unię Europejską i Stany Zjednoczone Ameryki 15 września 2005 r. w sprawie handlu winem,

– uwzględniając poświęcony rolnictwu rozdział negocjacji prowadzonych w ramach Międzynarodowej Organizacji Handlu (WTO),

– uwzględniając rozporządzenie (WE) 1493/1999 Rady z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina(1),

– uwzględniając umowę ramową pomiędzy Parlamentem Europejskim i Komisją z dnia 26 maja 2005 r.(2), która stanowi, że w ramach umów międzynarodowych, w tym międzynarodowych porozumień handlowych, Komisja, zarówno na etapie przygotowania porozumień, jak i przebiegu oraz zakończenia negocjacji międzynarodowych, powiadamia Parlament bezzwłocznie i w sposób otwarty o projektach dyrektyw negocjacyjnych, przyjętych dyrektywach negocjacyjnych, jak również o przebiegu i zakończeniu negocjacji,

– uwzględniając art. 103 ust. 4 Regulaminu,

A. mając na uwadze, że stosunki polityczno-gospodarcze leżą w samym sercu stosunków między Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi, które obejmują coraz większy obszar,

B. mając na uwadze, że ta pierwsza umowa między Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi, zawarta po dwudziestu latach bezowocnych negocjacji, ma znaczenie jedynie minimalne i nie porusza w sposób zadowalający całości kwestii związanych z dwustronnym handlem winem, które staną się przedmiotem drugiej fazy porozumień,

C. mając na uwadze, że wzmiankowana umowa dwustronna musi jeszcze zostać ratyfikowana, w szczególności przez Kongres Stanów Zjednoczonych,

D. mając na uwadze negatywne skutki nieograniczonego wzajemnego uznania procesów enologicznych dla europejskiego przemysłu winiarskiego,

E. mając na uwadze, że przywłaszczenie nazw geograficznych Unii Europejskiej przez państwa trzecie jest niezgodne z prawem własności intelektualnej i powoduje szkodę ekonomiczną dla prawnych posiadaczy tych nazw, wskutek straty części rynku,

F. mając na uwadze, że oznaczenia geograficzne stanowią ramy prawne, które są istotnym elementem polityk wspólnotowych, ponieważ uznają one wagę wielofunkcyjnego rolnictwa oraz społeczny i środowiskowi wpływ produkcji wina na terenach górskich i w regionach słabo rozwiniętych,

G. mając na uwadze, że bardzo często fałszywe nazwy stanowią silną konkurencję dla nazw prawdziwych oraz że Stany Zjednoczone nie przestrzegają ochrony win posiadających nazwę pochodzenia i na swoich wewnętrznych rynkach uznają je jedynie za produkty półszlachetne,

H. mając na uwadze, że europejski sektor wina stanowi ważne źródło zatrudnienia i dochodów, które zapewniają małe uprawy rodzinne i małe przedsiębiorstwa wyrobu wina, w oparciu o podejście terytorialne europejskiej polityki w zakresie wina,

I. mając na uwadze, że odstąpiono od poprzedniego podejścia w odniesieniu do umów dwustronnych i koncepcji międzynarodowej normy dotyczącej wina i jego wyrobu wysuniętej przez Międzynarodową Organizację ds. Wina i Winorośli (OIV);

J. mając na uwadze, że większość win posiadających nazwę pochodzenia jest produkowana według kosztownych tradycyjnych metod i zgodnie z parametrami jakości, oraz że tych metod nie można porównywać do metod przemysłowych wykorzystywanych przy produkcji win amerykańskich, które współistnieją z winami posiadającymi europejskie nazwy pochodzenia,

K. mając na uwadze, że umowa ta mogłaby stać się precedensem w ramach klauzuli największego uprzywilejowania WTO (ang. most-favoured nation clause),

L. mając na uwadze utrudnienia spowodowane definicją terminu "wino" na europejskim rynku win szlachetnych,

1. stwierdza, że wzmiankowana umowa dwustronna, zawarta po 20 latach negocjacji, jest konieczna, w zakresie w jakim przyczynia się do ochrony eksportu do Stanów Zjednoczonych, które stanowią główny rynek zbytu dla europejskich producentów win, aby przywrócić atmosferę zaufania i zapewnić płynność wymian handlowych;

2. potwierdza konieczność umowy dwustronnej między Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi w sprawie handlu winem i wyraża nadzieję, że przyszły etap negocjacji doprowadzi do osiągnięcia wyników zadowalających dla produkcji tradycyjnej, dla rodzinnych producentów win oraz dla jakości naszych win; podkreśla, że umowa ta stanowi jedynie pierwszy, niewystarczający i nieodpowiedni krok w kierunku uznania, na szczeblu międzynarodowym, chronionych tradycyjnych nazw Unii Europejskiej;

3. wyraża krytykę pod adresem Komisji z powodu przyjęcia umowy dwustronnej ze Stanami Zjednoczonymi bez powiadomienia Parlamentu w odpowiednim czasie, aby mógł on wyrazić swoje zdanie i aby Komisja mogła należycie uwzględnić te opinie, zgodnie z pkt. 19 umowy ramowej;

4. zwraca uwagę, że reperkusje, jakie ta nowa umowa mogłaby spowodować dla polityki Unii Europejskiej w dziedzinie handlu winem i konsekwencje, które mogłyby z tego wyniknąć względem tradycyjnych modeli produkcji, na których opiera się uznanie wspólnotowej polityki jakości;

5. ubolewa nad faktem, że umowa ta osłabi w znacznym stopniu stanowisko Unii Europejskiej w negocjacjach w dziedzinie rolnictwa toczących się w obrębie WTO, gdyż narusza ona podejście terytorialne i nastawione na jakość, które dominuje w dużej mierze w sektorze wina;

6. wzywa Komisję Europejską do dalszego prowadzenia dialogu ze Stanami Zjednoczonymi i innymi partnerami w ramach WTO w celu ustanowienia rejestru nazw geograficznych uznanych na szczeblu międzynarodowym oraz do włączenia tego celu do głównych priorytetów Komisji w wielostronnych negocjacjach w dziedzinie rolnictwa, do stworzenia wspólnej komisji do spraw związanych z winem i do wyjaśnienia praktyk związanych z wyrobem wina, certyfikatami i wykorzystaniem nazw tradycyjnych w perspektywie drugiego etapu negocjacji;

7. zwraca się do Komisji o szybsze rozpoczęcie kolejnego etapu negocjacji, przewidzianego w umowie ze Stanami Zjednoczonymi, przede wszystkim w celu uznania siedemnastu nazw wymienionych w załączniku II do umowy, aby w jaki najkrótszym terminie wszystkie europejskie nazwy pochodzenia dotyczące win były odpowiednio chronione przez władze amerykańskie na ich rynku wewnętrznym;

8. uznaje za konieczne podpisanie ostatecznego kompromisu najpóźniej w terminie dwóch lat, określonym w umowie dwustronnej, aby kategorycznie zakończyć przypadki bezprawnego wykorzystywania w Stanach Zjednoczonych nazw wspólnotowych chronionych prawem wspólnotowym, biorąc pod uwagę wartość dodaną, jaką przedstawiają one dla produkcji win w Europie;

9. domaga się opracowania pozytywnej listy praktyk enologicznych dopuszczalnych w handlu z krajami trzecimi, w ramach Międzynarodowej Organizacji ds. Wina i Winorośli (OIV) i w celu dokonania oceny przed przyszłymi nowymi pozwoleniami;

10. prosi usilnie Komisję Europejską o promowanie na szczeblu międzynarodowym negocjacji wiążącej definicji wina, która zahamowałaby rozwój niektórych praktyk enologicznych w celu ochrony wysiłków w zakresie jakości podjętych na łonie Unii Europejskiej i uniknięcia nieuczciwej konkurencji wobec producentów wspólnotowych, jak również braku równowagi na rynku;

11. uznaje konieczność ustanowienia ram dla dalszych negocjacji w sektorze wina, zwłaszcza w świetle kolejnej reformy wspólnej organizacji rynku wina, przewidzianej na rok 2006;

12. uważa, że niezbędne jest wzmocnienie środków wspólnotowych dotyczących poprawy i promocji jakości produkcji wspólnotowych w ramach przyszłej reformy wspólnej organizacji rynku, w celu sprostania zwiększonej konkurencji państw trzecich;

13. uznaje, że korzystne byłoby otrzymanie opinii prawnej na temat zgodności tej umowy dwustronnej z prawem wspólnotowym;

14. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, rządom Państw Członkowskich oraz Kongresowi Stanów Zjednoczonych.

______

(1) Dz.U. L 179 z 14.7.1999, str. 1. Rozporządzenie zmienione ostatnio rozporządzeniem (WE) nr 1795/2003 Komisji (Dz.U. L 262 z 14.10.2003, str. 13).

(2) Teksty przyjęte z tego dnia, P6_TA(2005)0194.

P6_TA(2005)0361

Benzyna

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie zależności paliwowej

Parlament Europejski,

– uwzględniając art. 103 ust. 4 Regulaminu,

1. z zaniepokojeniem przyjmuje do wiadomości zaistniały niedawno i nieprzerwany wzrost cen ropy naftowej, jak również jego wpływ na konkurencyjność przedsiębiorstw i ogólną dobrą kondycję ekonomiczną obywateli; a także fakt, że negatywnie wpływa on na poziom wzrostu, uniemożliwiając tym samym osiągnięcie celów lizbońskich;

2. jest zdania, że uzależnienie Europy od ropy oraz importu ropy budzi poważne obawy; uważa, że w celu zapewnienia dostatecznej podaży energii Europa powinna zróżnicować źródła energii oraz źródła jej dostaw, a także wzmocnić swoją strategię promowania energooszczędnych metod działania i zdecentralizowanych źródeł energii odnawialnej;

3. wzywa do opracowania wszechstronnej, spójnej i globalnej strategii na rzecz wspierania oszczędzania energii i wykorzystywania jej alternatywnych źródeł, zwłaszcza w obliczu bardzo wysokiego zużycia ropy w Stanach Zjednoczonych, a także jej rosnącego zużycia w tzw. gospodarkach wschodzących, takich jak Chiny i Indie; wzywa UE do bezzwłocznego podjęcia inicjatywy zorganizowania światowego szczytu państw będących największymi konsumentami i producentami ropy;

4. wzywa Komisję do udzielenia wsparcia krajom rozwijającym się i gospodarkom wschodzącym poprzez włączenie kwestii zaopatrzenia w zrównoważoną energię do swojej polityki współpracy na rzecz rozwoju, w celu zmniejszenia uzależnienia tych państw od importu paliw kopalnych oraz osiągnięcia Milenijnych Celów Rozwoju; wzywa UE do dążenia do odpowiedniej równowagi pomiędzy zapotrzebowaniem na energię a kwestiami środowiskowymi poprzez promowanie transferu nowych technologii energooszczędnych i wykorzystujących energie odnawialne;

5. podkreśla geostrategiczne aspekty uzależnienia Europy od importowanej energii; wzywa do zintensyfikowania dialogu między wszystkimi europejskimi partnerami energetycznymi w celu wzmocnienia bezpieczeństwa dostaw, przejrzystości rynku i kontynuowania inwestycji; przypomina, że Europejska Polityka Sąsiedztwa umożliwia przyjęcie przez grupę zainteresowanych państw wszechstronnego porozumienia w tej sprawie;

6. uznając, że najrozsądniejszą odpowiedzią na wysokie ceny ropy jest przejście na wykorzystywanie alternatywnych źródeł energii, podkreśla znaczenie działań zmniejszających napięcie energetyczne poprzez używanie mniejszej ilości energii do osiągnięcia takiego samego wyniku gospodarczego (zważywszy na stopę redukcji w Europie od lat 70);

7. stanowczo opowiada się za koniecznością ustanowienia strategii monitorowania oraz konkretnych działań promujących badania i rozwój, zwiększających wykorzystanie energii odnawialnych i wspierających energetyczną wydajność, aby stać się gospodarką w mniejszym stopniu zależną od paliw kopalnych; wzywa też Komisję do uczynienia z UE najmniej zależnej od paliw kopalnych i najbardziej wydajnej energetycznie gospodarki do roku 2020;

8. zauważa z niepokojem, że konsumenci są zmuszeni do płacenia wyższych cen, będących wynikiem nie tylko wyższych cen ropy naftowej, ale też podwyższonych stawek podatku VAT i podatków od energii nakładanych na produkty końcowe, a także mając na uwadze, że podatki te znacznie różnią się w obrębie UE i mogą zakłócająco oddziaływać na siły rynkowe, ale popiera wnioski z nieformalnego posiedzenia Rady ECOFIN, które miało miejsce w Manchesterze w dniach 9-10 września 2005 r., gdzie ministrowie porozumieli się co do kwestii niestosowania powodujących zakłócenia interwencji w politykę podatkową i inne polityki, które to interwencje uniemożliwiają dokonanie niezbędnych dostosowań;

9. wzywa Komisję do przedstawienia propozycji dotyczących takich sposobów wykorzystania społecznej odpowiedzialności biznesu na szczeblu UE, które ukierunkowałyby większą ilość prywatnych inwestycji (finansowanych z obecnie odnotowywanych nieoczekiwanych nadwyżek w przemyśle naftowym) na programy oszczędzania energii, technologie wykorzystujące energie alternatywne oraz związane z nimi badania i rozwój; jest zdania, że zamysł ten należy realizować w oparciu o dobrowolne porozumienie z przedsiębiorstwami sektora naftowego, lub poprzez skoordynowaną i obejmującą całą UE inicjatywę polityczną;

10. zwraca się do Komisji o utrzymanie nadzoru nad stanem regulacji funduszy typu hedge i zbadania sposobów, w jakie zwiększona przejrzystość mogłaby wpłynąć na większą stabilność rynków benzyny;

11. przypomina o znaczeniu istniejącego prawodawstwa w zakresie zmniejszania zapotrzebowania na energię w UE i zauważa, że w przypadku stuprocentowego wdrożenia istniejącego i powstającego właśnie prawodawstwa możliwe byłoby osiągnięcie do 2020 r. progu co najmniej 23 % oszczędności w zużyciu energii;

12. wzywa Komisję do bezzwłocznego ustanowienia środków w sektorze transportu, który odpowiada za zużycie 70 % całej ropy naftowej zużywanej w UE, nie tylko w celu zapewnienia bezpieczeństwa dostaw produktów ropopochodnych, ale również ze względów środowiskowych, takich jak wykorzystywanie bardziej wydajnych pod względem zużycia paliwa silników, czy przejście na alternatywne technologie paliwowe i napędowe;

13. podziela zdanie Komisji, zgodnie z którym biopaliwa zmniejszą nasze uzależnienie od paliw kopalnych i wzywa Komisję do wspierania produkcji surowców wchodzących w skład biopaliw;

14. nalega, aby Komisja i Państwa Członkowskie przyspieszyły prace nad odnawialnymi źródłami energii oraz wodorowymi ogniwami paliwowymi;

15. wzywa niniejszym Komisję do:

– przyspieszenia ustanowienia europejskiego planu działania na rzecz wydajności energii, będącego następnym krokiem po opracowaniu Zielonej Księgi (COM(2005)0265),

– wywierania większej presji na całkowite i bezzwłoczne wdrożenie przez Państwa Członkowskie dyrektywy w sprawie charakterystyki energetycznej budynków (dyrektywa 2002/91/WE),

– stanowczego dążenia do osiągnięcia porozumienia w kwestii dyrektywy w sprawie usług energetycznych na posiedzeniu Rady ds. transportu, telekomunikacji i energii w grudniu br.,

– zwiększenia przejrzystości i przewidywalności rynków paliwowych przy pomocy lepszych metod gromadzenia i segregowania informacji,

– nalegania na Państwa Członkowskie, aby spełniały wyznaczone przez siebie cele w zakresie energii odnawialnej, zgodnie z postanowieniami dyrektywy w sprawie wspierania produkcji energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł odnawialnych (dyrektywa 2001/77/WE),

– złożenia propozycji dla producentów samochodów, aby produkowali pojazdy powodujące mniejsze zanieczyszczenie i zużywające mniej paliwa,

– przeciwdziałania, wraz z Państwami Członkowskimi, zaistnieniu ryzyka zwiększonego społecznego wykluczenia, a także niwelowania negatywnych efektów, jakie rosnące ceny ropy naftowej mają na najbardziej narażone grupy społeczne,

– pracy na rzecz zwiększenia wykorzystania przyjaznej dla środowiska energii pochodzącej ze spalania węgla,

16. ubolewa jednakże nad faktem, że w swoim komunikacie z dnia 6 września 2005 r. zawierającym pięciopunktowy plan działań zmierzających do przeciwdziałania wzrostowi cen ropy naftowej Komisja nie odniosła się do sektora transportowego,

17. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji oraz rządom i parlamentom Państw Członkowskich.

P6_TA(2005)0362

Reforma ONZ, Milenijne Cele Rozwoju

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie rezultatów Światowego Szczytu Narodów Zjednoczonych w dniach 14-16 września 2005 r.

Parlament Europejski,

– uwzględniając swoją rezolucję z dnia 12 kwietnia 2005 r. w sprawie roli Unii Europejskiej w osiągnięciu Milenijnych Celów Rozwoju (MCR)(1), rezolucję z dnia 9 czerwca 2005 r. w sprawie reformy ONZ(2) oraz rezolucję z dnia 29 stycznia 2004 r. w sprawie stosunków między Unią Europejską a Organizacją Narodów Zjednoczonych(3),

– uwzględniając deklarację milenijną z dnia 8 września 2000 r., określającą Milenijne Cele Rozwoju, opracowane wspólnie przez społeczność międzynarodową jako środek służący likwidacji ubóstwa na świecie,

– uwzględniając raport z dnia 21 marca 2005 r. zatytułowany "W większej wolności: ku rozwojowi, bezpieczeństwu i prawom człowieka dla wszystkich" przedstawiony przez Sekretarza Generalnego ONZ,

– uwzględniając raport z Projektu Milenijnego ONZ z dnia 17 stycznia 2005 r. "Inwestycje w rozwój: praktyczny plan osiągnięcia Milenijnych Celów Rozwoju",

– uwzględniając raport z dnia 1 grudnia 2004 r. zatytułowany "Bezpieczniejszy świat: nasza wspólna odpowiedzialność" sporządzony przez Grupę Wysokiego Szczebla ds. Zagrożeń, Wyzwań i Zmian,

– uwzględniając oświadczenia Przewodniczącego Komisji oraz Komisarza ds. Stosunków Zewnętrznych wydane z okazji spotkania plenarnego na wysokim szczeblu Zgromadzenia Ogólnego NZ,

– uwzględniając dokument końcowy Światowego Szczytu ONZ w 2005 r. przyjęty w Nowym Jorku w dniu 16 września 2005 r.,

– uwzględniając art. 103 ust. 4 Regulaminu,

A. mając na uwadze spotkanie szefów państw i rządów zgromadzonych na Światowym Szczycie Narodów Zjednoczonych w Nowym Jorku (14-16 września 2005 r.) w celu podjęcia decyzji dotyczącej dalszych środków służących walce z ubóstwem na świecie, zapewnieniu pokoju i bezpieczeństwa ludzi, wzmacnianiu praw człowieka i rządów prawa oraz podjęciu dalszych konkretnych kroków w celu zreformowania ONZ,

B. mając na uwadze, że przyjęty dokument końcowy z tego Światowego Szczytu jest wynikiem skomplikowanego procesu negocjacyjnego, któremu kilkakrotnie groziło zerwanie,

C. przypominając o wadze wzmocnionego i zacieśnionego partnerstwa między ONZ a instytucjami UE w celu osiągnięcia lepszej koordynacji pomiędzy krajowymi i regionalnymi przedsiębiorstwami, organizacjami międzynarodowymi i darczyńcami w skutecznym wdrażaniu celów polityki globalnej,

D. mając na uwadze, że Organizacja Narodów Zjednoczonych stanowi najodpowiedniejszą i jedyną o zasięgu światowym instytucję, zdolną potencjalnie do rozwiązywania światowych problemów w prawnie uzasadniony i zarazem skuteczny sposób, mając na uwadze, że organizacja musi przystosować się do nowych wyzwań, przy czym jej reformy nie można postrzegać jako celu samego w sobie, lecz raczej jako nieuniknioną konsekwencję dogłębnej analizy istotnych warunków politycznych, społecznych i gospodarczych oraz czynników związanych z bezpieczeństwem,

1. potwierdza swoje zaangażowanie na rzecz wzmocnienia NZ, stwierdzając ponownie, że autentyczny multilateralizm jest najstosowniejszym sposobem zmierzenia się z wyzwaniami, problemami i zagrożeniami, przed którymi staje społeczność międzynarodowa; wyraża nadzieję, że wynik wyżej wspomnianego Światowego Szczytu okaże się kamieniem milowym na drodze ku osiągnięciu Milenijnych Celów Rozwoju (MCR) do 2015 r. oraz ku niezbędnej reformie, od której skutecznego przeprowadzenia zależy zapewnienie, że NZ nadal będą odgrywały kluczową rolę w obecnym systemie międzynarodowym; zwraca uwagę na zobowiązania zawarte w dokumencie końcowym i uznaje go za punkt wyjścia do wprowadzania dalszych udoskonaleń w różnych kluczowych dziedzinach podczas 60 sesji Zgromadzenia Ogólnego ONZ;

2. wyraża uznanie dla decyzji o stworzeniu Komisji Budowania Pokoju, by pomóc krajom w przejściu po zakończeniu wojny do etapu zaprowadzania pokoju, i uznaje, że odbudowa pokoju wymaga zupełnie innych umiejętności niż utrzymywanie pokoju; uważa, że potrzebne są komisje do spraw regionalnego i światowego budowania pokoju w celu rozwijania niezbędnych umiejętności i możliwości, wspierane przez biuro pomocnicze i stały fundusz, które podniosłyby rangę ONZ w dziedzinach związanych z sytuacją kryzysową i powojenną; wzywa do szybkiego wdrożenia tych postanowień podczas 60. sesji Zgromadzenia Ogólnego; z dużym zadowoleniem przyjmuje włączenie koncepcji bezpieczeństwa ludzi do oficjalnego programu ONZ;

3. z zadowoleniem przyjmuje uznanie odpowiedzialności społeczności międzynarodowej w zakresie ochrony społeczeństw przed ludobójstwem, zbrodniami wojennymi, czystkami etnicznymi oraz zbrodniami przeciwko ludzkości, oraz jasno zdefiniowanej odpowiedzialności poszczególnych państw w zakresie ochrony własnych obywateli przed tymi zbrodniami, a także zapobiegania takim zbrodniom; podkreśla również znaczenie Międzynarodowego Trybunału Karnego jako organu odgrywającego kluczową rolę w ściganiu sprawców tych zbrodni;

4. wyraża uznanie dla Sekretarza Generalnego Kofiego Annana, przewodniczącego 59 sesji Zgromadzenia Ogólnego ONZ i jego zespołu oraz dla sekretariatu Organizacji Narodów Zjednoczonych w związku z ich znaczącymi wysiłkami i cennym wkładem na rzecz osiągnięcia porozumienia w sprawie przyjęcia dokumentu końcowego; wzywa wszystkie państwa członkowskie ONZ do ścisłego trzymania się przyjętych zobowiązań oraz szybkiego przełożenia ich na konkretne działania;

5. z zadowoleniem przyjmuje ponowne zobowiązanie się społeczności międzynarodowej do realizacji Milenijnych Celów Rozwoju oraz wspierania trwałego rozwoju; przypomina, że likwidacja skrajnego ubóstwa i zmniejszenie śmiertelności dzieci, zapewnienie dostępu do oświaty, czystej wody oraz wzmacnianie równości płci musi pozostać kluczowym punktem programu na rzecz rozwoju; wyraża ubolewanie w związku z brakiem dokładnego harmonogramu zobowiązującego wszystkie kraje rozwinięte do realizacji pośrednich i końcowych celów MCR;

6. wyraża głębokie ubolewanie, że wyżej wspomniany Światowy Szczyt nie wystosował dalszego apelu do tych krajów-darczyńców, które dotychczas nie zobowiązały się formalnie do realizacji celu, jakim jest przeznaczanie 0,7 % Dochodu Narodowego Brutto (DNB) na rzecz oficjalnej pomocy rozwojowej do 2015 r.; wyraża uznanie dla UE za odegranie kluczowej roli w tej kwestii i zachęca ją do wywierania nacisku na wszystkich darczyńców w celu ustalenia harmonogramu, który powinien być nadzorowany;

