Rozporządzenie wykonawcze 2026/158 w sprawie udzielenia pozwolenia unijnego na rodzinę produktów biobójczych Hydrogen peroxide product family zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2026/158z dnia 23 stycznia 2026 r.w sprawie udzielenia pozwolenia unijnego na rodzinę produktów biobójczych "Hydrogen peroxide product family" zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012(Tekst mający znaczenie dla EOG)
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 z dnia 22 maja 2012 r. w sprawie udostępniania na rynku i stosowania produktów biobójczych 1 , w szczególności jego art. 44 ust. 5 akapit pierwszy,
(1) W dniu 19 stycznia 2017 r. przedsiębiorstwo Arche Consortia złożyło, zgodnie z art. 43 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 528/2012, wniosek do Europejskiej Agencji Chemikaliów ("Agencja") o udzielenie pozwolenia unijnego na rodzinę produktów biobójczych o nazwie "Hydrogen peroxide product family", należącą do grup produktowych 2 i 4 opisanych w załączniku V do tego rozporządzenia, z pisemnym potwierdzeniem, że właściwy organ Niderlandów zgodził się dokonać oceny wniosku. Wniosek został zarejestrowany w rejestrze produktów biobójczych pod numerem BC-FN029041-50.
(2) Rodzina produktów biobójczych "Hydrogen peroxide product family" zawiera nadtlenek wodoru jako substancję czynną, która figuruje w unijnym wykazie zatwierdzonych substancji czynnych, o którym mowa w art. 9 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 528/2012, do stosowania w grupach produktowych 2 i 4.
(3) W dniu 8 marca 2023 r. właściwy organ oceniający przedłożył Agencji, zgodnie z art. 44 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 528/2012, sprawozdanie z oceny i wnioski ze swojej oceny.
(4) W dniu 20 czerwca 2023 r. działająca w ramach ECHA grupa robocza ds. skuteczności (WG-II-2023) omówiła wniosek o pozwolenie unijne na rodzinę produktów biobójczych "Hydrogen peroxide product family" i stwierdziła, że stężenie nadtlenku wodoru w produktach do zastosowania #2 w "meta SPC 5" (charakterystyce produktu biobójczego) musiałoby zostać zwiększone z 0,5 % H2O2 do 5 % H2O2, aby zapewnić ich skuteczność w zwalczaniu grzybów.
(5) W dniu 5 października 2023 r. Agencja przedłożyła Komisji opinię 2 , projekt charakterystyki produktu biobójczego dotyczącej "Hydrogen peroxide product family" i ostateczne sprawozdanie z oceny dotyczące rodziny produktów biobójczych zgodnie z art. 44 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 528/2012. W opinii Agencji, w tym w projekcie charakterystyki produktu biobójczego, pominięto jednak zwiększenie stężenia do 5 % H2O2 w odniesieniu do ryzyka dla zdrowia ludzi.
(6) W dniu 23 października 2023 r. Agencja przekazała Komisji projekt charakterystyki produktu biobójczego we wszystkich językach urzędowych Unii zgodnie z art. 44 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 528/2012.
(7) Po dyskusji w dniu 21 czerwca 2024 r. na forum Stałego Komitetu ds. Produktów Biobójczych 3 Komisja zwróciła się do Agencji o przedstawienie zmienionej opinii, w tym zmienionego projektu charakterystyki produktu biobójczego, określającej odpowiednie warunki stosowania dla produktów do zastosowania #2 w "meta SPC 5" zgodnie z art. 75 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (UE) nr 528/2012, z uwzględnieniem stężenia 5 % H2O2 w produktach do zastosowania #2 w "meta SPC 5".
(8) W dniu 28 maja 2025 r. Agencja przekazała Komisji zmienioną opinię 4 , w tym zmieniony projekt charakterystyki produktu biobójczego, a także zaktualizowane sprawozdanie z oceny, w tym nową ocenę ryzyka odnoszącą się do produktów zawierających 5 % H2O2 do zastosowania #2 przeciwko grzybom w "meta SPC 5" oraz zalecenie dotyczące odpowiednich środków ograniczających ryzyko. Zmieniony projekt charakterystyki produktu biobójczego zawierał również lepszy i spójny opis zastosowań #1, #2 i #3 w "meta SPC 5". W zmienionej opinii stwierdzono, że "Hydrogen peroxide product family" jest rodziną produktów biobójczych w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. s) rozporządzenia (UE) nr 528/2012, że kwalifikuje się ona do pozwolenia unijnego zgodnie z art. 42 ust. 1 tego rozporządzenia i że, z zastrzeżeniem zgodności z projektem charakterystyki produktu biobójczego, spełnia ona warunki określone w art. 19 ust. 6 tego rozporządzenia.
(9) Komisja zgadza się ze zmienioną opinią Agencji i uważa, że w związku z tym należy udzielić pozwolenia unijnego na rodzinę produktów biobójczych "Hydrogen peroxide product family".
(10) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Produktów Biobójczych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Przedsiębiorstwu Arche Consortia udziela się niniejszym pozwolenia unijnego o numerze EU-0031657-0000 na udostępnianie na rynku i stosowanie rodziny produktów biobójczych "Hydrogen peroxide product family" zgodnie z charakterystyką produktu biobójczego określoną w załączniku.
Pozwolenie unijne jest ważne od dnia 15 lutego 2026 r. do dnia 31 stycznia 2036 r.
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 23 stycznia 2026 r.
ZAŁĄCZNIKStreszczenie sprawozdania dotyczącego charakterystyki rodziny produktów biobójczych
Streszczenie sprawozdania dotyczącego charakterystyki rodziny produktów biobójczych
Grupa produktowa
PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt
PT04: Dziedzina żywności i pasz
Numer zezwolenia EU-0031657-0000
Numer zasobu w R4BP EU-0031657-0000
CZĘŚĆ IPIERWSZY POZIOM INFORMACYJNY
PIERWSZY POZIOM INFORMACYJNY
1.1. Nazwa rodziny produktów
| Nazwa | Rodzina produktów zawierających nadtlenek wodoru |
1.2. Grupa produktowa
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT04: Dziedzina żywności i pasz |
1.3. Posiadacz pozwolenia
| Nazwa i adres posiadacza pozwolenia | Nazwa | ARCHE Consortia |
| Adres | Liefkensstraat 35D 9032 Wondelgem Belgia | |
| Numer zezwolenia | EU-0031657-0000 | |
| Numer zasobu w R4BP | EU-0031657-0000 | |
| Data udzielenia zezwolenia | 15 lutego 2026 r. | |
| Data ważności zezwolenia | 31 stycznia 2036 r. | |
1.4. Producent(-ci) produktu
| Nazwa producenta | Messing & Keppler Abfülldienst GmbH |
| Adres producenta | Im Hengstfeld 47 32657 Lemgo Niemcy |
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych | Messing & Keppler Abfülldienst GmbH site 1 Im Hengstfeld 47 32657 Lemgo Niemcy |
| Nazwa producenta | Grundmann Service GmbH |
| Adres producenta | In der Feige 116 45699 Herten Niemcy |
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych | Grundmann Service GmbH site 1 Ruhrorter Str. 108-110 45478 Mülheim a.d.Ruhr Niemcy |
| Nazwa producenta | Baufan Bauchemie Leipzig GmbH |
| Adres producenta | Ludwig-Hupfeld-Str. 19 04178 Leipzig Niemcy |
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych | Baufan Bauchemie Leipzig GmbH site 1 Ludwig- Hupfeld-Str. 19 04178 Leipzig Niemcy |
| Nazwa producenta | Wepos Chemie GmbH |
| Adres producenta | Textilstr. 2 41751 Viersen Niemcy |
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych | Wepos Chemie GmbH site 1 Textilstr. 2 41751 Viersen Niemcy |
| Nazwa producenta | MELLERUD CHEMIE GMBH |
| Adres producenta | Bemhard-Röttgen-Waldweg 20 41379 Brüggen Niemcy |
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych | MELLERUD CHEMIE GMBH site 1 Bernhard-RöttgenWaldweg 20 41379 Brüggen Niemcy |
| Nazwa producenta | MPD plus, s.r.o. |
| Adres producenta | Nabrezi Dr. Beneśe 2307 269 01 Rakovnik Czechy |
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych | MPD plus, s.r.o. site 1 Nabrezi Dr. Beneśe 2307 269 01 Rakovnik Czechy |
| Nazwa producenta | E'COSì s.rl |
