Władza lokalna, do której mają być przesyłane pisma rekwizycyjne lub wnioski o doręczenie. | |
Wyspy Bahamskie | Sędzia Naczelny, Nassau, wyspy Bahamskie (The Chief Justice, Nassau, Bahamas) |
Barbados | Sekretarz dla Kolonij, Bridgetown, Barbados (The Colonial Secretary, Bridgetown, Barbados) |
Bermudy | Pisarz Sądu Najwyższego, Hamilton, Bermudy (The Registrar of The Supreme Court, Hamilton, Bermuda) |
Gujana Brytyjska | Pisarz Sądu Najwyższego, Georgetown, Gujana Brytyjska (The Registrar of the Supreme Court, Georgetown, British Guiana) |
Honduras Brytyjski | Pisarz Generalny Sądu Najwyższego, Belize, Honduras Brytyjski (The Registrar - General, Supreme Court, Belize, British Honduras) |
Cejlon | Sekretarz Naczelny, Sekretariat, Kolombo, Cejlon (The Chief Secretary, The Secretariat, Colombo, Ceylon) |
Cypr | Pisarz Naczelny Sądu Najwyższego, Cypr (The Chief Registrar of the Supreme Court Cyprus) |
Wyspy Falklandzkie i Przyległe | Pisarz Sądu Najwyższego, Stanley, Wyspy Falklandzkie (The Registrar of the Supreme, Court, Stanley, Falkland Islands) |
Fidżi | Pisarz Sądu Najwyższego, Suva, Fidżi (The Registrar of the Supreme Court, Suva, Fidji) |
Gambja (Kolonja i Protektorat) | Sędzia Sądu Najwyższego, Bathurst, Gambja (The Judge of the Supreme Court, Bathurst, Gambja) |
Gibraltar | Pisarz Sądu Najwyższego, Gibraltar (The Registrar, Supreme Court, Gibraltar) |
Kolonja Złotego Wybrzeża Togo pod Mandatem Brytyjskim Aszanti |
|
Terytorja Północne Złotego Wybrzeża | Pisarz Naczelny, Accra, Złote Wybrzeże (The Chief Registrar, Accra, Gold Coast) |
Hongkong | Pisarz Sądu Najwyższego w Hong Kong (The Registrar of the Supreme Court of Hong Kong) |
Jamajka | Pisarz Sądu Najwyższego, Jamajka (The Registrar of the Supreme Court, Jamaica) |
Wyspy Kajmanów | Sędzia Wysokiego Trybunału Wysp Kajmańskich (Judges of the Grand Court of the Cayman Islands) |
Wyspy Turk i Caicos | Komisarz i Sędzia Wysp Turk i Caico (Commissioner and Judge of the Turks and Caicos Islands) |
Kenya (Kolonja) (Protektorat) | Pisarz Sądu Najwyższego, Nairobi, Kenya (The Registrar of the Supreme Court, Nairobi Kenya) |
Wyspy z Wiatrem: Antigua, Dominika, Montserrat, Św. Krzysztofa i Newis, Wyspy Dziewicze | Pisarz Naczelny Sądu Najwyższego, Antigua, Wyspy z Wiatrem (The Chief Registrar of the Supreme Court, Antigua, Leeward Islands) |
Państwa Malajskie | |
(a) Zjednoczone Państwa Malajskie (Negri, Sembilan, Pahang, Perak, Selangor) | Sekretarz Naczelny Rządu, Kuala Lumpur Zjednoczone Państwa Malajskie (The Chief Secretary to the Government, Kuala Lumpur, Federated Malay States) |
(b) Niezjednoczone Państwa Malajskie | |
Johore | Doradca Generalny (General Adviser) |
Kelantan | Doradca Brytyjski (British Adviser) |
Trengganu | Doradca Brytyjski (British Adviser) |
Brunei | Rezydent Brytyjski (British Resident) |
Kedah ) Perlis } ) |
Radca Prawny, Kedah (Legal Adviser, Kedah) |
Malta | Minister Sprawiedliwości, Valletta, Malta (The Minister of Justice, Valletta, Malta) |
Wyspa Maurycego | Prezes i Pisarz Sądu Najwyższego, Wyspa Maurycego (The Master and Registrar of the Supreme Court, Mauritius) |
Nigerja | |
(a) Kolonja | |
(b) Protektorat | |
(c) Kamerun pod Mandatem Brytyjskim | Sędzia Naczelny, Lagos, Nigerja (The Chief Justice, Lagos, Nigeria) |
Państwo Północnego Borneo | Pisarz Sądu Najwyższego, Sandakan, Północne Brytyjskie Borneo (The Registrar of the High Court, Sandakan British North Borneo) |
Rodezja Północna | Pisarz Wysokiego Sądu, Livingstone, Północna Rodesia (The Registrar of the High Court, Livirtgstone, Northern Rhodesia) |
Protektorat Kraju Njassa | Sędzia Wysokiego Sądu, Blantyre, Kraj Njassa (The Judge of Nyasaland, Blantyre, Nyasaland) |
Wyspy: Św. Heleny i Wniebowstąpienia | Pełniący obowiązki Sędziego Naczelnego Sądu Najwyższego w. Św. Heleny (The Actirug Chief Justice, Supreme Court, St. Helena) |
Sarawak | Radca Prawny, Kuching, Sarawak (The Legal Adviser, Kuching, Sarawak) |
Sejszelskie | Pisarz Sądu Najwyższego, Mahé, W. Sejszelskie (The Rigistrar of the Supretne Court, Mahé, Seychelles) |
Sierra Leone (Kolonja i Protektorat) | Prezes i Pisarz Sądu Najwyższego, Freetown, Sierra Leone (The Master and Registrar of the Supreme Court, Freetown, Sierra Leone) |
