NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Rozporządzenie wykonawcze 2026/194 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1793 w sprawie tymczasowego zwiększenia kontroli urzędowych i środków nadzwyczajnych regulujących wprowadzanie do Unii niektórych towarów z niektórych państw trzecich, wykonujące rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 i (WE) nr 178/2002

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2026/194
z dnia 28 stycznia 2026 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1793 w sprawie tymczasowego zwiększenia kontroli urzędowych i środków nadzwyczajnych regulujących wprowadzanie do Unii niektórych towarów z niektórych państw trzecich, wykonujące rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 i (WE) nr 178/2002
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności 1 , w szczególności jego art. 53 ust. 1 lit. b) ppkt (ii),

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 z dnia 15 marca 2017 r. w sprawie kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych przeprowadzanych w celu zapewnienia stosowania prawa żywnościowego i paszowego oraz zasad dotyczących zdrowia i dobrostanu zwierząt, zdrowia roślin i środków ochrony roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001, (WE) nr 396/2005, (WE) nr 1069/2009, (WE) nr 1107/2009, (UE) nr 1151/2012, (UE) nr 652/2014, (UE) 2016/429 i (UE) 2016/2031, rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 i (WE) nr 1099/2009 oraz dyrektywy Rady 98/58/WE, 1999/74/WE, 2007/43/WE, 2008/119/WE i 2008/120/WE, oraz uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 854/2004 i (WE) nr 882/2004, dyrektywy Rady 89/608/EWG, 89/662/EWG, 90/425/EWG, 91/496/EWG, 96/23/WE, 96/93/WE i 97/78/WE oraz decyzję Rady 92/438/EWG (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) 2 , w szczególności jego art. 47 ust. 2 akapit pierwszy lit. b) oraz art. 54 ust. 4 akapit pierwszy lit. a) i b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2019/1793 3  ustanowiono przepisy w sprawie tymczasowego zwiększenia kontroli urzędowych przy wprowadzaniu na terytorium Unii niektórych przesyłek żywności i pasz niepochodzących od zwierząt z niektórych państw trzecich - wymieniono je w załączniku I do wspomnianego rozporządzenia wykonawczego, oraz w sprawie wprowadzenia specjalnych warunków regulujących wprowadzanie do Unii niektórych przesyłek żywności i pasz z niektórych państw trzecich ze względu na ryzyko zanieczyszczenia mikotoksynami, w tym aflatoksynami, a także pozostałościami pestycydów, oraz ryzyko zanieczyszczenia mikrobiologicznego oraz zanieczyszczenia barwnikami Sudan i toksynami roślinnymi - wymieniono je w załączniku II do tego rozporządzenia wykonawczego.

(2) W art. 12 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 nałożono na Komisję obowiązek dokonywania - w regularnych odstępach czasu nieprzekraczających sześciu miesięcy - przeglądu wykazów zawartych w załącznikach do wspomnianego rozporządzenia wykonawczego w celu uwzględnienia nowych informacji związanych z ryzykiem dla zdrowia ludzkiego i niezgodnością z przepisami. Takie nowe informacje obejmują dane uzyskiwane z powiadomień otrzymywanych za pośrednictwem systemu wczesnego ostrzegania o niebezpiecznej żywności i paszach ("RASFF"), ustanowionego rozporządzeniem (WE) nr 178/2002, a także dane i informacje dotyczące przesyłek oraz przekazywane Komisji wyniki kontroli dokumentacji, kontroli identyfikacyjnych i kontroli bezpośrednich przeprowadzonych przez państwa członkowskie.

(3) Ostatnie powiadomienia otrzymane za pośrednictwem systemu RASFF wskazują na istnienie poważnego, bezpośredniego lub pośredniego ryzyka dla zdrowia ludzkiego, związanego z niektórymi rodzajami żywności lub pasz. Ponadto kontrole urzędowe przeprowadzone przez państwa członkowskie w pierwszym półroczu 2025 r. w odniesieniu do niektórych rodzajów żywności i pasz niepochodzących od zwierząt wskazują, że należy zmienić wykazy określone w załącznikach I i II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 w celu ochrony zdrowia ludzkiego w Unii.

(4) W odniesieniu do przesyłek wspięgi pospolitej/fasolnika egipskiego (Lablab purpureus) z Bangladeszu w trakcie kontroli urzędowych przeprowadzanych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 5 i 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 wykryto wysoki poziom niezgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii w odniesieniu do zanieczyszczenia pozostałościami pestycydów. W załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem zwiększyć częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, które mają być przeprowadzane w odniesieniu do tych przesyłek wprowadzanych do Unii, do 30 %.

(5) W odniesieniu do przesyłek oleju palmowego pakowanego w celu bezpośredniego spożycia przez ludzi, pochodzących z Wybrzeża Kości Słoniowej, w trakcie kontroli urzędowych przeprowadzanych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 5 i 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 wykryto wysoki poziom niezgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii w odniesieniu do zanieczyszczenia barwnikami Sudan. W załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem zwiększyć częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, które mają być przeprowadzane w odniesieniu do tych przesyłek wprowadzanych do Unii, do 30 %. W przypadku przesyłek luzem oleju palmowego kontrole urzędowe przeprowadzane przez państwa członkowskie wykazują jednak zgodność z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. W związku z tym zwiększony poziom kontroli urzędowych przesyłek luzem oleju palmowego z Wybrzeża Kości Słoniowej nie jest już uzasadniony, a do pozycji dotyczącej oleju palmowego z Wybrzeża Kości Słoniowej w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy dodać uwagę dotyczącą ograniczenia kontroli urzędowych do przesyłek oleju palmowego pakowanego w celu bezpośredniego spożycia przez ludzi.

(6) Od lipca 2022 r. pomarańcze z Egiptu podlegają zwiększonym kontrolom urzędowym ze względu na ryzyko występowania pozostałości pestycydów. Kontrole urzędowe przeprowadzane przez państwa członkowskie i dostępne informacje wskazują na poprawę zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. W związku z tym, chociaż zwiększony poziom kontroli urzędowych jest nadal właściwy, kontrole urzędowe na poziomie 20 % przesyłek wprowadzanych do Unii nie są już uzasadnione w odniesieniu do tego towaru i w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zmniejszyć częstotliwość kontroli do 10 % przesyłek wprowadzanych do Unii.

(7) W odniesieniu do przesyłek truskawek z Egiptu dane z powiadomień w systemie RASFF oraz informacje dotyczące kontroli urzędowych przeprowadzonych przez państwa członkowskie wskazują na pojawienie się nowego ryzyka dla zdrowia ludzi w związku z możliwym występowaniem pozostałości pestycydów. Należy zatem wprowadzić wymóg zwiększonego poziomu kontroli urzędowych przy wprowadzaniu tego towaru z Egiptu. Towar ten należy zatem włączyć do załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 i określić częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich na poziomie 20 % przesyłek wprowadzanych do Unii.