7. wyraża pełną aprobatę dla konkretnych propozycji Sekretarza Generalnego ONZ, dotyczących ustalenia jasnego harmonogramu osiągania przez kraje rozwinięte celu, jakim jest przeznaczanie 0,7 % DNB na oficjalną pomoc rozwojową, oraz uznania specjalnych potrzeb Afryki;

8. z zadowoleniem przyjmuje porozumienie w sprawie zapewnienia natychmiastowego wsparcia inicjatywom przynoszącym szybkie efekty (quick wins) wspomagającym wysiłki w zwalczaniu malarii, edukację oraz opiekę zdrowotną;

9. z zadowoleniem przyjmuje rozdział dokumentu końcowego zatytułowany "Wychodząc naprzeciw specjalnym potrzebom Afryki" i zachęca Komisję do uczynienia realizacji Milenijnych Celów Rozwoju kluczową kwestią w swojej przyszłej "Strategii dla Afryki" oraz przeglądzie oświadczenia w sprawie polityki rozwojowej;

10. zauważa, że w punktach, w których Państwom Członkowskim udało się wypracować wspólne stanowiska, łatwiej było osiągnąć lepsze rezultaty podczas negocjacji; podkreśla jednak, że wynik szczytu nie spełnia opublikowanych ambitnych propozycji Parlamentu Europejskiego w odniesieniu do reformy ONZ;

11. zachęca do kontynuowania wysiłków reformatorskich i wzywa Radę UE i Państwa Członkowskie do wykorzystania swojego autorytetu w celu osiągnięcia konkretnych rezultatów w ramach 60 sesji Zgromadzenia Ogólnego do końca przyszłego roku;

12. w pełni popiera wyraźne potępienie terroryzmu przez wyżej wspomniany Światowy Szczyt; uznaje jednak, że poważnym niepowodzeniem jest brak porozumienia w sprawie wyczerpującej definicji terroryzmu i wzywa państwa członkowskie ONZ do bezzwłocznej zmiany tego stanu rzeczy;

13. z zadowoleniem przyjmuje zobowiązanie się szczytu do wzmocnienia roli i podwojenia środków Biura Wysokiego Komisarza ONZ ds. Praw Człowieka, co pozwoli na lepsze monitorowanie i wdrażanie przyjętych rezolucji;

14. wyraża jednak ubolewanie w związku z ogólnikowością sformułowań w odniesieniu do podejmowanych tematów, brakiem konkretnego harmonogramu, mandatu, metod działania i składu Rady Praw Człowieka; wzywa 60 sesję Zgromadzenia Ogólnego do potraktowania tej kwestii w sposób priorytetowy;

15. wzywa Zgromadzenie Ogólne do określenia jasnych kryteriów dotyczących zastosowania siły przez Radę Bezpieczeństwa, zgodnie z zaleceniami zaproponowanymi w wyżej wspomnianym sprawozdaniu Grupy Roboczej Wysokiego Szczebla;

16. uważa, że członkowie nowej Rady Praw Człowieka powinni spełniać najwyższe standardy w zakresie praw człowieka i że członkostwo w Radzie jest przywilejem, a nie prawem; uważa, że Rada Praw Człowieka powinna obradować stale, co pozwoli uniknąć poważnych opóźnień i politycznego manewrowania ze strony państw, przeciwko którym skierowane są skargi;

17. wyraża głębokie ubolewanie w związku z brakiem porozumienia w sprawie środków na rzecz nierozprzestrzeniania broni jądrowej i rozbrojenia i nalega, by zdecydowanie zwiększyć działania i wysiłki zmierzające do osiągnięcia postępu w tej kwestii, przede wszystkim poprzez zapewnienie pełnego poszanowania istniejących układów, zwłaszcza zaś Układu o Nierozprzestrzenianiu Broni Jądrowej;

18. potwierdza swoje przekonanie, że należy ponownie rozpatrzyć i poprawić zdolność ONZ do szybkiego i skutecznego reagowania po katastrofach humanitarnych wymagających światowego przywództwa; z zadowoleniem przyjmuje jednak zobowiązanie do utworzenia ogólnoświatowego systemu wczesnego ostrzegania przed wszystkimi zagrożeniami naturalnymi;

19. wyraża ubolewanie, że nie przyjęto wiążącego zobowiązania w celu wzmocnienia autorytetu Sekretarza Generalnego ONZ jako zwierzchnika swojego sekretariatu; wzywa 60 sesję Zgromadzenia Ogólnego do ponownego rozpatrzenia tej kwestii;

20. wyraża ubolewanie, że nie osiągnięto porozumienia w sprawie reformy Rady Bezpieczeństwa ONZ, z zadowoleniem przyjmuje jednak fakt, że Zgromadzenie Ogólne będzie musiało do końca 2005 roku złożyć sprawozdanie przed Radą Bezpieczeństwa w oparciu o nowe propozycje, które powinny uwzględnić cel, jakim jest zapewnienie lepszej reprezentacji w Radzie Bezpieczeństwa oraz przejrzystości i skuteczności Rady Bezpieczeństwa; podkreśla ponowne zaangażowanie się Parlamentu Europejskiego na rzecz wspólnego miejsca europejskiego w Radzie Bezpieczeństwa ONZ, kiedy tylko spełnione zostaną warunki polityczne, konstytucjonalne i prawne, jakich wymaga ta kwestia;

21. popiera i przyjmuje z zadowoleniem nowe zaangażowanie się ONZ na rzecz Funduszu Demokracji jako ważne narzędzie promowania demokracji na całym świecie i wzywa Komisję i Państwa Członkowskie do udzielenia mu pełnego wsparcia politycznego i finansowego; potwierdza swoje przekonanie, że samo ONZ potrzebuje znaczącego wniesienia demokracji do swoich struktur i z tego względu podkreśla swoje wezwanie do stworzenia grupy państw demokratycznych w ramach Zgromadzenia Ogólnego ONZ;

22. potwierdza swój pogląd, że dyplomatyczna reprezentacja UE w ONZ ma pierwszorzędne znaczenie dla poprawy stosunków między nimi oraz dla wpływu UE na scenie międzynarodowej; dlatego też zachęca Radę i Komisję do aktywnych działań na rzecz połączenia swoich biur łącznikowych i utworzenia wspólnej delegacji unijnej ds. stosunków zewnętrznych w każdej z następujących siedzib ONZ: Nowym Jorku, Genewie, Wiedniu i Nairobi;

23. z zadowoleniem przyjmuje wezwanie do wzmocnienia współpracy pomiędzy Narodami Zjednoczonymi a parlamentami krajowymi i regionalnymi, co świadczy o uznaniu specjalnej roli parlamentów w procesie rozwoju i demokratyzacji;

24. z zadowoleniem przyjmuje zobowiązanie przyjęte podczas posiedzenia Banku Światowego, Międzynarodowego Funduszu Walutowego i Afrykańskiego Banku Rozwoju i potwierdzone na wyżej wspomnianym Światowym Szczycie w sprawie zapewnienia 100 % redukcji zadłużenia dla 18 najuboższych, mocno zadłużonych krajów;

25. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji, rządom i parlamentom Państw Członkowskich UE, Sekretarzowi Generalnemu ONZ, przewodniczącemu i państwom członkowskim Rady Bezpieczeństwa ONZ, przewodniczącemu 60. sesji Zgromadzenia Ogólnego oraz przewodniczącemu Rady Gospodarczej i Społecznej ONZ;

______

(1) Teksty przyjęte, P6_TA(2005)0115.

(2) Teksty przyjęte, P6_TA(2005)0237.

(3) Dz.U. C 96 E z 21.4.2004, str. 79.

P6_TA(2005)0363

Białoruś

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie Białorusi

Parlament Europejski,

– uwzględniając swoje poprzednie rezolucje w sprawie sytuacji na Białorusi,

– uwzględniając w szczególności swoją rezolucję z dnia 10 marca 2005 r. w sprawie Białorusi(1) i swoją rezolucję z dnia 7 lipca 2005 r. w sprawie sytuacji politycznej i niezależności mediów na Białorusi(2),

– uwzględniając przyznanie przez Parlament Europejski Nagrody im. Sacharowa za wolność myśli Białoruskiemu Stowarzyszeniu Dziennikarzy w grudniu 2004 r.,

– uwzględniając rezolucję Organizacji Narodów Zjednoczonych z dnia 12 kwietnia 2005 r. w sprawie sytuacji w zakresie praw człowieka na Białorusi,

– uwzględniając w szczególności "Europejski plan działania na rzecz wspierania demokracji na Białorusi" przyjęty przez delegację Parlamentu Europejskiego ds. stosunków z Białorusią w dniu 23 lutego 2005 r.,

– uwzględniając komunikat Komisji Europejskiej z dnia 12 maja 2004 r. w sprawie Europejskiej Polityki Sąsiedztwa (COM(2004)0373),

– uwzględniając rezolucje Zgromadzenia Parlamentarnego Rady Europy w sprawie sytuacji na Białorusi, a w szczególności jego rezolucję z dnia 28 kwietnia 2004 r. w sprawie prześladowania prasy w Republice Białorusi,

– uwzględniając sankcje UE wobec władz białoruskich przyjęte w dniu 2 lipca 2004 r. w związku z zaginięciem trzech przywódców białoruskiej opozycji i jednego dziennikarza,

– uwzględniając oświadczenia Prezydencji UE w sprawie Białorusi złożone w imieniu Unii Europejskiej w dniach 2 sierpnia 2005 r., 12 sierpnia 2005 r. oraz 30 sierpnia 2005 r.,

– uwzględniając decyzję Komisji o przyznaniu Deutsche Welle Radio umowy o wartości 138.000 na emitowanie na Białoruś niezależnych programów przez radio i Internet na rok począwszy od 1 listopada 2005 r.,

– uwzględniając art. 103 ust. 4 Regulaminu,

A. mając na uwadze, że zamiast poprawy sytuacji na Białorusi nastąpiło dalsze jej pogorszenie, w wyniku którego podstawowe prawa człowieka są rażąco łamane, izba niższa parlamentu została pozbawiona uprawnień ustawodawczych, a życie gospodarcze jest kontrolowane przez prezydenta; że przypadki naruszania praw człowieka obejmują stosowanie kar więzienia oraz innych form represji wobec członków demokratycznej opozycji;

B. mając na uwadze, że w ciągu minionych kilku lat rozwiązano kilka partii politycznych, zamknięto 22 niezależne gazety, rozwiązano ponad 50 prodemokratycznych organizacji pozarządowych różnych szczebli i o różnych przekonaniach politycznych oraz zamknięto pewną liczbę instytucji edukacyjnych z przyczyn "technicznych", podczas gdy nie ulegało wątpliwości, że w każdym z przypadków organizacje te zostały ukarane za krytykę prezydenta i jego polityki,

C. mając na uwadze, że Viktar Halavanau, minister sprawiedliwości Białorusi, wydał dekret o obowiązkowej rejestracji bloków partii politycznych, związków zawodowych, koalicji, inicjatyw i ruchów obywatelskich, aby zapobiec jednoczeniu się sił politycznych, które mogłyby wesprzeć rywala Aleksandra Łukaszenki w przyszłorocznych wyborach prezydenckich,

D. mając na uwadze, że dnia 13 września 2005 r. Prezydent Białorusi Łukaszenko wydał dekret przyznający mu prawo ułaskawiania w sprawach o przestępstwa przeciwko własności, który jest kolejnym krokiem w kierunku dalszego monopolizowania władzy w kraju, w tym władzy sądowniczej,

E. mając na uwadze, że w kwietniu 2005 r. Komisja Praw Człowieka ONZ skrytykowała Białoruś z uwagi na nieustanne doniesienia o prześladowaniu i rozwiązywaniu organizacji pozarządowych, krajowych organizacji mniejszościowych, niezależnych środków przekazu, opozycyjnych partii politycznych, niezależnych związków zawodowych i organizacji religijnych oraz o prześladowaniu obywateli zaangażowanych w działalność demokratyczną, w tym w niezależne media;

F. mając na uwadze, że zamknięcie niezależnych uniwersytetów na Białorusi doprowadziło do inauguracji Europejskiego Uniwersytetu Humanistycznego dla studentów białoruskich na uchodźstwie w Wilnie,

G. mając na uwadze, że na Białorusi wciąż mają miejsce aresztowania na tle politycznym i procesy działaczy należących do ruchów demokratycznych i niezależnych dziennikarzy oraz deportacje obywateli obcych państw;

H. mając na uwadze brak postępów w zakresie licznych niewyjaśnionych przypadków zaginięcia osób,

I. mając na uwadze, że w dniu 12 maja 2005 r. zarząd Związku Polaków na Białorusi został uznany za nielegalny przez białoruskie Ministerstwo Sprawiedliwości, a drukarnia odmówiła na polecenie rządu drukowania polskiego tygodnika "Głos znad Niemna", natomiast za przyzwoleniem rządu drukowano fałszywe numery pisma,

J. mając na uwadze, że w dniu 27 sierpnia 2005 r. reżim Łukaszenki zwołał posiedzenie zarządu Związku Polaków na Białorusi, aby zmusić jego członków do rezygnacji ze stanowisk uzyskanych w drodze demokratycznych i zgodnych z prawem wyborów i zastąpić nowym zarządem podległym władzom reżimu,

K. mając na uwadze, że stale pogarsza się sytuacja innych mniejszości, w tym Romów i mniejszości religijnych: kościoły protestanckie zostały zamknięte, a ewangelickie zakazane,

L. mając na uwadze, że wykonywanie prawa do wolności informacji jest uniemożliwiane, że wszystkie programy telewizyjne, zarówno krajowe, jak i regionalne, znajdują się w rękach rządu i że wszystkie połączenia internetowe są obsługiwane przez firmę państwową, która zablokowała wiele kont i stron internetowych,

M. mając na uwadze, że wszyscy operatorzy kablowi są prześladowani za nadawanie zagranicznych programów niezatwierdzonych przez białoruski rząd; że na tej podstawie nadawanie przez białoruskich operatorów TV kablowej wszystkich ukraińskich kanałów, a także polskiego kanału Polonia, zostało zakazane,

N. mając na uwadze, że władze państwowe wstrzymały rejestrację wszystkich nowych gazet; że każdego dnia odbywają się postępowania przeciwko wydawcom gazet i dziennikarzom, a wiele spośród istniejących pism obciążono karami uniemożliwiającymi ich dalsze wydawanie;

O. mając na uwadze, że Prezydent Łukaszenko praktycznie uniemożliwił międzynarodowej sieci organizacji pozarządowych w Europie i na Białorusi pomoc dzieciom cierpiącym na schorzenia spowodowane awarią elektrowni w Czarnobylu w wyjazdach do różnych krajów na leczenie,

P. mając na uwadze, że Polska czasowo odwołała do kraju swojego ambasadora w Mińsku po serii przypadków wydalenia dyplomatów, odrzucając oskarżenia Prezydenta Łukaszenki o ingerowanie Polski w sprawy jego kraju,

Q. mając na uwadze, że na szczycie Organizacji Narodów Zjednoczonych w Nowym Jorku w dniu 15 września 2005 r. Prezydent Łukaszenko oskarżył organy ONZ ds. praw człowieka o to, że pozwalają, aby wykorzystywano je jako narzędzia kontroli nad innymi krajami,

R. mając na uwadze, że stanowisku Rady wobec Białorusi brakuje zdecydowania i konsekwencji,

1. zdecydowanie potępia masowe ataki białoruskiego reżimu na media, dziennikarzy, działaczy mniejszości i obrońców praw człowieka, członków opozycji, przywódców religijnych i wszelkie inne osoby, które próbują otwarcie krytykować prezydenta i reżim, przejawiające się w arbitralnych aresztowaniach, brutalnym traktowaniu osób zatrzymanych, zaginięciach, politycznie umotywowanych prześladowaniach i innych aktach represji stanowiących naruszenie podstawowych zasad demokracji i praworządności;

2. potępia wprowadzoną przez władze białoruskie zmianę w Dekrecie 460 w sprawie przepisów dotyczących przyjmowania pomocy zagranicznej, z dnia 17 sierpnia 2005 r., która wydłuża listę celów, na jakie nie może być przeznaczona pomoc zewnętrzna; zauważa, że obowiązuje obecnie zakaz przyjmowania i korzystania z pomocy międzynarodowej w "niekonstytucyjnych celach" obalenia rządu, ingerencji w wewnętrzne sprawy Białorusi, przygotowania wyborów lub referendów, organizowania zebrań, zgromadzeń, pikiet lub strajków, lub przygotowania i rozpowszechniania materiałów propagandowych; nie można również organizować konferencji, seminariów ani jakichkolwiek zgromadzeń korzystając z zagranicznych środków pomocowych;

3. potępia decyzję reżimu z dnia 22 sierpnia 2005 r. o delegalizacji kościoła ewangelicko-reformowanego obecnego na Białorusi od ponad 400 lat, której przyczyną był brak adresu siedziby wspólnoty, a wspólnota nie mogła go zarejestrować ponieważ władze wyeksmitowały ją uprzednio ze wszystkich wcześniej zajmowanych domów modlitewnych, co było niezgodne z przepisami białoruskiego prawa o wolności wyznania;

4. potępia działanie rządu skierowane przeciwko Związkowi Polaków na Białorusi (ZPB), stanowiące naruszenie podstawowych zasad Konwencji Ramowej Rady Europy o Ochronie Mniejszości Narodowych z 1995 r., oraz próbę przejęcia kontroli nad największą organizacją pozarządową, która jako jedna z nielicznych nie podlegała dotychczas kontroli rządu; przypomina, że poszanowanie praw mniejszości obejmuje wolność stowarzyszania się i uznawanie pochodzących z wyboru organów statutowych organizacji; ubolewa nad faktem przejęcia przez rząd kontroli nad gazetą "Głos znad Niemna";

5. potępia ciągłe prześladowania działaczy należących do mniejszości polskiej, którzy pragną zachować niezależny charakter ich stowarzyszenia; zauważa, że najbardziej aktywni działacze są prześladowani i wielokrotne wzywani do stawienia u biurze prokuratora i na policji; że Angelika Borys, przewodnicząca ZPB, była w ostatnich tygodniach przesłuchiwana ponad 50 razy, a Tadeusz Gawin, założyciel, członek i obecny wiceprzewodniczący ZPB został skazany na 30 dni więzienia;

6. potępia skazanie działaczy ZPB: Józefa Parzeckiego, Wiesława Kiewlaka, Andrzej Pisalnika i Andrzeja Poczobuta na kary do dwóch lat więzienia na podstawie fałszywych dowodów;

7. potępia całkowitą marginalizację przez białoruski reżim mniejszości romskiej na Białorusi, której podstawowe prawa obywatelskie zostały ograniczone, a także zdecydowanie potępia wrogie wypowiedzi pod adresem Romów w oficjalnych środkach przekazu;

8. potępia władze białoruskie za niewydanie wiz wjazdowych delegacji posłów do Parlamentu Europejskiego, którzy przyjechali z misją rozpoznawczą w dniu 8 sierpnia 2005 r;

9. wzywa Radę i Komisję do utworzenia programu stypendiów, wizyt i staży na rzecz organizacji pozarządowych oraz działaczy w dziedzinie praw człowieka i mniejszości;

10. uważa, że jeżeli władze białoruskie nie doprowadzą do poprawy sytuacji w zakresie wolności słowa, stowarzyszeń i religii, umożliwiając tym samym dalsze jej pogorszenie, Komisja, Rada i Parlament powinny rozpocząć procedurę w celu wpisania przedstawicieli białoruskich władz zaangażowanych w prześladowania na listę osób objętych zakazem wizowym; uważa, że sankcje wobec reżimu Prezydenta Łukaszenki powinny także obejmować zamrożenie środków białoruskich władz ulokowanych poza granicami kraju;

11. raz jeszcze podkreśla, że dalszy rozwój stosunków UE z Białorusią nadal zależeć będzie od postępów w demokratyzacji i wprowadzaniu reform w kraju oraz od dostępu obywateli Białorusi do obiektywnych, wolnych i uczciwych mediów, a także od poszanowania praw i swobód mniejszości narodowych i religijnych;

12. z satysfakcją odnotowuje fakt uruchomienia przez Komisję dodatkowego wsparcia dla niezależnych mediów na Białorusi; podkreśla znaczenie zapewnienia białoruskiemu społeczeństwu dostępu do niezależnej informacji; ponownie wzywa Radę i Komisję do skorzystania z ich uprawnień wynikających ze strategii sąsiedztwa w celu wsparcia społeczeństwa obywatelskiego na Białorusi i określenia warunków programu finansowego dotyczącego celów europejskiego programu sąsiedztwa, z dostosowaniem środków wsparcia do sytuacji Białorusi; ponagla Radę i Komisję do przyznania tak szybko, jak to będzie możliwe, jeszcze większej pomocy na rzecz wolnych mediów i niezależnych organizacji pozarządowych na Białorusi oraz do poszerzenia inicjatyw w dziedzinie mediów;

13. wzywa Komisję do zapewnienia, aby żadna z quasi organizacji pozarządowych, tworzonych na Białorusi w celu uzyskania środków pomocowych z zagranicy, nie otrzymała jakiejkolwiek unijnej pomocy ani środków z budżetu UE;

14. wzywa Komisję i Radę do wsparcia demokratycznie wybranego zarządu ZPB oraz wyłonionych w demokratycznych wyborach organów innych organizacji pozarządowych, które także podlegają represjom ze strony reżimu Łukaszenki;

15. wzywa do powołania delegacji wysokiego szczebla ad hoc, która zostanie wysłana na Białoruś z misją rozpoznawczą i zda Parlamentowi relację z poczynionych obserwacji;

16. zdecydowanie popiera komunikat Przewodniczącego Komisji o wysłaniu na Białoruś specjalnego przedstawiciela dyplomatycznego w celu monitorowania sytuacji w zakresie praw człowieka, a także wzywa Komisję do przyspieszenia otwarcia stałego przedstawicielstwa Unii Europejskiej w Mińsku, aby umożliwić skuteczniejsze rozpowszechnianie informacji, koordynację projektów i nadzór nad sytuacją na Białorusi;

17. wzywa Radę i Komisję do poruszenia kwestii Białorusi w rozmowach z władzami rosyjskimi celem określenia wspólnej odpowiedzialności za działania prowadzące do konkretnych przemian demokratycznych w tym kraju;

18. apeluje do wszystkich Państw Członkowskich UE o wprowadzenie bezpłatnych wiz dla obywateli Białorusi;

19. zwraca się do europejskich partii politycznych i grup politycznych Parlamentu Europejskiego o zwiększenie kontaktów i politycznego wsparcia dla białoruskiej opozycji;

20. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, parlamentom i rządom Państw Członkowskich oraz Zgromadzeniom Parlamentarnym OBWE i Rady Europy.

______

(1) Teksty przyjęte P6_TA(2005)0080.

(2) Teksty przyjęte P6_TA(2005)0295.

