„Leśne sprawy Misia Adwokata” także w języku migowym
Bajka „Leśne sprawy Misia Adwokata” została właśnie przetłumaczona na polski język migowy. NRA chce w ten sposób dotrzeć z edukacją prawną m.in. do dzieci niesłyszących i słabosłyszących. Rozpoczęło się też tłumaczenie drugiej części, której bohaterką jest prawniczka, ekolożka - niedźwiedzica polarna. To efekt współpracy Adwokatury oraz Towarzystwa Tłumaczy i Wykładowców Języka Migowego GEST.