(8) Od lipca 2018 r. ketmia jadalna z Indii podlega zwiększonym kontrolom urzędowym ze względu na ryzyko występowania pozostałości pestycydów oraz tlenku etylenu. Kontrole urzędowe tego towaru pod kątem występowania tlenku etylenu przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują na ogólnie zadowalający stopień zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. Zwiększony poziom kontroli urzędowych w odniesieniu do tlenku etylenu nie jest już zatem uzasadniony w przypadku tego towaru i należy skreślić odnośną uwagę do pozycji dotyczącej tego towaru z załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793.

(9) Od stycznia 2022 r. ryż z Indii podlega zwiększonym kontrolom urzędowym ze względu na ryzyko zanieczyszczenia aflatoksynami i ochratoksyną A. Kontrole urzędowe tego towaru pod kątem występowania aflatoksyn i ochratoksyny A przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują na ogólnie zadowalający stopień zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. Zwiększony poziom kontroli urzędowych w odniesieniu do aflatoksyn i ochratoksyny A nie jest już zatem uzasadniony w przypadku tego towaru i należy skreślić dotyczącą go pozycję z załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793.

(10) Od czerwca 2019 r. gałka muszkatołowa (Myristica fragrans) z Indii podlega zwiększonym kontrolom urzędowym ze względu na ryzyko zanieczyszczenia aflatoksynami. Kontrole urzędowe tego towaru przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują na ogólnie zadowalający stopień zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. Zwiększony poziom kontroli urzędowych nie jest już zatem uzasadniony w przypadku tego towaru i należy skreślić dotyczącą go pozycję z załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793.

(11) Od stycznia 2022 r. wanilia i goździki (całe owoce, kwiaty i szypułki) z Indii podlegają zwiększonym kontrolom urzędowym ze względu na ryzyko występowania tlenku etylenu. Kontrole urzędowe tych towarów przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują na ogólnie zadowalający stopień zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. Zwiększony poziom kontroli urzędowych nie jest już zatem uzasadniony w przypadku tych towarów i należy skreślić dotyczące ich pozycje z załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793.

(12) Od stycznia 2022 r. pieprz z rodzaju Piper, owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, suszone lub rozgniatane, lub mielone, z Indii podlegają zwiększonym kontrolom urzędowym i są objęte specjalnymi warunkami przy wprowadzaniu do Unii ze względu na ryzyko występowania tlenku etylenu. Kontrole urzędowe przeprowadzane przez państwa członkowskie i dostępne informacje wskazują na poprawę zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. Wyniki tych kontroli dowodzą, że wprowadzanie tego towaru do Unii nie stanowi poważnego zagrożenia dla zdrowia ludzi. W związku z tym nie jest konieczne dalsze obowiązywanie wymogu, aby każdej przesyłce towarzyszyło świadectwo urzędowe stwierdzające, że wszystkie wyniki pobierania próbek i analiz wykazują zgodność z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. Państwa członkowskie powinny jednak nadal przeprowadzać kontrole, aby zapewnić utrzymanie obecnego poziomu zgodności. Pozycję dotyczącą pieprzu z rodzaju Piper, owoców z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, suszonych lub rozgniatanych, lub mielonych, z Indii w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem skreślić i przenieść do załącznika I do wspomnianego rozporządzenia wykonawczego oraz, w związku z liczbą przesyłek w ostatnich latach, określić częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich na poziomie 20 % przesyłek wprowadzanych do Unii.

(13) Od stycznia 2022 r. węglan wapnia z Indii podlega zwiększonym kontrolom urzędowym i jest objęty specjalnymi warunkami przy wprowadzaniu do Unii ze względu na ryzyko występowania tlenku etylenu. Kontrole urzędowe przeprowadzane przez państwa członkowskie i dostępne informacje wskazują na poprawę zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. Wyniki tych kontroli dowodzą, że wprowadzanie tego towaru do Unii nie stanowi poważnego zagrożenia dla zdrowia ludzi. W związku z tym nie jest konieczne dalsze obowiązywanie wymogu, aby każdej przesyłce towarzyszyło świadectwo urzędowe stwierdzające, że wszystkie wyniki pobierania próbek i analiz wykazują zgodność z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. Państwa członkowskie powinny jednak nadal przeprowadzać kontrole, aby zapewnić utrzymanie obecnego poziomu zgodności. Pozycję dotyczącą węglanu wapnia z Indii w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem skreślić i przenieść do załącznika I do wspomnianego rozporządzenia wykonawczego oraz, w związku z liczbą przesyłek w ostatnich latach, określić częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich na poziomie 30 % przesyłek wprowadzanych do Unii.

(14) Od lipca 2018 r. rzepa biała (Brassica rapa ssp. rapa) przetworzona lub zakonserwowana octem lub kwasem octowym oraz rzepa biała (Brassica rapa ssp. rapa) przetworzona lub zakonserwowana solanką lub kwasem cytrynowym, niezamrożona, z Libanu, podlegają zwiększonym kontrolom urzędowym ze względu na ryzyko zanieczyszczenia rodaminą B. Kontrole urzędowe tych towarów przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują na ogólnie zadowalający stopień zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. Zwiększony poziom kontroli urzędowych nie jest już zatem uzasadniony w przypadku tych towarów i należy skreślić dotyczące ich pozycje z załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793.

(15) Od lipca 2022 r. mieszaniny dodatków do żywności zawierające mączkę chleba świętojańskiego z Malezji podlegają zwiększonym kontrolom urzędowym ze względu na ryzyko występowania tlenku etylenu w mączce chleba świętojańskiego stosowanej w dodatkach do żywności. Kontrole urzędowe tego towaru przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują, że mieszaniny dodatków do żywności z Malezji wprowadzane do Unii nie zawierają mączki chleba świętojańskiego. Zwiększony poziom kontroli urzędowych nie jest już zatem uzasadniony w przypadku tego towaru i należy skreślić dotyczącą go pozycję z załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793.

(16) W odniesieniu do przesyłek papryki (innej niż słodka) z rodzaju Capsicum z Rwandy w trakcie kontroli urzędowych przeprowadzanych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 5 i 6 do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 wykryto wysoki poziom niezgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii w odniesieniu do pozostałości pestycydów. W załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem zwiększyć częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, które mają być przeprowadzane w odniesieniu do tych przesyłek wprowadzanych do Unii, do 50 %.

(17) W odniesieniu do przesyłek papryki (innej niż słodka) z rodzaju Capsicum z Tajlandii w trakcie kontroli urzędowych przeprowadzanych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 5 i 6 do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 wykryto wysoki poziom niezgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii w odniesieniu do pozostałości pestycydów. W załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem zwiększyć częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, które mają być przeprowadzane w odniesieniu do tych przesyłek wprowadzanych do Unii, do 50 %.