P6_TA(2005)0364

Partnerstwo strategiczne UE - Indie

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie partnerstwa strategicznego między UE a Indiami (2004/2169(INI))

Parlament Europejski,

– uwzględniając dokument Wysokiego Przedstawiciela ds. Wspólnej Polityki Zewnętrznej i Bezpieczeństwa, zatytułowany "Bezpieczna Europa w lepszym świecie. Europejska strategia bezpieczeństwa" z dnia 12 grudnia 2003 r.,

– uwzględniając komunikat Komisji zatytułowany "Partnerstwo strategiczne UE-Indie" (COM(2004)0430) z dnia 16 czerwca 2004 r. oraz odpowiedź na ten komunikat wystosowaną przez Indie w dokumencie strategicznym z sierpnia 2004 r.,

– uwzględniając swoje zalecenie dla Rady z dnia 28 października 2004 r. w sprawie stosunków UE-Indie(1) i wszystkie swoje ostatnie rezolucje w odniesieniu do Indii i ich rejonu,

– uwzględniając konkluzje Rady do Spraw Ogólnych z dnia 11 października 2004 r. w sprawie komunikatu Komisji,

– uwzględniając Piąty Szczyt UE-Indie, który odbył się w Hadze dnia 8 listopada 2004 r.,

– uwzględniając Szósty Szczyt UE-Indie, który odbył się w New Delhi dnia 7 września 2005 r.,

– uwzględniając wspólny komunikat prasowy, podany do publicznej wiadomości przez UE i Indie dnia 8 listopada 2004 r. na zakończenie wyżej wspomnianego Piątego Szczytu, wspólną deklarację w sprawie stosunków kulturalnych z tego samego dnia oraz wyrażony przez UE i Indie zamiar opracowania planu działania UE-Indie na rzecz partnerstwa strategicznego i nowej, wspólnej deklaracji politycznej,

– uwzględniając plan działania UE-Indie w zakresie partnerstwa strategicznego i nową wspólną deklarację polityczną, przyjęte na wyżej wspomnianym Szóstym Szczycie,

– uwzględniając siedem posiedzeń Okrągłego Stołu UE-Indie, zwołanego zgodnie z Agendą opracowaną w 2001 r. na szczycie UE-Indie w Lizbonie, sporządzoną w celu przybliżenia społeczeństw obywatelskich Indii i Europy, oraz pragnąc ustanowić sieć ośrodków badań naukowych UE-Indie,

– uwzględniając wyżej wspomniane konkluzje Rady z dnia 11 października 2004 r. oraz odwołanie do dialogu między UE a Indiami na temat praw człowieka,

– uwzględniając działalność edukacyjną mającą na celu uświadomienie w zakresie praw człowieka oraz projekty w dziedzinie prawidłowego zarządzania i uczestnictwa w opracowywaniu decyzji na szczeblu miast i wsi, popierane przez Europejską Inicjatywę na rzecz Demokracji i Praw Człowieka (EIDHR) oraz pozostałe projekty w tej dziedzinie,

– uwzględniając wizytę Delegacji Parlamentu Europejskiego ds. stosunków z państwami Azji Południowej i Południowo-Azjatyckim Stowarzyszeniem na rzecz Współpracy Regionalnej (SAARC) w New Delhi w listopadzie 2004 r.,

– uwzględniając wizytę złożoną w Indiach w styczniu 2005 r. przez europejskiego komisarza ds. handlu, Petera Mandelsona, a w szczególności wygłoszone przez niego na szczycie w Kalkucie przemówienie na temat wyzwań, jakie stanowi dla Europy i Indii światowa agenda gospodarcza,

– uwzględniając spotkanie G-20 zorganizowane przez Indie w lutym 2005 r. oraz ich uczestnictwo w charakterze obserwatora w ostatnim spotkaniu G-7,

– uwzględniając forum parlamentarne Indie-USA, które odbyło się w siedzibie Stowarzyszenia Indyjskich Izb Handlu i Przemysłu w New Delhi w marcu 2005 r.,

– uwzględniając wizytę w tym regionie sekretarza stanu USA, Condoleezzy Rice, oraz wizytę premiera Chin, Wen Jibao, w kwietniu tego samego roku w Pakistanie, Bangladeszu, Sri Lance i Indiach,

– uwzględniając deklarację WTO z Doha w sprawie TRIPS i zdrowia publicznego przyjętą w dniu 14 listopada 2001 r.,

– uwzględniając art. 45 Regulaminu,

– uwzględniając sprawozdanie Komisji Spraw Zagranicznych oraz opinie Komisji Rozwoju i Komisji Handlu Międzynarodowego (A6-0256/2005),

A. mając na uwadze, że UE i Indie są największymi demokracjami na świecie, a wspólne im zaangażowanie na rzecz demokracji, pluralizmu, praworządności i multilateralizmu w stosunkach międzynarodowych przyczynia się do światowego pokoju i stabilności,

B. mając na uwadze, że Indie i UE podzielają opinię, zgodnie z którą handel, inwestycje i wolna konkurencja są kluczowymi czynnikami rozwoju gospodarczego, oraz że w celu wspierania takiego rozwoju powinno się zapewnić spójność społeczno-gospodarczą, ochronę środowiska i prawa konsumentów,

C. mając na uwadze, że UE jest najważniejszym partnerem handlowym i największym źródłem bezpośrednich inwestycji zagranicznych w Indiach,

D. mając na uwadze, że Partia Kongresowa zawdzięcza swoje zwycięstwo w wyborach w maju 2004 r. ludności wiejskiej, która poczuła się wykluczona z korzyści, jakie przyniósł Indiom rozkwit technologiczny,

E. mając na uwadze ogromną różnorodność językową, społeczną i religijną Indii, kraju paradoksów liczącego 1,069 miliarda mieszkańców, o otwartym społeczeństwie stojącym przed wyzwaniem uwolnienia od biedy 370 milionów ludzi, światowego lidera technologii informacyjnych, w którym jednak 550 milionów ludzi utrzymuje się z rolnictwa,

F. mając na uwadze, że 34,7 % ludności Indii żyje poniżej granicy ubóstwa, z tego jedna czwarta na obszarach miejskich; mając na uwadze, że w związku z tym unijne programy wykorzenienia ubóstwa w Indiach muszą być kontynuowane z myślą o pomocy w osiągnięciu Milenijnych Celów Rozwoju,

G. mając na uwadze, że zarówno UE, jak i Indie, to demokratyczne, otwarte społeczeństwa,

H. mając na uwadze, że w Indiach zamieszkuje druga co do liczebności, po Indonezji, społeczność muzułmańska na świecie oraz że Unia Europejska jest domem dla wielu milionów ludzi tego wyznania i kultury,

I. mając na uwadze, że UE i Indie mają możliwości nawiązania uprzywilejowanych stosunków międzynarodowych, przy czym jednak w Indiach brakuje wiedzy na temat UE i jej systemu demokratycznego; podkreślając potencjał Indii jako partnera UE we wspieraniu nowych, młodych demokracji,

J. mając na uwadze, że Indie i Pakistan podjęły na początku 2004 r. nieustający dialog w celu położenia kresu niektórym spośród dzielących je sporów,

K. mając jednak na uwadze możliwość zaistnienia w Kaszmirze, w indyjskich stanach Pendżab i Harijana oraz w pakistańskich prowincjach Pendżab i Sindh nowego kryzysu spowodowanego coraz większymi brakami wody, co mogłoby stać się punktem zapalnym dla nowego, niebezpiecznego konfliktu,

L. mając na uwadze, że światowe zapotrzebowania na ropę naftową jest, wobec stałego spadku podaży, potencjalnym źródłem napięć politycznych i strategicznych,

M. mając na uwadze, że 70 % energii zużywanej w Indiach pochodzi z zagranicy,

N. mając na uwadze zastąpienie w dniu 1 kwietnia 2005 r. szerokiej gamy podatków lokalnych przez krajowy podatek VAT, który według oczekiwań ma przynosić dziesiątki milionów dolarów rocznie; mając na uwadze, że większość stanów Indii, choć nie wszystkie, przyjęła to nowe prawo,

Sytuacja wewnętrzna

1. z zadowoleniem przyjmuje proces demokratyzacji w Indiach oraz ich zaangażowanie na arenie międzynarodowej;

2. oznajmia zamiar przyczyniania się do pogłębiania stosunków między UE a Indiami zgodnie z wyżej wymienionym komunikatem Komisji, wnioskami wyżej wspomnianego Piątego Szczytu UE-Indie oraz wyżej wskazanym zaleceniem Parlamentu Europejskiego, a także stałą wolę rozwijania i zacieśniania stosunków dwustronnych;

3. wyraża zadowolenie z przyjęcia podczas wyżej wspomnianego Szóstego Szczytu UE- Indie, wspólnego planu działania w zakresie partnerstwa strategicznego UE- Indie oraz wspólnej deklaracji politycznej nadającej stosunkom pomiędzy UE i Indiami nowy, bardziej intensywny charakter, zwłaszcza w odniesieniu do światowego pokoju i bezpieczeństwa, multilateralizmu, badań naukowych, rozwoju, środowiska, nauki, technologii i praw człowieka; ze szczególnym zadowoleniem przyjmuje utworzenie grupy wysokiego szczebla ds. handlu i inwestycji; uważa, że te porozumienia stanowią punkt zwrotny w stosunkach pomiędzy dwoma potęgami gospodarczymi i powinny zostać wprowadzone w życie przy aktywnym udziale i zaangażowaniu Indii;

4. podkreśla nadzwyczajne znaczenie kulturowe, polityczne, a obecnie już i gospodarcze Indii, które znalazło w przeszłości jedynie niedostateczne odbicie w ujętych w umowach stosunkach indyjsko-europejskich;

5. wita z wielkim zadowoleniem porozumienie o partnerstwie strategicznym pomiędzy UE a Indiami, które nadaje stosunkom między UE a Indiami podobnie wysoką rangę, jaką mają stosunki z Chinami, Rosją, Japonią, USA i Kanadą;

6. uważa za istotne, wobec wyraźnej woli zawierania sojuszy strategicznych z Indiami ze strony rządów i opinii publicznej państw pozaeuropejskich, aby Komisja podjęła szczególne starania w celu zwiększenia znaczenia Unii Europejskiej w Indiach oraz promowała wiedzę na temat jej instytucji, zasad, wartości i celów;

7. uznaje, iż wzajemne, pożądane porozumienie pomiędzy Unią Europejską i Indiami zyska na wzmocnieniu uprzywilejowanych stosunków, które - z powodów historycznych - niektóre Państwa Członkowskie utrzymują z pewnymi regionami Indii, co stanowi dorobek mogący przyczynić się do zbliżenia i rzeczywistej współpracy społecznej, technicznej i gospodarczej;

8. podkreśla konieczność rozpoczęcia partnerskiej współpracy Unii Europejskiej z Indiami, której celem będzie promowanie badań naukowych oraz wartości, rozpowszechnianie i ponowne zintegrowanie wspólnego dziedzictwa językowego, historycznego i kulturowego;

9. popiera wszystkie cele określone przez Komisję w jej Komunikacie na temat Strategicznego Partnerstwa UE-Indie;

10. uznaje jednak, że cele nakreślone we wstępnym partnerstwie strategicznym, przedstawione przez Komisję, muszą być należycie finansowane za pomocą nowych środków, aby można było zrealizować wszystkie zobowiązania i aspiracje; zwraca się z wnioskiem, aby wszelkie dodatkowe środki potrzebne do realizacji celów partnerstwa strategicznego nie pochodziły ze środków na dotychczasowe projekty i programy UE w Indiach, lecz by były to środki dodatkowe;

11. wyraża zrozumienie i poparcie dla faktu, że partnerstwo strategiczne wysuwa na pierwszy plan dialog polityczny; podkreśla jednak, że osiągnięcie Milenijnych Celów Rozwoju i skuteczne zwalczanie nędzy powinno stanowić ważny cel partnerstwa strategicznego UE-Indie;

12. przyznaje, że - biorąc pod uwagę wskaźniki rozwoju społecznego - Indie w ostatnich dziesięcioleciach dokonały znacznego postępu i częściowo przekształciły się z odbiorcy pomocy gospodarczej w kraj jej udzielający; wyraża jednak zaniepokojenie faktem, iż nie maleje wciąż znaczna liczba Hindusów, którzy nadal muszą żyć w skrajnej nędzy i poza prawem;

13. wzywa Komisję Europejską i Radę do pilnej współpracy z rządem indyjskim w celu poprawy sytuacji ludności najmniej uprzywilejowanej, w szczególności kobiet, dzieci i dyskryminowanych grup społecznych, np. dalitów i adiwasi, i wzywa, aby jakiekolwiek przyszłe działania tego typu miały na celu przyczynienie się do położenia kresu dyskryminacji ze względu na płeć lub przynależność do kasty tam, gdzie ma ona miejsce;

14. wyraża zadowolenie z postępów poczynionych na wymienionym Szóstym Szczycie w różnych dziedzinach objętych ogólnym planem działania, w szczególności z włączenia Indii do europejskiego projektu syntezy termojądrowej - Międzynarodowego Doświadczalnego Reaktora Syntezy Jądrowej oraz z postępów w negocjacji odnośnie uczestnictwa Indii w porozumieniu ramowym w sprawie systemu nawigacji Galileo;

15. zauważa, że stosunki dwustronne między Indiami a Chinami rozwijają się, co zostało ukoronowane szczytem obu państw, który odbył się w Nowym Delhi dnia 11 kwietnia 2005 r.; z zadowoleniem przyjmuje fakt, iż zgodnie ze wspólnym komunikatem z tego szczytu "przywódcy obu państw uzgodnili utworzenie między Indiami a Chinami strategicznego i opartego na współpracy partnerstwa dla pokoju i dobrobytu"; z zadowoleniem przyjmuje fakt, iż najwyraźniej znaleziono rozwiązanie problemu granicy między Indiami a Chinami; zauważa, że umowa przyczyniłaby się w znacznym stopniu do stabilizacji w regionie, umożliwiłaby obu stronom zmniejszenie wydatków na obronę granic oraz ograniczyłaby wykorzystywanie przez inne państwa napięć między tymi dwiema wielkimi azjatyckimi potęgami;

16. z zadowoleniem przyjmuje fakt, iż "dyplomacja krykietowa" doprowadziła do szczytu między premierem Indii a prezydentem Pakistanu w New Delhi (17 kwietnia 2005 r.); z zadowoleniem przyjmuje fakt, iż obie strony dokonują postępu w umacnianiu środków budowy zaufania poprzez stopniową dwustronną normalizację, która może doprowadzić do politycznego rozstrzygnięcia sporu dotyczącego granicy Kaszmiru; z satysfakcją odnotowuje, że wznowiła działalność wspólna Komisja Handlu i zauważa, że oba kraje uzgodniły, iż będą wspierać projekt budowy gazociągu z Iranu do Indii, przebiegającego przez terytorium Pakistanu, co niewątpliwie spowoduje powstanie pozytywnych więzi między stronami;

17. uznaje uprawnione aspiracje USA do zawarcia strategicznego sojuszu z Indiami, ale także potrzebę istnienia wielobiegunowego świata i wyraża przekonanie o znaczących korzyściach, jakie Indie mogą czerpać z wiedzy i wrażliwości europejskiej; w związku z tym zaleca UE, aby czyniła szybkie postępy w umacnianiu strategicznego partnerstwa między UE a Indiami; uważa, że dla zrealizowania celów tego strategicznego partnerstwa muszą zostać zapewnione nowe środki;

18. uznaje, że chociaż systematyczny i uporządkowany dialog między obydwiema stronami w sprawach gospodarczych i handlowych jest bardzo ważną częścią strategicznego partnerstwa, Unia musi zwracać szczególną uwagę na nasilenie i rozwój współpracy w obszarach politycznych i strategicznych, z uwagi na utrwalone wspólne przekonanie Unii i Indii, iż świat można uczynić bezpieczniejszym poprzez stosunki międzynarodowe bazujące na wielostronności, na poszanowaniu prawa międzynarodowego oraz filozofii, Karty NZ i rezolucji ONZ;

19. usilnie wzywa Unię i Indie do powołania - w celu praktycznego zastosowania wielostronności w stosunkach międzynarodowych, którą obie strony popierają - mechanizmu konsultacji wzajemnych, który działałby z wyprzedzeniem przed posiedzeniami lub konferencjami międzynarodowymi i służył proponowaniu wspólnych inicjatyw lub uchwalaniu wspólnych odpowiedzi na problemy poruszane przy takich okazjach;

20. uważa, że ponieważ duży procent indyjskiej opinii publicznej i kręgów biznesu postrzega Unię Europejską nie jako jeden organizm, lecz jako konglomerat 25 państw, instytucje Wspólnoty i władze Unii powinny przyjąć strategię komunikacji i widoczności, które pomogą indyjskiemu społeczeństwu i władzom lepiej zrozumieć korzyści związane z działaniami na rzecz umacniania unii, w tym postęp we wspólnej polityce zagranicznej i bezpieczeństwa, który mógłby wyniknąć z wejścia w życie nowej europejskiej Konstytucji;

21. wzywa do zorganizowania corocznego szczytu parlamentarnego w tym samym terminie lub bezpośrednio przed corocznym szczytem UE-Indie, który obecnie przebiega bez oficjalnego zaangażowania Parlamentu Europejskiego;uważa, że taki szczyt przyczyniłby się do pogłębienia kontaktów pomiędzy parlamentami oraz do lepszego zrozumienia punktów widzenia obu stron oraz ich systemów demokratycznych;

22. wyraża zadowolenie z istotnych i pozytywnych kroków podjętych przez nowy rząd Manmohana Singha w zakresie niezbędnych reform społeczno-gospodarczych;

23. z zadowoleniem przyjmuje fakt, że kultura demokratyczna i rozwój w Indiach osiągnęły bardzo wysoki poziom, co pokazuje sprawne funkcjonowanie rządów koalicyjnych na szczeblu federalnym i stanowym, oraz że jest to proces umożliwiający reformy w dziedzinie gospodarczej i społecznej, które w przeciwnym wypadku nie byłyby możliwe;

24. niemniej jednak uznaje, że ze względu na ogromną złożoność i zróżnicowanie indyjskiej tkanki społecznej, gospodarczej i politycznej, nie zagwarantuje to całkowicie, iż proces ten odbędzie się bez trudności i zmiennych kolei losu;

25. z zadowoleniem przyjmuje uwolnienie przez policję w czerwcu 2005 roku 450 dzieci w wieku 6-14 lat, pracujących nielegalnie, w niewolniczych warunkach w Bombaju oraz aresztowanie 42 bezwzględnych przedsiębiorców, którzy je wykorzystywali; niemniej jednak wyraża zaniepokojenie sprawozdaniami UNICEF, według których w Indiach pracuje 17,5 miliona dzieci (zdaniem niektórych organizacji pozarządowych liczba ta jest dwukrotnie większa), zazwyczaj w nieludzkich warunkach; pochwala nowe podejście, które jak się wydaje przyjęła indyjska policja i organy zajmujące się zatrudnieniem, polegające na ściganiu wyzyskiwaczy, oraz usilnie nalega, aby zapewniły one wystarczające środki i stałą wolę polityczną do umożliwienia likwidacji tej haniebnej plagi społecznej;

Zagadnienia gospodarcze

26. stwierdza, że rząd pobudza strukturalne zmiany gospodarcze oraz że uczynił postępy w uelastycznianiu przepisów w wielu branżach (między innymi telefonii komórkowej, ubezpieczeń, energii, lotnictwa); wyraża zadowolenie z faktu, iż pierwszy budżet nowego rządu przewiduje unowocześnienie infrastruktur, obniżki opłat celnych, zniesienie ograniczeń w zakresie własności cudzoziemców oraz postępy w prywatyzacji przedsiębiorstw państwowych;

27. z uwagi na fakt, iż Indie i Unia Europejska podzielają pogląd, że handel, inwestycje i wolna konkurencja są kluczowymi czynnikami rozwoju gospodarczego, ale także pogląd, że jeżeli rozwój ma być harmonijny i sprawiedliwy, należy uwzględniać podstawowe potrzeby społeczne, co wzmacnia spójność gospodarczą i społeczną, środowisko i prawa konsumentów, usilnie nalega, aby rząd Indii poświęcał uwagę tym sprawom podczas realizacji rozległych zadań w zakresie rozwoju;

28. z powyższego względu oraz z uwagi na ten wspólny pogląd usilnie nalega, aby Unia i Indie wspólnie zajmowały się różnymi aspektami polityki przemysłowej, środowiskowej, współpracy rozwojowej, handlowej, inwestycyjnej i dobrego zarządzania, które leżą w interesie obu stron;

29. usilnie nalega, aby indyjski sektor prywatny, który skorzystał z pełnego zaufania rządu i odgrywa kluczową rolę w kontekście przygotowywanych przez rząd środków ekonomicznych i planów będących sprawą zasadniczą dla trwałego rozwoju kraju, wykazywał, uczestnicząc w tych planach, maksymalną wrażliwość społeczną;

30. odnotowuje zapowiedziane przez indyjskie Ministerstwo Handlu i Przemysłu środki mające ułatwiać eksport, w tym wprowadzenie jednolitego formularza wniosku, co znacznie ograniczyłoby obecny nadmiar biurokracji;

31. z zadowoleniem przyjmuje również decyzję o skróceniu czasu oczekiwania w najbardziej zatłoczonych portach kraju, co - w połączeniu ze środkami finansowymi, przeznaczonymi na prace związane z portami i innymi ważnymi elementami infrastruktury, zawartymi w krajowym budżecie przyjętym w lutym 2005 r. z inicjatywy ministra finansów - może przynieść wielkie korzyści dla eksportu i importu;

32. z zadowoleniem przyjmuje fakt, iż obie strony postanowiły koordynować swoje działania dotyczące oznaczeń geograficznych i uzgodniły przeprowadzenie seminariów w celu zaplanowania strategii w tym obszarze;

33. przyjmuje pozytywne stanowisko w sprawie porozumienia osiągniętego na wyżej wspomnianym Piątym Szczycie UE-Indie z myślą o ułatwieniu i rozwoju dalszej dwustronnej wymiany handlowej i inwestycji z uwagi na fakt, iż potencjał dwustronnych stosunków handlowych jest wyraźnie niewykorzystany; zaznacza jednak, że szczególnie inwestycje powinny zostać zwiększone i że dla Indii sprawą zasadniczą jest większe otwarcie rynku i przeprowadzenie reform gospodarczych ukierunkowanych na dalsze znoszenie taryf, likwidację ograniczeń pozataryfowych oraz skuteczną ochronę praw własności intelektualnej;

34. wierzy, że w interesie UE i Indii leży współdziałanie w kierunku satysfakcjonującego wyniku rokowań dotyczących Agendy Rozwoju z Doha (DDA); w tym celu obie strony muszą zmierzać do maksymalnego zbliżenia stanowisk w kluczowych kwestiach DDA; uważa, że szczególnie wskazane byłyby częstsze kontakty pomiędzy posłami do Parlamentu Europejskiego i Parlamentu Indyjskiego;

35. w tym kontekście wzywa Unię Europejską i Indie do wykorzystania nadchodzących trzech miesięcy poprzedzających posiedzenie ministerialne WTO w Hong Kongu na refleksję i stanowcze działanie na rzecz większej otwartości wobec innych członków WTO;

36. uznaje potrzebę zacieśnienia współpracy dwustronnej, z naciskiem na techniczne przeszkody w handlu i kwestie sanitarne, nawiązanie dialogu na temat instrumentów obrony handlu oraz, bardziej ogólnie, przestrzegania reguł WTO;

37. zaleca, by w ramach dialogu między Unią Europejską a Indiami, dotyczącego inwestycji, odpowiedzialność społeczna inwestorów zagranicznych w kraju przyjmującym była wzięta pod uwagę; podkreśla ponadto, że prawa przyznawane przedsiębiorstwom muszą iść w parze z obowiązkami i że w każdym przypadku inwestorzy w kraju przyjmującym powinni stosować normy pracy MOP;

38. pochwala decyzję rządu Indii o utworzeniu specjalnych stref gospodarczych w celu przyciągnięcia inwestorów zagranicznych i wzywa Indie do zrewidowania i aktualizacji ustawodawstwa w tej dziedzinie oraz do podjęcia kroków w celu niedopuszczenia do wyzysku pracowników poprzez zabezpieczenie praw i obowiązków zarówno pracodawców, jak i pracowników;

39. uważa, że przyznanie częstotliwości dla komunikacji komórkowej jest kwestią o zasadniczym znaczeniu dla UE, ponieważ ma ono poważne skutki dla telefonii komórkowej (GSM); wzywa Indie do zadbania o dostosowanie częstotliwości dla komunikacji komórkowej do norm Międzynarodowego Związku Telekomunikacyjnego;

40. wzywa Indie do pozytywnej reakcji na takie propozycje, jak projekt Malezji, głównego partnera handlowego Indii w ASEAN, dotyczący utworzenia obszaru wolnego handlu, ponieważ propozycje tego rodzaju mogą przyczynić się do stabilizacji, rozwoju i dobrobytu różnych narodów i państw w regionie;

41. zauważa, że w Indiach zaczyna powstawać dość liczna i rosnąca klasa średnia - grupa, która mogłaby nie tylko być uważana za ważnego odbiorcę niektórych wyrobów handlowych, ale także, i przede wszystkim, jest otwarta na kulturę europejską;

