Ogłoszenie o rozpoczęciu częściowego przeglądu tymczasowego środków antydumpingowych stosowanych wobec przywozu bawełnianej bielizny pościelowej pochodzącej z Pakistanu.

Ogłoszenie o rozpoczęciu częściowego przeglądu tymczasowego środków antydumpingowych stosowanych wobec przywozu bawełnianej bielizny pościelowej pochodzącej z Pakistanu

(2004/C 196/02)

(Dz.U.UE C z dnia 3 sierpnia 2004 r.)

Komisja z własnej inicjatywy podjęła decyzję o rozpoczęciu częściowego przeglądu tymczasowego zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 384/96(1) ("rozporządzenie podstawowe").

1.
Produkt

Produktem podlegającym badaniu jest bielizna pościelowa wykonana z włókna bawełnianego czystego lub z domieszką włókien sztucznych lub lnu (przy czym len nie stanowi włókna dominującego), bielona, farbowana lub z nadrukiem ("bielizna pościelowa z bawełny"), pochodząca z Pakistanu ("dany produkt"), zwykle określane kodami CN: 6302 21 00, 6302 22 90, 6302 31 10, 6302 31 90 i 6302 32 90. Powyższe kody CN zostały przedstawione tylko w celach informacyjnych.

2.
Obecne środki

Obecnie obowiązujące środki obejmują ostateczne cła antydumpingowe nałożone na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 397/2004(2) w sprawie przywozu bielizny pościelowej z bawełny pochodzącej z Pakistanu.

3.
Podstawa przeglądu

W ramach badania, które doprowadziło do nałożenia obecnych środków, Komisja zaplanowała odwiedzenie zakładów próbki pakistańskich eksporterów danego produktu. Jednakże w trakcie wizyt Komisja uznała, że warunki bezpieczeństwa niezbędne do przeprowadzenia planowanej weryfikacji nie zostały spełnione i dlatego powyższe wizyty musiały zostać przerwane(3). W rezultacie marża dumpingowa została obliczona na podstawie faktów dostępnych zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego. Obecnie zostały uzyskane wystarczające informacje wskazujące na to, iż warunki bezpieczeństwa uległy zmianie, to znaczy, że powyższe przeszkody stojące na drodze do przeprowadzenia wizyt zostały usunięte. W związku z powyższym Komisja wyjątkowo proponuje rozpocząć tymczasowy przegląd, ograniczony do aspektów dumpingowych, w celu zaoferowania pakistańskim eksporterom możliwości ustaleń, które lepiej odzwierciedlałyby ich sytuację.

4.
Procedura stwierdzenia dumpingu

Określiwszy po skonsultowaniu się z komitetem doradczym, że istnieją wystarczające dowody uzasadniające wszczęcie częściowego przeglądu tymczasowego, niniejszym Komisja wszczyna przegląd zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

a) Wybór próby

W sytuacji dużej liczby stron związanych z niniejszym postępowaniem Komisja może podjąć decyzję odnośnie techniki wyboru próby zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

i) Wybór próby eksporterów/producentów w Pakistanie

W celu umożliwienia Komisji podjęcia decyzji, czy wybór próby jest niezbędny, oraz wybór takiej próby w przypadku podjęcia takiej decyzji wszyscy producenci eksportujący lub przedstawiciele działający w ich imieniu są niniejszym wzywani do zgłoszenia się i skontaktowania z Komisją oraz przedstawienia następujących informacji dotyczących ich przedsiębiorstwa lub przedsiębiorstw w terminie określonym w ust. 5 lit. b) pkt i) w formacie określonym w ust. 6 niniejszego powiadomienia:

– nazwa, adres, adres e-mail, numer telefonu, faksu i/lub teleksu oraz osoba kontaktowa,

– wielkość produkcji danego produktu w tonach w okresie od 1 kwietnia 2003 r. do 31 marca 2004 r.,

– obrót w walucie lokalnej i ilość danego produktu w tonach sprzedana na wywóz do Wspólnoty w okresie od 1 kwietnia 2003 r. do 31 marca 2004 r.,