(18) Od listopada 2021 r. cytryny (Citrus limon, Citrus limonum) z Turcji podlegają zwiększonym kontrolom urzędowym ze względu na ryzyko występowania pozostałości pestycydów. Kontrole urzędowe przeprowadzane przez państwa członkowskie i dostępne informacje wskazują na poprawę zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. W związku z tym, chociaż zwiększony poziom kontroli urzędowych jest nadal właściwy, kontrole urzędowe na poziomie 30 % przesyłek wprowadzanych do Unii nie są już uzasadnione w odniesieniu do tych towarów i w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zmniejszyć częstotliwość kontroli do 20 % przesyłek wprowadzanych do Unii.

(19) Od stycznia 2022 r. grejpfruty z Turcji podlegają zwiększonym kontrolom urzędowym ze względu na ryzyko występowania pozostałości pestycydów. Kontrole urzędowe tego towaru przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują na ogólnie zadowalający stopień zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. Zwiększony poziom kontroli urzędowych nie jest już zatem uzasadniony w przypadku tego towaru i należy skreślić dotyczącą go pozycję z załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793.

(20) W odniesieniu do przesyłek nasion sezamu z Turcji w trakcie kontroli urzędowych przeprowadzanych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 5 i 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 wykryto wysoki poziom niezgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii w odniesieniu do zanieczyszczenia salmonellą. W załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem zwiększyć częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, które mają być przeprowadzane w odniesieniu do tych przesyłek wprowadzanych do Unii, do 30 %.

(21) Od lipca 2022 r. mieszaniny dodatków do żywności zawierające mączkę chleba świętojańskiego z Turcji podlegają zwiększonym kontrolom urzędowym ze względu na ryzyko występowania tlenku etylenu w mączce chleba świętojańskiego stosowanej w dodatkach do żywności. Kontrole urzędowe tego towaru przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują, że mieszaniny dodatków do żywności z Turcji wprowadzane do Unii nie zawierają mączki chleba świętojańskiego. Zwiększony poziom kontroli urzędowych nie jest już zatem uzasadniony w przypadku tego towaru i należy skreślić dotyczącą go pozycję z załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793.

(22) Od stycznia 2019 r. pieprz czarny (Piper nigrum) z Brazylii podlega zwiększonym kontrolom urzędowym i jest objęty specjalnymi warunkami przy wprowadzaniu do Unii ze względu na ryzyko zanieczyszczenia salmonellą. Kontrole urzędowe przeprowadzane przez państwa członkowskie i dostępne informacje wskazują na poprawę zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. W związku z tym, chociaż zwiększony poziom kontroli urzędowych jest nadal właściwy, kontrole urzędowe na poziomie 50 % przesyłek wprowadzanych do Unii nie są już uzasadnione w odniesieniu do tego towaru i w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zmniejszyć częstotliwość kontroli do 30 % przesyłek wprowadzanych do Unii.

(23) W odniesieniu do przesyłek pistacji, mieszanek i produktów wytworzonych z pistacji pochodzących z Turcji w trakcie kontroli urzędowych przeprowadzanych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 7 i 8 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 wykryto wysoki poziom niezgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii w odniesieniu do zanieczyszczenia aflatoksynami. W pkt 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem zwiększyć częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, które mają być przeprowadzane w odniesieniu do tych przesyłek wprowadzanych do Unii, do 50 %.

(24) Od maja 2020 r. mandarynki, klementynki, wilkingi i podobne hybrydy cytrusowe z Turcji podlegają zwiększonym kontrolom urzędowym i są objęte specjalnymi warunkami przy wprowadzaniu do Unii ze względu na ryzyko zanieczyszczenia pozostałościami pestycydów. Kontrole urzędowe przeprowadzane przez państwa członkowskie i dostępne informacje wskazują na poprawę zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. W związku z tym, chociaż zwiększony poziom kontroli urzędowych jest nadal właściwy, kontrole urzędowe na poziomie 20 % przesyłek wprowadzanych do Unii nie są już uzasadnione w odniesieniu do tych towarów i w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zmniejszyć częstotliwość kontroli do 10 % przesyłek wprowadzanych do Unii.

(25) Od maja 2020 r. pomarańcze z Turcji podlegają zwiększonym kontrolom urzędowym i są objęte specjalnymi warunkami przy wprowadzaniu do Unii ze względu na ryzyko zanieczyszczenia pozostałościami pestycydów. Kontrole urzędowe przeprowadzane przez państwa członkowskie i dostępne informacje wskazują na poprawę zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. W związku z tym, chociaż zwiększony poziom kontroli urzędowych jest nadal właściwy, kontrole urzędowe na poziomie 30 % przesyłek wprowadzanych do Unii nie są już uzasadnione w odniesieniu do tego towaru i w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zmniejszyć częstotliwość kontroli do 20 % przesyłek wprowadzanych do Unii.

(26) W odniesieniu do przesyłek pistacji, mieszanek i produktów wytworzonych z pistacji pochodzących ze Stanów Zjednoczonych i wysyłanych do Unii z Turcji w trakcie kontroli urzędowych przeprowadzanych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 7 i 8 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 wykryto wysoki poziom niezgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii w odniesieniu do zanieczyszczenia aflatoksynami. W załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem zwiększyć częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, które mają być przeprowadzane w odniesieniu do tych przesyłek wprowadzanych do Unii, do 50 %.

(27) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1793.

(28) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Załączniki I i II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 28 stycznia 2026 r.

ZAŁĄCZNIK

"ZAŁĄCZNIK I

Żywność i pasza niepochodzące od zwierząt, z niektórych państw trzecich, podlegające tymczasowemu zwiększeniu kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej i punktach kontroli

WierszPaństwo pochodzeniaŻywność i pasze (zamierzone zastosowanie)Kod CN C)Podpozycja TARICZagrożenieCzęstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich (%)
1Azerbejdżan (AZ)- Orzechy leszczyny (Corylus sp.) w łupinach0802 21 00Aflatoksyny20
- Orzechy leszczyny (Corylus sp.) bez łupin0802 22 00
- Mieszanki orzechów lub owoców suszonych zawierające orzechy leszczynyex 0813 50 3970
ex 0813 50 9170
ex 0813 50 9970
- Pasta z orzechów leszczynyex 2007 10 1070
ex 2007 10 9940
ex2007 99 3905; 06
ex 2007 99 5033
ex 2007 99 9723
- Orzechy leszczyny, przetworzone lub zakonserwowane w inny sposób, włączając mieszankiex 2008 19 1230
ex 2008 19 1930
ex 2008 19 9230
ex2008 19 9520
ex 2008 19 9930
ex 2008 97 1215
ex 2008 97 1415
ex 2008 97 1615
ex 2008 97 1815
ex 2008 97 3215
ex 2008 97 3415
ex 2008 97 3615
ex 2008 97 3815
ex 2008 97 5115
ex 2008 97 5915
ex 2008 97 7215
ex 2008 97 7415
ex 2008 97 7615
ex 2008 97 7815
ex 2008 97 9215
ex 2008 97 9315
ex 2008 97 9415
ex 2008 97 9615
ex 2008 97 9715
ex 2008 97 9815
- Mąka, mączka i proszek z orzechów leszczynyex 1106 30 9040
- Olej z orzechów leszczynyex 1515 90 9920
(Żywność)
2Bangladesz (BD)Wspięga pospolita, fasolnik egipski (Lablab purpureus) (Żywność)ex 0708 90 0030Pozostałości pestycydów (3)30
Cedraty (Citrus medica)