42. usilnie nalega, aby UE i Indie zdecydowanie popierały konsolidację i stałą aktualizację specjalnego programu współpracy kulturalnej, będącego częścią planowanego partnerstwa strategicznego; uważa, że jest to istotne z uwagi na bogactwo różnorodności kulturalnej po obu stronach oraz że ta świadomość i rozpowszechnianie obydwu kultur wśród obywateli Indii i Europy pomoże zbudować mocniejsze podstawy tego partnerstwa;

43. z zadowoleniem przyjmuje niedawne podpisanie przez Komisję i rząd Indii porozumienia, na mocy którego UE oferuje tysiąc stypendiów (33 miliony euro) w celu umożliwienia studentom indyjskim studiowania na europejskich uczelniach w ramach programu Erasmus Mundus, co niewątpliwie przyczyni się do realizacji celów określonych w poprzednim ustępie; odnotowuje, że indyjska Rada ds. Stosunków Kulturalnych oferuje europejskim studentom możliwość nauki na uniwersytetach w Indiach, wzywa jednak do okazania większego zainteresowania tej sprawie, aby bardziej aktywnie przyczynić się do umocnienia podstaw tego partnerstwa;

44. wyraża nadzieję, że Indie, jak również inne kraje-beneficjenci, odpowiedzą na wezwanie krajów rozwijających się do znalezienia rozwiązania problemów, jakie niewątpliwie wynikną wskutek zniesienia ograniczeń ilościowych w imporcie tekstyliów i odzieży, zważywszy, że Indie przypuszczalnie szczególnie skorzystają na zniesieniu tych ograniczeń; wyraża także nadzieję, że Indie powstrzymają się od jakichkolwiek nieuczciwych praktyk handlowych w stosunku do przemysłu UE, tak by UE z kolei nie była zmuszona do odwołania się do odpowiednich instrumentów ochrony handlu zgodnych z zasadami WTO;

45. zauważa, że Indie posiadają już ogromną siłę geopolityczną, która opiera się na sile gospodarczej, szczególnie w dziedzinie nowych technologii; stwierdza, że jest to powód do postrzegania Indii jako państwa liczącego się w skali światowej i że wynikiem tego statusu jest ich większa odpowiedzialność społeczna;

46. podkreśla również potrzebę udzielenia przez UE pomocy Indiom w zwalczaniu ubóstwa oraz, szerzej, w osiąganiu celów związanych z rozwojem; zwraca także uwagę na potrzebę współpracy UE i Indii nad szeregiem kwestii obejmujących politykę rozwoju, sprawowanie rządów, zrównoważenie środowiska oraz spójność społeczną i ekonomiczną;

47. ponadto podkreśla, że niezbędne jest, by UE uznała wagę zachęcania i wspierania Indii w realizacji i dalszym przyjmowaniu międzynarodowych norm prawa pracy, zwłaszcza poprzez pełną ratyfikację oraz praktyczne stosowanie Konwencji ILO, a w szczególności - z uwagi na potrzebę zwalczania pracy dzieci, która wciąż stanowi poważny problem w Indiach - Konwencji C138 o wieku minimalnym, dotyczącej najniższego wieku dopuszczenia do zatrudnienia;

48. z zadowoleniem przyjmuje umowę o wartości 1.800 milionów euro zawartą z Airbusem podczas szczytu biznesowego UE - India w dniu 7 września 2005 r., będącą dowodem rozwijających się dwustronnych stosunków i potwierdzeniem sukcesu europejskiego konsorcjum;

Rozwój

49. jest poważnie zaniepokojony rozpowszechnianiem się w Indiach AIDS, co może rozwinąć się w epidemię w regionie, o ile nie zostaną podjęte zdecydowane kroki i wzywa rząd Indii do zdecydowanego zobowiązania się do priorytetowego rozwiązania tego problemu, wymiany informacji oraz dążenia do opracowywania wspólnych strategii z innymi krajami dotkniętymi AIDS;

50. rozumie, że ustawodawstwo dotyczące praw własności intelektualnej niedawno przyjęte przez parlament Indii może mieć negatywny wpływ na zdolność produkcyjną indyjskiego przemysłu farmaceutycznego, który był źródłem skutecznych i niedrogich leków, zwłaszcza przeciw AIDS, dla wielu pacjentów na świecie; dlatego uważa, że prawo powinno zezwalać na wyjątki dla lekarstw o dużym znaczeniu społecznym, takich jak między innymi leki na AIDS, raka, malarię, gruźlicę i żółtaczkę; uważa, że dostęp do skutecznych i niedrogich leków, w szczególności przeciw AIDS, jest rzeczą niezwykle ważną; wzywa indyjskie władze do zapewnienia, że podczas doświadczeń naukowych na żywych zwierzętach przestrzegane będą międzynarodowe normy traktowania zwierząt, że liczba takich badań zostanie ograniczona do minimum, oraz że znalezione zostaną rozwiązania alternatywne;

51. zwraca uwagę, że połowa pacjentów zażywających leki antywirusowe w biednych krajach stosuje leki produkowane w Indiach; wzywa UE, aby wspierała Indie w dalszym wprowadzaniu w życie ustaw dotyczących własności intelektualnej w sposób umożliwiający uniknięcie barier dla produkcji, wprowadzania do obrotu i eksportu podstawowych leków i dzięki temu stwarzała klimat, który nadal będzie sprzyjał i ułatwiał inwestycje indyjskiego przemysłu produkującego leki generyczne, dostarczającego niedrogich podstawowych leków dla krajów rozwijających się;

52. przypomina, że WTO zezwala nad takie odstępstwa i że nadal obowiązuje Deklaracja z Doha w sprawie handlowych aspektów praw własności intelektualnej, zgodnie z którą "porozumienie może i powinno być interpretowane i wdrażane w sposób, który wspierałby prawo członków WTO do ochrony zdrowia publicznego, w szczególności promowania powszechnego dostępu do lekarstw";

53. zachęca Komisję i Indie do wspólnej pracy, opartej na stałych i ciągłych kontaktach, w celu promowania realizacji Agendy Rozwoju z Doha (DDA) aż do jej ostatecznego i pomyślnego zakończenia z korzyścią dla wszystkich zainteresowanych stron;

54. w związku z tym uważa, że indyjscy i europejscy negocjatorzy powinni móc nawiązać bezpośrednie i stałe więzi w celu zajęcia się zagadnieniami o znaczeniu dwustronnymi i wielostronnym; pomoże to zapewnić zrównoważony i wzajemnie korzystny postęp w sprawie głównych punktów Agendy Rozwoju z Doha;

55. wzywa UE i Indie do jak najszybszego przeanalizowania możliwości wspólnych działań w zakresie projektów współpracy na rzecz rozwoju w krajach trzecich oraz, po sprawdzeniu ich wykonalności, do poczynienia kroków niezbędnych do ich realizacji;

56. z zadowoleniem przyjmuje fakt, iż obie strony uzgodniły przeprowadzenie pierwszego posiedzenia Forum Środowiskowego UE-Indie w październiku/listopadzie 2005 r. i wzywa Komisję do poświęcenia szczególnej uwagi obszarom priorytetowym dla Indii, takim jak energie odnawialne, czyste technologie i utylizacja odpadów oraz do udzielenia wszelkiej możliwej pomocy;

57. wzywa rząd Indii do podjęcia zdecydowanych i skutecznych działań w celu zapobiegania zjawisku praktyk dumpingowych w handlu z Unią Europejską;

Środowisko naturalne i rolnictwo

58. podkreśla, że postępujące zniszczenie środowiska naturalnego w Indiach staje się coraz większym problemem, w szczególności dla ludności biednej, ze względu na zanieczyszczenie wód, wyjałowienie gruntów, zanieczyszczenie powietrza, zmiany klimatyczne i utratę różnorodności biologicznej, oraz podkreśla szczególnie pilną potrzebę rozwoju współpracy w tym zakresie pomiędzy UE a Indiami;

59. nalega, by Indie, które ratyfikowały Protokół z Kioto, lecz są tymczasowo zwolnione z podejmowania pewnych zobowiązań, wykazały większą wrażliwość w kwestii globalnego ocieplenia klimatu, przy zaspokajaniu swoich potrzeb i celów rozwojowych w sposób racjonalny i zgodny ze zrównoważonym rozwojem;

60. wyraża zaniepokojenie alarmującym spadkiem liczby tygrysów w największych indyjskich rezerwatach przyrody i wzywa władze Indii do nasilenia działań na rzecz walki z korupcją i brakiem kompetencji, które wywołały ten spadek;

61. uważa, że należałoby nasilić środki kontroli i nadzoru mające chronić te zwierzęta, zwłaszcza w stanach Radżastan, Madhya Pradesz i Bihar; w związku z tym usilnie nalega, aby niedawno utworzone krajowe biuro zapobiegania przestępstwom dotyczącym zwierząt otrzymało niezbędne środki, pozwalające mu na skuteczne działanie;

62. wzywa Komisję do zainteresowania się tą sprawą i zadbania o należytą współpracę, ponieważ tygrysy mają znaczenie nie tylko dla ekosystemu Indii i są ważne dla sektora turystycznego tego kraju, ale można je również uważać za dziedzictwo ludzkości;

63. prosi Państwa Członkowskie UE, które mogłyby zaproponować współpracę w dziedzinie energii nuklearnej na użytek cywilny, aby rozpatrzyły z uwagą bardzo wysokie i wciąż rosnące potrzeby energetyczne Indii oraz podjęły decyzję dotyczącą możliwości zacieśnienia współpracy z Indiami w tej dziedzinie; wzywa również Komisję, Państwa Członkowskie i Indie do wzmocnienia współpracy na polu energii odnawialnych;

64. wyraża zaniepokojenie bardzo poważnym kryzysem rolnym, który zdaniem wielu ekspertów może mieć za kilka lat bardzo poważne konsekwencje z powodu niedostatku wody w różnych częściach kraju i wzywa Radę i Komisję do zwrócenia szczególnej uwagi na ten problem;

65. odnotowuje, że po upływie dwudziestu lat od wycieku gazów toksycznych z produkujących pestycydy zakładów Union Carbide Corporation w Bhopalu w stanie Madhya Pradesz - który to wyciek spowodował śmierć ponad 22.000 osób, a u kolejnych dziesiątek tysięcy wywołał przewlekłe i wyniszczające choroby - miejsce to nie zostało oczyszczone, a toksyczne odpady nadal zatruwają środowisko naturalne i wody gruntowe; wzywa władze Indii oraz Dow Chemicals do natychmiastowego oczyszczenia tego miejsca i zanieczyszczonego otoczenia, zapewnienia pełnego wynagrodzenia ofiarom i postawienia winnych przed sądem;

66. wzywa UE do takiego stosowania partnerstwa strategicznego, aby zmiany dokonały się w praktyce, i do zachęcania ludzi do angażowania się w globalne partnerstwo w celu poprawy zwyczajów związanych z pracą i jakości życia, a także do wymiany idei i najlepszych praktyk we wszystkich sektorach, zwłaszcza w przemyśle i w rolnictwie;

67. uważa, że należy w większym stopniu wspierać współpracę w sferze nauki i technologii, przy czym jednym z głównych celów jest promowanie dialogu, na wszystkich poziomach, skoncentrowanego na tematach interesujących obie strony, takich jak technologie informacyjne, biotechnologia, handel elektroniczny i włókiennictwo; podkreśla znaczenie poszerzania możliwości kontaktów i wymiany na forum uczelni wyższych;

Prawa człowieka

68. jest przekonany, że prawdziwe partnerstwo nacechowane jest otwartym dialogiem na wszystkie tematy interesujące obie strony i dlatego wita z zadowoleniem fakt, że partnerstwo strategiczne przewiduje rozszerzenie i instytucjonalizację dialogu w sprawie praw człowieka;

69. ocenia pozytywnie decyzję Sądu Najwyższego Indii dotyczącą rewizji ponad dwóch tysięcy skarg zamkniętych przez policję oraz ponad 200 spraw, które zakończyły się uniewinnieniami, związanych z masowymi zabójstwami dwóch tysięcy muzułmanów w stanie Gudżarat w 2002 r.; gratuluje krajowej indyjskiej Komisji Praw Człowieka niezależnej i skrupulatnej pracy nad tą i innymi sprawami, takimi jak dyskryminacja wynikająca z podziału na kasty i dyskryminacja, której obiektem są między innymi społeczności dalitów i adiwasi; uważa, że należy przyznać władzy sądowej i politycznej niezbędny czas na zakończenie prac bez ingerencji zewnętrznych, które mogłyby wywołać niepożądane skutki; wzywa do współpracy w tym zakresie z organizacjami praw człowieka;

70. wita z zadowoleniem sprawozdanie komisji Nanavati i sprawozdanie na temat działań podjętych przez rząd w związku z przemocą wobec Sikhów w 1984 r. i wzywa rząd Indii do szybkiego i zdecydowanego spełnienia obietnicy pociągnięcia winnych do odpowiedzialności;

71. w związku z dyskryminacją i przemocą wobec kobiet nalega, aby rząd kontynuował specjalne środki w celu skutecznej likwidacji przemocy w rodzinie i zapewnił pomoc ofiarom; wzywa także do podejmowania stałych wysiłków na rzecz promowania edukacji dziewcząt w ramach realizacji Milenijnych Celów Rozwoju 2 i 3;

72. zdaje sobie sprawę, iż przez wieki na terytorium Indii istniało społeczeństwo wieloetniczne, wieloreligijne, wielokulturowe i zróżnicowane językowo oraz wzywa rząd Indii do zachowania szczególnej czujności wobec powstawania w społecznościach napięć międzyetnicznych, międzyreligijnych i międzykulturowych, które zagrażałyby świeckiemu dziedzictwu tolerancji i współistnienia w tym kraju;

73. świadomy okazanej przez nowy rząd woli modernizacji nalega na zdecydowane przeprowadzanie reform w przestarzałym i wyjątkowo powolnym systemie sądowniczym; zaznacza, że niekiedy powolne działanie sądów oraz nadużyć lub zaniedbań policji, w szczególności w odniesieniu do niektórych spraw o gwałt, powoduje frustrację w społeczeństwie i prowokuje ludność do wymierzania sprawiedliwości na własną rękę; z zadowoleniem jednak przyjmuje fakt, iż powyższe problemy wywołały debatę polityczną na temat tychże problemów w szczególności oraz ogólniej na temat sytuacji w systemie wymiaru sprawiedliwości;

74. wzywa rząd w New Delhi do zniesienia kary śmierci w systemie sądownictwa Indii;

75. zwraca uwagę na fakt, iż Indie są jednym z niewielu państw demokratycznych, które nie ratyfikowały Konwencji ONZ w sprawie zakazu stosowania tortur, podpisanej w 1997 r., i podkreśla, że ratyfikacja ta stanowi niezbędny, wstępny warunek zacieśnienia stosunków między UE a Indiami; wzywa także Indie do ratyfikowania konwencji w sprawie eliminacji pracy dzieci i popierania rokowań zbiorowych;

76. podkreśla, iż UE musi wzywać Indie do ścisłego przestrzegania zaleceń Komitetu ds. Likwidacji Dyskryminacji Rasowej;

77. wzywa Indie do przystąpienia do Międzynarodowego Trybunału Karnego;

78. wzywa Komisję Europejską i Radę do podjęcia dialogu z Indiami na temat ratyfikacji statutów Międzynarodowego Trybunału Karnego, zniesienia kary śmierci, ratyfikacji w szczególności Konwencji w sprawie zakazu stosowania tortur, Konwencji przeciwko pracy dzieci, jak też protokołów dodatkowych do Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych (ICCPR) oraz Konwencji w sprawie eliminacji wszelkich form dyskryminacji kobiet (CEDAW);

Sytuacja międzynarodowa

79. stwierdza, że projekt strategicznego partnerstwa między Waszyngtonem a Nowym Delhi przewiduje sprzedaż samolotów amerykańskich i wspólne użytkowanie technologii kosmicznej i nuklearnej na użytek cywilny;

80. przyznaje, że Indie odegrały ważną rolę w zapobieganiu konfliktom i utrzymaniu pokoju, na przykład w Afganistanie; odnotowuje ich reakcję na niedawny zamach stanu w rodzinie królewskiej w Nepalu i jego następstwa; wzywa Indie, jako największego członka SAARC, do podjęcia kierowniczej roli w dalszym rozwoju współpracy regionalnej SAARC;

81. zauważa, że UE musi zachęcać do współpracy regionalnej w Azji Południowej jak również dokonać strategicznego zbliżenia w celu poprawy stosunków pomiędzy UE a SAARC;

82. zwraca uwagę na zbliżenie między Iranem, Pakistanem i Indiami, w wyniku którego rozważa się zbudowanie gazociągu z Iranu do Indii, biegnącego przez terytorium Pakistanu; uznaje, że należy popierać projekty tego rodzaju, które mają zasadniczo pokojowy charakter, przynoszą korzyści ludności danego regionu i tworzą sieć wzajemnych interesów powstrzymujących powstawanie konfliktów i zachęcających do stabilizacji w regionie;

83. przyjmuje z zadowoleniem oznaki postępów w dwustronnych rozmowach indyjsko-pakistańskich w sprawie Kaszmiru oraz inne oznaki wzajemnej elastyczności, takie jak niedawna inauguracja linii autobusowej między indyjską a pakistańską częścią terytorium lub też wizyta indyjskiego ministra spraw zagranicznych w Pakistanie i prezydenta Pakistanu w Indiach;

84. potępia ataki terrorystyczne wymierzone w wyżej wspomnianą linię autobusową w dniu jej inauguracji, 7 kwietnia 2005 r.;

85. z zadowoleniem przyjmuje deklarację premiera Indii, popartą przez prezydenta Musharrafa, że lodowiec Sjaczen w Kaszmirze powinien być uważany za "górę pokoju" i za nowy symbol drogi do pełnego pojednania między Indiami a Pakistanem w sprawie Kaszmiru oraz wzywa UE do poparcia tego pozytywnego posunięcia, aby jak najszybciej doszło do decydującego porozumienia między stronami, w tym także w sprawie dyslokacji i wycofania wojska z tego obszaru;

86. wzywa Radę i Komisję, aby wspierały Indie oraz ich właściwe służby bezpieczeństwa i organy ścigania w uzyskaniu statusu uprzywilejowanego partnera Europolu w celu skuteczniejszego zwalczania międzynarodowego terroryzmu i przestępczości zorganizowanej;

87. wzywa Indie oraz Pakistan i Izrael do przystąpienia do Traktatu o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej, który stanowi niezastąpiony wielostronny instrument utrzymywania i umacniania pokoju międzynarodowego, bezpieczeństwa i stabilizacji oraz ustanawia ramy prawne zapobiegające dalszemu rozprzestrzenianiu broni jądrowej;

88. nalega, aby rząd Indii przystąpił do Konwencji w sprawie zakazu używania, składowania, produkcji i transferu min przeciwpiechotnych oraz w sprawie ich niszczenia (Konwencja Ottawska);

89. wyraża głęboki smutek z powodu strat ludzkich i materialnych spowodowanych falami tsunami w grudniu 2004 r. i gratuluje rządowi Indii szybkiej i solidarnej reakcji wobec katastrofy, a w szczególności marynarce indyjskiej, która zaledwie w dzień po tragicznych wydarzeniach wysłała liczne jednostki do strefy dotkniętej klęską; wzywa Komisję, aby zapewniła objęcie Indii programem odbudowy po tsunami;

90. wzywa Konferencję Przewodniczących Parlamentu Europejskiego do rozważenia, w drugiej połowie kadencji Parlamentu, utworzenia specjalnej delegacji międzyparlamentarnej Indie-Parlament Europejski w celu ustanowienia ściślejszych więzi pomiędzy parlamentami dwóch największych demokracji na świecie;

*

* *

91. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji, rządom i parlamentom Państw Członkowskich Unii Europejskiej, rządowi i parlamentowi Indii oraz rządom i parlamentom państw należących do SAARC.

______

(1) Dz.U. C 174 E z 14.7.2005, str. 179.

P6_TA(2005)0365

Energia odnawialna w UE

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie udziału odnawialnej energii w UE oraz propozycji konkretnych działań (2004/2153(INI))

Parlament Europejski,

– uwzględniając komunikat Komisji do Rady i Parlamentu Europejskiego w sprawie udziału odnawialnej energii w UE (COM(2004)0366),

– uwzględniając dyrektywę 2001/77/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 września 2001 r. w sprawie wspierania produkcji na rynku wewnętrznym energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł odnawialnych(1),

– uwzględniając dyrektywę 2003/30/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 maja 2003 r. w sprawie wspierania użycia w transporcie biopaliw lub innych paliw odnawialnych(2) ("dyrektywa biopaliwowa"),

– uwzględniając komunikat Komisji zatytułowany "Energia dla przyszłości: odnawialne źródła energii - Biała Księga zawierająca wspólnotową strategię i plan działań" (COM(1997)0599),

– uwzględniając swoją rezolucję z dnia 1 kwietnia 2004 r. w sprawie Międzynarodowej Konferencji poświęconej Energii Odnawialnej w czerwcu 2004 r. w Bonn(3),

– uwzględniając art. 45 Regulaminu,

– uwzględniając sprawozdanie Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii, a także opinie Komisji Środowiska Naturalnego, Zdrowia i Bezpieczeństwa Żywności oraz Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi (A6-0227/2005),

1. z zadowoleniem przyjmuje komunikat Komisji w sprawie udziału energii odnawialnej w UE i zachęca ją do kontynuowania obmyślania ambitnej i równocześnie realistycznej strategii w zakresie odnawialnej energii;

2. uznaje wyjątkowe znaczenie energii odnawialnych oraz wydajności energetycznej i zachowania źródeł energii nie tylko, by zahamować pogarszanie się zdrowia osób i degradację środowiska naturalnego oraz by zapewnić zrównoważony rozwój zgodny z europejskimi celami klimatycznymi, lecz także aby przyczyniać się do wprowadzania innowacji oraz rozwoju regionalnego i krajowego, rozwijać możliwości handlowe i tworzyć nowe miejsca pracy zgodnie z założeniami agendy lizbońskiej;

3. podkreśla ponadto, iż energia odnawialna oraz środki zachowywania energii zmniejszają zależność Europy od importu energii, a przez to ograniczają polityczne i gospodarcze ryzyko związane z importem;

4. 22wzywa Komisję do ustalenia ambitnych i realnych do osiągnięcia założeń dla technologii energetycznych nie emitujących CO2 lub o niskim poziomie emisji CO2 oraz neutralnych dla CO2 tak, aby dostarczały 60 % energii UE do roku 2020 z korzyścią dla europejskiego klimatu i bezpieczeństwa dostaw;

5. podkreśla, że "odnawialne źródła energii" nie odnoszą się jedynie do energii wiatru oraz, że inne źródła odnawialnej energii, takie jak elektrownie wodne, elektrownie słoneczne, elektrownie geotermalne i biomasa, także mogą być wykorzystane do poprawy stabilności sieci;

Dwadzieścia jeden źródeł odnawialnej energii na XXI wiek

6. dostrzega potencjał w dużej różnorodności ponad 21 różnych technologii odnawialnej energii, obejmujących zasadniczo nie tylko wszystkie obszary geograficzne, ale także wszelkie właściwe sposoby wykorzystania energii;

7. dostrzega, że odnawialne energie to najszybciej rozwijający się sektor unijnego przemysłu energetycznego w Europie, a nawet w skali globalnej, którego wskaźnik wzrostu wynosi ponad 20 % rocznie w zakresie energii wiatrowej i słonecznej energii fotowoltaicznej, oraz że rozwój technologii odnawialnej energii przyczynił się do stworzenia ponad 300.000 miejsc pracy;

8. stwierdza, że w przypadku poszczególnych technologii odnawialnych źródeł energii osiągnięto znaczne redukcje kosztów, częściowo do 50 % w ciągu 15 lat; zauważa jednak, iż dążyć należy do dodatkowych obniżek cen, posługując się w tym celu ofertą silnych zachęt;

9. oczekuje przyjęcia zapowiedzianego planu działań w zakresie biomasy, bardziej efektywnego wspierania elektrowni słonecznych na południu UE i koordynowanego projektu dotyczącego wykorzystania energii wiatrowej na Morzu Północnym w celu promowania rozwoju tych odnawialnych źródeł energii;