| Adres producenta | Via G.Giorgi 12. 47122 Forlì Włochy |
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych | E'COSì s.r.l. site 1 Via G.Giorgi 12. 47122 Forlì Włochy |
1.5. Producent(-ci) substancji czynnych
| Substancja czynna | Nadtlenek wodoru |
| Nazwa producenta | Evonik Antwerpen NV |
| Adres producenta | Tijsmanstunnel West 2040 Antwerpen Belgia |
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych | Evonik Antwerpen NV site 1 Tijsmanstunnel West 2040 Antwerpen Belgia |
| Substancja czynna | Nadtlenek wodoru |
| Nazwa producenta | Evonik Resource Efficiency GmbH |
| Adres producenta | Rellinghauser Straße 1-11 45128 Essen Niemcy |
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych | Evonik Resource Efficiency GmbH site 1 Untere Kanalstr. 3 79618 Rheinfelden Niemcy |
| Substancja czynna | Nadtlenek wodoru |
| Nazwa producenta | Evonik Peroxid GmbH |
| Adres producenta | Industriestraße 1 9721 Weißenstein Austria |
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych | Evonik Peroxid GmbH site 1 Industriestraße 1 9721 Weißenstein Austria |
| Substancja czynna | Nadtlenek wodoru |
| Nazwa producenta | Evonik Peroxide Netherlands BV |
| Adres producenta | Hettenheuvelweg 37 /39 1101 BM Amsterdam Holandia |
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych | Evonik Peroxide Netherlands BV site 1 Oosterhorn 14 9936 HD Farmsum Holandia |
| Substancja czynna | Nadtlenek wodoru |
| Nazwa producenta | Arkema France |
| Adres producenta | 420 rue d'Estienne d'Orves 92705 Colombes Cedex Francja |
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych | Arkema France site 1 Route National 85 BP1 38560 Jarrie Francja Arkema France site 2 Am Haupttor, Bau 2410 06237 Leuna Niemcy |
Rozdział 2. SKŁAD I POSTAĆ UŻYTKOWA RODZINY PRODUKTÓW
2.1. Informacje o składzie jakościowym i ilościowym rodziny produktów
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 6,04 - 49,5 % (w/w) | |
| Kwas siarkowy | Kwas siarkowy | Substancja niebędąca substancją czynną | 7664-93-9 | 0 - 0,44 % (w/w) | |
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Isotridekanol, etoksylowany | Isotridekanol, etoksylowany | Substancja niebędąca substancją czynną | 500-027-2 | 0 - 2,88 % (w/w) | |
| D-glukopiranoza, oligomery, glikozydy decylooktylowe | D-glukopira- noza, oligomery, glikozydy decylooktylowe | Substancja niebędąca substancją czynną | 68515-73-1 | 0 - 2,5 % (w/w) | |
| - | Alkohole, C12-14, etoksylowane, siarczany, sole sodowe | Substancja niebędąca substancją czynną | 68891-38-3 | 500-234-8 | 0 - 0,28 % (w/w) |
| - | Etasiarczan sodu | Substancja niebędąca substancją czynną | 126-92-1 | 204-812-8 | 0 - 0,9 % (w/w) |
2.2. Rodzaj(e) postaci użytkowej
| Rodzaj(e) postaci użytkowych | AL Dowolna inna ciecz SL Koncentrat rozpuszczalny |
CZĘŚĆ IIDRUGI POZIOM INFORMACYJNY - META SPC
DRUGI POZIOM INFORMACYJNY - META SPC
1.1. Meta SPC 1 identyfikator
| Identyfikator | Meta SPC: Meta SPC 1 |
1.2. Rozszerzenie numeru zezwolenia
| Numer | 1-1 |
1.3. Grupa produktowa
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT04: Dziedzina żywności i pasz |
Rozdział 2. SKŁAD W META SPC 1
2.1. Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 1
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 6,04 - 7,9 % (w/w) | |
| Kwas siarkowy | Kwas siarkowy | Substancja niebędąca substancją czynną | 7664-93-9 | 0,264 - 0,44 % (w/w) | |
| Isotridekanol, etoksylowany | Isotridekanol, etoksylowany | Substancja niebędąca substancją czynną | 500-027-2 | 0 - 0,9 % (w/w) | |
| D-glukopiranoza, oligomery, glikozydy decylooktylowe | D-glukopiranoza, oligomery, glikozydy decylooktylowe | Substancja niebędąca substancją czynną | 68515-73-1 | 0 - 0,9 % (w/w) | |
| - | Alkohole, C12-14, etoksylowane, siarczany, sole sodowe | Substancja niebędąca substancją czynną | 68891-38-3 | 500-234-8 | 0 - 0,28 % (w/w) |
| - | Etasiarczan sodu | Substancja niebędąca substancją czynną | 126-92-1 | 204-812-8 | 0 - 0,9 % (w/w) |
2.2. Rodzaj(e) receptury z meta SPC 1
| Rodzaj(e) postaci użytkowych | AL Dowolna inna ciecz |
Rozdział 3. ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 1
| Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia | H290: Może powodować korozję metali. H318: Powoduje poważne uszkodzenie oczu. |
| Zwroty wskazujące środki ostrożności | P234: Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. P280: Stosować ochronę oczu /ochronę twarzy. P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P310: Natychmiast skontaktować się z OŚrOdKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. P390: Usunąć wyciek, aby zapobiec szkodom materialnym. |
Rozdział 4. ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM Z META SPC
4.1. Opis zastosowań
Tabela 1
Dezynfekcja powierzchni w placówkach służby zdrowia, produkt gotowy do użycia
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | / |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdżaki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w placówkach służby zdrowia |
| Sposób(-oby) nanoszenia | Metoda: Natrysk Szczegółowy opis: Spienianie produktu gotowego do użycia urządzeniem typu trigger |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: 40 ml/m2 Produkt gotowy do użycia Liczba i harmonogram aplikacji: Nałożyć produkt gotowy do użycia na powierzchnie; a) organizmy docelowe: bakterie, drożdżaki, grzyby czas kontaktu: 5 minut b) organizmy docelowe: bakterie, drożdżaki, grzyby i wirusy czas kontaktu: 15 minut Częstotliwość stosowania: do 4 razy na dobę Temperatura stosowania: temperatura pokojowa |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Spieniacz typu trigger z polietylenu o dużej gęstości (HDPE) o pojemności 500 ml i 750 ml Butelka z HDPE o pojemności 5 litrów (uzupełnienie do spieniacza typu trigger) |
4.1.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Spryskać równomiernie i sprawdzić, czy powierzchnie są całkowicie mokre.
Do zwalczania bakterii, drożdżaków i grzybów: Odczekać 5 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Do zwalczania bakterii, drożdżaków, grzybów i wirusów: Odczekać 15 minut, aby zapewnić działanie produktu. Spłukać powierzchnie po użyciu.
4.1.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 1
4.1.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 1
4.1.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 1
4.1.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 1
4.2. Opis zastosowań
Tabela 2
Dezynfekcja powierzchni w obszarach poza służbą zdrowia i obszarach żywności/pasz, produkt gotowy do użycia
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | / |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdżaki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w obszarach poza służbą zdrowia i obszarach żywności i/lub pasz |
| Sposób(-oby) nanoszenia | Metoda: Natrysk Szczegółowy opis: Spienianie produktu gotowego do użycia urządzeniem typu trigger |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: 40 ml/m2 Produkt gotowy do użycia Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować produkt nierozcieńczony. Temperatura stosowania: temperatura pokojowa Czas kontaktu: bakterie, drożdżaki, grzyby; 5 minut wirusy; 15 minut Częstotliwość stosowania: do 10 razy na dobę |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Spieniacz typu trigger z polietylenu o dużej gęstości (HDPE) o pojemności 500 ml i 750 ml, Butelka z HDPE o pojemności 5 litrów (uzupełnienie do spieniacza typu trigger) |
4.2.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Spryskać równomiernie i sprawdzić, czy powierzchnie są całkowicie mokre.