(Żywność)

ex 0805 90 0020Pozostałości pestycydów (3)20
3Burkina Faso (BF)Oberżyny/bakłażany (Solanum aethiopicum)

(Żywność)

ex 0709 30 0070Pozostałości pestycydów (3)20
Olej palmowy (12)

(Żywność)

151110 90
4Wybrzeże Kości Słoniowej (CI)151190 11Barwniki

Sudan (14)

30
ex 1511 90 1990
1511 90 99
- Orzeszki ziemne, w łupinkach1202 41 00
- Orzeszki ziemne łuskane1202 42 00
- Masło orzechowe2008 11 10
- Orzeszki ziemne inaczej2008 11 91
przetworzone lub zakonserwowane2008 11 96
2008 11 98
5Chiny (CN)- Makuchy i inne pozostałości stałe, nawet mielone lub w postaci granulek, pozostałe z ekstrakcji oleju z orzeszków ziemnych2305 00 00Aflatoksyny10
- Mąki i mączki z orzeszków ziemnychex 1208 90 0020
- Pasta z orzeszków ziemnychex 2007 10 1080
(Żywność i pasze)ex 2007 10 9950
ex2007 99 3907; 08
Słodka papryka (Capsicum annuum)

(Żywność - rozgniatana lub mielona)

ex 0904 22 0011Salmonella (4)10
Herbata, nawet aromatyzowana (Żywność)0902Pozostałości pestycydów (3) (5)20
6Kolumbia (CO)Granadilla i passiflora (Passiflora ligularis i Passiflora edulis) (Żywność)ex 0810 90 20

ex 0810 90 20

40

50

Pozostałości pestycydów (3)20
7Republika Dominikańska (DO)- Słodka papryka (Capsicum annuum)

- Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum

(Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona)

0709 60 10

0710 80 51

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Pozostałości pestycydów (3) (16)50
8Egipt (EG)- Słodka papryka (Capsicum annuum)

- Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum

(Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona)

0709 60 10

0710 80 51

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Pozostałości pestycydów (3) (6)30
Pomarańcze

(Żywność - świeża lub suszona)

0805 10Pozostałości pestycydów (3)10
Flaszowiec łuskowaty (Annona squamosa) (Żywność - świeża lub schłodzona)ex 0810 90 7520Pozostałości pestycydów (3)20
Liście winorośli

(Żywność)

ex2008 99 99

ex2008 99 99

11

19

Pozostałości pestycydów (3)50
Mango (Mangifera indica) (Żywność)ex 0804 50 0040Pozostałości pestycydów (3)20
Truskawki i poziomki (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona)0810 10 00

0811 10

Pozostałości pestycydów (3)20
9Etiopia (ET)Nasiona sezamu

(Żywność)

1207 40 90

ex 2008 19 19

ex 2008 19 99

49

49

Salmonella (2)50
- Pieprz z rodzaju Piper; owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, suszone lub rozgniatane, lub mielone

- Imbir, szafran, kurkuma, tymianek, liście laurowe, curry i pozostałe przyprawy korzenne

(Żywność - suszone przyprawy)

0904

0910

Aflatoksyny30
- Orzechy leszczyny (Corylus sp.) w łupinach0802 21 00
- Orzechy leszczyny (Corylus sp.) bez łupin0802 22 00
- Mieszanki orzechów lub owoców suszonych zawierające orzechy leszczynyex 0813 50 39

ex 0813 50 91

ex 0813 50 99

70

70

70

- Pasta z orzechów leszczynyex 2007 10 1070
ex 2007 10 9940
ex2007 99 3905; 06
ex 2007 99 5033
ex 2007 99 9723
10Gruzja (GE)- Orzechy leszczyny, przetworzone lub zakonserwowane w inny sposób, włączając mieszankiex 2008 19 12

ex 2008 19 19

ex 2008 19 92

30

30

30

ex2008 19 9520
ex 2008 19 9930
ex 2008 97 1215
ex 2008 97 1415Aflatoksyny20
ex 2008 97 1615
ex 2008 97 1815
ex 2008 97 3215
ex 2008 97 3415
ex 2008 97 3615
ex 2008 97 3815
ex 2008 97 5115
ex 2008 97 5915
ex 2008 97 7215
ex 2008 97 7415
ex 2008 97 7615
ex 2008 97 7815
ex 2008 97 9215
ex 2008 97 9315
ex 2008 97 9415
ex 2008 97 9615
ex 2008 97 9715
ex 2008 97 9815
- Mąka, mączka i proszek z orzechów leszczynyex 1106 30 9040
- Olej z orzechów leszczyny

(Żywność)

ex 1515 90 9920
- Orzeszki ziemne, w łupinkach1202 41 00
- Orzeszki ziemne łuskane1202 42 00
- Masło orzechowe2008 11 10
- Orzeszki ziemne inaczej przetworzone lub zakonserwowane, włączając mieszanki2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

ex 2008 19 12

40
ex 2008 19 1950
11Ghana (GH)ex 2008 19 92

ex 2008 19 95

40

40

Aflatoksyny50
ex 2008 19 9950
- Makuchy i inne pozostałości stałe, nawet mielone lub w postaci granulek, pozostałe z ekstrakcji oleju z orzeszków ziemnych2305 00 00
- Mąki i mączki z orzeszków ziemnychex 1208 90 0020
- Pasta z orzeszków ziemnychex 2007 10 1080
(Żywność i pasze)ex 2007 10 9950
ex 2007 99 3907; 08
12Izrael (IL) (15)Bazylia pospolita (Ocimum basilicum)

(Żywność)

ex 1211 90 8620Pozostałości pestycydów (3)10
13Indie (IN)Liście betelu (Piper betle L.) (Żywność)ex 1404 90 00 (11)10Salmonella (4)50
Ketmia jadalna

(Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona)

ex 0709 99 90

ex 0710 80 95

20

30

Pozostałości pestycydów (3) (7)30
Ryż

(Żywność)