10. z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w wyniku wysiłków podejmowanych przez niektóre Państwa Członkowskie, Unia jest światowym liderem w dziedzinie technologii odnawialnych energii i wzywa do podejmowania nowych inicjatyw i przyjmowania nowych dyrektyw na poziomie unijnym;

11. zwraca uwagę na potencjał biomasy, który musi być wykorzystywany poprzez systemowe podejście w zakresie jej zastosowania i zintegrowanego zachowania obszarów;

12. uznaje potencjał energii geotermalnej, tak dla ogrzewania, jak i produkcji elektryczności, i wzywa do zwrócenia większej politycznej uwagi na potencjał energii geotermalnych;

13. z uznaniem przyjmuje posunięcia w kierunku popularyzacji technologii wodorowej oraz gospodarki opartej na wykorzystaniu wodoru i podkreśla, że wodór jest nośnikiem energii, którego korzyści szczególnie się uwidaczniają, gdy produkowany jest z odnawialnych źródeł energii, co stanowi skuteczny sposób promocji ochrony środowiska, stałego rozwoju i rozwiązań, ukierunkowanych na zwalczanie efektu cieplarnianego;

Wytyczenie drogi dla UE jako lidera na światowym rynku odnawialnych energii

14. podkreśla wagę ustalenia obowiązkowych celów na rok 2020 w celu dania jasnego sygnału podmiotom działającym na rynku, takim jak duże spółki energetyczne i społeczność finansowa, a także krajowym instytucjom kształtującym polityki, że odnawialne energie stanowią przyszłość energii Unii Europejskiej oraz część jej strategii ekologicznej i przemysłowej;

15. wzywa Komisję, aby w dalszym ciągu ściśle monitorowała wypełnianie przez Państwa Członkowskie celów krajowych i dążyła do opracowania średnioterminowej strategii rozwoju energetyki odnawialnej dla UE na okres po 2010 r.; należy również przeprowadzić szczegółową ocenę postępu w realizacji celów wyznaczonych na 2010 r., opłacalności dla odbiorców końcowych (w tym obliczenie kosztów zewnętrznych) oraz osiągnięć w zakresie wzrostu wydajności energetycznej;

16. przypomina wspomnianą rezolucję z dnia 1 kwietnia 2004 r., w której większość Izby wezwała do ustanowienia 20-procentowego celu dla energii odnawialnej w ogólnym zużyciu energii w UE w 2020 r.;

17. wskazuje, iż nowe badania, a w szczególności te, w których bierze się pod uwagę scenariusze wydajności energetycznej dla wszystkich sektorów, pokazują, iż w lepszych warunkach dla energii odnawialnej i wydajności energetycznej ambitniejszy cel jest możliwy do osiągnięcia;

18. zwraca się z tego powodu do Komisji o rozwinięcie scenariuszy wydajności popytu, które doprowadzą nas do ogólnego celu związanego ze zmianami klimatycznymi zakładającego ogólny wzrost temperatury o 2°C w stosunku do poziomu przed uprzemysłowieniem, a także do opracowania lepszej podstawy dla wyznaczania celów długoterminowych dla energii odnawialnych;

19. zwraca uwagę, że przy bardziej systematycznym podejściu do polityk energetycznych integrujących i przyspieszających - m.in. poprzez skuteczniejsze bodźce - ogromny potencjał oszczędzania energii, wydajności energetycznej i energii odnawialnych, część całkowitego zapotrzebowania na energię w UE mogłoby być zapewnione dzięki energiom odnawialnym w 2020 r.;jest zdania, że kolejne zmniejszenie ewentualnych kosztów technologii odnawialnych odegrałoby istotną rolę w osiągnięciu takiego udziału, w szczególności poprzez stymulowanie popytu oraz badań i rozwoju;

20. zwraca uwagę, że w celu otrzymania wystarczających sygnałów dla tak wysoce zróżnicowanych rynków energii jak elektryczność, paliwa dla transportu i sektor ciepłownictwa i chłodzenia, unijny cel powinien zostać podzielony na cele sektorowe i krajowe, tak aby móc stworzyć prostsze i gospodarczo bardziej atrakcyjne warunki dla inwestycji w zakresie badań nad energią odnawialną i jej wykorzystaniem; wzywa zatem Komisję do określenia wiążących celów dla każdego z tych trzech sektorów;

21. uważa, że zachęty w formie ulg podatkowych stanowią powszechnie skuteczny środek do wspierania energii odnawialnej; sugeruje Państwom Członkowskim, aby korzystały z tego typu instrumentów i Komisję, aby usuwała wszelkie przeszkody, na które mogą napotkać Państwa Członkowskie przy tego rodzaju działaniach;

Ciepłownictwo i chłodzenie: główny rynek dla niskotemperaturowych energii odnawialnych

22. zwraca uwagę, że na ciepłownictwo i chłodzenie budynków przypada ok. 40 % całkowitego zużycia energii w UE i nalega na systemowe podejście polegające na zintegrowaniu najlepszych dostępnych technologii służącej redukcji zapotrzebowania na ciepłownictwo i chłodzenie, z wykorzystaniem energii o małej gęstości pozyskiwanej z odnawialnych źródeł energii w obszarach stosowania niskich temperatur lub urządzeń do skojarzonego wytwarzania ciepła i energii elektrycznej lub urządzeń do skojarzonego wytwarzania ciepła, zimna i energii elektrycznej;

23. z zadowoleniem przyjmuje postęp poczyniony w projektowaniu nowych budynków, gdzie integracja architektury solarnej, izolacji i odnawialnych energii prowadzi do budowania domów o niskim zużyciu energii, energii biernej, a nawet domów o dodatnim bilansie energetycznym, w których roczna produkcja energii przewyższa jej zużycie;

24. podkreśla ogromne zyski wydajności, które mogłyby wynikać ze zwiększonej integracji metod oszczędzania energii oraz energii odnawialnych z gotowymi elementami budowy domów, takimi jak dachy czy fasady;

25. podkreśla postęp w zakresie technologii ogrzewania energią słoneczną, jednak ubolewa nad tym, że istnieje ogromna przepaść pomiędzy aktualnym jej wykorzystaniem w przeliczeniu na jednego mieszkańca w wiodących Państwach Członkowskich (Cypr, Austria, Grecja i Niemcy) a większością Państw Członkowskich, i zwraca uwagę na ogromny potencjał technologii energii słonecznej w UE;

26. podkreśla istotę penetracji rynku przez chłodzenie, tzn. chłodzenie oparte na energii słonecznej, wykorzystaniu biomasy lub energii geotermicznej, i zauważa, że rozpowszechnienie odnawialnego chłodzenia jest konieczną odpowiedzią na presję rynku spowodowaną wzrastającym popytem na chłodzenie;

27. podkreśla potencjał rynkowy odnawialnych energii takich jak biomasa i energia geotermalna dla rozwijającego się sektora ciepłownictwa i chłodzenia wynikający z wytwarzania energii elektrycznej ze źródeł odnawialnych i wykorzystania niskotemperaturowej energii odpadowej do ogrzewania i chłodzenia budynków;

28. zwraca uwagę na potencjał, jaki oferują sieci ciepłownicze i instalacje chłodnicze, które jako infrastruktura pozwalają na optymalne wykorzystanie i dobranie szerokiego wachlarza surowców energetycznych bez użycia paliw kopalnych: nadwyżki ciepła pochodzące z procesu wytwarzania energii elektrycznej, różne formy energii cieplnej pozyskiwanej z odnawialnych źródeł energii (np. energia geotermiczna, ciepło lub zimno z wód głębokomorskich i śródlądowych lub biomasa) pompy ciepłownicze oraz energia cieplna ze spalania odpadów ulegających biodegradacji i/lub z procesów przemysłowych;

29. stwierdza, że inwestycje w zrównoważone ekologicznie budownictwo mieszkaniowe wymagają większego nakładu kosztów w fazie początkowej, jednakże obniżają koszty eksploatacji budynków; podkreśla, że przedsiębiorstwa usługowe oszczędzania energii powinny wypełniać lukę między inwestorem a użytkownikiem i wzywa instytucje europejskie do wykorzystania proponowanej dyrektywy dotyczącej wydajności energetycznej i usług energetycznych do stworzenia stabilnego rynku dla takich inwestycji;

30. wzywa Komisję do rozszerzenia zakresu dyrektywy 2002/91/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie wydajności energetycznej budynków(4) ("dyrektywa budowlana") w odniesieniu do całkowitej wydajności energetycznej i zastosowania odnawialnych źródeł energii wszystkich budynków komercyjnych o powierzchni przekraczającej 250 m oraz do przygotowania projektu dyrektywy regulującej zastosowanie odnawialnych źródeł energii w sektorze ciepłownictwa i chłodnictwa;

31. podkreśla, że Unia Europejska, w przeciwieństwie do podejścia, jakie stosuje w sektorze energetycznym i paliwowym, nie posiada usystematyzowanej strategii wspierania odnawialnych źródeł energii w sektorze ciepłownictwa i chłodnictwa, mimo iż zależność od importu gazu i paliw jest szczególnie wysoka w tym sektorze, a koszt związany ze zwiększeniem stosowania energii odnawialnej jest stosunkowo niewielki; dlatego wzywa do przyjęcia ogólnounijnej strategii mającej na celu zwiększenie konkurencyjności ciepłownictwa i chłodnictwa opartego na energii odnawialnej poprzez zwiększenie produkcji; zauważa, że w tym zakresie przepisy administracyjne na poziomie UE nakładane na posiadaczy nieruchomości i firm budowlanych nie stanowią najlepszego sposobu osiągnięcia tych celów, do których należy raczej dążyć poprzez przyjęcie dyrektywy ustanawiającej realne, choć ambitne cele i koordynującej działania podejmowane przez Państwa Członkowskie, opierające się na ograniczonych w czasie zachętach w zakresie dostępu do rynku;

32. dlatego uważa, że Komisja powinna przedstawić wniosek dotyczący dyrektywy Komisji w sprawie ciepłownictwa i chłodnictwa, zbliżony w swej formie do wniosku w sprawie biopaliw (COM(2001)0547);

33. zwraca się do Komisji o współpracę z Państwami Członkowskimi w celu wprowadzenia najpóźniej do 2012 r. minimalnych standardów budowlanych dla wszystkich domów prywatnych opartych na standardach energii biernej (poniżej 10 kW/m);

34. zwraca się do Komisji i Rady ds. Gospodarczych i Finansowych (ECOFIN) o podjęcie szybkich i skutecznych działań w celu wyeliminowania dotacji szkodliwych dla środowiska w sektorze ciepłownictwa i chłodnictwa; wzywa Państwa Członkowskie do stosowania skutecznych zachęt w formie ulg podatkowych w celu propagowania wykorzystywania odnawialnych źródeł energii w sektorze ciepłownictwa i chłodnictwa oraz wzywa Komisję do usuwania wszelkich przeszkód w używaniu takich energii;

Elektryczność: uczciwe warunki rynkowe na wytwarzanie odnawialnej energii

35. przypomina cel 21 % udziału odnawialnych energii w ogólnym zbiorze źródeł elektryczności w Unii Europejskiej ustalony w dyrektywie 2001/77/WE;

36. przypomina, że cel ten jest ułamkiem ogólnego zużycia energii i zwraca się do wszystkich instytucji europejskich, aby nie zapomniały o możliwościach znacznego obniżenia zużycia energii poprzez aktywne polityki dotyczące ogółu konsumentów energii;

37. zwraca uwagę, że Komisja z zadowoleniem przyjmuje fakt, iż niektóre Państwa Członkowskie, a szczególnie Niemcy i Hiszpania, wprowadziły odpowiednie ramy polityk w celu osiągnięcia swoich celów krajowych i zauważa także, że nie przewiduje się wypełnienia przez inne rządy celów krajowych, do których się zobowiązały; zwraca się do Komisji z usilną prośbą, by wykorzystała do wprowadzenia wiążących celów krajowych możliwości przewidziane w dyrektywie 2001/77/WE;

38. wzywa Komisję do ujęcia w swoim raporcie za rok 2005 dotyczącym dyrektywy 2001/77/WE dodatkowych postanowień dotyczących usuwania przeszkód (np. administracyjnych lub politycznych) oraz sprawiedliwego i swobodnego dostępu do sieci oraz niedyskryminujących taryf, które obecnie utrudniają rozwój wytwarzania energii elektrycznej z odnawialnych źródeł energii w wielu Państwach Członkowskich;

39. zwraca uwagę, że Komisja określiła przeszkody administracyjne w wielu Państwach Członkowskich jako poważne w rozumieniu art. 6 ust. 1 dyrektywy 2001/77/WE, i wzywa Komisję do wszczęcia postępowań przeciw tym Państwom Członkowskim;

40. zwraca uwagę, że Komisja ponadto stwierdziła, że nierówne traktowanie przy przydzielaniu dostępu do sieci uniemożliwia w wielu Państwach Członkowskich dalszy rozwój przedsięwzięć wytwarzania elektryczności z odnawialnych źródeł energii; wzywa Komisję do przeprowadzenia skrupulatnych kontroli nad stosowaniem art. 7 dyrektywy 2001/77/WE oraz do wszczęcia postępowań przeciw tym Państwom Członkowskim;

41. stwierdza, że na rynku energii elektrycznej wciąż nie stworzono równych warunków konkurencji między byłymi dostawcami energii o monopolistycznej strukturze i dystrybutorami a małymi i średnimi oferentami odnawialnych źródeł energii, i wzywa Komisję do uwzględnienia tego stanu rzeczy między innymi przy weryfikacji dyrektywy 2001/77/WE;

42. wzywa Państwa Członkowskie do kontynuowania działań z zakresu rozwoju krajowych strategii oraz struktur promocji energii odnawialnej w celu zredukowania poziomu biurokracji związanej z planowaniem i licencjonowaniem, ułatwienia dostępu do sieci, a także zapewnienia gwarancji pochodzenia, ochrony stabilności sieci i przeglądu dotacji powodujących szkody dla środowiska;

43. wzywa Komisję i Radę do uwzględnienia zasady "zanieczyszczający płaci" i internalizacji zewnętrznych kosztów w stosunku do wszystkich zasobów energii;

44. zwraca uwagę, że rozwój energii wiatrowej w kilku krajach europejskich jest duży - ponad 34.600 MW mocy zainstalowanej do końca 2004 r., a zatem przewyższa wszelkie prognozy, wzywa do dalszego prowadzenia badań w celu rozwiązania problemów związanych z regulacją energii oraz stabilnością sieci; zauważa, że budowa elektrowni wiatrowych powinna zostać inteligentnie rozplanowana, tak aby ograniczyć problemy ludności mieszkającej w jej sąsiedztwie; wyraża ubolewanie, że pełny potencjał wytwarzania elektryczności z biomasy nie rozwinął się tak, jak przewidywano; z zadowoleniem przyjmuje zatem ogłoszenie przez Komisję planu działania w sprawie biomasy;

45. zwraca uwagę, że wspólnotowy rynek energii elektrycznej boryka się z szeregiem poważnych zniekształceń, jak niedoskonałe przepisy o uregulowaniu stosunków własnościowych, niefunkcjonujące rynki klientów hurtowych, wzrastająca koncentracja na rynku, wysokie bezpośrednie i pośrednie subwencje, brak wolnego od dyskryminacji dostępu do instalacji bilansujących, takich jak duże wodne elektrownie zbiornikowe, nierozdzielone fundusze na rzecz zamykania obiektów i brak "internalizowania" kosztów zewnętrznych, i nalega, aby Komisja zajęła się tymi problemami w sporządzanym na koniec roku raporcie o wewnętrznym rynku energii elektrycznej i gazu ziemnego oraz żeby podjęła nowe inicjatywy prawodawcze w celu położenia kresu olbrzymim zniekształceniom rynku, które wyrządzają szkodę procesowi wytwarzania energii z odnawialnych źródeł;

46. wyraża ubolewanie, że UE nie wspierała dotąd dostatecznie wprowadzenia na rynek technologii elektrowni słonecznych; wzywa Komisję do zaangażowania się w działania na rzecz intensywniejszego wykorzystania dużego potencjału tej technologii;

47. jest zdania, że wysokonapięciowe układy przesyłowe prądu stałego mogą stanowić istotny czynnik pobudzający wykorzystanie energii odnawialnych;

48. wskazuje na olbrzymi potencjał dla energii wiatrowej typu offshore na Morzu Północnym i nalega, aby instytucje europejskie poprzez fundusz TEN-E przyczyniały się do skutecznej koordynacji działań między sąsiadującymi państwami leżącymi nad Morzem Północnym, Morzem Bałtyckim i Morzem Irlandzkim w celu włączenia tego potencjału w sposób możliwie najbardziej korzystny z punktu widzenia kosztów do europejskiego systemu sieci rozdzielczych; zwraca uwagę, że na południu Maroka istnieje równie duży potencjał dla energii wiatrowej i wzywa Komisję rozważenia strategicznego partnerstwa z krajami Maghrebu w zakresie odnawialnej energii;

49. zwraca się o utworzenie długoterminowego, zharmonizowanego, europejskiego systemu zachęt, który spełniałby następujące kryteria: powinien

a) przyczyniać się do osiągnięcia zarówno obecnie wyznaczonych celów, jak i bardziej ambitnych celów, jakie wyznaczone zostaną w przyszłości;

b) być zgodny z zasadami wewnętrznego rynku energii elektrycznej;

c) stanowić część systematycznego podejścia do rozwoju energii odnawialnej, które bierze pod uwagę specyfikę różnych źródeł energii odnawialnej wraz z różnymi technologiami i uwarunkowaniami geograficznymi;

d) promować wykorzystywanie odnawialnych źródeł energii w sposób skuteczny oraz być łatwy, a jednocześnie jak najbardziej efektywny, szczególnie jeżeli chodzi o koszty;

e) "internalizować" zewnętrzne koszty wszystkich źródeł energii;

f) zakładać wystarczająco długie okresy transformacji przewidziane dla krajowych systemów wspierających, tak aby nie utracić zaufania inwestorów;

i uważa, iż - opierając się na ww. kryteriach - jednolita legislacja wspólnotowa w zakresie europejskich systemów "feed-in" może okazać się właściwa w perspektywie długoterminowej, lecz twierdzi, iż kwota lub model przetargowy mogą również zostać rozważone, biorąc pod uwagę, iż obecna słabość tego typu modeli, jaką odkryto w niektórych Państwach Członkowskich, powinna zostać wyeliminowana;

50. zaznacza, że w ramach Unii Europejskiej istnieją autonomiczne systemy zasilania, np. na wyspach, oparte w głównej mierze na zaawansowanych technologicznie układach hybrydowych, wykorzystujących źródła energii odnawialnej i technologie gromadzenia energii, aby umożliwić szersze wykorzystanie źródeł energii odnawialnej; wzywa Państwa Członkowskie i Komisję do podjęcia kroków w tym zakresie; wzywa również Komisję do przeanalizowania najlepszych praktyk w zakresie zarządzania sieciami energetycznymi w celu znalezienia rozwiązań dla problemów z łączeniem źródeł energii, pojawiających się przy podłączaniu do sieci energetycznej źródeł energii odnawialnej, zwłaszcza w przypadku energii słonecznej i wiatrowej;

51. stwierdza, że część procesów wytwarzania energii elektrycznej z wykorzystaniem technologii odnawialnych źródeł energii, przede wszystkim energia fotowoltaiczna, jest jeszcze kosztowna; zachęca Komisję i Państwa Członkowskie do zaproponowania działań zmierzających do redukcji kosztów, zwłaszcza poprzez prace badawcze i rozwojowe, oraz do takiego skonstruowania systemu zachęt, aby wynikały z nich dalsze ulepszenia techniczne i obniżka kosztów;

Transport: najpierw wydajność, następnie paliwa odnawialne

52. stwierdza, że sektor transportowy stwarza znaczną zależność od importu olejów o wysoce niestabilnych cenach, powodując znaczące problemy zdrowotne w wyniku zanieczyszczenia powietrza i jest odpowiedzialny za szybko zwiększającą się ilość emisji dwutlenku węgla;

53. zwraca uwagę, że w sektorze transportu zyski w wydajności uzyskane przez działania strukturalne, takie jak lepsze planowanie urbanistyczne i regionalne, zmiana sposobów transportu pasażerskiego i transportu towarów oraz stopniowe podnoszenie standardów wydajności dla pojazdów i samolotów to ważne i komplementarne czynniki strategii dotyczących paliw odnawialnych;

54. nakłania Komisję, aby wykorzystała analizy ogólnego wpływu paliw na środowisko - tak zwane łańcuchy energii całkowitej sprawności napędu (well-to-wheel) - w formie opracowanej przez Wspólne Centrum Badawcze Komisji w studium CONCAWE; zanim podejmie się poważne rozwiązania w tej dziedzinie polityki UE;

55. zwraca się do Państw Członkowskich o zrealizowanie celów określonych w dyrektywie o biopaliwach oraz zastosowania ulg podatkowych dozwolonych zgodnie z dyrektywą Rady 2003/96/WE z dnia 27 października 2003 r. w sprawie restrukturyzacji wspólnotowych przepisów ramowych dotyczących opodatkowania produktów energetycznych i energii elektrycznej(5); jest zdania, że promowanie wykorzystania biopaliw stworzy nowe możliwości trwałego rozwoju obszarów wiejskich oraz otworzy nowe perspektywy dla innowacyjnych produktów rolnych; ma nadzieję, ze wyniki oceny specyfikacji technicznych mieszanki etanolu z konwencjonalnymi paliwami będą zadowalające oraz że będzie możliwa jak najszybsza zmiana załączników do dyrektywy 98/70/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 października 1998 r. w dotyczącej jakości benzyny i ropy, zmieniającej dyrektywę Rady 93/12/EWG(6).