Do zwalczania bakterii, drożdżaków i grzybów: Odczekać 5 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Do zwalczania wirusów: Odczekać 15 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Spłukać powierzchnie po użyciu.
4.2.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 1
4.2.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 1
4.2.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 1
4.2.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 1
Rozdział 5. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA W META SPC 1
5.1. Instrukcje stosowania
patrz konkretna instrukcja dotycząca każdego zastosowania
5.2. Środki zmniejszające ryzyko
Chronić przed dziećmi.
Ponowne wejście jest dozwolone tylko wtedy, gdy stężenie w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości referencyjnej. Przed ponownym wejściem użyć skalibrowanego czujnika, aby potwierdzić, że w obudowie wartość wynosi poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub stanowi odpowiednią krajową wartość referencyjną.
Zakaz dostępu osób trzecich podczas stosowania/działania produktu.
Nie stosować do czyszczenia toalet ani w procedurze czyszczenia toalet.
Użytkownik profesjonalny:
– Podczas ładowania: Nosić rękawice ochronne sklasyfikowane zgodnie z normą EN 374 lub równoważną oraz okulary ochronne zgodne z normą EN ISO 16321 lub równoważną. Po użyciu umyć ręce.
– Podczas stosowania: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 20 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) powinien być określony przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie) zgodny z normą EN 14387 lub równoważną. Nosić rękawice chroniące przed chemikaliami sklasyfikowane zgodnie z normą EN 374 lub równoważną oraz okulary ochronne zgodne z normą EN ISO16321 lub równoważną.
Pełne odniesienia do norm EN podano w sekcji 6.
Pozostaje to bez uszczerbku dla stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów unijnych w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy. Pełne odniesienie do tego dokumentu, patrz sekcja 6.
Po użyciu umyć ręce. Należy zawsze spryskiwać z dala od użytkownika. Do stosowania wyłącznie na małych powierzchniach (2 m2).
5.3. Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Środki pierwszej pomocy:
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wynieść na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. W przypadku objawów: Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej. W przypadku braku objawów: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast przepłukać jamę ustną. Podać coś do picia, jeśli osoba poszkodowana jest w stanie przełykać. NIE wywoływać wymiotów. Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Niezwłocznie przemyć skórę dużą ilością wody. Następnie zdjąć całą zanieczyszczoną odzież i wyprać przed ponownym użyciem. Kontynuować przemywanie skóry wodą przez 15 minut. Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Bezzwłocznie przepłukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać przez co najmniej 15 minut. Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej.
Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska:
Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji lub zbiorników wodnych.
Rozcieńczyć wycieki dużą ilością wody.
5.4. Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Zużyty produkt oraz opakowanie dostarczyć na składowisko odpadów niebezpiecznych. Nie należy usuwać razem z odpadami domowymi. Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji ściekowych. Należy usuwać zgodnie z przepisami władz lokalnych.
5.5. Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w suchym, zaciemnionym i odpowiednio wentylowanym miejscu. Chronić przed mrozem. Przechowywać w temperaturze poniżej 30°C. Chronić przed bezpośrednim oddziaływaniem światła słonecznego. Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty. Należy przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu Okres trwałości wynosi 36 miesiące.
Rozdział 6. INNE INFORMACJE
Profesjonaliści (w tym użytkownicy przemysłowi) to wyszkoleni użytkownicy profesjonalni, jeśli wymaga tego prawodawstwo krajowe.
Pełne tytuły norm EN wymienionych w sekcji 5.2 "Środki zmniejszające ryzyko" są następujące:
EN 374 - Rękawice chroniące przed niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i mikroorganizmami
EN ISO 16321 - Ochrona oczu i twarzy do użytku profesjonalnego
EN 14387 - Sprzęt ochrony układu oddechowego - Filtr gazu
Dyrektywa Rady 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym ze środkami chemicznymi w miejscu pracy (czternasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.U. L 131 z 5.5.1998, s. 11).
Rozdział 7. TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 1
7.1. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | HP-BPF-12 Obszar rynku: UE | |||||
| Numer zezwolenia | EU-0031657-0001 1-1 | |||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | |
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 7,9 % (w/w) | ||
| Kwas siarkowy | Kwas siarkowy | Substancja niebędąca substancją czynną | 7664-93-9 | 0,33 % (w/w) | ||
| Isotridekanol, etoksylowany | Isotridekanol, etoksylowany | Substancja niebędąca substancją czynną | 500-027-2 | 0,9 % (w/w) | ||
7.2. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | HP-BPF-14 Obszar rynku: UE | |||||
| Numer zezwolenia | EU-0031657-0002 1-1 | |||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | |
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 7,9 % (w/w) | ||
| Kwas siarkowy | Kwas siarkowy | Substancja niebędąca substancją czynną | 7664-93-9 | 0,44 % (w/w) | ||
| D-glukopiranoza, oligomery, glikozydy decylooktylowe | D-glukopiranoza, oligomery, glikozydy decylooktylowe | Substancja niebędąca substancją czynną | 68515-73-1 | 0,9 % (w/w) | ||
7.3. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | HP-BPF-07 Obszar rynku: UE | |||||
| Numer zezwolenia | EU-0031657-0003 1-1 | |||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | |
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 7,9 % (w/w) | ||
| Kwas siarkowy | Kwas siarkowy | Substancja niebędąca substancją czynną | 7664-93-9 | 0,33 % (w/w) | ||
| - | Etasiarczan sodu | Substancja niebędąca substancją czynną | 126-92-1 | 204-812-8 | 0,9 % (w/w) | |
7.4. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | HP-BPF-03 Obszar rynku: UE | |||||
| Numer zezwolenia | EU-0031657-0004 1-1 | |||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | |
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 6,4 % (w/w) | ||
| Kwas siarkowy | Kwas siarkowy | Substancja niebędąca substancją czynną | 7664-93-9 | 0,264 % (w/w) | ||
| - | Etasiarczan sodu | Substancja niebędąca substancją czynną | 126-92-1 | 204-812-8 | 0,9 % (w/w) | |
7.5. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | HP-BPF-08 Obszar rynku: UE | |||||
| Numer zezwolenia | EU-0031657-0005 1-1 | |||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | |
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 6,04 % (w/w) | ||
| Kwas siarkowy | Kwas siarkowy | Substancja niebędąca substancją czynną | 7664-93-9 | 0,33 % (w/w) | ||
| D-glukopiranoza, oligomery, glikozydy decylooktylowe | D-glukopiranoza, oligomery, glikozydy decylooktylowe | Substancja niebędąca substancją czynną | 68515-73-1 | 0,25 % (w/w) | ||
| - | Alkohole, C12-14, etoksylowane, siarczany, sole sodowe | Substancja niebędąca substancją czynną | 68891-38-3 | 500-234-8 | 0,28 % (w/w) | |
Rozdział 1. META SPC 2 INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1. Meta SPC 2 identyfikator
| Identyfikator | Meta SPC: Meta SPC 2 |
1.2. Rozszerzenie numeru zezwolenia
| Numer | 1-2 |
1.3. Grupa produktowa
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT04: Dziedzina żywności i pasz |
Rozdział 2. SKŁAD W META SPC 2
2.1. Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 2
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 9,9 - 9,9 % (w/w) | |
| Kwas siarkowy | Kwas siarkowy | Substancja niebędąca substancją czynną | 7664-93-9 | 0,33 - 0,44 % (w/w) | |
| Isotridekanol, etoksylowany | Isotridekanol, etoksylowany | Substancja niebędąca substancją czynną | 500-027-2 | 0 - 2,88 % (w/w) | |
| D-glukopiranoza, oligomery, glikozydy decylooktylowe | D-glukopira- noza, oligomery, glikozydy decylooktylowe | Substancja niebędąca substancją czynną | 68515-73-1 | 0 - 2,5 % (w/w) | |
| - | Alkohole, C12-14, etoksylowane, siarczany, sole sodowe | Substancja niebędąca substancją czynną | 68891-38-3 | 500-234-8 | 0 - 0,28 % (w/w) |