1006Pozostałości pestycydów (3)10
Guawa (Psidium guajava) (Żywność)ex 0804 50 0030Pozostałości pestycydów (3)30
Papryka z rodzaju Capsicum (słodka lub inna niż słodka) (Żywność - suszona, pieczona, rozgniatana lub mielona)0904 21 10

ex 0904 22 00

ex 0904 21 90

ex 2005 99 10

ex 2005 99 80

11; 19

20

10; 90

94

Aflatoksyny10
- Nasiona kminu rzymskiego

- Nasiona kminu rzymskiego, rozgniatane lub mielone

(Żywność)

0909 31 00

0909 32 00

Pozostałości pestycydów (3)30
Mieszaniny dodatków do żywności zawierające mączkę chleba świętojańskiego lub gumę guar

(Żywność)

ex 2106 90 92

ex 2106 90 98

ex 3824 99 93

ex 3824 99 96

Pozostałości pestycydów (13)20
Pieprz z rodzaju Piper; owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, suszone lub rozgniatane, lub mielone (Żywność - suszone przyprawy)0904Pozostałości pestycydów (13)20
Węglan wapnia

(Żywność i pasze)

ex 2106 90 92

ex 2106 90 98

ex 25 30 90 70

2836 50 00

55

60

10

Pozostałości pestycydów (13)30
Tykwa pospolita (Lagenaria siceraria)

(Żywność - świeża lub schłodzona)

ex 0709 93 9010Pozostałości pestycydów (3)20
14Kenia (KE)Fasola (Vigna spp., Phaseolus spp.)

(Żywność - świeża lub schłodzona)

070820Pozostałości pestycydów (3)10
Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona)ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Pozostałości pestycydów (3)20
15Sri Lanka (LK)Alternantera bezszypułkowa (Alternanthera sessilis) (Żywność)ex 0709 99 9035Pozostałości pestycydów (3)50
Wspięga chińska

Wspięga chińska (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata)

(Żywność - świeże, schłodzone lub mrożone

warzywa.)

ex 0708 20 00

ex 0710 22 00

10

10

Pozostałości pestycydów (3)30
Papryka (słodka lub inna niż słodka) z rodzaju Capsicum (Żywność - suszona, pieczona, rozgniatana lub mielona)0904 21 10

ex 0904 21 90

ex 0904 22 00

ex 2005 99 10

ex 2005 99 80

20

11; 19

10; 90

94

Aflatoksyny50
16Madagaskar (MG)Fasolnik chiński (Vigna unguiculata) (Żywność)0713 35 00Pozostałości pestycydów (3)50
17Meksyk (MX)Papaja zielona (Carica papaya) (Żywność - świeża lub schłodzona)080720 00Pozostałości pestycydów (3)20
18Malezja (MY)Owoce chlebowca (Artocarpus heterophyllus) (Żywność - świeża)ex 0810 90 2020Pozostałości pestycydów (3)50
19Pakistan (PK)Mieszanki przypraw

(Żywność)

0910 91 10

0910 91 90

Aflatoksyny30
Ryż (Żywność)1006Aflatoksyny i ochratoksyna A10
Pozostałości pestycydów (3)10
20Rwanda (RW)Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona)ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Pozostałości pestycydów (3)50
21Syria (SY)Tahini i halva z nasion sezamu (Żywność)ex 1704 90 99

ex 1806 20 95

ex 1806 90 50

ex 1806 90 60

ex 2008 19 19

ex 2008 19 99

12; 92 13; 93 10

11; 91 41 41

Salmonella (2)30
22Tajlandia (TH)Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona)ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Pozostałości pestycydów (3) (8)50
Granadilla i passiflora (Passiflora ligularis i Passiflora edulis) (Żywność - świeża)ex 0810 90 20

ex 0810 90 20

40

50

Pozostałości pestycydów (3)10
Cytryny (Citrus limon, Citrus limonum)

(Żywność - świeża, schłodzona lub suszona)

0805 50 10Pozostałości pestycydów (3)20
Granaty

(Żywność - świeża lub schłodzona)

ex 0810 90 7530Pozostałości pestycydów (3) (9)30
23Turcja (TR)- Słodka papryka (Capsicum annuum)

- Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum

(Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona)

0709 60 10

0710 80 51

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Pozostałości pestycydów (3) (10)20
Suszone oregano (Żywność)ex 1211 90 8640Alkaloidy pirolizydy- nowe30
Nasiona sezamu

(Żywność)

1207 40 90

ex 2008 19 19

49Salmonella (2)30
ex 2008 19 9949
Pomidory (Solanum lycopersicum

L.)

(Żywność - świeże, schłodzone lub mrożone

warzywa)

070200

0710 80 70

Pozostałości pestycydów (3)20
24Uganda (UG)Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona)ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Pozostałości pestycydów (3)50
25Stany Zjednoczone (US)- Orzeszki ziemne, w łupinkach

- Orzeszki ziemne łuskane

- Masło orzechowe

- Orzeszki ziemne inaczej przetworzone lub zakonserwowane

- Makuchy i inne pozostałości stałe, nawet mielone lub w postaci granulek, pozostałe z ekstrakcji oleju z orzeszków ziemnych

- Mąki i mączki z orzeszków ziemnych

- Pasta z orzeszków ziemnych

(Żywność i pasze)

1202 41 00

1202 42 00

2008 11 10

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

2305 00 00

ex 1208 90 00

ex 2007 10 10

ex 2007 10 99

ex2007 99 39

20

80

50

07; 08

Aflatoksyny20
26Wietnam (VN)Durian (Durio zibethinus) (Żywność - świeża lub schłodzona)0810 60 00Pozostałości pestycydów (3)20
(1) Jeżeli tylko niektóre produkty w ramach danego kodu CN muszą zostać poddane kontroli, kod CN jest oznaczony »ex«.

(2) Pobieranie próbek i analizy przeprowadza się zgodnie z procedurami pobierania próbek i referencyjnymi metodami badania

określonymi w załączniku III pkt 1 lit. a).

(3) Pozostałości przynajmniej pestycydów wymienionych w programie kontroli przyjętym zgodnie z art. 29 ust. 2 rozporządzenia (WE)

nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniającego dyrektywę Rady 91/414/EWG (Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj), które to pestycydy mogą być badane metodami wielopozostałościowymi opartymi na GC-MS i LC-MS (pestycydów, które należy monitorować tylko w produktach pochodzenia roślinnego lub na ich powierzchni).

(4) Pobieranie próbek i analizy przeprowadza się zgodnie z procedurami pobierania próbek i referencyjnymi metodami badania

określonymi w załączniku III pkt 1 lit. b).

(5) Pozostałości tolfenpiradu.

(6) Pozostałości dikofolu (suma izomerów p, p' i o,p'), dinotefuranu, folpetu, prochlorazu (suma prochlorazu i jego metabolitów

zawierających grupę funkcyjną 2,4,6-trichlorofenolu, wyrażona jako prochloraz), tiofanatu metylowego i triforyny.

(7) Pozostałości diafentiuronu.

