Rumunia-Polska. Konwencja konsularna. Bukareszt.1973.03.24.
KONWENCJAKONSULARNAmiędzy Polską Rzecząpospolitą Ludową a Socjalistyczną Republiką Rumunii,podpisana w Bukareszcie dnia 24 marca 1973 r.
RADA PAŃSTWA
POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
W dniu 24 marca 1973 roku została podpisana w Bukareszcie Konwencja konsularna między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Socjalistyczną Republiką Rumunii, w następującym brzmieniu dosłownym:
KONWENCJA KONSULARNA
między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Socjalistyczną Republiką Rumunii
kierując się pragnieniem dalszego rozwoju przyjacielskich stosunków między obydwoma Państwami, zgodnie z Układem między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Socjalistyczną Republiką Rumunii o przyjaźni, współpracy i wzajemnej pomocy, podpisanym w Bukareszcie dnia 12 listopada 1970 roku,
w interesie dalszego rozwijania stosunków konsularnych między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Socjalistyczną Republiką Rumunii,
postanowiły zawrzeć niniejszą Konwencję konsularną i w tym celu wyznaczyły swoimi Pełnomocnikami:
Rada Państwa Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej -
Władysława WOJTASIKA, Dyrektora Departamentu Konsularnego w Ministerstwie Spraw Zagranicznych,
Rada Państwa Socjalistycznej Republiki Rumunii -
Gheorghe BADESCU, Dyrektora Dyrekcji Konsularnej w Ministerstwie Spraw Zagranicznych,
którzy po wymianie swych pełnomocnictw, uznanych za dobre i sporządzone w należytej formie, zgodzili się na następujące postanowienia:
CZĘŚĆ IDEFINICJE
DEFINICJE
Dla celów niniejszej Konwencji następujące wyrażenia mają niżej określone znaczenie:
CZĘŚĆ IIUSTANAWIANIE URZĘDÓW KONSULARNYCH ORAZ MIANOWANIE CZŁONKÓW URZĘDU KONSULARNEGO
USTANAWIANIE URZĘDÓW KONSULARNYCH ORAZ MIANOWANIE CZŁONKÓW URZĘDU KONSULARNEGO
Ustanawianie urzędów konsularnych
Mianowanie i przyjęcie kierownika urzędu konsularnego
Tymczasowe wykonywanie funkcji kierownika urzędu konsularnego
Obywatelstwo urzędnika konsularnego
Urzędnikiem konsularnym może być jedynie obywatel Państwa wysyłającego nie posiadający stałego miejsca zamieszkania na terytorium Państwa przyjmującego.
Zawiadamianie o mianowaniu, przybyciu i wyjeździe
Ministerstwo spraw zagranicznych Państwa przyjmującego będzie pisemnie powiadomione o:
Dokumenty tożsamości
Uznanie członka urzędu konsularnego za osobę niepożądaną
Państwo przyjmujące może w każdej chwili, bez obowiązku uzasadniania swojej decyzji, powiadomić w drodze dyplomatycznej Państwo wysyłające o tym, że exequatur lub podobne zezwolenie, udzielone kierownikowi urzędu konsularnego, zostało cofnięte albo że inny członek urzędu konsularnego został uznany za osobę niepożądaną. W tym przypadku Państwo wysyłające powinno odwołać taką osobę lub spowodować zaprzestanie jej działalności. Jeżeli Państwo wysyłające nie wypełni w rozsądnym terminie tego obowiązku, Państwo przyjmujące może przestać uznawać taką osobę za członka urzędu konsularnego.
CZĘŚĆ IIIFUNKCJE KONSULARNE
FUNKCJE KONSULARNE
Zakres funkcji konsularnych
Funkcje konsularne polegają w szczególności na:
Komunikowanie się z władzami Państwa przyjmującego
Przy wykonywaniu swych funkcji urzędnicy konsularni mogą zwracać się do:
Zastępstwo przed organami Państwa przyjmującego
Funkcje w sprawach obywatelstwa, paszporty i wizy
Funkcje dotyczące stanu cywilnego
Funkcje notarialne
Przyjmowanie na przechowanie
Urzędnik konsularny ma prawo przyjmować na przechowanie od obywateli Państwa wysyłającego lub dla tych obywateli dokumenty, przedmioty, pieniądze i inne walory, jeżeli nie jest to sprzeczne z ustawami i przepisami Państwa przyjmującego.