| - | Etasiarczan sodu | Substancja niebędąca substancją czynną | 126-92-1 | 204-812-8 | 0 - 0,9 % (w/w) |
2.2. Rodzaj(e) receptury z meta SPC 2
| Rodzaj(e) postaci użytkowych | AL Dowolna inna ciecz |
Rozdział 3. ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 2
| Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia | H318: Powoduje poważne uszkodzenie oczu. H272: Może intensyfikować pożar; utleniacz. EUH208: Zawiera d-limonen. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej. |
| Zwroty wskazujące środki ostrożności | P280: Stosować ochronę oczu /ochronę twarzy. P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P310: Natychmiast skontaktować się z OŚrOdKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. P210: Przechowywać z dala od źródeł ciepła, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia i innych źródeł zapłonu. Nie palić. P220: Trzymać z dala od odzieży i innych materiałów zapalnych. P370+P378: W przypadku pożaru: Użyć wody do gaszenia. |
Rozdział 4. ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM Z META SPC
4.1. Opis zastosowań
Tabela 1
Dezynfekcja powierzchni w placówkach służby zdrowia, produkt gotowy do użycia
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | / |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdżaki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w placówkach służby zdrowia. |
| Sposób(-oby) nanoszenia | Metoda: Natrysk Szczegółowy opis: Spienianie produktu gotowego do użycia urządzeniem typu trigger |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: 40 ml/m2 Produkt gotowy do użycia Liczba i harmonogram aplikacji: Zastosować produkt gotowy do użycia na: a) organizmy docelowe: bakterie, drożdżaki i grzyby czas kontaktu: 5 minut b) organizmy docelowe: bakterie, drożdżaki, grzyby i wirusy czas kontaktu: 15 minut Częstotliwość stosowania: do 4 razy na dobę Temperatura stosowania: temperatura pokojowa |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Spieniacz typu trigger z polietylenu o dużej gęstości (HDPE) o pojemności 500 ml i 750 ml |
4.1.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Spryskać równomiernie i sprawdzić, czy powierzchnie są całkowicie mokre.
Do zwalczania bakterii, drożdżaków i grzybów: Odczekać 5 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Do zwalczania bakterii, drożdżaków, grzybów i wirusów: Odczekać 15 minut, aby zapewnić działanie produktu. Spłukać powierzchnie po użyciu.
4.1.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 2
4.1.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 2
4.1.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 2
4.1.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 2
4.2. Opis zastosowań
Tabela 2
Dezynfekcja powierzchni w obszarach poza służbą zdrowia i obszarach żywności/pasz, produkt gotowy do użycia
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | / |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdżaki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w obszarach poza służbą zdrowia i obszarach żywności i/lub pasz |
| Sposób(-oby) nanoszenia | Metoda: Natrysk Szczegółowy opis: Spienianie produktu gotowego do użycia urządzeniem typu trigger |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: 40 ml/m2 Produkt gotowy do użycia Liczba i harmonogram aplikacji: Zastosować produkt gotowy do użycia. Temperatura stosowania: temperatura pokojowa Czas kontaktu: bakterie, drożdżaki, grzyby: 5 minut wirusy: 15 minut Częstotliwość stosowania: do 10 razy na dobę |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Spieniacz typu trigger z polietylenu o dużej gęstości (HDPE) o pojemności 500 ml i 750 ml |
4.2.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Spryskać równomiernie i sprawdzić, czy powierzchnie są całkowicie mokre.
Do zwalczania bakterii, drożdżaków i grzybów: Odczekać 5 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Do zwalczania wirusów: Odczekać 15 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Spłukać powierzchnie po użyciu.
4.2.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 2
4.2.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 2
4.2.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 2
4.2.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 2
Rozdział 5. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA W META SPC 2
5.1. Instrukcje stosowania
patrz konkretna instrukcja dotycząca każdego zastosowania
5.2. Środki zmniejszające ryzyko
Chronić przed dziećmi.
Ponowne wejście jest dozwolone tylko wtedy, gdy stężenie w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/ m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości referencyjnej.
Przed ponownym wejściem użyć skalibrowanego czujnika, aby potwierdzić, że w obudowie wartość wynosi poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub stanowi odpowiednią krajową wartość referencyjną.
Zabrania się przebywania osób niezabezpieczonych podczas stosowania produktu. Zakaz dostępu osób trzecich podczas stosowania/działania produktu.
Nie stosować do czyszczenia toalet ani w procedurze czyszczenia toalet.
Podczas stosowania i ponownego wejścia do pomieszczenia w nagłych przypadkach: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 40 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) powinien być określony przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie) zgodny z normą EN 14387 lub równoważną.
Podczas stosowania: Nosić rękawice ochronne sklasyfikowane zgodnie z normą EN 374 lub równoważną oraz okulary ochronne zgodne z normą EN ISO 16321 lub równoważną.
Pełne odniesienia do norm EN podano w sekcji 6.
Pozostaje to bez uszczerbku dla stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów unijnych w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy. Pełne odniesienie do tego dokumentu, patrz sekcja 6
Po użyciu umyć ręce.
Należy zawsze spryskiwać z dala od użytkownika. Do stosowania wyłącznie na małych powierzchniach (2 m2).
5.3. Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Środki pierwszej pomocy:
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wynieść na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. W przypadku objawów: Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej. W przypadku braku objawów: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast przepłukać jamę ustną. Podać coś do picia, jeśli osoba poszkodowana jest w stanie przełykać. NIE wywoływać wymiotów. Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Niezwłocznie przemyć skórę dużą ilością wody. Następnie zdjąć całą zanieczyszczoną odzież i wyprać przed ponownym użyciem. Kontynuować przemywanie skóry wodą przez 15 minut. Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Bezzwłocznie przepłukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać przez co najmniej 15 minut. Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej.
Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska:
Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji lub zbiorników wodnych.
Rozcieńczyć wycieki dużą ilością wody.
5.4. Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Zużyty produkt oraz opakowanie dostarczyć na składowisko odpadów niebezpiecznych. Nie należy usuwać razem z odpadami domowymi. Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji ściekowych. Należy usuwać zgodnie z przepisami władz lokalnych.
5.5. Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w suchym, zaciemnionym i odpowiednio wentylowanym miejscu. Chronić przed mrozem. Przechowywać w temperaturze poniżej 30°C. Chronić przed bezpośrednim oddziaływaniem światła słonecznego. Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty. Należy przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu Okres trwałości wynosi 36 miesiące.
Rozdział 6. INNE INFORMACJE
Profesjonaliści (w tym użytkownicy przemysłowi) to wyszkoleni użytkownicy profesjonalni, jeśli wymaga tego prawodawstwo krajowe.
Pełne tytuły norm EN wymienionych w sekcji 5.2 "Środki zmniejszające ryzyko" są następujące:
EN 374 - Rękawice chroniące przed niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i mikroorganizmami
EN ISO 16321 - Ochrona oczu i twarzy do użytku profesjonalnego
EN 14387 - Sprzęt ochrony układu oddechowego - Filtr gazu
Dyrektywa Rady 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym ze środkami chemicznymi w miejscu pracy (czternasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.U. L 131 z 5.5.1998, s. 11).