(8) Pozostałości formetanatu (suma formetanatu i jego soli wyrażona jako formetanat (chlorowodorek formetanatu)), protiofosu i triforyny.

(9) Pozostałości prochlorazu.

(10) Pozostałości diafentiuronu, formetanatu (suma formetanatu i jego soli wyrażona jako formetanat (chlorowodorek formetanatu)) i tiofanatu metylowego.

(11) Środki spożywcze zawierające liście betelu (Piper betle) lub składające się z nich, w tym, ale nie wyłącznie, te zgłoszone w ramach kodu CN 1404 90 00.

(12) Żywność pakowana w celu bezpośredniego spożycia przez ludzi.

(13) Pozostałości tlenku etylenu (suma tlenku etylenu i 2-chloroetanolu wyrażona jako tlenek etylenu). W przypadku dodatków do żywności obowiązujący najwyższy dopuszczalny poziom pozostałości (NDP) wynosi 0,1 mg/kg (granica oznaczalności (LOQ)). Zakaz stosowania tlenku etylenu wprowadzony rozporządzeniem Komisji (UE) nr 231/2012 z dnia 9 marca 2012 r. ustanawiającym specyfikacje dla dodatków do żywności wymienionych w załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 83 z 22.3.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/231/oj).

(14) Do celów niniejszego załącznika nazwa »barwniki Sudan« odnosi się do następujących substancji chemicznych: (i) Sudan I (numer CAS 842-07-9); (ii) Sudan II (numer CAS 3118-97-6); (iii) Sudan III (numer CAS 85-86-9); (iv) Scarlet Red lub Sudan IV (numer CAS 85-83-6). Stężenie pozostałości barwników Sudan, przy zastosowaniu metody analizy z granicą oznaczalności (LOQ), musi być niższe niż 0,5 mg/kg).

(15) Rozumiany dalej jako Państwo Izrael, z wyłączeniem terytoriów znajdujących się pod administracją Państwa Izrael po 5 czerwca 1967 r., tj. Wzgórz Golan, Strefy Gazy, Wschodniej Jerozolimy i pozostałego obszaru Zachodniego Brzegu.

(16) Pozostałości acefatu.

ZAŁĄCZNIK  II

Żywność i pasze z niektórych państw trzecich, podlegające szczególnym warunkom wprowadzania na terytorium Unii ze względu na ryzyko zanieczyszczenia mikotoksynami, w tym aflatoksynami, pozostałościami pestycydów, zanieczyszczenia mikrobiologicznego, barwnikami Sudan i toksynami roślinnymi

1.
Żywność i pasze niepochodzące od zwierząt, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. b) ppkt (i)
WierszPaństwo pochodzeniaŻywność i pasze (zamierzone zastosowanie)Kod CN (1)Podpozy- cja TARICZagrożenieCzęstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich (%)
1Bangladesz (BD)Środki spożywcze zawierające liście betelu (Piper betle) lub składające się z nich (Żywność)ex 1404 90 00 (8)10Salmonella (5)50
- Orzeszki ziemne, w łupinkach1202 41 00
- Orzeszki ziemne łuskane1202 42 00
- Masło orzechowe2008 11 10
- Orzeszki ziemne inaczej przetworzone lub zakonserwowane, włączając mieszanki2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

ex 2008 19 12

40
ex 2008 19 1950
ex 2008 19 9240Aflatoksyny50
2Boliwia (BO)- Makuchy i inne pozostałości stałe, nawet mielone lub w postaci granulek, pozostałe z ekstrakcji oleju z orzeszków ziemnychex2008 19 95

ex2008 19 99

2305 00 00

40

50

- Mąki i mączki z orzeszków ziemnychex 1208 90 0020
- Pasta z orzeszków ziemnychex 2007 10 1080
(Żywność i pasze)ex2007 10 9950
ex 2007 99 3907; 08
3Brazylia (BR)Pieprz czarny (Piper nigrum) (Żywność - nierozgniatana aniex0904 11 0010Salmonella (2)30
niemielona)
4Chiny (CN)Guma ksantanowa (Żywność i pasze)ex 3913 90 0040Pozostałości pestycydów (9)20
5Republika Dominikańska (DO)Oberżyny/bakłażany

(Solanum melongena)

(Żywność - świeża lub schłodzona)

ex 0709 30 0005Pozostałości pestycydów (3)50
- Orzeszki ziemne, w łupinkach1202 41 00
- Orzeszki ziemne łuskane1202 42 00
- Masło orzechowe2008 11 10
- Orzeszki ziemne inaczej przetworzone lub zakonserwowane, włączając mieszanki2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

ex 2008 19 12

40
ex 2008 19 1950
ex 2008 19 9240Aflatoksyny30
6Egipt (EG)ex2008 19 9540
ex2008 19 9950
- Makuchy i inne pozostałości stałe, nawet mielone lub w postaci granulek, pozostałe z ekstrakcji oleju z orzeszków ziemnych2305 00 00
- Mąki i mączki z orzeszków ziemnychex 1208 90 0020
- Pasta z orzeszków ziemnychex 2007 10 1080
(Żywność i pasze)ex2007 10 9950
ex 2007 99 3907; 08
7Ghana (GH)Olej palmowy

(Żywność)

151110 90

1511 90 11

ex 1511 90 19

1511 90 99

90Barwniki

Sudan (10)

50
8Indonezja (ID)Gałka muszkatołowa (Myristica fragrans) (Żywność - suszone przyprawy)0908 11 00

0908 12 00

Aflatoksyny50
Liście curry (Bergera/Murraya koenigii) (Żywność - świeża, schłodzona, mrożona lub suszona)ex 1211 90 8610Pozostałości pestycydów (3) (11)50
- Orzeszki ziemne, w łupinkach1202 41 00
- Orzeszki ziemne łuskane1202 42 00
- Masło orzechowe2008 11 10
- Orzeszki ziemne inaczej przetworzone lub zakonserwowane, włączając mieszanki2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

ex 2008 19 12

40
ex 2008 19 19

ex 2008 19 92

50

40

Aflatoksyny50
9Indie (IN)ex 2008 19 9540
ex 2008 19 9950
- Makuchy i inne pozostałości stałe, nawet mielone lub w postaci granulek, pozostałe z ekstrakcji oleju z orzeszków ziemnych2305 00 00
- Mąki i mączki z orzeszków ziemnychex 1208 90 0020
- Pasta z orzeszków ziemnychex 2007 10 1080
(Żywność i pasze)ex 2007 10 9950
ex 2007 99 3907; 08
Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona)ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Pozostałości pestycydów (3) (4)30
Nasiona sezamu (Żywność)1207 40 90

ex 2008 19 19

ex 2008 19 99

49

49

Salmonella (5)30
Nasiona sezamu

(Żywność i pasze)