Funkcje dotyczące opieki i kurateli
Urzędnik konsularny ma prawo, zgodnie z Umową o pomocy prawnej i stosunkach prawnych w sprawach cywilnych, rodzinnych i karnych obowiązującą między Umawiającymi się Stronami, występować do właściwych organów Państwa przyjmującego z wnioskami dotyczącymi podjęcia odpowiednich kroków w sprawach opieki lub kurateli, a w szczególności proponować odpowiednią osobę na opiekuna lub kuratora.
Opieka i pomoc konsularna
Urzędnik konsularny ma prawo spotykać się i porozumiewać z każdym obywatelem Państwa wysyłającego, udzielać mu wszelkiej pomocy lub rady, włącznie z podejmowaniem kroków w celu zapewnienia mu opieki prawnej w razie konieczności. Państwo przyjmujące nie będzie w żadnej formie ograniczać kontaktowania się obywateli Państwa wysyłającego z urzędnikiem konsularnym oraz dostępu tych obywateli do urzędu konsularnego.
Porozumiewanie się z obywatelami Państwa wysyłającego pozbawionymi wolności
Funkcje w sprawach spadkowych
Funkcje ogólne dotyczące żeglugi
Ochrona statku i załogi
Funkcje w razie awarii i innych wypadków
Funkcje dotyczące żeglugi powietrznej
Postanowienia artykułów 20, 21-22 będą miały odpowiednie zastosowanie do cywilnej żeglugi powietrznej pod warunkiem, że nie naruszają one umów obowiązujących Umawiające się Strony.
Wykonywanie innych funkcji konsularnych
Niezależnie od funkcji wymienionych w niniejszej Konwencji urzędnik konsularny może wykonywać wszelkie inne funkcje konsularne powierzone mu przez Państwo wysyłające, których nie zakazują ustawy i inne przepisy Państwa przyjmującego lub którym Państwo to nie sprzeciwia się bądź które są przewidziane w umowach obowiązujących między Umawiającymi się Stronami.
CZĘŚĆ IVUŁATWIENIA, PRZYWILEJE I IMMUNITETY
UŁATWIENIA, PRZYWILEJE I IMMUNITETY
Ułatwienia przysługujące urzędowi konsularnemu
Państwo przyjmujące udzieli urzędowi konsularnemu wszelkich ułatwień w wykonywaniu jego funkcji i zastosuje odpowiednie środki w tym celu, aby członkowie urzędu konsularnego mogli wykonywać swoją działalność urzędową i korzystać z przywilejów i immunitetów przewidzianych w niniejszej Konwencji.
Używanie godła i flagi państwowej
Pomieszczenia
Nietykalność pomieszczeń konsularnych
Zwolnienia od podatków i opłat
Nietykalność archiwów konsularnych
Archiwa konsularne są nietykalne w każdym czasie i niezależnie od tego, gdzie się znajdują.
Swoboda porozumiewania się
Opłaty i należności konsularne
Nietykalność osobista
Immunitet urzędnika konsularnego od jurysdykcji
Immunitet pracownika konsularnego od jurysdykcji
Pracownik konsularny korzysta z immunitetu od jurysdykcji karnej Państwa przyjmującego; korzysta on także z immunitetu od jurysdykcji cywilnej i administracyjnej przewidzianego w ustępie 1 artykułu 34 jedynie w odniesieniu do czynności wynikających z jego obowiązków służbowych.
Immunitet członka personelu służby od jurysdykcji
Członek personelu służby korzysta z immunitetu od jurysdykcji karnej, cywilnej i administracyjnej Państwa przyjmującego tylko w odniesieniu do działalności związanej z wykonywaniem swoich obowiązków służbowych.