Rozdział 7. TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 2
7.1. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | HP-BPF-01 Obszar rynku: UE | |||||
| Numer zezwolenia | EU-0031657-0006 1-2 | |||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | |
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 9,9 % (w/w) | ||
| Kwas siarkowy | Kwas siarkowy | Substancja niebędąca substancją czynną | 7664-93-9 | 0,33 % (w/w) | ||
| Isotridekanol, etoksylowany | Isotridekanol, etoksylowany | Substancja niebędąca substancją czynną | 500-027-2 | 2,88 % (w/w) | ||
7.2. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | HP-BPF-06 Obszar rynku: UE | |||||
| Numer zezwolenia | EU-0031657-0007 1-2 | |||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | |
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 9,9 % (w/w) | ||
| Kwas siarkowy | Kwas siarkowy | Substancja niebędąca substancją czynną | 7664-93-9 | 0,44 % (w/w) | ||
| D-glukopiranoza, oligomery, glikozydy decylooktylowe | D-glukopiranoza, oligomery, glikozydy decylooktylowe | Substancja niebędąca substancją czynną | 68515-73-1 | 2,5 % (w/w) | ||
Rozdział 1. META SPC 3 INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1. Meta SPC 3 identyfikator
| Identyfikator | Meta SPC: Meta SPC 3 |
1.2. Rozszerzenie numeru zezwolenia
| Numer | 1-3 |
1.3. Grupa produktowa
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT04: Dziedzina żywności i pasz |
Rozdział 2. SKŁAD W META SPC 3
2.1. Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 3
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 10 - 10 % (w/w) | |
| - | Alkohole, C12-14, etoksylowane, siarczany, sole sodowe | Substancja niebędąca substancją czynną | 68891-38-3 | 500-234-8 | 0 - 0,28 % (w/w) |
| - | Etasiarczan sodu | Substancja niebędąca substancją czynną | 126-92-1 | 204-812-8 | 0 - 0,9 % (w/w) |
2.2. Rodzaj(e) receptury z meta SPC 3
| Rodzaj(e) postaci użytkowych | AL Dowolna inna ciecz |
Rozdział 3. ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Z META SPC 3
| Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia | H318: Powoduje poważne uszkodzenie oczu. H290: Może powodować korozję metali. H272: Może intensyfikować pożar; utleniacz. |
| Zwroty wskazujące środki ostrożności | P280: Stosować ochronę oczu /ochronę twarzy. P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P310: Natychmiast skontaktować się z OŚrOdKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. P234: Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. P390: Usunąć wyciek, aby zapobiec szkodom materialnym. P210: Przechowywać z dala od źródeł ciepła, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia i innych źródeł zapłonu. Nie palić. P220: Trzymać z dala od odzieży i innych materiałów zapalnych. P370+P378: W przypadku pożaru: Użyć wody do gaszenia. |
Rozdział 4. ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM Z META SPC
4.1. Opis zastosowań
Tabela 1
Dezynfekcja powierzchni w placówkach służby zdrowia, produkt gotowy do użycia
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | / |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdżaki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w placówkach służby zdrowia. |
| Sposób(-oby) nanoszenia | Metoda: Natrysk Szczegółowy opis: Spienianie produktu gotowego do użycia urządzeniem typu trigger |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: 40 ml/m2 Produkt gotowy do użycia Liczba i harmonogram aplikacji: Nałożyć produkt gotowy do użycia na powierzchnie: a) organizmy docelowe: bakterie, drożdżaki i grzyby czas kontaktu: 5 minut b) organizmy docelowe: bakterie, drożdżaki, grzyby i wirusy czas kontaktu: 15 minut Częstotliwość stosowania: do 4 razy na dobę Temperatura stosowania: temperatura pokojowa |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Spieniacz typu trigger z polietylenu o dużej gęstości (HDPE) o pojemności 750 ml i 1 l Butelka z HDPE o pojemności 5 litrów, 10 litrów, 20 litrów i 50 litrów (uzupełnienie do spieniacza typu trigger) |
4.1.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Spryskać równomiernie i sprawdzić, czy powierzchnie są całkowicie mokre.
Do zwalczania bakterii, drożdżaków i grzybów: Odczekać 5 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Do zwalczania bakterii, drożdżaków, grzybów i wirusów: Odczekać 15 minut, aby zapewnić działanie produktu. Spłukać powierzchnie po użyciu.
4.1.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 3
4.1.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 3
4.1.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 3
4.1.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 3
4.2. Opis zastosowań
Tabela 2
Dezynfekcja powierzchni w obszarach poza służbą zdrowia i obszarach żywności/pasz, produkt gotowy do użycia
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | / |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdżaki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w obszarach poza służbą zdrowia i obszarach żywności i/lub pasz |
| Sposób(-oby) nanoszenia | Metoda: Natrysk Szczegółowy opis: Spienianie produktu gotowego do użycia urządzeniem typu trigger |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: 40 ml/m2 Produkt gotowy do użycia Liczba i harmonogram aplikacji: Zastosować produkt gotowy do użycia. Temperatura stosowania: temperatura pokojowa Czas kontaktu: bakterie, drożdżaki i grzyby: 5 minut wirusy: 15 minut Częstotliwość stosowania: do 10 razy na dobę |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Spieniacz typu trigger z polietylenu o dużej gęstości (HDPE) o pojemności 750 ml i 1 l Butelka z HDPE o pojemności 5 litrów, 10 litrów, 20 litrów i 50 litrów (uzupełnienie do spieniacza typu trigger) |
4.2.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Spryskać równomiernie i sprawdzić, czy powierzchnie są całkowicie mokre.
Do zwalczania bakterii, drożdżaków i grzybów: Odczekać 5 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Do zwalczania wirusów: Odczekać 15 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Spłukać powierzchnie po użyciu.
4.2.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 3
4.2.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 3
4.2.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 3
4.2.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 3
Rozdział 5. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA W META SPC 3
5.1. Instrukcje stosowania
patrz konkretna instrukcja dotycząca każdego zastosowania
5.2. Środki zmniejszające ryzyko
Chronić przed dziećmi. Ponowne wejście jest dozwolone tylko wtedy, gdy stężenie w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości referencyjnej. Przed ponownym wejściem użyć skalibrowanego czujnika, aby potwierdzić, że w obudowie wartość wynosi poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub stanowi odpowiednią krajową wartość referencyjną.
Nie stosować do czyszczenia toalet ani w procedurze czyszczenia toalet.
Zabrania się przebywania osób niezabezpieczonych podczas stosowania produktu. Zakaz dostępu osób trzecich podczas stosowania/działania produktu
– Podczas ładowania: Nosić rękawice ochronne sklasyfikowane zgodnie z normą EN 374 lub równoważną oraz okulary ochronne zgodne z normą EN ISO 16321 lub równoważną. Po użyciu umyć ręce.
– Podczas stosowania i ponownego wejścia do pomieszczenia w nagłych przypadkach: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 40 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) powinien być określony przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie) zgodny z normą EN 14387 lub równoważną.
– Podczas stosowania: Nosić rękawice ochronne sklasyfikowane zgodnie z normą EN 374 lub równoważną oraz okulary ochronne zgodne z normą EN ISO 16321 lub równoważną.
Pełne odniesienia do norm EN podano w sekcji 6.
Pozostaje to bez uszczerbku dla stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów unijnych w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy. Pełne odniesienie do tego dokumentu, patrz sekcja 6.
Po użyciu umyć ręce.
Należy zawsze spryskiwać z dala od użytkownika. Do stosowania wyłącznie na małych powierzchniach (2 m2).
5.3. Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Środki pierwszej pomocy:
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wynieść na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. W przypadku objawów: Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej. W przypadku braku objawów: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast przepłukać jamę ustną. Podać coś do picia, jeśli osoba poszkodowana jest w stanie przełykać. NIE wywoływać wymiotów. Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Niezwłocznie przemyć skórę dużą ilością wody. Następnie zdjąć całą zanieczyszczoną odzież i wyprać przed ponownym użyciem. Kontynuować przemywanie skóry wodą przez 15 minut. Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Bezzwłocznie przepłukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać przez co najmniej 15 minut. Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej.
Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska:
Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji lub zbiorników wodnych.
Rozcieńczyć wycieki dużą ilością wody.
5.4. Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Zużyty produkt oraz opakowanie dostarczyć na składowisko odpadów niebezpiecznych. Nie należy usuwać razem z odpadami domowymi. Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji ściekowych. Należy usuwać zgodnie z przepisami władz lokalnych.
5.5. Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w suchym, zaciemnionym i odpowiednio wentylowanym miejscu. Chronić przed mrozem. Przechowywać w temperaturze poniżej 30°C. Chronić przed bezpośrednim oddziaływaniem światła słonecznego. Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty. Należy przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu Okres trwałości wynosi 24 miesiące.
Rozdział 6. INNE INFORMACJE
Pełne tytuły norm EN wymienionych w sekcji 5.2 "Środki zmniejszające ryzyko" są następujące:
EN 374 - Rękawice chroniące przed niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i mikroorganizmami
EN ISO 16321 - Ochrona oczu i twarzy do użytku profesjonalnego
EN 14387 - Sprzęt ochrony układu oddechowego
Dyrektywa Rady 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym ze środkami chemicznymi w miejscu pracy (czternasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.U. L 131 z 5.5.1998, s. 11).
Rozdział 7. TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 3
7.1. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | HP-BPF-15 | Obszar rynku: UE | |||||
| Numer zezwolenia | EU-0031657-0008 1-3 | ||||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | ||
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 10 % (w/w) | |||
Rozdział 1. META SPC 4 INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1. Meta SPC 4 identyfikator
| Identyfikator | Meta SPC: Meta SPC 4 |
1.2. Rozszerzenie numeru zezwolenia
| Numer | 1-4 |
1.3. Grupa produktowa
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
Rozdział 2. SKŁAD W META SPC 4
2.1. Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 4
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 19,95 - 19,95 % (w/w) | |
| - | Alkohole, C12-14, etoksylowane, siarczany, sole sodowe | Substancja niebędąca substancją czynną | 68891-38-3 | 500-234-8 | 0 - 0,28 % (w/w) |
| - | Etasiarczan sodu | Substancja niebędąca substancją czynną | 126-92-1 | 204-812-8 | 0 - 0,9 % (w/w) |
2.2. Rodzaj(e) receptury z meta SPC 4
| Rodzaj(e) postaci użytkowych | SL Koncentrat rozpuszczalny |
Rozdział 3. ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 4
| Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia | H272: Może intensyfikować pożar; utleniacz. H314: Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu. |
| Zwroty wskazujące środki ostrożności | P303+P361+P353: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody [lub prysznicem]. P310: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P310: Natychmiast skontaktować się z OŚrOdKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. P210: Przechowywać z dala od źródeł ciepła, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia i innych źródeł zapłonu. Nie palić. P220: Trzymać z dala od odzieży i innych materiałów zapalnych. P370+P378: W przypadku pożaru: Użyć wody do gaszenia. P234: Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. P280: Stosować rękawice ochronne/ odzież ochronną/ ochronę oczu /ochronę twarzy. P390: Usunąć wyciek, aby zapobiec szkodom materialnym. P363: Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem. |
Rozdział 4. ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM Z META SPC
4.1. Opis zastosowań
Tabela 1
Środek dezynfekujący do prania w obszarach poza służbą zdrowia, SL
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | / |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdżaki Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | użytkowanie w pomieszczeniach Środek dezynfekujący do prania (pranie zasadnicze) w obszarach poza służbą zdrowia |
| Sposób(-oby) nanoszenia | Metoda: System zamknięty: pralka Szczegółowy opis: Dozować (za pomocą automatycznej pompy dozującej) nierozcieńczony produkt do pralki (pranie zasadnicze) razem ze wzmacniaczem zasadowości P&G Professional Ariel S7 SC Alca Extra i detergentem w płynie P&G Professional Ariel S1 Actilift Detergent. Prać w temperaturze 60°C i wyższej. |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Czas kontaktu: 15 minut. Stosunek tekstyliów do cieczy: 5 l na 1 kg tekstyliów Rozcieńczenie (%): 2,25 ml produktu na litr wody (co odpowiada 0,45 ml H2O2 na litr wody) razem z 2 ml na litr detergentu w płynie P&G Professional Ariel S1 Actilift Detergent i 0,715 ml na litr P&G Professional Ariel S7 SC Alca Extra Liczba i harmonogram aplikacji: Dozować (za pomocą automatycznej pompy dozującej) nierozcieńczony produkt do pralki (pranie zasadnicze) razem ze wzmacniaczem zasadowości P&G Professional Ariel S7 SC Alca Extra i detergentem w płynie P&G Professional Ariel S1 Actilift Detergent. Prać w temperaturze 60°C i wyższej. Bakterie i drożdże: 2,25 ml produktu na litr wody (co odpowiada 0,45 ml H2O2 na litr wody) razem z 2 ml na litr detergentu w płynie P&G Professional Ariel S1 Actilift Detergent i 0,715 ml na litr P&G Professional Ariel S7 SC Alca Extra 15 minut Częstotliwość stosowania: do 10 razy na dobę |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Pojemniki z polietylenu o dużej gęstości (HDPE) o pojemności 10 litrów, 20 litrów i 60 litrów |
4.1.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 4
4.1.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 4
4.1.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 4
4.1.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 4
4.1.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 4
Rozdział 5. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA W META SPC 4
5.1. Instrukcje stosowania
Tylko do użytku profesjonalnego.
Dozować (za pomocą automatycznej pompy dozującej) nierozcieńczony produkt do pralki razem ze wzmacniaczem zasadowości (P&G Professional Ariel S7 SC Alca Extra) i detergentem w płynie (P&G Professional Ariel S1 Actilift Detergent) podczas prania zasadniczego. Prać w temperaturze 60°C i wyższej.
Dozowanie: na litr wody dodać 2,25 ml produktu (co odpowiada 0,45 ml H2O2 na litr wody), 2 ml detergentu w płynie P&G Professional Ariel S1 Actilift Detergent i 0,715 ml P&G Professional Ariel S7 SC Alca Extra.
Czas kontaktu: 15 minut
Stosunek tekstyliów do cieczy: 5 l na 1 kg tekstyliów
5.2. Środki zmniejszające ryzyko
Chronić przed dziećmi.
Podczas ładowania produktu do automatycznej pompy dozującej: Nosić rękawice ochronne sklasyfikowane zgodnie z normą EN 374 lub równoważną oraz okulary ochronne zgodne z normą EN ISO 16321 lub równoważną.
Pełne odniesienia do norm EN podano w sekcji 6.
Pozostaje to bez uszczerbku dla stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów unijnych w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy. Pełne odniesienie do tego dokumentu, patrz sekcja 6.
Po użyciu umyć ręce.
5.3. Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Środki pierwszej pomocy:
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wynieść na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. W przypadku objawów: Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej. W przypadku braku objawów: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast przepłukać jamę ustną. Podać coś do picia, jeśli osoba poszkodowana jest w stanie przełykać. NIE wywoływać wymiotów. Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Niezwłocznie przemyć skórę dużą ilością wody. Następnie zdjąć całą zanieczyszczoną odzież i wyprać przed ponownym użyciem. Kontynuować przemywanie skóry wodą przez 15 minut. Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Bezzwłocznie przepłukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać przez co najmniej 15 minut. Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej.
Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska:
Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji lub zbiorników wodnych.
Rozcieńczyć wycieki dużą ilością wody.
5.4. Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Zużyty produkt oraz opakowanie dostarczyć na składowisko odpadów niebezpiecznych. Nie należy usuwać razem z odpadami domowymi. Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji ściekowych. Należy usuwać zgodnie z przepisami władz lokalnych.
5.5. Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w suchym, zaciemnionym i odpowiednio wentylowanym miejscu. Chronić przed mrozem. Przechowywać w temperaturze poniżej 30°C. Chronić przed bezpośrednim oddziaływaniem światła słonecznego. Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty. Należy przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu Okres trwałości wynosi 24 miesiące.