56. zwraca się do Komisji o uwzględnienie w planach działania dotyczącego biomasy obowiązkowego, stopniowego podnoszenia nałożonego na spółki paliwowe obowiązku włączania do sprzedaży paliw opartych na biomasie;

57. podkreśla, że zastosowanie etanolu jako paliwa przyczyni się do pobudzenia rozwoju obszarów rolniczych w UE oraz do wykorzystania surowców rolnych; stwierdza, iż - w nawiązaniu do niedawnych reform i cięć w pomocach finansowych (WPR, cukier) - promowanie wykorzystania i wytwarzania etanolu jako paliwa może stworzyć dla tego sektora nową drogę zbytu;

58. w świetle rozwijających się technologii wzywa Komisję do wykorzystania potencjału bioenergii oraz biopaliw w związku ze zrównoważonym rolnictwem, leśnictwem i zarządzaniem odpadami w ramach WPR i strategii UE z zakresu zarządzania odpadami;

Biomasa - śpiący olbrzym wśród odnawialnych źródeł energii

59. zwraca uwagę, że wykorzystanie biomasy przynosi liczne korzyści przewyższające korzyści płynące z konwencjonalnych źródeł energii oraz także przewyższające korzyści płynące z niektórych innych odnawialnych źródeł energii, w szczególności jeżeli chodzi o względnie niskie koszty, powoduje mniejsze uzależnienie od krótkoterminowych, nagłych zmian pogody, promuje regionalne struktury gospodarcze i dostarcza alternatywnych źródeł dochodów dla rolników;

60. z tego powodu wyraża ubolewanie, że ogromny potencjał biomasy w zakresie odnawialnej energii nie został wykorzystany w zgodzie z jego potencjałem technicznym, na jaki pozwalają koszty; z zadowoleniem przyjmuje więc zapowiedź przedstawienia przez Komisję planu działania dotyczącego biomasy i wzywa Komisję do przedstawienia ambitnego dokumentu, który obejmować będzie konkretne i prawnie wiążące propozycje;

61. podkreśla, że korzyści wynikające z produkcji energii elektrycznej z biomasy są szczególnie widoczne, kiedy urządzenia są zainstalowane w taki sposób, że energia elektryczna, ciepło i chłodzenie są wykorzystywane w równym stopniu;

62. wzywa Komisję i Państwa Członkowskie do wykorzystania funduszy strukturalnych i Funduszu Spójności do propagowania wykorzystywania biomasy;

63. zwraca się do Komisji i Państw Członkowskich z prośbą o wykorzystanie ogromnego potencjału drugiego filaru WPR (rozwój obszarów wiejskich) w celu wspierania trwałego wykorzystywania biomasy;

64. wzywa Komisję do ujęcia wydajnego z ekologicznego punktu wykorzystywania biomasy wśród swoich priorytetów dla programu specjalnego w ramach Siódmego Ramowego Programu na rzecz Badań Naukowych i Rozwoju Technologicznego (7PR);

65. podkreśla ogromny potencjał jednoczesnego spalania biomasy i paliw kopalnych (np. węgla), w którym udział energii odnawialnej można zwiększyć w niedługim okresie i niewielkim kosztem, podczas gdy w długoterminowej perspektywie powinny powstać instalacje wykorzystujące wyłącznie biomasę;

66. apeluje do Państw Członkowskich, by upewniły się, że krajowa polityka podatkowa nie hamuje rozwoju produkcji biomasy;

67. zachęca Państwa Członkowskie do sprawdzenia swoich systemów podatkowych, do zniesienia wszystkich zbędnych obciążeń podatkowych dla użytkowników biomasy oraz do traktowania obniżania podatków jako skutecznej zachęty w tym celu;

68. z zadowoleniem przyjmuje inicjatywę Komisji związaną z przyjęciem planu działania dotyczącego biomasy; jednakże z uwagi na złożony i kontrowersyjny charakter tej kwestii, wzywa Komisję do przeprowadzenia szeroko zakrojonych konsultacji ze społeczeństwem i zainteresowanymi stronami w celu określenia wyważonego i ambitnego planu działania na przyszłość;

69. uważa, że działania mające na celu propagowanie większego wykorzystania biomasy w wytwarzaniu odnawialnej formy energii przy wykorzystaniu zrównoważonych metod produkcji nie mogą być wysuwane jako zwolnienie Unii Europejskiej z obowiązku prowadzenia badań nakierowanych na osiągnięcie większej efektywności wykorzystania energii (zmniejszenie ilości energii wykorzystywanej jako paliwo, źródło ciepła, energia elektryczna itd.), będących potencjalnym sposobem zmniejszenia finansowego obciążenia rolników;

70. wymaga, aby zasady dotyczące współistnienia i oznakowania, które stosują się do upraw, i wykorzystania w produkcji żywności organizmów zmodyfikowanych genetycznie miały zastosowanie również w obszarze energii odnawialnej;

71. uznaje wkład WPR w produkcję energii odnawialnej poprzez stosowanie biomasy i biopaliw oraz wzywa do promowania dalszego ich rozwoju i stosowania; uważa za nieodzowne zwiększenie możliwości współfinansowania programu inwestycji przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich i inne fundusze strukturalne, aby zapewnić zrównoważony i racjonalny rozwój i wykorzystanie energii odnawialnej; stwierdza, iż wpływ ich stosowania na energię i środowisko naturalne okaże się pozytywny i zgodny z metodami zrównoważonej produkcji;

72. wzywa do priorytetowego potraktowania promocji wykorzystania do pozyskiwania energii produktów gospodarki rolnej i leśnej - roślin uprawianych na użytkach rolnych o niskiej przydatności dla rolnictwa, materiałów pochodzących z drzew i krzewów, a także produktów ubocznych leśnictwa (drewno odpadowe) - w celu maksymalnego wykluczenia konkurencji z konieczną produkcją produktów żywnościowych;

73. docenia potencjał, jaki oferuje produkcja energii odnawialnej dla jednoczesnego tworzenia oraz efektywnego dywersyfikowania i zapewnienia dochodu rolników, tworzenia miejsc pracy, ochrony przyrody i produkowania czystej energii; zwraca jednak uwagę, że bezpieczeństwo dostaw żywności nadal winno mieć pierwszeństwo nad wytwarzaniem energii; w związku z tym za konieczne uznaje przyjęcie niezbędnych środków, które zapobiegną zastępowaniu produkcji żywności wytwarzaniem energii na dobrych terenach rolniczych oraz zwiększaniu się importu żywności do UE;

74. stwierdza, że sektor leśnictwa stanowi niewykorzystane źródło mogące odegrać istotną rolę nie tylko poprzez dalszy rozwój i rozszerzanie rynku biomasy, lecz także poprzez przybliżanie tego źródła energii do konsumentów;

Innowacje: znaczenie lepszej koordynacji poziomu europejskiego z poziomami krajowymi, lokalnymi i regionalnymi

75. stanowczo stwierdza, że spójna europejska strategia dotycząca energii odnawialnej i wydajności energetycznej może zostać osiągnięta jedynie w wypadku lepszej interakcji pomiędzy wszystkimi zainteresowanymi stronami; szczególnie podkreśla wagę poziomu lokalnego i regionalnego w tej strategii;

76. wzywa do stworzenia nowego programu Inteligentna Energia dla Europy w ramach perspektyw finansowych 2007-2013, przewidującego przyznanie znacznie większych funduszy w celu stymulacji najlepszych praktyk i społeczności stosujących w pełni źródła odnawialne;

77. wspiera Komisję w jej działaniach zmierzających do tego, by w przyszłości wspieranie odnawialnych źródeł energii było istotnym elementem europejskiej polityki strukturalnej i wskazuje na fakt, że zwłaszcza przed nowymi Państwami Członkowskimi otwierają się w związku z tym nowe możliwości wzmocnienia drobnego i średniego przemysłu;

Badania i rozwój: priorytet dla źródeł odnawialnych i wydajności energetycznej

78. stwierdza, że oprócz energii elektrycznej pozyskiwanej z energii słonecznej odnawialne źródła energii związane z morzem, takie jak prądy morskie, energia fal i pływów morskich oraz energia z osmozy stanowią nowe, potencjalne obszary dla wytwarzania energii elektrycznej z odnawialnych źródeł energii i że w ramach działalności badawczej i rozwojowej UE należało by mocno w nie inwestować;

79. z zadowoleniem przyjmuje rolę UE jako światowego lidera w dziedzinie technologii odnawialnych źródeł energii;

80. zwraca uwagę, że w dziedzinie energii wszelkie technologie znajdujące się na etapie rozwoju potrzebują pewnego wsparcia w pierwszych latach opracowywania i podkreśla fakt, że Międzynarodowa Agencja Energetyki zauważa, iż w okresie 1974-2001 zaledwie 8,2 % łącznych środków na badania i rozwój w dziedzinie energii w krajach OECD przeznaczone zostało na odnawialne energie;

81. nalega, aby w nadchodzącym specjalnym Siódmym Programie Ramowym przeznaczano konkretne sumy na energie odnawialne oraz na wydajność energetyczną, biorąc pod uwagę rozliczne korzyści, jakie posiadają odnawialne źródła energii w odniesieniu do zmian klimatycznych, uzależnienie od energii oraz bezpieczeństwo dostaw energii, w celu zrekompensowania historycznych nierówności w unijnych programach energetycznych;

82. podkreśla, że Siódmy Program Ramowy musi obejmować dodatkowe finansowanie na rzecz odnawialnych źródeł energii oraz wydajności energetycznej; zauważa, że należy poświęcić szczególną uwagę zapełnianiu próżni pomiędzy przedstawieniem, rozpowszechnieniem i nabyciem technologii w dziedzinie źródeł energii odnawialnej; podkreśla ponadto, że należy poświęcić szczególną uwagę badaniom w zakresie nadmorskich parków wiatrowych;

83. nalega, by najważniejsze instrumenty finansowe Wspólnoty - tj. fundusze strukturalne i Fundusz Spójności oraz pomoc finansowa udzielana w ramach programu wspólnotowego na rzecz współpracy międzynarodowej, a w szczególności Instrument Europejskiego Partnerstwa i Sąsiedztwa (ENPI), zorientowane były na potrzebę kompleksowych inwestycji w nowe i najwydajniejsze technologie odnawialnych energii i oszczędzania energii;

84. zwraca się do Europejskiego Banku Inwestycyjnego i Europejskiego Banku Odbudowy i Rozwoju o ustalenie rosnących pułapów dla udziału odnawialnych energii w swoim portfelu pożyczek pobranych na energię i do przyjęcia zapobiegania emisji gazów cieplarnianych za nieodłączne kryterium przy wyborze projektów do wspierania;

85. uważa, że należy przewidzieć platformy technologiczne dla wytwarzania energii słonecznej, energii wiatrowej, biomasy i integracji odnawialnych energii w sektorze budowlanym, włącznie ze skojarzonym wytwarzaniem ciepła i energii elektrycznej oraz ciepłownictwem/chłodnictwem (CHP/DHC);

86. zachęca Państwa Członkowskie do inwestowania w obszary kształcenia związane z odnawialnymi energiami w celu lepszego przekazywania stosownej wiedzy osobom zainteresowanym ze względów zawodowych oraz opinii publicznej;

87. uważa, że istnieje pilne zapotrzebowanie na badania, szczególnie w zakresie prognozowania i czasowego gromadzenia produkcji energetycznej pochodzącej z niestałych źródeł energii odnawialnej, jak na przykład energia wiatrowa i słoneczna;

88. wzywa do rozszerzenia istniejących procedur wymiany informacji oraz do zwiększenia przejrzystości baz danych w celu stworzenia odpowiednich warunków dla wielostronnej współpracy w zakresie badań nad środowiskiem naturalnym i planowania;

Strategia eksportowa, polityka rozwoju

89. nalega, aby Unia Europejska była odpowiedzialna za wspieranie najsłabiej i najgorzej rozwiniętych państw oraz szybko rozwijających się gospodarek narodowych w rozwoju, propagowaniu i finansowaniu dostosowanych technologii odnawialnych energii;

90. wzywa Komisję do kontynuowania obrony jej roli jako światowego lidera w tej dziedzinie i zobowiązań, jakie podjęła w trakcie Światowego Szczytu na temat Zrównoważonego Rozwoju w Johannesburgu w dniach od 26 sierpnia do 4 września 2002 i do wykorzystania jej wpływów w celu dalszego wzmocnienia polityki wydajnego wykorzystywania energii odnawialnej w ramach właściwych organów międzynarodowych;

91. podkreśla znaczenie energii odnawialnych we współpracy na rzecz rozwoju i w ramach Partnerstwa Śródziemnomorskiego;

92. wzywa Komisję do intensywniejszego wspierania wykorzystania technologii elektrowni słonecznych w południowym i wschodnim obszarze śródziemnomorskim;

93. zwraca uwagę na olbrzymi potencjał dla współpracy z krajami Afryki Północnej i Basenu Morza Śródziemnego w zakresie pozyskiwania energii słonecznej i geotermicznej oraz energii wiatrowej mającej na celu dalszy rozwój tych obszarów oraz eksport technologii z rynku wspólnotowego i import energii elektrycznej na tenże rynek;

94. wzywa UE do wspierania wykorzystywania energii odnawialnych w krajach rozwijających się celem zmniejszania ubóstwa, zapobiegania konfliktom i w interesie rozwoju zrównoważonego;

95. wzywa Komisję i Radę, by w zakresie pomocy rozwojowej, a zwłaszcza strategii zwalczania ubóstwa, za kluczową uznały kwestię wspierania trwałych dostaw energii i wezwały duże podmioty finansujące, takie jak EBI, EBOR, Bank Światowy i krajowe agencje udzielające kredytów eksportowych do priorytetowego potraktowania inwestycji w energie odnawialne w celu wspierania i ułatwienia tego typu rozwoju;

Instytucje europejskie pierwowzorem wykorzystywania energii odnawialnych

96. wzywa instytucje UE, by dały pozytywny i widoczny przykład obywatelom europejskim, poprzez wykorzystanie energii odnawialnych w swych budynkach oraz środkach transportu;

97. wzywa swoje Prezydium, by podjęło długofalowe zobowiązanie do stopniowego przechodzenia na wykorzystanie energii odnawialnych dla potrzeb energii elektrycznej, ogrzewania, chłodzenia i transportu w Parlamencie, oraz by połączyło swe wysiłki z rozwiązaniami zmierzającymi do efektywniejszego wykorzystania energii w Parlamencie;

*

* *

98. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji.

______

(1) Dz.U. L 283 z 27.10.2001, str. 33.

(2) Dz.U. L 123 z 17.5.2003, str. 42.

(3) Dz.U. C 103 E z 29.4.2004, str. 838.

(4) Dz.U. L 1 z 4.1.2003, str. 65.

(5) Dz.U. L 283 z 31.10.2003, str. 51. Dyrektywa zmieniona dyrektywą 2004/75/WE (Dz.U. L 157 z 30.4.2004, str. 100).

(6) Dz.U. L 350 z 28.12.1998, str. 58 Dyrektywa zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003 (Dz.U. L 284 z 31.10.2003, str. 1).

P6_TA(2005)0366

Program działania UE na rzecz bezpieczeństwa ruchu drogowego

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie Europejskiego Programu Działania na rzecz Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego: Zmniejszenie o połowę liczby ofiar wypadków drogowych w Unii Europejskiej do 2010 r.: wspólna odpowiedzialność (2004/2162(INI))

Parlament Europejski,

– uwzględniając Białą Księgę Komisji: "Europejska polityka transportowa do 2010 r.: czas na decyzje" (COM(2001)0370) oraz swoją rezolucję z dnia 12 lutego 2003 roku w tej sprawie(1),

– uwzględniając komunikat Komisji zatytułowany.: "Informacja i Technologie Komunikacyjne dla bezpiecznych i inteligentnych pojazdów" (COM(2003)0542),

– uwzględniając komunikat Komisji zatytułowany Europejski Program Działania na rzecz Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego: Zmniejszenie o połowę liczby ofiar wypadków drogowych w Unii Europejskiej do 2010 r.: wspólna odpowiedzialność (COM(2003)0311) oraz niedawną publikację "Ocalić 20.000 osób na naszych drogach" z października 2004 r.,

– uwzględniając zalecenie Komisji 2004/345/WE z dnia 6 kwietnia 2004 r. w sprawie egzekwowania bezpieczeństwa na drodze(2),

– uwzględniając Deklarację z Werony w sprawie bezpieczeństwa ruchu drogowego z dnia 24 października 2003 r. jak również wnioski drugiej Konferencji z Werony, która odbyła się w dniach 25-26 października 2004 r. oraz będące ich konsekwencją przyjęte przez ministrów transportu zobowiązania dotyczące uznania bezpieczeństwa na drogach za problem priorytetowy,

– mając na uwadze Europejską Kartę Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego stanowiącą załącznik do wyżej wymienionego komunikatu Komisji w sprawie Europejskiego Programu Działania na rzecz Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego,

– uwzględniając art. 45 Regulaminu,

– uwzględniając sprawozdanie Komisji Transportu i Turystyki (A6-0225/2005),

A. przyjmując z zadowoleniem planowany cel zmniejszenia o połowę liczby ofiar wypadków drogowych w UE do 2010 r., a także trwający średniookresowy przegląd Europejskiego Programu Działania na rzecz Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego dokonywany przez Komisję,

B. mając na uwadze ogrom prac wykonanych przez Forum internetowe Bezpieczeństwo z udziałem imponującej liczby zainteresowanych stron,

C. mając na uwadze, że egzekwowanie przepisów odnośnie prędkości, alkoholu oraz pasów bezpieczeństwa powinno być oparte na wymianie najlepszych praktyk,

D. mając na uwadze, że powszechnie uznanym faktem jest to, iż przekraczanie ograniczeń prędkości lub prowadzenie pojazdu z prędkością niedostosowaną do warunków drogowych, prowadzenie pojazdu pod wpływem alkoholu, narkotyków lub niektórych leków, a także niezapinanie pasów bezpieczeństwa to narażanie bezpieczeństwa drogowego, czego dowodem są ofiary śmiertelne, ranni i poszkodowani w wypadkach spowodowanych przez te czynniki; mając na uwadze, że mimo wielu wysiłków jakie zostały już podjęte, wysoka śmiertelność na drodze wskazuje, że należy uczynić znacznie więcej, aby można było osiągnąć cel określony na rok 2010,

E. mając na uwadze, że w zakresie, w jakim dotyczy to bezpieczeństwa drogowego, UE ma szczególne zobowiązania jasno określone w Traktatach i posiada kompetencje do działania w sferach gdzie działanie UE może przynieść wartość dodaną oprócz działań Państw Członkowskich, a także w innych istotnych kwestiach, takich jak prawa jazdy i korzystanie z pasów bezpieczeństwa; dodatkowo mając na uwadze, że zakres działań UE poszerzył się i tym samym obejmuje ponad 80 milionów obywateli więcej,

F. mając na uwadze, że wymiana najlepszych praktyk odgrywa szczególnie ważną rolę w zapobieganiu wypadkom drogowym, z których 65 % ma miejsce w miastach, 30 % poza miastami, a nie więcej niż 5 % na autostradach,

G. mając na uwadze fakt, że każdego roku ponad 40.000 osób ginie w wypadkach drogowych w UE oraz związane z tym bezpośrednie i pośrednie koszty szacowane na 180 mld EUR lub 2 % unijnego PNB, a także niemożliwy do zaakceptowania rozmiar cierpienia ludzkiego,

H. odnotowując z zadowoleniem, że obecnie pojazdy są cztery razy bezpieczniejsze niż w 1970 r., co znacznie przyczyniło się do zredukowania o 50 % liczby ofiar śmiertelnych w UE 15 Państw Członkowskich od 1970 r., czyli w okresie, w którym ruch drogowy uległ potrojeniu,

I. wyrażając zaniepokojenie niskim poziomem bezpieczeństwa drogowego w Państwach Członkowskich, szczególnie w wielu z 10 nowych Państw Członkowskich; zwracając uwagę, że gdyby wszystkie Państwa Członkowskie osiągnęły te same wyniki, co Wielka Brytania i Szwecja, liczba ofiar śmiertelnych spadłaby o 17.000 rocznie w Unii Europejskiej 25 Państw Członkowskich, stanowiąc redukcję o 39 % i ogromny krok naprzód, jednak jeszcze niewystarczający do osiągnięcia celu redukcji o 50 %,

1. podkreśla wspólną odpowiedzialność wszystkich zainteresowanych stron, mianowicie UE, Państw Członkowskich, władz regionalnych i lokalnych, przemysłu, organizacji i poszczególnych osób do podjęcia konkretnych i spójnych działań w celu poprawy bezpieczeństwa na drogach i zmniejszenia o połowę liczby ofiar wypadków drogowych do 2010 r. i osiągnięcie tym samym wspólnego celu; podkreśla, że mając na uwadze skalę wyzwania, zastosowanie zasady pomocniczości nie powinno w żadnym wypadku usprawiedliwiać podejmowania bardziej ograniczonych działań niż jest to możliwe, ale też podkreśla istotną odpowiedzialność, jaką ponosi Europa w tworzeniu niezbędnych ram politycznych;

2. z zadowoleniem przyjmuje planowany przez Komisję Europejską średniookresowy przegląd dokonanego przez Państwa Członkowskie postępu we wdrażaniu Programu Działania na rzecz Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego;

3. ponagla Komisję, by w swoim średniookresowym przeglądzie Programu Działania na rzecz Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego zaproponowała stworzenie wszechstronnych i stałych ram UE ds. Bezpieczeństwa na Drodze, w których wyszczególnione byłyby wszystkie istotne obszary bezpieczeństwa na drodze, cele do osiągnięcia oraz uzupełniające działania, i które to ramy zawierałyby ocenę postępów działań w stosunku do wyznaczonych celów, przeznaczonych do corocznego publikowania;

4. wyraża ubolewanie, że wyżej wymieniony komunikat Komisji w sprawie Europejskiego Programu Działania na rzecz Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego nie zawierał oceny drugiego Programu Działań na rzecz Bezpieczeństwo Ruchu Drogowego (1997-2001), ponieważ ocena taka jest konieczna do uniknięcia powielania błędów; ponadto ubolewa, że w komunikacie tym nie poświęcono uwagi szczególnemu problemowi bezpieczeństwa drogowego w obszarach miejskich;

5. wzywa Komisję, aby opracowała długoterminowy plan bezpieczeństwa drogowego, wykraczający poza rok 2010, celem uniknięcia wszystkich ofiar śmiertelnych wypadków drogowych ("wizja zero");

6. uważa, że Komisja powinna wspierać korzystanie z publicznych środków transportu oraz ekologiczne wykorzystanie infrastruktur drogowych przez niezmotoryzowanych w celu polepszenia bezpieczeństwa drogowego; uważa, ze w tym celu niezbędne są jasno określone, polityczne ramy wsparcia;

7. uważa, że wymiana najlepszych praktyk i koordynacja wspólnych działań wymaga o wiele większej koordynacji polityk, jak również rozpowszechniania niepodważalnych danych wywierających presję na tych którzy do tej pory mieli słabe wyniki, jak również bardziej zorganizowanego podejścia niż dotychczas; jest zdania, że istotne zadania, które wymagają wspólnego podejścia stanowią przykładowo:

– zbieranie, analizowanie i publikowanie podstawowych i szczegółowych danych oraz wskaźników dotyczących bezpieczeństwa,

– harmonizacja statystyk dotyczących wypadków drogowych (a następnie ich włączenia do istniejącej europejskiej bazy danych wypadków drogowych),

– podejmowanie na terytorium całej Wspólnoty kampanii dotyczących bezpieczeństwa drogowego,

– wspieranie programów badawczych oraz ewentualne wdrażanie nowych technologii w ścisłej współpracy z branżami przemysłu i innymi zainteresowanymi stronami,

– zwiększenie transgranicznej wymiany informacji oraz kontroli dotyczącej egzekwowania przepisów wspólnotowych przykładowo dotyczących czasu jazdy i wypoczynku w transporcie drogowym, a także stworzenie bodźców służących bardziej jednolitej interpretacji i stosowaniu tychże przepisów prawnych;

8. zwraca się do Komisji o przedłożenie w ciągu dwóch lat Parlamentowi Europejskiemu sprawozdania dotyczącego najbardziej odpowiedniej formy instytucjonalnej w odniesieniu do niezależności i ekspertyz przy ocenie i wspieraniu postępu w działaniach służących zwiększaniu bezpieczeństwa drogowego;

9. wzywa Prezydencję UE, by stała się gospodarzem trzeciej Konferencji w Weronie w 2005 r., oraz by zainicjowała proces weroński, włączając go do proponowanych ram UE ds. bezpieczeństwa drogowego; liczy, że, na podobieństwo procesu lizbońskiego i cardiffskiego, proces weroński pomoże stworzyć konieczne polityczne przywództwo, poprzez zachęcanie polityków najwyższej rangi odpowiedzialnych za procesy decyzyjne, by podjęli solenne zobowiązanie zmniejszenia liczby wypadków drogowych; ponadto uważa, że wskaźniki wyników oraz niezależne oceny dokonywane przez Państwa Członkowskie mogą być skuteczne, jeśli wykorzystane będą wedle zasady "name, shame and fame", wywołując tym samym polityczny nacisk w celu osiągnięcia wyznaczonych poziomów bezpieczeństwa;

10. zwraca uwagę, że wysoki stopień zaangażowania w zwiększenie bezpieczeństwa drogowego może - jak pokazał to ostatnio przykład Francji, gdzie kampania rozpoczęta w 2002 r. przyczyniła się do obniżenia liczby ofiar śmiertelnych o 30 % w ciągu dwóch lat - przynieść znaczące wyniki w krótkim czasie; wzywa do większego zaangażowania politycznego w zakresie bezpieczeństwa na drogach w całej UE;

11. z zadowoleniem przyjmuje powstanie Europejskiej Karty Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego, która wyraźnie wskazuje, że bezpieczeństwo na drodze stanowi wspólną odpowiedzialność, oraz która dla zainteresowanych grup stanowi możliwość podjęcia zobowiązań w tej dziedzinie; wyraża jednakże obawę, że Karta nie wzbudziła takiego zainteresowania publicznego jak pierwotnie oczekiwano; proponuje promowanie Karty poprzez wspólną inicjatywę na szczeblu europejskim i poszczególnych krajów wraz z popularyzacją odnośnych planów; wzywa do przeznaczenia odpowiednich zasobów finansowych również przez instytucje wspólnotowe i do rozwijania wzmocnionej strategii komunikacyjnej, tak by upowszechniono najlepszą praktykę w każdej dziedzinie; wzywa do dorocznego przyznawania nagród dla osiągających najlepsze wyniki na imprezach mających duży rezonans publiczny; wzywa Komisję do przeanalizowania możliwości dotarcia do poszczególnych obywateli poprzez środki dotyczące bezpieczeństwa drogowego osób;