– obrót w walucie lokalnej i wielkość sprzedaży danego produktu na rynku krajowym w okresie od 1 kwietnia 2003 r. do 31 marca 2004 r.,

– czy firma zamierza ubiegać się o indywidualną marżę(4) (tylko producenci mogą się ubiegać o indywidualną marżę),

– dokładne określenie działalności firmy w odniesieniu do produkcji danego produktu,

– nazwy i dokładne określenie działalności powiązanych spółek(5) związanych z produkcją i/lub sprzedażą (zarówno z wywozem, jak i sprzedażą na rynku krajowym) danego produktu,

– wszelkie inne istotne informacje, które mogą być pomocne Komisji przy wyborze próby,

– wskazanie, czy spółka lub spółki zgadzają się na objęcie ich próbą, co oznacza wypełnienie ankiety i zaakceptowania inspekcji w zakładzie w odpowiedzi na złożoną ankietę.

W celu uzyskania informacji uważanych za Komisje za niezbędne do wyboru próby eksporterów/producentów Komisja może oprócz tego skontaktować się z władzami kraju eksportera oraz wszelkimi znanymi stowarzyszeniami eksporterów/producentów.

ii) Wybór próby importerów

W celu umożliwienia Komisji podjęcia decyzji, czy wybór próby jest niezbędny, oraz wybór takiej próby w przypadku podjęcia takiej decyzji wszyscy importerzy lub przedstawiciele działający w ich imieniu są niniejszym wzywani do zgłoszenia się i skontaktowania z Komisją oraz przedstawienia następujących informacji dotyczących ich przedsiębiorstwa lub przedsiębiorstw w terminie określonym w ust. 5 lit. b) pkt i) w formacie określonym w ust. 6 niniejszego powiadomienia:

– nazwa, adres, adres e-mail, numer telefonu, faksu i/lub teleksu oraz osoba kontaktowa,

– łączny obrót w euro spółki w okresie od 1 kwietnia 2003 r. do 31 marca 2004 r.,

– łączna liczba pracowników,

– dokładne określenie działalności spółki w odniesieniu do danego produktu,

– wielkość w tonach i wartość w euro przywozu do i odsprzedaży dokonanych na rynku Wspólnoty w okresie od 1 kwietnia 2003 r. do 31 marca 2004 r. danego produktu przywożonego, pochodzącego z Pakistanu,

– nazwy i dokładne określenie działalności powiązanych spółek(6) związanych z produkcją i/lub sprzedażą danego produktu,

– wszelkie inne istotne informacje, które mogą być pomocne Komisji przy wyborze próby,

– wskazanie, czy spółka lub spółki zgadzają się na objęcie ich próbą, co oznacza wypełnienie ankiety i zaakceptowania inspekcji w zakładzie w odpowiedzi na złożoną ankietę.

W celu uzyskania informacji uważanych przez Komisję za niezbędne do wyboru próby importerów Komisja oprócz tego skontaktuje się ze wszelkimi znanymi stowarzyszeniami importerów.

iii) Ostate czny wybór próby

Wszystkie zainteresowane strony pragnące przesłać jakiekolwiek istotne informacje dotyczące wyboru próby powinny tego dokonać w terminie określonym w ust. 5 lit. b) pkt ii) niniejszego ogłoszenia.

Komisja zamierza dokonać ostatecznego wyboru próby po skonsultowaniu się z zainteresowanymi stronami, które wyraziły chęć uczestniczenia w próbie.

Spółki objęte próbą powinny odpowiedzieć na ankietę w terminie określonym w ust. 5 lit. b) pkt iii) niniejszego ogłoszenia i muszą współpracować w ramach tego badania.