Rozdział 6. INNE INFORMACJE
Pełne tytuły norm EN wymienionych w sekcji 5.2 "Środki zmniejszające ryzyko" są następujące:
EN 374 - Rękawice chroniące przed niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i mikroorganizmami
EN ISO 16321 - Ochrona oczu i twarzy do użytku profesjonalnego
Dyrektywa Rady 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym ze środkami chemicznymi w miejscu pracy (czternasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.U. L 131 z 5.5.1998, s. 11).
Rozdział 7. TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 4
7.1. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | HP-BPF-09 | Obszar rynku: UE | |||||
| Numer zezwolenia | EU-0031657-0009 1-4 | ||||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | ||
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 19,95 % (w/w) | |||
Rozdział 1. META SPC 5 INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1. Meta SPC 5 identyfikator
| Identyfikator | Meta SPC: Meta SPC 5 |
1.2. Rozszerzenie numeru zezwolenia
| Numer | 1-5 |
1.3. Grupa produktowa
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT04: Dziedzina żywności i pasz |
Rozdział 2. SKŁAD W META SPC 5
2.1. Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 5
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 49,5 - 49,5 % (w/w) | |
| - | Alkohole, C12-14, etoksylowane, siarczany, sole sodowe | Substancja niebędąca substancją czynną | 68891-38-3 | 500-234-8 | 0 - 0,28 % (w/w) |
| - | Etasiarczan sodu | Substancja niebędąca substancją czynną | 126-92-1 | 204-812-8 | 0 - 0,9 % (w/w) |
2.2. Rodzaj(e) receptury z meta SPC 5
| Rodzaj(e) postaci użytkowych | SL Koncentrat rozpuszczalny |
Rozdział 3. ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Z META SPC 5
| Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia | H302: Działa szkodliwie po połknięciu. H314: Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu. H412: Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. H290: Może powodować korozję metali. H272: Może intensyfikować pożar; utleniacz. EUH071: Działa żrąco na drogi oddechowe. |
| Zwroty wskazujące środki ostrożności | P210: Przechowywać z dala od źródeł ciepła, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia i innych źródeł zapłonu. Nie palić. P220: Trzymać z dala od odzieży i innych materiałów zapalnych. P234: Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. P260: Nie wdychać par. P264: Dokładnie umyć ręce po użyciu. P270: Nie jeść, nie pić ani nie palić podczas używania produktu. P273: Unikać uwolnienia do środowiska. P280: Stosować rękawice ochronne/ odzież ochronną/ ochronę oczu /ochronę twarzy. P301+P330+P331: W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów. P310: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. P303+P361+P353: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody [lub prysznicem]. P303+P361+P353: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody [lub prysznicem]. P310: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. P304+P340: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do swobodnego oddychania. P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P310: Natychmiast skontaktować się z OŚrOdKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. P363: Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem. P370+P378: W przypadku pożaru: Użyć wody do gaszenia. P390: Usunąć wyciek, aby zapobiec szkodom materialnym. P405: Przechowywać pod zamknięciem. P501: zawartość usuwać zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi, krajowymi i międzynarodowymi.. P501: pojemnik usuwać zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi, krajowymi i międzynarodowymi.. |
Rozdział 4. ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM Z META SPC
4.1. Opis zastosowań
Tabela 1
Dezynfekcja powierzchni w placówkach służby zdrowia, koncentrat
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt | |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | / | |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdżaki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych | |
| Obszar(y) zastosowania | użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w placówkach służby zdrowia | |
| Sposób(-oby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna Natrysk Szczegółowy opis: Spryskiwanie rozpylaczem typu trigger z rozcieńczonym koncentratem. Nakładanie ręczne poprzez przecieranie ściereczkami, nakładanie ręczne przy użyciu mopa z wiadrem wyposażonym w wyciskarkę. | |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: 40 ml/m2 Liczba i harmonogram aplikacji: Przygotować rozcieńczenie ręcznie lub skorzystać z automatycznego systemu dozowania Nakładać rozcieńczony produkt na powierzchnie: a) Organizmy docelowe: bakterie, drożdżaki i grzyby Czas kontaktu: 5 minut Stopień rozcieńczenia: 3 % rozcieńczenie produktu biobójczego (odpowiadające 1,5 % H2O2) przeciw bakteriom i drożdżakom; 10 % rozcieńczenie produktu biobójczego (odpowiadające 5 % H2O2) przeciw grzybom b) Organizmy docelowe: bakterie, drożdżaki, grzyby i wirusy Czas kontaktu: 15 minut Stopień rozcieńczenia: 3 % rozcieńczenie produktu biobójczego (odpowiadające 1,5 % H2O2) przeciw bakteriom, drożdżakom i wirusom; 10 % rozcieńczenie produktu biobójczego (odpowiadające 5 % H2O2) przeciw grzybom. Częstotliwość stosowania: do 4 razy na dobę. Temperatura stosowania: temperatura pokojowa. | |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny | |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Pojemniki z polietylenu o dużej gęstości (HDPE) o pojemności 10 litrów, 20 litrów, 50 litrów, 200 litrów i 1 000 litrów | |
4.1.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Przygotować wymagane rozcieńczenie produktu ręcznie lub skorzystać z automatycznego systemu dozowania.
Metoda stosowania:
– Spryskiwanie: Spryskać równomiernie rozcieńczonym produktem (rozpylaczem typu trigger) i sprawdzić, czy powierzchnie są całkowicie mokre.
– Przecieranie: namoczyć ściereczkę w rozcieńczonym produkcie w wiadrze lub spryskać ściereczkę rozcieńczonym produktem. Nałożyć rozcieńczony produkt poprzez równomierne przecieranie i sprawdzić, czy powierzchnie są całkowicie mokre.
– Mopowanie: namoczyć mop w rozcieńczonym produkcie w wiadrze do mopa wyposażonym w wyciskarkę. Nałożyć rozcieńczony produkt równomiernie poprzez mopowanie i sprawdzić, czy powierzchnie są całkowicie mokre.
Spłukać powierzchnie po użyciu.
Do zwalczania bakterii, drożdżaków i grzybów: Odczekać 5 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Stopień rozcieńczenia:
3 % rozcieńczenie produktu biobójczego (odpowiadające 1,5 % H2O2) przeciw bakteriom i drożdżakom (3 ml produktu o zawartości 50 % H2O2, uzupełnić do 100 ml wodą);
10 % rozcieńczenie produktu biobójczego (odpowiadające 5 % H2O2) przeciw grzybom (10 ml produktu o zawartości 50 % H2O2, uzupełnić do 100 ml wodą).
Do zwalczania bakterii, drożdżaków, grzybów i wirusów: Odczekać 15 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Stopień rozcieńczenia:
3 % rozcieńczenie produktu biobójczego (odpowiadające 1,5 % H2O2) przeciw bakteriom, drożdżakom i wirusom (3 ml produktu o zawartości 50 % H2O2, uzupełnić do 100 ml wodą);
10 % rozcieńczenie produktu biobójczego (odpowiadające 5 % H2O2) przeciw grzybom (10 ml produktu o zawartości 50 % H2O2, uzupełnić do 100 ml wodą).
4.1.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Zabrania się przebywania osób niezabezpieczonych podczas stosowania produktu. Zakaz dostępu osób trzecich podczas stosowania lub działania produktu. Ponowne wejście jest dozwolone tylko wtedy, gdy stężenie w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości referencyjnej.
Przed ponownym wejściem użyć skalibrowanego czujnika, aby potwierdzić, że w obudowie wartość wynosi poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub stanowi odpowiednią krajową wartość referencyjną.
Nie stosować do czyszczenia toalet ani w procedurze czyszczenia toalet.