12. podkreśla, że ważne jest aktywne uczestnictwo klientów przedsiębiorstw świadczących usługi transportowe w pracach mających na celu poprawę bezpieczeństwa ruchu drogowego, i zwraca się do Komisji o poczynienie wszelkich możliwych kroków, aby klienci przedsiębiorstw świadczących usługi transportowe wymagali od przewoźników przestrzegania wymogów bezpieczeństwa ruchu drogowego; zwraca się do odpowiednich organów - europejskich, krajowych, regionalnych i lokalnych, aby wymagały od przedsiębiorstw, które świadczą im usługi transportowe, planu działania w zakresie bezpieczeństwa ruchu drogowego; zwraca się do Komisji o poczynienie wszelkich możliwych kroków, aby zagwarantować, że Europejska Karta Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego będzie mogła być wykorzystana do wystawiania przedsiębiorstwom transportowym zaświadczenia o spełnieniu wymogów w zakresie bezpieczeństwa ruchu drogowego;

13. wyraża przekonanie, że wyłącznie podejście oparte na zintegrowanym systemie obejmującym wszystkie dziedziny bezpieczeństwa na drodze, mianowicie wszystkich użytkowników dróg a zwłaszcza kierowców (warunki fizyczne, wyszkolenie, zachowanie), pojazdy (ich wyposażenie, przepisy dotyczące bezpieczeństwa, utrzymanie) oraz infrastrukturę (warunki i utrzymanie dróg, intensywność użytkowania dróg, budowa dróg, oznaczenia) - większe wspieranie korzystania z transportu publicznego - a także skuteczne ustawodawstwo w Państwach Członkowskich, może prowadzić do osiągnięcia istotnych i długotrwałych wyników;

14. wzywa Komisję, Państwa Członkowskie i ich władze regionalne, aby skoncentrowały działania edukacyjne, ustawodawstwo i kontrolę bezpieczeństwa drogowego na grupach podwyższonego ryzyka;

15. jest zdania, że solidne i gruntowne szkolenie zarówno dla kierowców, instruktorów, jak i osób zajmujących się stosowaniem prawa w tym zakresie ma zasadnicze znaczenie; wzywa Komisję do wspierania szkoleń zaczynając już w szkołach podstawowych w celu zmniejszenia odsetek ofiar śmiertelnych wśród ludzi młodych, a także zapewnienia ciągłej edukacji kierowców w odniesieniu do potrzeb szczególnych grup populacji, takich jak ludzie starsi, osoby niepełnosprawne lub imigranci; popiera wspólnotowe kampanie, które skierowane są w szczególności do najczęstszych sprawców wykroczeń, i które podkreślają najbardziej poważne przyczyny śmiertelnych wypadków takie jak: nadmierna szybkość, jazda w stanie nietrzeźwym lub niezapinanie pasów drogowych; wzywa szybkiego wprowadzenia europejskiego prawa jazdy, co najmniej w celu umożliwienia przeprowadzania co jakiś czas kontroli fizycznych i psychicznych predyspozycji kierowców i ich umiejętności prowadzenia pojazdu;

16. zdecydowanie popiera zamiar Komisji zbadania wpływu na bezpieczeństwo drogowe coraz częstszego stosowania w transporcie towarów małych pojazdów z punktu widzenia szkolenia, godzin spędzonych za kierownicą i czasu wypoczynku oraz ograniczeń szybkości; wzywa Komisję do przedłożenia Parlamentowi Europejskiemu wyników tych badań w możliwie najkrótszym terminie wraz z projektem legislacyjnym;

17. przypomina, że wiele ofiar śmiertelnych to skutki zmęczenia kierowców, zgodnie z wynikami brytyjskiego opracowania naukowego(3), które pokazało, iż zaśnięcie za kierownicą jest powodem około 20% wypadków na długich trasach na drogach szybkiego ruchu i autostradach; wzywa Komisję do opublikowania statystyk na temat ogólnej sytuacji w Europie i do wspierania kroków przeciwdziałających temu problemowi;

18. wzywa Komisję, Państwa Członkowskie i ich władze regionalne, aby zwróciły większą uwagę na bezpieczeństwo szczególnie narażonych użytkowników dróg, takich jak piesi czy rowerzyści;

19. wyraża obawę dotyczącą bezpieczeństwa szczególnie narażonych użytkowników dróg, łącznie z osobami młodymi, wśród których odsetek ofiar śmiertelnych jest szczególnie wysoki; zauważa, że ryzyko śmierci na motocyklu lub mopedzie jest 17 razy wyższe niż w samochodzie oraz że poruszanie się pieszo lub na rowerze jest do dziewięciu razy bardziej ryzykowne; podkreśla, że należy w znacznym stopniu podnieść poziom bezpieczeństwa nie tylko pasażerów samochodów, ale również bardziej narażonych użytkowników dróg, takich jak piesi, rowerzyści i motocykliści; podkreśla konieczność skoncentrowania się na działaniach edukacyjnych w zakresie bezpieczeństwa drogowego, przepisów prawnych i działań kontrolnych dotyczących grup podwyższonego ryzyka poprzez bardziej holistyczne podejście; wzywa Komisję do przedstawienia projektu skutecznych działań w celu zapewnienia, że wszyscy szczególnie narażeni użytkownicy dróg będą objęci maksymalną ochroną - takich jak np. migające światła ostrzegawcze dla bezpieczeństwa pojazdów jednośladowych; uważa, że wszyscy użytkownicy dróg powinni zostać uświadomieni co do ryzyka oraz sposobów jego zmniejszania; z zadowoleniem przyjmuje finansowany przez UE "Nowy program oceny fotelików dla dzieci" (NPACS), który ustanawia zharmonizowane protokoły badania i oceny; wzywa Komisję Europejską do zbadania czy bezpieczeństwo dzieci powinno być traktowane bardziej priorytetowo we wspólnotowej polityce bezpieczeństwa drogowego, i czy należy zwracać szczególną uwagę na bezpieczeństwo pieszych w testach zderzeniowych EuroNCAP oraz w ramach drugiej fazy dyrektywy 2003/102/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 listopada 2003 r. odnoszącej się do ochrony pieszych i innych niechronionych użytkowników dróg przed i w razie zderzenia z pojazdem silnikowym i zmieniającej dyrektywę Rady 70/156/EWG(4);

20. uważa, że właściwe, stałe egzekwowanie prawa jest bardzo ważne dla poprawy bezpieczeństwa drogowego;

21. zwraca uwagę, że egzekwowanie przestrzegania istniejących przepisów ruchu drogowego zasadniczo poprawiłoby zwiększenie bezpieczeństwa drogowego, ponieważ większość wypadków wynika z nieprzestrzegania przepisów drogowych; szczególnie podkreśla wagę stosowania się do ograniczeń prędkości i maksymalnej dopuszczalnej zawartości alkoholu we krwi oraz zawartości leków i substancji psychotropowych, a także do przepisów dotyczących korzystania z pasów bezpieczeństwa oraz kasków traktując je jednakże jako zagadnienia leżące przede wszystkim w zakresie kompetencji Państw Członkowskich, ale wymagające koordynacji i rozpowszechniania najlepszych praktyk; ze szczególnym zadowoleniem przyjmuje zalecenie Komisji z dnia 17 stycznia 2001 r. w sprawie maksymalnej zawartości alkoholu we krwi w wysokości 0,5 mg/ml dla kierowców pojazdów silnikowych(5) i nalega, aby wszystkie Państwa Członkowskie przyjęły to maksymalne ograniczenie; wzywa Państwa Członkowskie do szybkiego wdrożenia zalecenia Komisji z dnia 6 kwietnia 2004 r. w sprawie egzekwowania przepisów w dziedzinie bezpieczeństwa drogowego(6); wzywa Komisję do monitorowania wdrażania tego zalecenia i, jeżeli będzie to konieczne, do udzielenia wsparcia Państwom Członkowskim mającym trudności z jego wdrożeniem; wzywa Komisję do przedłożenia w średniookresowym przeglądzie Programu Działań sprawozdania dotyczącego stopnia wdrażania;

22. jest świadomy, że transgraniczne egzekwowanie przestrzegania przepisów dotyczących ruchu drogowego pozostaje bardzo niezadowalające z powodu braku jednolitego systemu, za pomocą którego władze jednego Państwa Członkowskiego mogłyby ścigać sprawców wykroczeń z innych Państw Członkowskich(7); nalega, aby Komisja przedstawiła projekt funkcjonującej na szczeblu wspólnotowym kampanii zapewniającej przestrzeganie przepisów dotyczących ruchu drogowego przez kierowców, obojętnie w jakim kraju się poruszają; wzywa Komisję do opracowania propozycji funkcjonującego podejścia wspólnotowego umożliwiającego Państwom Członkowskim karanie przewinień i nakładanie kar; zwraca uwagę, że jeżeli chodzi o kary finansowe, przygotowane zostały podstawy ewentualnych przepisów(8) oraz konieczne ramy dla systemu wymiany informacji(9);

23. z zadowoleniem przyjmuje wprowadzenie obowiązkowych zharmonizowanych piktogramów na opakowaniach leków, na podstawie europejskiej klasyfikacji leków, zgodnie z ich działaniem;

24. zwraca uwagę na niebezpieczeństwo martwych punktów; wzywa do podjęcia szybkich, efektywnych kosztowo działań zmierzających do wyposażenia ciężarówek w lusterka w celu wyeliminowania martwych punktów; wzywa Komisję do wzięcia pod uwagę potrzeby dokonania rewizji ustawodawstwa wspólnotowego i jego wykonania, w celu umożliwienia wprowadzenia do produkcji słupków centralnych dających lepsze pole widzenia; {0>calls for the fitting of articulated lorries with "front view mirrors" in particular, so as to counteract the blind spot for drivers at pedestrian crossings;wzywa do wyposażenia samochodowych ciągników siodłowych przede wszystkim w lusterka przednie, pozwalające kierowcom uniknąć martwego punktu na przejściu dla pieszych;

25. przypomina, że nowszy park samochodowy byłby bezpieczniejszy; wyraża ubolewanie, że komunikat Komisji na temat opodatkowania samochodów pasażerskich w Unii Europejskiej (COM(2002)0431) oraz przyjęta przez Parlament Europejski rezolucja(10) nie doprowadziła do proponowanego zastąpienia podatków z tytułu zarejestrowania pojazdu rocznym podatkiem drogowym, nie przyczyniając się tym samym do poprawy funkcjonowania rynku wewnętrznego oraz szybszego wprowadzenia nowszych i bezpieczniejszych samochodów; nalega, aby Komisja zaproponowała okresowe programy, zachęcające do odnawiania parku samochodowego oraz pojazdów na użytek rolniczy, co byłoby bardzo korzystne nie tylko dla bezpieczeństwa drogowego i ochrony środowiska, lecz także dla rozwoju przemysłu; wzywa Komisję do dokonania oceny wpływu na wypadkowość rosnącej liczby pojazdów z napędem 4x4 i innych pojazdów zaprojektowanych do innych użytków (quad, buggie, itp.) oraz do zaproponowania środków mających na celu zmniejszenie niebezpieczeństwa jakie stanowią;

26. pragnie zachować dziedzictwo kulturowe, jakie prezentują pojazdy historyczne; w związku z tym nalega, aby planowane ustawodawstwo uwzględniało wszelkie działania mające nieplanowany ale potencjalnie negatywny wpływ na użytkowanie, a tym samym zachowanie historycznych pojazdów;

27. przypomina, że sieć dróg sprzyjających powstawaniu wypadków oraz sieć dróg, która nie minimalizuje konsekwencji wypadków stanowi podstawowe ryzyko zagrażające bezpieczeństwu; dostrzega, że drogi powinny być modernizowane na potrzeby obecnych poziomów ruchu drogowego lub budowane zgodnie ze standardami uwzględniającymi zapotrzebowanie wszystkich użytkowników dróg, w tym wszystkich szczególnie narażonych; zdecydowanie popiera wysiłki Komisji podejmowane w celu wprowadzenia zharmonizowanej definicji czarnych punktów, oznaczeń wspólnotowych, informacji dla kierowców i środków zapobiegawczych;

28. uznaje ramową dyrektywę w sprawie kierowania bezpieczną infrastrukturą za użyteczne narzędzie wprowadzenia systemowego podejścia do bezpieczeństwa na drogach; uważa, że taka dyrektywa powinna ustalić, jakie procedury operacyjne nowych i istniejących już dróg są konieczne na etapie projektowania, budowy oraz operacyjnym, w celu zapewnienia spełnianie przez nie standardów bezpieczeństwa; powinna ona zachęcać do powstania programów krajowych mających na celu rozwiązanie problemu odcinków dróg o dużym ryzyku wypadków, w szczególności poprzez likwidację przejazdów kolejowych bez ramp oraz przyczynić się do ustanowienia sieci ekspertów umożliwiających obieranie "najlepszych w Europie" projektów i zarządzania bezpieczeństwem na drogach; podkreśla, że przy projektowaniu i budowie dróg, Państwa Członkowskie powinny systematycznie uwzględniać bezpieczeństwo wszystkich kierowców (motocykli, rowerów, pojazdów ciężkich itp.) i możliwości zapobiegania wypadkom;

29. zobowiązuje Komisję, by zwróciła większą uwagę na koordynację europejskiego Programu Działań na rzecz Bezpieczeństwa Drogowego z Programem Działań Środowiskowych oraz proponuje, by włączono kryterium bezpieczeństwa i kryterium środowiskowe do ocen dokonywanych w przypadku finansowania Transeuropejskich Sieci Transportowych (TEN-T); proponuje podstawową harmonizację znaków drogowych oraz informacji jako pierwszy krok w stronę europejskiego systemu znaków drogowych o jednolitym kolorze, kształcie, wyglądzie i symbolice, w następstwie czego nastąpi wyposażenie dróg w inteligentne systemy kierowania ruchem oraz informacji;

30. zwraca uwagę na możliwości platformy EuroTest, która stymuluje rozwój szeregu wspólnotowych programów oceny mobilności i odniesień na potrzeby produktów i usług związanych z infrastrukturą transportową oraz podnosi świadomość obywateli; zwraca szczególną uwagę na Europejski Program Oceny Dróg (EuroRAP) i Europejski Program Oceny Tuneli (EuroTAP); wzywa do szybkiego rozszerzenia programów EuroRAP i EuroTAP na wszystkie Państwa Członkowskie UE oraz wszystkie główne drogi i tunele, jak również opublikowanie wytycznych dotyczących najlepszych praktyk; popiera pomysł przyznania "punktów bezpieczeństwa" na wszystkich większych drogach Unii, zgodnie z unijnymi wytycznymi;

31. zwraca uwagę na wyniki ankiety dotyczącej znaków drogowych EuroTest 2005, zgodnie z którymi 91 % kierowców wyraża potrzebę lepszej harmonizacji oznaczeń drogowych w całej Europie w celu poprawy bezpieczeństwa drogowego; wzywa Komisję do zareagowania poprzez podjęcie skutecznych działań umożliwiających poprawę systemów oznaczania dróg i zachowania kierowców w tym zakresie; wzywa Komisję do podjęcia inicjatywy zmierzającej do jednolitej interpretacji Konwencji Wiedeńskiej ONZ z dnia 8 listopada 1968 r. o znakach i sygnałach drogowych w Unii Europejskiej nalega, aby Komisja zbadała zaobserwowane problemy, takie jak nadmierna liczba znaków drogowych i trudności ze zrozumieniem znaków drogowych; popiera dostarczanie zrozumiałych i aktualnych informacji na temat systemów oznaczeń drogowych stosowanych w Państwach Członkowskich, ułatwiających tym samym ruch transgraniczny; utrzymuje, że takie informacje mogłyby być łatwo udostępnione poprzez stronę internetową UE we wszystkich oficjalnych językach Unii;

32. wyraża ubolewanie, że wspólny numer alarmowy 112 nie jest znany wszystkim Europejczykom; wzywa Komisję i Państwa Członkowskie do oceny obecnego poziomu znajomości jednego europejskiego numeru alarmowego przez społeczeństwo europejskie oraz jakości usług świadczonym obywatelom w potrzebie za pośrednictwem tego numeru; zobowiązuje Komisję i Państwa Członkowskie do zaproponowania działań opartych na tej ocenie w celu poprawy sytuacji w UE;

33. wzywa do dokonywania analizy efektywności kosztowej ex-ante każdego działania mającego istotny wpływ finansowy oraz każdego działania podejmowanego na dużą skalę; w przypadkach, gdy spodziewane jest uzyskanie mało znaczących korzyści, zaleca, by Komisja wyjaśniła, co do tego doprowadziło; zwraca uwagę, iż rozsądnym byłoby angażowanie Państw Członkowskich do oceny, czy dane działanie powinno być wdrażane;

34. zwraca uwagę na rolę, jaką towarzystwa ubezpieczeniowe mogą odgrywać w redukowaniu wypadków drogowych w ruchu komercyjnym; różnicowanie składek to odpowiedni sposób motywowania firm transportowych do traktowania bezpieczeństwa drogowego priorytetowo, a tym samym zmniejszania liczby wypadków drogowych;

35. wyraża ubolewanie, że trzeci Program Działań na rzecz Bezpieczeństwa Drogowego nie podkreśla szczególnie problemów związanych z bezpieczeństwem drogowym w obszarach gęsto zaludnionych oraz sposobu, w jaki transport publiczny może przyczynić się do zmniejszenia liczby wypadków drogowych; jest przekonany o dużych możliwościach dla obszarów miejskich w całej Europie, które mogą wyniknąć z dzielenia się najlepszymi praktykami; wzywa do gruntownych działań mających na celu szerzenie najlepszych praktyk i do nasilenia badań; podkreśla w związku z tym istotny wkład w bezpieczeństwo ruchu drogowego poprzez rozwój wspólnych norm dotyczących geometrii dróg, projektów infrastruktury i znaków drogowych;

36. jest świadomy, że wprowadzenie wielu rokujących nadzieje technologii nie może odbyć się natychmiast; wzywa z tego powodu Komisję do zaproponowania listy priorytetowych obszarów, na których powinny opierać się badania technologiczne, jak również plan ich wprowadzenia; nalega, by zarówno lista priorytetów, jak i plan badań technologicznych zostały ustanowione poprzez dokonanie analizy kosztów i korzyści; wzywa, by te działania priorytetowe pokryły krótki, średni i długi termin, oraz by zostały włączone w proces weroński;

37. uważa, że technologie takie jak telematyka oferują, długoterminowo, możliwość niemal całkowitego wyeliminowania wypadków śmiertelnych; w związku z tym wzywa do prowadzenia intensywnych działań badawczych i współpracy między zainteresowanymi stronami w celu promowania szybkiego wprowadzenia najbardziej obiecujących technologii;

38. zdaje sobie sprawę z faktu, że wprowadzanie wielu nowych technologii może okazać się kosztowne, oraz że nabywcy nowych samochodów nie zawsze są w stanie lub skłaniają się do płacenia pełnych kosztów, nawet jeśli oszczędności kosztów społeczno-ekonomicznych byłyby wyższe niż dodatkowy koszt pojazdu; wzywa Komisję, by wraz z Państwami Członkowskimi (jednocześnie zabezpieczając funkcjonowania rynku wewnętrznego) określiła fiskalne i inne formy zachęty, zmierzające do przyspieszenia wprowadzenia skutecznych rozwiązań oraz poprawienia ich wprowadzenia poprzez zreformowany i bardziej wyczerpujący EuroNCAP (Europejski Program Oceny Nowych Samochodów);

39. jest zdania, że z szerokiego wachlarza technologii, szczególną uwagę należy zwrócić na następujące:

– systemy przypominające o zapięciu pasów bezpieczeństwa i zaawansowane systemy mocowania zwracając uwagę, że w Szwecji 95 % użytkowników samochodów zapina pasy bezpieczeństwa, a połowa wszystkich ofiar śmiertelnych wypadków podróżowała bez zapiętych pasów bezpieczeństwa; w związku z tym popiera obowiązkowe instalowanie systemów przypominających o zapięciu pasów bezpieczeństwa we wszystkich nowych pojazdach z odpowiednimi wyjątkami dla miejskiego transportu publicznego oraz rozszerzenie tych systemów na miejsca dla pasażerów;

– elektroniczny system kontroli stabilności jazdy (ESC), zwracając uwagę, że wyniki ogólnoświatowych badań jednogłośnie wskazują na istotny potencjał ochrony życia oferowany przez systemy kontroli stabilności jazdy takie jak ESC(11); wspiera jak najszybsze wprowadzenie w pojazdach systemów ESC - ewentualnie na podstawie dobrowolnego porozumienia - oraz rozwój ujednoliconych na poziomie międzynarodowym testów zgodności z normami dla systemów kontroli stabilności jazdy;

– systemy ograniczenia prędkości, zwracając uwagę na możliwości technologii ograniczających prędkość, przekazujących informacje kierowcy, ograniczników prędkości określanych przez użytkownika i inteligentnych systemów ograniczników prędkości (ISA), które mogłyby, jako element obowiązkowy, zredukować liczbę wypadków o około 35%(12); wzywa do wprowadzenia systemów powiadamiania o nadmiernej prędkości i ostatecznie do wprowadzenia systemu ISA, tam gdzie będzie to uznane za właściwe przez władze krajowe; z zadowoleniem przyjmuje wspólne standardy oraz działania zmierzające do udostępnienia danych dotyczących ograniczeń prędkości w całej Wspólnocie na potrzeby map cyfrowych;

– blokady antyalkoholowe, zwracając uwagę, że liczba wypadków drogowych związanych ze spożywaniem alkoholu wynosi 10.000 każdego roku; wzywa Komisję do wprowadzenia niezawodnych blokad antyalkoholowych; uważa za korzystne stopniowe podejście zakładające działania rehabilitacyjne dla kierowców wielokrotnie dopuszczających się wykroczeń, działania ochotnicze i transport komercyjny;

– system eCall, przypomina, że system eCall (połączenie ratunkowe) posiada potencjał znacznego przyczynienia się do zmniejszenia liczby ofiar śmiertelnych, stopnia poszkodowania oraz stresu wynikającego z wypadku poprzez przyspieszenie reakcji służb ratunkowych; przyjmuje z zadowoleniem Plan Działań mający na celu wyposażenie nowych pojazdów w automatyczny system eCall do 2009 r. oraz domaga się, jeżeli okaże się to opłacalne, do rozszerzenia tego systemu na pojazdy osobowe i pojazdy służące do przewozu niebezpiecznych towarów;

40. wspiera wprowadzenie zweryfikowanego, kompleksowego programu EuroNCAP poprzez wzmocnienie współpracy z Komisją za sprawą dodatkowego finansowego wsparcia oraz aktywniejszego udziału w pracach programu; wzywa EuroNCAP do włączenia w zakres zainteresowań innych pasywnych aspektów bezpieczeństwa, takich jak zabezpieczenie przed urazami kręgów szyjnych oraz kompatybilność pojazdów w momencie zderzenia czołowego; zauważa ponadto, że aktywne systemy bezpieczeństwa nadal w większości przypadków należą do sfery niesprawdzonych możliwości o ogromnym potencjale poprawy bezpieczeństwa drogowego, i że najbardziej obiecujące rozwiązania powinny zostać włączone do procedury EuroNCAP;

41. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji oraz Państwom Członkowskim.

______

(1) Dz.U. C 43 E z 19.2.2004, str. 250.

(2) Dz.U. L 111 z 17.4. 2004, str. 75.

(3)http://www.thinkroadsafety.gov.uk/

(4) Dz.U. L 321 z 6.12.2003, str. 15.

(5) Dz.U. L 43 z 14.2.2001, str. 31.

(6) Według z szacunków Komisji, egzekwowanie przez policję przepisów dotyczących przekroczeń prędkości, prowadzenia pojazdu w stanie nietrzeźwym i użycia pasów bezpieczeństwa może pomóc w zmniejszeniu do 2010 r. liczby ofiar śmiertelnych o 6.000, a osób rannych o 14.000.