W przypadku braku zadowalającej współpracy Komisja może oprzeć swoje wnioski, zgodnie z art. 17 ust. 4 i art. 18 rozporządzenia podstawowego, na dostępnych faktach.

b) Ankiety

W celu uzyskania informacji, jakie Komisja uważa za niezbędne do przeprowadzenia swojego badania, Komisja wyśle do wybranych eksporterów/producentów z Pakistanu, wszelkich stowarzyszeń eksporterów/producentów, do wybranych importerów, wszelkich stowarzyszeń importerów, które współpracowały w badaniu prowadzącym, do nałożenia środków będących przedmiotem obecnego przeglądu oraz do władz kraju danego eksportera.

Eksporterzy/producenci z Pakistanu ubiegający się o indywidualną marżę, w celu zastosowania art. 17 ust. 3 i art. 9 ust. 6 rozporządzenia podstawowego, muszą przesłać wypełnioną ankietę w terminie określonym w ust. 5 lit. a) pkt iii) niniejszego ogłoszenia. W związku z powyższym powinni oni zwrócić się o ankietę w terminie określonym w ust. 5 lit. pkt i) niniejszego ogłoszenia. Jednakże strony te powinny być świadome, że jeśli próba jest stosowana wobec eksporterów/ producentów, to Komisja może pomimo wszystko podjąć decyzję o nieobliczaniu dla nich indywidualnej marży, jeśli liczba eksporterów lub producentów jest na tyle duża, że indywidualne zbadanie powodowałoby nieuzasadnione obciążenia i uniemożliwiałaby terminowe zakończenie badania.

Jednakże w każdym przypadku wszystkie strony, które nie współpracują w badaniu prowadzącym do środków objętych niniejszym przeglądem, powinny zwrócić się o ankietę w terminie określonym w ust. 5 lit. a) pkt i), zważywszy że termin określony w ust. 5 lit. a) pkt ii) niniejszego ogłoszenia obowiązuje wszystkie zainteresowane strony.

c) Zbieranie informacji i przesłuchania

Niniejszym zaprasza się wszystkie zainteresowane strony do przedstawienia swoich poglądów, przesłania informacji innych niż te zawarte w nadesłanych ankietach oraz złożenia dokumentacji wspierającej. Takie informacje i dokumentacja wspierająca muszą dotrzeć do Komisji w terminie określonym w ust. 5 lit. a) pkt ii) niniejszego ogłoszenia.

Ponadto Komisja może wysłuchać zainteresowanych stron, pod warunkiem złożenia wniosku wykazującego, że istnieją szczególne powody do takiego przesłuchania. Taki wniosek powinien zostać złożony w terminie określonym w ust. 5 lit. a) pkt iii) niniejszego ogłoszenia.

5.
Terminy

a) Terminy ogólne

i) Dla stron - termin zwrócenia si ę o ankietę

Wszystkie zainteresowane strony, które nie uczestniczyły w badaniu prowadzącym do nałożenia środków objętych obecnym przeglądem, powinny zwrócić się o ankietę w jak najszybszym terminie, jednakże nie później niż w 15 dni po opublikowaniu niniejszego ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

ii) Dla stron zgłaszających się - złożenia wypełnionej ankiety i wszelkich innych informacji

Wszystkie zainteresowane strony pragnące, aby ich oświadczenia zostały uwzględnione w trakcie badania, powinny się zgłosić poprzez skontaktowanie się z Komisją, przedstawienie swoich opinii i złożenie wypełnionych ankiet oraz wszelkich innych informacji, w przeciągu 40 dni od daty opublikowania niniejszego ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, chyba że zostanie określone inaczej. Zwraca się uwagę na fakt, że wykonanie większości proceduralnych uprawnień określonych w rozporządzeniu podstawowym jest uzależnione od ujawnienia się strony w powyżej określonym terminie.