Immunitet członków rodzin
Immunitety wymienione w artykułach 33 ustęp 1, 34, 35 i 36 w odniesieniu do urzędników konsularnych, pracowników konsularnych i członków personelu służby mają odpowiednie zastosowanie wobec członków ich rodzin.
Zwolnienie od obowiązku składania zeznań w charakterze świadka
Zrzeczenie się przywilejów i immunitetów
Zwolnienie od świadczeń osobistych
Państwo przyjmujące zwalnia członków urzędu konsularnego i członków ich rodzin od wszelkich świadczeń osobistych, od wszelkiej służby publicznej jakiegokolwiek charakteru oraz od obowiązków wojskowych, takich jak związane z rekwizycją, kontrybucją i zakwaterowaniem.
Zwolnienie od rejestracji cudzoziemców i zezwoleń na pobyt
Członkowie urzędu konsularnego i członkowie ich rodzin zwolnieni są od wszelkich obowiązków przewidzianych w ustawach i przepisach Państwa przyjmującego w sprawie rejestracji cudzoziemców, zezwoleń na pobyt i innych podobnych formalności, które ogólnie dotyczą cudzoziemców.
Zwolnienie członków urzędu konsularnego od podatków i opłat
Zwolnienie od cła i rewizji celnej
Spadek po członku urzędu konsularnego lub członku jego rodziny
W przypadku śmierci członka urzędu konsularnego lub członka jego rodziny Państwo przyjmujące:
Swoboda poruszania się
Z zastrzeżeniem ustaw i przepisów dotyczących stref, do których wstęp ze względu na bezpieczeństwo państwa jest zabroniony lub ograniczony, Państwo przyjmujące zapewni członkom urzędu konsularnego i członkom ich rodzin swobodę poruszania się na swym terytorium.
Wyłączenie od przywilejów i immunitetów
Pracownicy konsularni i członkowie personelu służby oraz członkowie rodzin, którzy posiadają obywatelstwo Państwa przyjmującego lub mają stałe miejsce zamieszkania w tym Państwie, nie korzystają z przywilejów i immunitetów przewidzianych w niniejszej Konwencji z wyjątkiem ustępu 2 artykułu 38 i artykułu 45.
CZĘŚĆ VPOSTANOWIENIA OGÓLNE I KOŃCOWE
POSTANOWIENIA OGÓLNE I KOŃCOWE
Przestrzeganie ustaw i przepisów Państwa przyjmującego
Bez uszczerbku dla przywilejów i immunitetów przewidzianych w niniejszej Konwencji osoby korzystające z tych przywilejów i immunitetów obowiązane są przestrzegać ustaw i przepisów Państwa przyjmującego.
Osoby prawne
Postanowienia niniejszej Konwencji, dotyczące obywateli Państwa wysyłającego, mają odpowiednie zastosowanie również do osób prawnych ustanowionych zgodnie z ustawami i przepisami tego Państwa.
Wykonywanie funkcji konsularnych przez członków personelu dyplomatycznego
Ratyfikacja i wejście w życie
Na dowód czego upoważnieni Pełnomocnicy Umawiających się Stron podpisali niniejszą Konwencję i opatrzyli ją pieczęciami.
Sporządzono w Bukareszcie dnia 24 marca 1973 roku w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim i rumuńskim, przy czym obydwa teksty mają jednakową moc.
Po zaznajomieniu się z powyższą Konwencją Rada Państwa uznała ją i uznaje za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych; oświadcza, że jest ona przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona, oraz przyrzeka, że będzie niezmiennie zachowywana.
Na dowód czego wydany został Akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej.
Dano w Warszawie, dnia 9 lipca 1973 roku.
| Identyfikator: | Dz.U.1974.15.87 |
| Rodzaj: | umowa międzynarodowa |
| Tytuł: | Rumunia-Polska. Konwencja konsularna. Bukareszt.1973.03.24. |
| Data aktu: | 1973-03-24 |
| Data ogłoszenia: | 1974-04-18 |
| Data wejścia w życie: | 1974-04-18 |