(7) Jako przykład może służyć fakt, że w pierwszych czterech miesiącach działania około 25 % naruszeń, zarejestrowanych przez francuski system egzekwowania ograniczeń prędkości rozpoczęty w 2003 r., popełnionych zostało przez pojazdy zarejestrowane poza Francją (VERA 2 2004:1), podczas gdy zaledwie 10 % tych pojazdów znajduje się w ogólnym ruchu.

(8) Decyzja ramowa Rady 2005/214/WSiSW z dnia 24 lutego 2005 r. w sprawie w sprawie stosowania zasady wzajemnego uznawania do kar o charakterze pieniężnym (COPEN 24) (Dz.U. L 76 z 22.3.2005, str. 16).

(9) EUCARIS jest systemem opartym na wielostronnym traktacie z dnia 29 czerwca 2000 r. Jest to infrastruktura poprzez którą kraje uczestniczące mogą przeszukiwać bazy danych innych krajów, zawierających informacje dotyczące praw jazdy i/lub pojazdów www.eucaris.com. RESPER to sieć praw jazdy ustanowiona przez Komisję i Radę w celu umożliwienia wspólnego korzystania z informacji i danych o wszystkich prawach jazdy wydanych w Unii Europejskiej.

(10) Dz.U. C 83 E z 2.4.2004, str. 191.

(11) Amerykańskie badania prowadzone przez National Highway Safety Administration wskazują, że wyposażenie wszystkich samochodów w system ESC pozwoliłoby na redukcję ofiar śmiertelnych wypadków samochodowych o 30 %.

(12) Sprawozdanie na temat inteligentnych systemów transportowych i bezpieczeństwa drogowego, ETSC 1999

P6_TA(2005)0367

Nepal

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie Nepalu

Parlament Europejski,

– uwzględniając swoją poprzednią rezolucję z dnia 24 lutego 2005 r. w sprawie Nepalu(1), w której potępił zamach pałacowy i wezwał króla Gyanendrę do zniesienia stanu wyjątkowego i przywrócenia władzy parlamentarnej i instytucji demokratycznych,

– uwzględniając deklarację Prezydencji w imieniu Unii Europejskiej z dnia 6 września 2005 r., przyjmującą z zadowoleniem zawieszenie broni ogłoszone przez przewodniczącego Komunistycznej Partii Nepalu-Maoistów (KPN(M)), Prachandę,

– uwzględniając wizytę specjalnego doradcy Sekretarza Generalnego ONZ, Lakhdara Brahimi, w Nepalu w lipcu 2005 r.,

– uwzględniając wizytę Trójki UE, planowaną na 4-6 października 2005 r.,

– uwzględniając art. 115 ust. 5 Regulaminu,

A. mając na uwadze, że dnia 1 lutego 2005 r. król Gyanendra niekonstytucyjną decyzją zdymisjonował rząd, przejął bezpośrednią władzę i ogłosił stan wyjątkowy,

B. mając na uwadze, że od zamachu pałacowego w Nepalu nastąpiła eskalacja przemocy, zaś uprawnienia Królewskiej Armii Nepalu pozostają poza kontrolą z braku rządu pochodzącego z wyboru,

C. mając na uwadze, że zamach pałacowy wzmocnił pozycję maoistowskich grup rebeliantów, dysponujących ponad 15 tysiącami bojowników i kontrolujących znaczne obszary Nepalu,

D. mając na uwadze, że koalicja siedmiu głównych partii politycznych, zajmujących 190 spośród 205 miejsc w rozwiązanym parlamencie, wzywa do przywrócenia Izby Reprezentantów z 1999 r. oraz do negocjacji pokojowych z maoistami,

E. mając na uwadze spotkania między przedstawicielami partii, jakie odbyły się w New Delhi w maju, oraz fakt, że w sierpniu 2005 r. koalicja siedmiu partii zgodziła się wyznaczyć wspólny zespół do formalnych negocjacji,

F. mając na uwadze, że niedawna manifestacja pokojowa 30 tysięcy ludzi w Katmandu wzywała do zakończenia długotrwałego konfliktu, który spowodował śmierć około 12 tysięcy osób,

G. mając na uwadze, że Nepal, z 23-milionową populacją, znajduje się wśród najuboższych i najmniej rozwiniętych krajów na świecie, jako że 42 % mieszkańców żyje poniżej granicy ubóstwa, 80 % zamieszkuje na obszarach wiejskich, a wskaźnik bezrobocia wynosi 47 %,

H. mając na uwadze, że trwa łamanie podstawowych praw człowieka, obejmujące prześladowanie przywódców partii demokratycznych, więzienie działaczy praw politycznych i praw człowieka, aresztowanie 140 dziennikarzy podczas prodemokratycznych demonstracji oraz ograniczenie wolności wypowiedzi działaczy związków zawodowych,

I. mając na uwadze, że trwa cenzura wobec mediów oraz poważne łamanie praw człowieka, w tym tortury, więzienie, przesiedlenia, uprowadzenia i bezprawne zabójstwa popełniane przez siły policyjne, Królewską Armię Nepalu oraz maoistowskich powstańców, a setki działaczy praw politycznych i praw człowieka, dziennikarzy oraz działaczy związków zawodowych pozostają w aresztach,

J. mając na uwadze, że w Nepalu notuje się największą liczbę "zaginięć" spośród wszystkich krajów na świecie, a bezkarność jest powszechnym zjawiskiem; mając na uwadze, że wraz z rosnącą liczbą przesiedlonych wzrasta ryzyko kryzysu humanitarnego,

K. mając na uwadze, że najbardziej podstawowe prawa dzieci są stale łamane przez wszystkie strony konfliktu,

L. mając na uwadze, że UE potępiła maoistowskich rebeliantów w Nepalu za wykorzystywanie dzieci jako żołnierzy,

1. z zadowoleniem przyjmuje deklarację zawieszenia broni przez KPN(M) oraz pierwsze kroki koalicji siedmiu partii na drodze do procesu rozwiązania konfliktu zbrojnego; wzywa do bezterminowego przedłużenia zawieszenia broni przez maoistów oraz zwraca się do króla Gyanendry o odwzajemnienie zawieszenia broni i podjęcie konstruktywnych rozmów z grupami politycznymi, w tym z maoistowskimi rebeliantami, w celu przywrócenia w Nepalu procesów demokratycznych;

2. wzywa władze Nepalu do podjęcia pilnych działań w związku ze zbliżającą się wizytą Trójki i zwraca się do nich o współpracę podczas spotkań dla umożliwienia owocnej dyskusji, tak aby pogłębić proces pokojowy i przywrócić demokrację pod kierunkiem i przy zachęcie wspólnoty międzynarodowej;

3. wzywa króla Gyanendrę do zapewnienia pełnej suwerenności demokratycznych władz parlamentarnych;

4. zwraca się do wspólnoty międzynarodowej o ustanowienie grupy kontaktowej z udziałem głównych partnerów z Nepalu oraz organizacji międzynarodowych (UE, USA, Indii i ONZ) dla zapewnienia koordynacji działań międzynarodowych w odniesieniu do Nepalu; proponuje, aby Parlament Europejski powołał specjalnego sprawozdawcę do monitorowania sytuacji;

5. z zadowoleniem przyjmuje inicjatywę ONZ wysłania do Nepalu specjalnego sprawozdawcy oraz Biura ONZ ds. Praw Człowieka dla uważnego monitorowania sytuacji praw człowieka;

6. wnosi, aby grupa kontaktowa głównych partnerów zorganizowała kontynuację konferencji międzynarodowej w Londynie w 2002 r., która powinna określić zasady i wartości stanowiące trzon procesu pokojowego w Nepalu i zgromadzić wszystkich głównych partnerów spośród wspólnoty międzynarodowej, przy udziale króla Gyanendry, maoistowskich grup rebeliantów oraz głównych partii politycznych;

7. wzywa Radę oraz Państwa Członkowskie do dalszego zawieszenia pomocy wojskowej, wnosi o monitorowanie wszelkiej pomocy dla Nepalu oraz o nałożenie rozsądnych sankcji dla podtrzymania nacisku na królewski rząd w celu przywrócenia demokratycznych rządów i rozpatrzenia wszelkich możliwości rozmów pokojowych;

8. wzywa Komisję i administracje Państw Członkowskich do zrewidowania wszelkiej pomocy rozwojowej na rzecz Nepalu oraz upewnienia się, że służy ona podstawowemu celowi złagodzenia nędzy oraz że jest nakierowana na zasadnicze przyczyny konfliktu w kraju;

9. zwraca uwagę, że w kwietniu 2006 r. mają się odbyć wybory samorządowe; wzywa, aby w tym samym czasie przeprowadzono wybory parlamentarne; wnosi, aby UE wysłała misję obserwacji wyborów w celu ich monitorowania; wzywa, aby pełny udział w wyborach mogły wziąć wszystkie partie polityczne;

10. zdecydowanie potępia wszelkie formy przemocy ze strony wszystkich stron; podkreśla, że w Nepalu należy zachować podstawowe wolności i prawa człowieka, zwraca się zatem do króla i maoistów o podpisanie porozumień w sprawie praw człowieka dla zahamowania nadużyć;

11. zauważa fakt uwolnienia niektórych więźniów politycznych, wyrażając jednak głębokie zaniepokojenie, że w więzieniu są nadal przetrzymywani inni przywódcy polityczni, studenci i działacze praw człowieka;

12. podkreśla, że należy natychmiast znieść wszelkie ograniczenia swobody mediów, a wszystkich przetrzymywanych więźniów politycznych należy uwolnić lub postawić im zarzuty;

13. zwraca się do króla o doprowadzenie do rehabilitacji 30 tysięcy mieszkańców Kapilvastu, przesiedlonych w wyniku gwałtownego konfliktu;

14. ponownie stanowczo wzywa rząd Nepalu do przywrócenia Tybetańskiego Biura Uchodźców w Katmandu i umożliwienia przedstawicielstwu Dalai Lamy dalszych działań w zakresie pomocy humanitarnej tybetańskim uciekinierom w porozumieniu z Wysokim Komisarzem ONZ ds. Uchodźców;

15. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, królowi Gyanendrze, rządom Indii i innych państw członkowskich Południowoazjatyckiego Stowarzyszenia na rzecz Współpracy Regionalnej, Sekretarzowi Generalnemu ONZ oraz Wysokiemu Komisarzowi ONZ ds. Uchodźców.

______

(1) Teksty przyjęte, P6_TA(2005)0058.

P6_TA(2005)0368

Tunezja

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie Tunezji

Parlament Europejski,

– uwzględniając europejsko-śródziemnomorski układ stowarzyszeniowy zawarty między WE i Państwami Członkowskimi a Tunezją(1), a w szczególności jego art. 2,

– uwzględniając sprawozdania Programu ONZ na rzecz Rozwoju - w sprawie rozwoju społecznego w świecie arabskim z lat 2002, 2003 i 2004,

– uwzględniając komunikat Komisji zatytułowany "Nowy impuls do działań prowadzonych przez UE w dziedzinie praw człowieka i demokratyzacji, we współpracy z partnerami europejskimi" z 21 maja 2003 r. (COM(2003)0294),

– uwzględniając komunikat Komisji z 12 kwietnia 2005 r. zatytułowany "Dziesiąta rocznica zawiązania partnerstwa europejsko-śródziemnomorskiego: program roboczy z myślą o podjęciu wyzwań najbliższych pięciu lat" (COM(2005)0139),

– uwzględniając rezolucję Eurośródziemnomorskiego Zgromadzenia Parlamentarnego przyjętą w Kairze dnia 15 marca 2005 r.,

– uwzględniając oświadczenie Przewodniczącego Parlamentu Europejskiego z dnia 7 września 2005 r. w sprawie odwołania Kongresu Tunezyjskiej Ligi Praw Człowieka,

– uwzględniając oświadczenie prezydencji Unii Europejskiej w sprawie utrudnień w działalności Tunezyjskiej Ligi Praw Człowieka z dnia 13 września 2005 r.,

– uwzględniając art. 115 ust. 5 Regulaminu,

A. mając na uwadze, że partnerstwo europejsko-śródziemnomorskie ma na celu w szczególności utworzenie strefy pokoju i stabilności opartej na zasadach praw człowieka, wolności podstawowych i demokracji,

B. uwzględniając, że polityka sąsiedztwa Unii Europejskiej opiera się na wzajemnie uznawanym przywiązaniu do wspólnych wartości, takich jak demokracja, państwo prawa, dobre zarządzanie i poszanowanie praw człowieka,

C. przypominając w tym kontekście, że Tunezja i UE ustanowiły wspólnie plan działania określający między innymi priorytet, jakim jest wzmocnienie reform gwarantujących demokrację i państwo prawa, a w szczególności promowanie wolności wypowiedzi, poglądów, stowarzyszania się i zgromadzeń,

D. uwzględniając, że delegacja Parlamentu Europejskiego ds. stosunków z krajami Maghrebu udała się niedawno do Tunisu w celu zacieśnienia stosunków parlamentarnych między Tunezją i UE,

E. uwzględniając, że Tunezja jest zdecydowanie jednym z najbardziej rozwiniętych krajów w tym regionie w dziedzinie polityki gospodarczej, społecznej, sanitarnej, który ponadto bardzo wcześnie uznał zasadę równości między kobietami i mężczyznami, jak również laicki charakter państwa,

F. żywo zaniepokojony odwołaniem w dniu 5 września 2005 r. Kongresu Tunezyjskiej Ligi Praw Człowieka, który miał się odbyć w dniach 9-11 września 2005 r. w Tunisie,

G. uwzględniając niezwykle ważną rolę, jaką odgrywa Tunezja, pierwszy kraj śródziemnomorski, który podpisał układ stowarzyszeniowy z WE i Państwami Członkowskimi, w procesie integracji eurośródziemnomorskiej,

H. uwzględniając zalecenia Specjalnego Sprawozdawcy Organizacji Narodów Zjednoczonych na temat popierania i ochrony wolności poglądów i swobody wypowiedzi,

1. z zadowoleniem przyjmuje znaczne postępy gospodarcze i społeczne odnotowane w Tunezji, zwłaszcza w dziedzinach edukacji i kształcenia, zdrowia i ubezpieczeń społecznych, oraz wyraża życzenie, aby tym postępom towarzyszył postęp w dziedzinach umacniania demokracji, państwa prawa i praw człowieka, zwłaszcza swobody wypowiedzi, wolności stowarzyszania się i niezależności wymiaru sprawiedliwości, które stanowią część dorobku procesu barcelońskiego;

2. wyraża nadzieję, że dialog polityczny między UE a Tunezją w ramach układu stowarzyszeniowego będzie nadal uprzywilejowanym instrumentem promowania i poprawy sytuacji w zakresie praw człowieka;

3. wyraża niepokój w związku ze sprawą Abbou i domaga się jego bezzwłocznego uwolnienia Mohammeda Abbou;

4. wzywa władze tunezyjskie go przedstawienia wszelkich koniecznych wyjaśnień dotyczących internautów z Zarzis;

5. domaga się, aby władze tunezyjskie pozwoliły Tunezyjskiej Lidze Praw Człowieka i Związkowi Dziennikarzy w Tunezji, jak również Stowarzyszeniu Sędziów w Tunezji, na swobodne prowadzenie swojej działalności i przeprowadzenie swoich kongresów;

6. wyraża zaniepokojenie ze względu na brak postępu w przyznawaniu funduszy wspólnotowych mających zapewnić wsparcie finansowe projektom wdrożonym przez Tunezyjską Ligę Praw Człowieka, jak również projektowi IMED (Instytut Śródziemnomorski) i AFTURD (Stowarzyszenie Kobiet Tunezyjskich na rzecz Badań i Rozwoju) dotyczącemu pozytywnych działań na rzecz praw obywatelskich kobiet i równouprawnienia w krajach Maghrebu, projektowi "Santé Sud", a także projektowi modernizacji sądownictwa;

7. wzywa rząd Tunezji do bezzwłocznego uwolnienia środków wspólnotowych przeznaczonych na wyżej wymienione projekty i do szybkiego dojścia do porozumienia w zakresie modernizacji sądownictwa;

8. wzywa Radę i Komisję do podjęcia działań mających na celu poprawę zarządzania projektami w ramach programu MEDA i Europejskiej Inicjatywy na rzecz Demokracji i Praw Człowieka oraz zwraca się z usilną prośbą do Komisji o opracowanie działań, jakie należy podjąć w przypadku braku jakiegokolwiek postępu w uwolnieniu środków;

9. nalega, aby Rada i Komisja zintensyfikowały dialog polityczny z Tunezją, oparty na zrozumieniu i wzajemnym poszanowaniu i mający na celu promowanie demokracji, poszanowania praw człowieka, państwa prawa i dobrego zarządzania, domagając się, aby utworzona podkomisja UE-Tunezja ds. praw człowieka stała się w pełni operacyjna w celu omówienia wszystkich kwestii związanych z sytuacją w zakresie praw człowieka, a zwłaszcza poszczególnych przypadków;

10. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji, rządom i parlamentom Państw Członkowskich oraz rządowi i parlamentowi Tunezji.

______

(1) Dz.U. L 97 z 30.3.1998, str. 2.

P6_TA(2005)0369

Wojwodina

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie obrony wieloetniczności w Wojwodinie

Parlament Europejski,

– uwzględniając swoją rezolucję z dnia 16 września 2004 r. w sprawie prześladowań mniejszości w Wojwodinie(1),

– uwzględniając sprawozdanie z dnia 2 marca 2005 r. w sprawie misji rozpoznawczej przeprowadzonej przez delegację ad hoc w Wojwodinie i Belgradzie,

– uwzględniając komunikat Komisji z dnia 12 kwietnia 2005 r. w sprawie gotowości Serbii i Czarnogóry do negocjacji Układu o Stabilizacji i Stowarzyszeniu z Unią Europejską (COM(2005)0476),

– uwzględniając art. 115 ust. 5 Regulaminu,

A. mając na uwadze, że UE i jej Państwa Członkowskie promują demokratyzację i poszanowanie praw człowieka i mniejszości w Republice Serbii oraz państwie związkowym Serbii i Czarnogóry,

B. mając na uwadze, że siły polityczne i społeczeństwo obywatelskie nadal sygnalizują przypadki łamania praw człowieka i mniejszości w Wojwodinie, w tym prześladowanie i napaść fizyczną na osoby nienależące do serbskiej wspólnoty etnicznej oraz groźby wobec politycznych przywódców węgierskiej wspólnoty etnicznej,

C. mając na uwadze, że w minionych latach centralnym i lokalnym władzom Serbii nie udało się poprawić sytuacji w zakresie poszanowania praw człowieka i mniejszości ani postawić przed obliczem wymiaru sprawiedliwości sprawców aktów przemocy i prześladowań,

D. mając na uwadze, że jego rezolucja z dnia 16 września 2004 r. oraz jego misja rozpoznawcza wywarły pozytywny wpływ na sytuację w Wojwodinie,

E. mając na uwadze, że nie poczyniono faktycznego postępu w odwróceniu pogarszającej się sytuacji mniejszości narodowych i etnicznych w Wojwodinie, przez co zagrożona została ich przyszłość w regionie, ani w ułatwieniu ich udziału w dziedzinie edukacji oraz ich reprezentacji w administracji publicznej, sądownictwie i siłach policji oraz gwarantując równy dostęp do sądów i instytucji państwowych opartych na rządach prawa i równe traktowanie w tych sądach i instytucjach,

F. mając na uwadze, że rząd Serbii nie zdołał powołać dwóch komisji zajmujących się odpowiednio incydentami o podłożu etnicznym i stosunkami etnicznymi w ogólności, pomimo deklaracji V. Kostunicy z września 2004 r.,

G. mając na uwadze, że państwo związkowe Serbii i Czarnogóry jest związane międzynarodowymi i europejskimi konwencjami praw człowieka i musi zagwarantować ich pełne wdrożenie jako warunek dalszego postępu na drodze integracji z Unią Europejską,

1. wyraża głębokie zaniepokojenie powtarzającymi się przypadkami łamania praw człowieka oraz brakiem ładu i porządku publicznego w prowincji Wojwodina;

2. wzywa władze Republiki Serbskiej oraz państwa związkowego Serbii i Czarnogóry do uznania tych aktów przemocy za czyny przestępcze stanowiące naruszenie obowiązującego prawa oraz podkreśla znaczenie natychmiastowych i skutecznych działań, tak aby nie pozostawiać podobnych wydarzeń bez środków zaradczych i zapobiegać im w przyszłości;

3. zamierza kontynuować monitorowanie sytuacji w Wojwodinie, zwłaszcza w odniesieniu do treści i zasad Układu o Stabilizacji i Stowarzyszeniu oraz zwraca się o regularne konsultacje z Komisją i Radą w trakcie tej procedury;

4. popiera inicjatywę podjętą przez swoją międzyparlamentarną delegację ds. stosunków z państwami Europy Południowo-Wschodniej w sprawie publicznego przesłuchania na temat mniejszości i sytuacji politycznej w Wojwodinie;

5. potwierdza chęć wykorzystania swoich uprawnień budżetowych do pomocy i nacisku na Serbię-Czarnogórę w celu promowania poszanowania podstawowych praw człowieka i wolności, w tym praw mniejszości;

6. wzywa władze w Republice Serbii oraz państwie związkowym Serbii i Czarnogóry do przywrócenia Wojwodinie autonomii, którą cieszyła się ona do 1990 r., oraz do przywrócenia regionalnemu parlamentowi Wojwodiny realnych uprawnień w dziedzinie oświaty i mediów w celu umożliwienia mu tworzenia odpowiedniej polityki w tym wieloetnicznym regionie;

7. wzywa Komisję, Radę oraz Wysokiego Przedstawiciela ds. Wspólnej Polityki Zagranicznej i Bezpieczeństwa do ścisłego monitorowania rozwoju wypadków w Wojwodinie, ze zwróceniem baczniejszej uwagi na znaczne zagrożenie dla bezpieczeństwa, jakie stanowi prześladowanie mniejszości w Wojwodinie, oraz wzywa do wysłania do prowincji obserwatorów UE;

8. przypomina rządowi państwa związkowego Serbii i Czarnogóry oraz rządowi Serbii, że zasady wolności, demokracja oraz poszanowanie praw człowieka i podstawowych wolności, główne elementy, na których opiera się Proces Stabilizacji i Stowarzyszenia, oraz rządów prawa są warunkami wstępnymi do zgody Parlamentu Europejskiego na zawarcie Układu o Stabilizacji i Stowarzyszeniu i do jakiegokolwiek przyszłego partnerstwa z Unią Europejską w ogólności;

9. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Wysokiemu Przedstawicielowi ds. Wspólnej Polityki Zagranicznej i Bezpieczeństwa, Komisji, rządowi Serbii oraz państwa związkowego Serbii i Czarnogóry, a także władzom Wojwodiny.

______

(1) Dz.U. C 140 E z 9.6.2005, str. 163.

Zmiany w prawie

Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Jak zgłosić zamiar głosowania korespondencyjnego w wyborach samorządowych

Nie wszyscy wyborcy będą mogli udać się osobiście 7 kwietnia, aby oddać głos w obwodowych komisjach wyborczych. Dla nich ustawodawca wprowadził instytucję głosowania korespondencyjnego jako jednej z tzw. alternatywnych procedur głosowania. Przypominamy zasady, terminy i procedurę tego udogodnienia dla wyborców z niepełnosprawnością, seniorów i osób w obowiązkowej kwarantannie.

Artur Pytel 09.03.2024
Tabletka "dzień po" bez recepty - Sejm uchwalił nowelizację

Bez recepty dostępny będzie jeden z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - zakłada uchwalona w czwartek nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tabletka będzie dostępna bez recepty ma być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stoi na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 22.02.2024
Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 21.02.2024
Standardy ochrony dzieci. Placówki medyczne mają pół roku

Lekarz czy pielęgniarka nie będą mogli się tłumaczyć, że nie wiedzieli komu zgłosić podejrzenie przemocy wobec dziecka. Placówki medyczne obowiązkowo muszą opracować standardy postępowania w takich sytuacjach. Przepisy, które je do tego obligują wchodzą właśnie w życie, choć dają jeszcze pół roku na przygotowania. Brak standardów będzie zagrożony grzywną. Kar nie przewidziano natomiast za ich nieprzestrzeganie.

Katarzyna Nocuń 14.02.2024