Firmy wybrane do próby powinny złożyć wypełnione ankiety w terminie określonym w ust. 5 lit. b) pkt iii) niniejszego ogłoszenia.

iii) Przesłuchania

Wszystkie zainteresowane strony mogą także składać wnioski o przesłuchanie ich przed Komisją w takim samym terminie 40 dni.

b) Specjalne terminy dotyczące próby

i) Informacje określone w ust. 5.1 lit. a) pkt i) i ust. 5.1 lit. a) pkt ii) dotyczące próby powinny dotrzeć do Komisji w ciągu 15 dni od daty opublikowania niniejszego ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, biorąc pod uwagę, że Komisja zamierza skonsultować się z zainteresowanymi stronami, które wyraziły chęć objęcia ich próbą po ich ostatecznym wyborze w ciągu 21 dni od daty opublikowania niniejszego ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

ii) Wszystkie inne informacje istotne przy wyborze próby wspomniane w ust. 5.1 lit. a) pkt iii) powinny dotrzeć do Komisji w ciągu 21 dni od daty opublikowania niniejszego ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

iii) Wypełnione ankiety powinny dotrzeć do Komisji w ciągu 37 dni od daty powiadomienia o objęciu ich próbą.

6.
Pisma, wypełnione ankiety i korespondencja

Wszelkie pisma i wnioski zainteresowanych stron powinny być dokonywane na piśmie (nie w formacie elektronicznym, chyba że zostanie określone inaczej, i muszą zawierać nazwę, adres, adres e-mail, numer telefonu i faksu oraz/lub teleksu zainteresowanej strony). Wszelkie pisma, włączając w to informacje wymagane na mocy niniejszego ogłoszenia, wypełnione ankiety oraz korespondencję zainteresowanych stron, wysyłane jako informacje poufne, powinny być oznaczone słowem "Ograniczone" i zgodnie z art. 19 ust. 2 rozporządzenia podstawowego powinna im towarzyszyć wersja niepoufna, która powinna być oznaczona słowami "DO ZBADANIA PRZEZ ZAINTERESOWANE STRONY".

Adres Komisji do korespondencji:

Komisja Europejska

Dyrektoriat Generalny ds. Handlu

Dyrektoriat B

Biuro: J-79, 5/16

B-1049 Bruksela

Fax (32-2) 295 65 05

Telex COMEU B 21877

7.
Brak współpracy

W przypadkach odmowy dostępu przez zainteresowaną stronę lub innego braku zapewnienia niezbędnych informacji w wymaganym terminie, lub znaczącego hamowania badania, mogą zostać dokonane ustalenia potwierdzające lub negatywne zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego na podstawie dostępnych faktów.

W przypadku odkrycia, że zainteresowana strona przedstawiła informacje fałszywe lub wprowadzające w błąd, takie informacje nie będą brane pod uwagę i mogą zostać wzięte pod uwagę dostępne fakty zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego. W przypadku braku współpracy zainteresowanej strony lub tylko częściowej współpracy i w związku z tym oparcia wniosków na dostępnych faktach zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego wynik badania może być dla takiej strony mniej korzystny, niż gdyby taka strona współpracowała.

_____

(1) Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 461/2004 (Dz.U. L 77 z 13.3.2004, str. 12).

(2) Dz.U. L 66 z 4.3.2004, str. 1.

(3) Patrz: motywy 34 do 48 rozporządzenia Rady (WE) nr 397/2004 (Dz.U. L 66 z 4.3.2004, str. 1).

(4) Można ubiegać się o indywidualne marże na mocy art. 17 ust. 3 rozporządzenia podstawowego przez spółki nieobjęte próbą i art. 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego w sprawie indywidualnego traktowania. Należy pamiętać, że indywidualne traktowanie powoduje konieczność złożenia wniosku zgodnie z art. 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego.

(5) W celu uzyskania wskazówek dotyczących znaczenia terminu "spółki powiązane" patrz: art. 143 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 w sprawie wprowadzenia Wspólnotowego Kodeksu Celnego (Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1).

(6) Oznacza to, że dokument przeznaczony jest wyłącznie do użytku wewnętrznego. Jest on chroniony zgodnie z art. 4 rozporządzenia nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) (Dz.U. L 145 z 31.5.2001, str. 43). Jest dokumentem poufnym zgodnie z art. 19 rozporządzenia Rady (WE) nr 384/96 (Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1) i art. 6 Umowy WTO o wdrożeniu artykułu VI umowy GATT z 1994 r. (porozumienia antydumpingowego).

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024