1207 40 90

ex 2008 19 19

ex 2008 19 99

49

49

Pozostałości pestycydów (9)20
Cynamon i kwiaty cynamonowca (Żywność - suszone przyprawy)0906Pozostałości pestycydów (9)20
Gałka muszkatołowa, kwiat muszkatołowy i kardamony (Żywność - suszone przyprawy)0908Pozostałości pestycydów (9)30
Nasiona anyżku, badianu, kopru, kolendry, kminu lub kminku; jagody jałowca (Żywność - suszone przyprawy)0909Pozostałości pestycydów (9)20
Imbir, szafran, kurkuma, tymianek, liście laurowe, curry i pozostałe przyprawy korzenne

(Żywność - suszone przyprawy)

0910Pozostałości pestycydów (9)20
Sosy i preparaty do nich; zmieszane przyprawy i zmieszane przyprawy korzenne; mąka i mączka, z gorczycy oraz gotowa musztarda (Żywność)2103Pozostałości pestycydów (9)20
Suplementy diety zawierające składniki botaniczne (12) (Żywność)ex 1302

ex 2106

Pozostałości pestycydów (9)10
Moringa olejodajna (Moringa oleifera)

(Żywność świeża, schłodzona lub mrożona)

ex 0709 99 90

ex 0710 80 95

10

75

Pozostałości pestycydów (3)30
Wspięga chińska Wspięga chińska (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (Żywność - świeże, schłodzone lub mrożone warzywa)ex 0708 20 00

ex 0710 22 00

10

10

Pozostałości pestycydów (3)50
- Pistacje w łupinach0802 51 00
- Pistacje bez łupin0802 52 00
- Mieszanki orzechów lub owoców suszonych zawierające pistacjeex 0813 50 39

ex 0813 50 91

60

60

ex 0813 50 9960
- Pasta z pistacjiex 2007 10 1060
ex2007 10 9930
ex 2007 99 3903; 04
ex 2007 99 5032
ex 2007 99 9722
- Pistacje, przetworzone lub zakonserwowane w inny sposób, włączając mieszankiex 2008 19 13

ex2008 19 93

ex 2008 97 12

20

20

19

Aflatoksyny50
ex 2008 97 1419
ex 2008 97 1619
ex 2008 97 1819
10Iran (IR)ex 2008 97 32

ex 2008 97 34

19

19

ex 2008 97 3619
ex 2008 97 3819
ex 2008 97 5119
ex 2008 97 5919
ex 2008 97 7219
ex 2008 97 7419
ex 2008 97 7619
ex 2008 97 7819
ex 2008 97 9219
ex 2008 97 9319
ex 2008 97 9419
ex 2008 97 9619
ex 2008 97 9719
ex 2008 97 9819
- Mąka, mączka i proszek z pistacjiex 1106 30 9050
(Żywność)
11Sri Lanka (LK)Wąkrotka azjatycka (Centella asiatica)

(Żywność)

ex 1211 90 8660Pozostałości pestycydów (3)50
Nasiona sezamu

(Żywność)

1207 40 90
12Nigeria (NG)ex 2008 19 1949Salmonella (5)50
ex 2008 19 9949
Nasiona sezamu1207 40 90
13Sudan (SD)(Żywność)ex 2008 19 1949Salmonella (5)50
ex 2008 19 9949
- Suszone figi0804 20 90
- Mieszanki orzechów lub owoców suszonych zawierające figiex 0813 50 9950
- Pasta z suszonych figex 2007 10 1050
ex 2007 10 9920
ex 2007 99 3901; 02
ex 2007 99 5031
ex 2007 99 9721
- Suszone figi, przetworzone lub zakonserwowane, włączając mieszankiex 2008 97 1211
ex 2008 97 1411
ex 2008 97 1611
ex 2008 97 1811
ex 2008 97 3211
14Turcja (TR)ex 2008 97 3411
ex 2008 97 3611
ex 2008 97 3811
ex 2008 97 5111Aflatoksyny i30
ex 2008 97 5911ochratoksyna A
ex 2008 97 7211
ex 2008 97 7411
ex 2008 97 7611
ex 2008 97 7811
ex 2008 97 9211
ex 2008 97 9311
ex 2008 97 9411
ex 2008 97 9611
ex 2008 97 9711
ex 2008 97 9811
ex 2008 99 2810
ex 2008 99 3410
ex 2008 99 3710
ex 2008 99 4010
ex 2008 99 4960
ex 2008 99 6795
ex 2008 99 9960
- Mąka, mączka i proszek z suszonych figex 1106 30 9060
(Żywność)
- Pistacje w łupinach0802 51 00
- Pistacje bez łupin0802 52 00
- Mieszanki orzechów lub owoców suszonych zawierające pistacjeex 0813 50 3960
ex 0813 50 9160
ex 0813 50 9960
- Pasta z pistacjiex 2007 10 1060
ex2007 10 9930
ex 2007 99 3903; 04
ex 2007 99 5032
ex 2007 99 9722
- Pistacje, przetworzone lub zakonserwowane w inny sposób, włączając mieszankiex 2008 19 13

ex2008 19 93

ex 2008 97 12

20

20

19

Aflatoksyny50
ex 2008 97 1419
ex 2008 97 1619
ex 2008 97 1819
ex 2008 97 3219
ex 2008 97 3419
ex 2008 97 3619
ex 2008 97 3819
ex 2008 97 5119
ex 2008 97 5919
ex 2008 97 7219
ex 2008 97 7419
ex 2008 97 7619
ex 2008 97 7819
ex 2008 97 9219
ex 2008 97 9319
ex 2008 97 9419
ex 2008 97 9619
ex 2008 97 9719
ex 2008 97 9819
- Mąka, mączka i proszek z pistacjiex 1106 30 9050
(Żywność)
Liście winorośli

(Żywność)

ex 2008 99 99

ex 2008 99 99

11

19

Pozostałości pestycydów (3) (6)50
Mandarynki (włącznie z tangerynami i satsumy), klementynki, wilkingi i podobne hybrydy cytrusowe (Żywność - świeża lub suszona)0805 21

0805 22 00

0805 29 00

Pozostałości pestycydów (3)10
Pomarańcze

(Żywność - świeża lub suszona)

0805 10Pozostałości pestycydów (3)20
Nieprzetworzone całe, mielone, rozdrobnione, łupane, siekane pestki moreli przeznaczone do wprowadzenia do obrotu i przeznaczone dla konsumentów końcowych (13) (14) (Żywność)ex 1212 99 9520Cyjanek50
- Nasiona kminu rzymskiego

- Nasiona kminu rzymskiego, rozgniatane lub mielone

(Żywność)

0909 31 00

0909 32 00

Alkaloidy pirolizydynowe50
15Uganda (UG)Nasiona sezamu

(Żywność)

1207 40 90

ex 2008 19 19

ex2008 19 99

49

49

Salmonella (5)30
16Stany Zjednoczone (US)Ekstrakt z wanilii

(Żywność)

1302 19 05Pozostałości pestycydów (9)20
17Wietnam (VN)Ketmia jadalna (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona)ex 0709 99 90

ex 0710 80 95

20

30

Pozostałości pestycydów (3) (7)50
Pitahaya (smoczy owoc) (Żywność - świeża lub schłodzona)ex 0810 90 2010Pozostałości pestycydów (3) (7)30
Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona)ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Pozostałości pestycydów (3) (7)50
(1) Jeżeli tylko niektóre produkty w ramach danego kodu CN muszą zostać poddane kontroli, kod CN jest oznaczony »ex«.