Kraj Somali | Sekretarz Rządu, Berbera, Kraj Somali (The Secretary to the Government, Berbera, Somaliland) |
Terytorja Wysokiej Komisji Południowo-Afrykańskiej Kraj Basuto | Pisarz Sądu Komisarza Rezydenta Maseru (The Registrar of the Resident Commissioner's Court, Maseru) |
Kraj Beczuanów (Protektorat) | Pisarz Sądu Komisarza Rezydenta Mafeking (The Registrar of the Resident Commissionner's Court (or of the Special Court), Mafeking) |
Kraj Swazi | Pisarz Sądu Specjalnego, Mbabane (The Registrar of the Special Court, Mbabane) |
Osady Cieśninowe | Pisarz Sądu Najwyższego, Singapur, Osady Cieśninowe (The Registrar of the Supreme Court, Singapore, Straits Settlements) |
Terytorjum Tanganajki | Pisarz Wysokiego Sądu, Dar es Salaam (The Registrar of the High Court, Dar es Salaam) |
Św. Trójcy i Tobago | Pisarz Sądu Najwyższego, Port of Spain (The Registrar, Supreme Court, Port of Spain, Trinidad) |
Protektorat Ugandy | Sekretarz Naczelny Rządu, Entebbe, Uganda (The Chief Secretary to the Government, Entebbe, Uganda) |
Wyspy Zachodniego Pacyfiku, Wyspy Bryt. Salomona (Protektorat), | Pisarz Sądu Wysokiego Komisarza, Suva, Fidżi (The Registrar, High Commissioner's Court, |
Wyspy Gilbert i Ellice (Kolonja) | Suva, Fidji) |
Wyspy pod Wiatr | |
Grenada | Pisarz Sądu Najwyższego, Grenada (The Registrar, Supreme Court, Grenada) |
św. Łucji | Pisarz Sądu Królewskiego, Św. Łucja (The Registrar, Royal Court, Saint Lucia) |
Św. Wincentego | Pisarz Sądu Najwyższego, Św. Wincentego (The Registrar, Supreme Court, Saint Vincent) |
Zanzibar (Protektorat) | Sędzia Naczelny, Zanzibar (The Chief Justice, Zanzibar) |
W nowych przepisach o rynku pracy nie zmienia się istota stażu - popularnej formy wsparcia z urzędu pracy bezrobotnych i organizatorów staży. Pojawia się jednak wiele zmian w stosunku do dotychczasowych przepisów i doprecyzowań pewnych niejasności pojawiających się w praktyce. Nie omawiając szerokiej problematyki staży, zwróćmy uwagę na najważniejsze nowości.
03.06.2025Często zmieniające się przepisy i ich rozproszenie w kilku aktach oraz przewlekłość postępowań w urzędach są największym wyzwaniem dla pracodawców w procesie legalizacji zatrudnienia cudzoziemców – wynika z badania zrealizowanego przez ASM Research Solutions Strategy na zlecenie Konfederacji Lewiatan. 1 czerwca wchodzą w życie nowe przepisy z tym związane.
30.05.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek projekt ustawy, który umożliwi użytkownikom aplikacji mObywatel dostęp do danych o prognozowanej emeryturze – poinformowało we wtorek Ministerstwo Cyfryzacji. Projekt zakłada też uchylenie ustawy o Centralnej Informacji Emerytalnej.
20.05.2025Ustawa o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej została opublikowana w Dzienniku Ustaw. Jej celem jest ograniczenie występujących nadużyć, usprawnienie procedur dotyczących powierzania pracy cudzoziemcom, zmniejszenie zaległości załatwiania spraw przez urzędy oraz pełna elektronizacja postępowań. Nowe przepisy wejdą w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
14.05.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, która została opublikowana w Dzienniku Ustaw, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
14.05.2025Rząd zamierza uregulować zagadnienia związane z funkcjonowaniem lekarza koronera właściwego do stwierdzania zgonu osoby, gdy trudno jest wskazać lekarza leczącego, który byłby zobowiązany do stwierdzenia zgonu lub konieczności dokonania czynności i ustaleń związanych ze zgonem, wymagających specjalistycznej wiedzy. Chce też wprowadzić spójne systemowo regulacje odnoszące się do karty zgonu, karty urodzenia oraz karty urodzenia z adnotacją o martwym urodzeniu.
12.05.2025Identyfikator: | Dz.U.1933.62.469 |
Rodzaj: | Oświadczenie rządowe |
Tytuł: | Rozciągnięcie na Kolonje i Protektoraty brytyjskie oraz na terytorja pozostające pod mandatem brytyjskim konwencji między Prezydentem Rzeczypospolitej Polskiej a Jego Królewska Mością odnośnie do Zjednoczonego Królewstwa Wielkiej Brytanji i Północnej Irlandji w przedmiocie postępowania w sprawach cywilnych i handlowych, podpisanej w Warszawie dnia 26 sierpnia 1931 r. |
Data aktu: | 15/07/1933 |
Data ogłoszenia: | 14/08/1933 |
Data wejścia w życie: | 14/08/1933 |