(2) Pobieranie próbek i analizy przeprowadza się zgodnie z procedurami pobierania próbek i referencyjnymi metodami badania określonymi w załączniku III pkt 1 lit. b).

(3) Pozostałości przynajmniej pestycydów wymienionych w programie kontroli przyjętym zgodnie z art. 29 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniającego dyrektywę Rady 91/414/EWG (Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj), które to pestycydy mogą być badane metodami wielopozostałościowymi opartymi na GC-MS i LC-MS (pestycydów, które należy monitorować tylko w produktach pochodzenia roślinnego lub na ich powierzchni).

(4) Pozostałości karbofuranu.

(5) Pobieranie próbek i analizy przeprowadza się zgodnie z procedurami pobierania próbek i referencyjnymi metodami badania określonymi w załączniku III pkt 1 lit. a).

(6) Pozostałości ditiokarbaminianów (ditiokarbaminiany wyrażone jako CS2, w tym maneb, mankozeb, metiram, propineb, tiuram i ziram) i metrafenonu.

(7) Pozostałości ditiokarbaminianów (ditiokarbaminiany wyrażone jako CS2, w tym maneb, mankozeb, metiram, propineb, tiuram i ziram), fentoatu i kwinalfosu.

(8) Środki spożywcze zawierające liście betelu (Piper betle) lub składające się z nich, w tym, ale nie wyłącznie, te zgłoszone w ramach kodu

CN 1404 90 00.

(9) Pozostałości tlenku etylenu (suma tlenku etylenu i 2-chloroetanolu wyrażona jako tlenek etylenu). W przypadku dodatków do żywności obowiązujący NDP wynosi 0,1 mg/kg (LOQ). Zakaz stosowania tlenku etylenu wprowadzony rozporządzeniem Komisji (UE) nr 231/2012 z dnia 9 marca 2012 r. ustanawiającym specyfikacje dla dodatków do żywności wymienionych w załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 83 z 22.3.2012, s. 1, ELI: http://data.europa. eu/eli/reg/2012/231/oj).

(10) Do celów niniejszego załącznika nazwa »barwniki Sudan« odnosi się do następujących substancji chemicznych: (i) Sudan I (numer CAS 842-07-9); (ii) Sudan II (numer CAS 3118-97-6); (iii) Sudan III (numer CAS 85-86-9); (iv) Scarlet Red lub Sudan IV (numer CAS 85-83-6). Stężenie pozostałości barwników Sudan, przy zastosowaniu metody analizy z granicą oznaczalności (LOQ), musi być niższe niż 0,5 mg/kg.

(11) Pozostałości acefatu.

(12) Zarówno produkty gotowe, jak i surowce, z wyjątkiem gumy guar, zawierające wszelkie składniki botaniczne przeznaczone do produkcji suplementów żywnościowych zgłoszonych w ramach kodów CN wymienionych w kolumnie »Kod CN«.

(13) »Produkty nieprzetworzone« zgodnie z definicją w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie higieny środków spożywczych (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/ 2004/852/oj).

(14) »Wprowadzanie do obrotu« oraz »konsument końcowy« zgodnie z definicjami »wprowadzania na rynek« i »konsumenta finalnego« w rozporządzeniu (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiającym ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołującym Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiającym procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/178/oj).

3.
Żywność i pasze niepochodzące od zwierząt, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. b) ppkt (ii)
WierszPaństwo pochodzeniaPaństwo, z którego przesyłki są wysyłane do

Unii

Żywność i pasze (zamierzone zastosowanie)Kod CN (1)Podpozy- cja TARICZagrożenieCzęstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich (%)
- Pistacje w łupinach0802 51 00
- Pistacje bez łupin0802 52 00
- Mieszanki orzechówex 0813 50 3960
lub owoców suszonychex 0813 50 9160
zawierające pistacjeex 0813 50 9960
- Pasta z pistacjiex2007 10 1060
ex2007 10 9930
ex 2007 99 3903; 04
ex 2007 99 5032
ex2007 99 9722
- Pistacje,ex2008 19 1320
przetworzone lub zakonserwowaneex2008 19 9320
w inny sposób, włączając mieszankiex 2008 97 1219
ex2008 97 1419
1Stany Zjednoczone (US)Turcja (TR) (2)ex2008 97 1619Aflatoksyny50
ex 2008 97 1819
ex 2008 97 3219
ex 2008 97 3419
ex 2008 97 3619
ex 2008 97 3819
ex 2008 97 5119
ex 2008 97 5919
ex 2008 97 7219
ex 2008 97 7419
ex 2008 97 7619
ex 2008 97 7819
ex 2008 97 9219
ex2008 97 9319
ex 2008 97 9419
ex 2008 97 9619
ex2008 97 9719
ex 2008 97 9819
- Mąka, mączka i proszek z pistacji

(Żywność)

ex 1106 30 9050
(1) Jeżeli tylko niektóre produkty w ramach danego kodu CN muszą zostać poddane kontroli, kod CN jest oznaczony »ex«.

(2) Zgodnie z art. 10 i 11 przesyłkom towarzyszą wyniki pobierania próbek i analiz, przeprowadzonych na tych przesyłkach, oraz świadectwo urzędowe wydane przez państwo, z którego przesyłki te są wysyłane do Unii."

1 Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/178/oj.
2 Dz.U. L 95 z 7.4.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj.
3 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1793 z dnia 22 października 2019 r. w sprawie tymczasowego zwiększenia kontroli urzędowych i środków nadzwyczajnych regulujących wprowadzanie do Unii niektórych towarów z niektórych państw trzecich, wykonujące rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 i (WE) 178/2002 oraz uchylające rozporządzenia Komisji (WE) nr 669/2009, (UE) nr 884/2014, (UE) 2015/175, (UE) 2017/186 i (UE) 2018/1660 (Dz.U. L 277 z 29.10.2019, s. 89, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1793/oj).
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2026.194

Rodzaj:rozporządzenie
Tytuł:Rozporządzenie wykonawcze 2026/194 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1793 w sprawie tymczasowego zwiększenia kontroli urzędowych i środków nadzwyczajnych regulujących wprowadzanie do Unii niektórych towarów z niektórych państw trzecich, wykonujące rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 i (WE) nr 178/2002
Data aktu:2026-01-28
Data ogłoszenia:2026-01-29
Data wejścia w życie:2026-02-18