Podczas spryskiwania rozpylaczem typu trigger: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 20 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) powinien być określony przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie) zgodny z normą EN 14387 lub równoważną. Nosić kombinezon ochronny co najmniej typu 6 sklasyfikowany zgodnie z normą EN 13034 lub równoważną, rękawice sklasyfikowane zgodnie z normą EN 374 lub równoważną oraz okulary ochronne zgodne z normą EN ISO 16321 lub równoważną. Po użyciu umyć ręce. Należy zawsze spryskiwać z dala od użytkownika. Do stosowania wyłącznie na małych powierzchniach (2 m2).
Podczas nakładania ręcznego poprzez przecieranie: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 20 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) powinien być określony przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie) zgodny z normą EN 14387 lub równoważną. Nosić rękawice ochronne sklasyfikowane zgodnie z normą EN 374 lub równoważną, okulary ochronne zgodne z normą EN ISO 16321 lub równoważną oraz kombinezon sklasyfikowany zgodnie z normą EN 13034 lub równoważną. Po użyciu umyć ręce. Do nakładania roztworu używać mopa/szczotki z długim uchwytem. Nie zanurzać rąk w roztworze. Do stosowania wyłącznie na małych powierzchniach (0,5 m2).
Podczas nakładania ręcznego przy użyciu mopa: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 40 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) powinien być określony przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie) zgodny z normą EN 14387 lub równoważną. Nosić rękawice ochronne sklasyfikowane zgodnie z normą EN 374 lub równoważną, okulary ochronne zgodne z normą EN ISO 16321 lub równoważną oraz kombinezon sklasyfikowany zgodnie z normą EN 13034 lub równoważną. Po użyciu umyć ręce. Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o minimalnej wentylacji 1,5/godz. lub przy otwartym oknie. Do nakładania roztworu używać mopa/szczotki z długim uchwytem. Nie zanurzać rąk w roztworze.
Pełne odniesienia do norm EN podano w sekcji 6
4.1.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.1.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.1.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.2. Opis zastosowań
Tabela 2
Dezynfekcja powierzchni w obszarach poza służbą zdrowia i obszarach żywności/pasz, koncentrat
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | / |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdżaki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w obszarach poza służbą zdrowia i obszarach żywności/pasz |
| Sposób(-oby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna Natrysk Szczegółowy opis: Spryskiwanie rozpylaczem typu trigger z rozcieńczonym koncentratem. Nakładanie ręczne poprzez przecieranie ściereczkami. Nakładanie ręczne przy użyciu mopa z wiadrem wyposażonym w wyciskarkę |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: 40 ml/m2 Liczba i harmonogram aplikacji: Przygotować rozcieńczenie ręcznie lub skorzystać z automatycznego systemu dozowania Stosować produkt rozcieńczony: Czas kontaktu: Bakterie, drożdżaki i grzyby; 5 minut Wirusy; 15 minut Stopień rozcieńczenia: 1 % rozcieńczenie produktu biobójczego (odpowiadające 0,5 % H2O2) przeciw bakteriom, drożdżakom i wirusom. 10 % rozcieńczenie produktu biobójczego (odpowiadające 5 % H2O2) przeciw grzybom. Częstotliwość stosowania: do 10 razy na dobę |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Pojemniki z polietylenu o dużej gęstości (HDPE) o pojemności 10 litrów, 20 litrów, 50 litrów, 200 litrów i 1 000 litrów |
4.2.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Przygotować wymagane rozcieńczenie produktu ręcznie lub skorzystać z automatycznego systemu dozowania.
Metoda stosowania:
– Spryskiwanie: Spryskać równomiernie rozcieńczonym produktem (rozpylaczem typu trigger) i sprawdzić, czy powierzchnie są całkowicie mokre.
– Przecieranie: namoczyć ściereczkę w rozcieńczonym produkcie w wiadrze lub spryskać ściereczkę rozcieńczonym produktem. Nałożyć rozcieńczony produkt poprzez równomierne przecieranie i sprawdzić, czy powierzchnie są całkowicie mokre.
– Mopowanie: namoczyć mop w rozcieńczonym produkcie w wiadrze do mopa wyposażonym w wyciskarkę. Nałożyć rozcieńczony produkt równomiernie poprzez mopowanie i sprawdzić, czy powierzchnie są całkowicie mokre.
Spłukać powierzchnie po użyciu.
Do zwalczania bakterii, drożdżaków i grzybów: Odczekać 5 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Do zwalczania wirusów: Odczekać 15 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Stopień rozcieńczenia:
1 % rozcieńczenie produktu biobójczego (odpowiadające 0,5 % H2O2) przeciw bakteriom, drożdżakom i wirusom (1 ml produktu o zawartości 50 % H2O2, uzupełnić do 100 ml wodą) i 10 % rozcieńczenie produktu biobójczego (odpowiadające 5 % H2O2) przeciw grzybom.
4.2.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Zabrania się przebywania osób niezabezpieczonych podczas stosowania produktu. Zakaz dostępu osób trzecich podczas stosowania/działania produktu. Ponowne wejście jest dozwolone tylko wtedy, gdy stężenie w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości referencyjnej.
Dotyczy 1 % rozcieńczenia roboczego:
Podczas spryskiwania rozpylaczem typu trigger: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 4 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) i normy powinny być określone przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie). Stosować rękawice ochronne, odzież ochronną (kombinezon przynajmniej typu 6) i okulary ochronne. Do stosowania wyłącznie na małych powierzchniach (2 m2).
Podczas nakładania ręcznego przy użyciu mopa: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 10 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) i normy powinny być określone przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie). Stosować rękawice ochronne (EN 374 lub podobne), okulary ochronne (EN 166 lub podobne) i kombinezon ochronny (EN 13034 lub podobny). Do nakładania roztworu używać mopa/szczotki z długim uchwytem. Nie zanurzać rąk w roztworze.
Podczas nakładania ręcznego poprzez przecieranie: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 4 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) i normy powinny być określone przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie) Stosować rękawice ochronne (EN 374 lub podobne), okulary ochronne (EN 166 lub podobne) i kombinezon ochronny (EN 13034 lub podobny). Do nakładania roztworu używać mopa/szczotki z długim uchwytem. Nie zanurzać rąk w roztworze. Do stosowania wyłącznie na małych powierzchniach (2 m2).
Po użyciu umyć ręce.
Dotyczy 10 % rozcieńczenia roboczego
Podczas spryskiwania rozpylaczem typu trigger: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 20 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) i normy powinny być określone przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie). Nosić rękawice ochronne (zgodne z normą EN 374 lub podobną), odzież ochronną (kombinezon przynajmniej typu 6) i okulary ochronne (zgodne z normą EN 166 lub podobną). Do stosowania wyłącznie na małych powierzchniach (2 m2).
Podczas nakładania ręcznego przy użyciu mopa: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 40 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) i normy powinny być określone przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie). Stosować rękawice ochronne (EN 374 lub podobne), okulary ochronne (EN 166 lub podobne) i kombinezon ochronny (EN 13034 lub podobny). Do nakładania roztworu używać mopa/szczotki z długim uchwytem. Nie zanurzać rąk w roztworze. Szybkość wentylacji minimum 1,5/h lub przy otwartym oknie.
Podczas nakładania ręcznego poprzez przecieranie: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 40 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) i normy powinny być określone przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie). Stosować rękawice ochronne (EN 374 lub podobne), okulary ochronne (EN 166 lub podobne) i kombinezon ochronny (EN 13034 lub podobny). Do nakładania roztworu używać mopa/szczotki z długim uchwytem. Nie zanurzać rąk w roztworze. Do stosowania wyłącznie na małych powierzchniach (2 m2).
Po użyciu umyć ręce.
Pełne odniesienia do norm EN podano w sekcji 6.
4.2.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.2.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.2.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.3. Opis zastosowań
Tabela 3
Dezynfekcja powierzchni wewnętrznych (w tym instalacji CIP i wody pitnej), koncentrat
| Grupa produktowa | PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | / |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdżaki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Legionella Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja powierzchni wewnętrznych (twardych, nieporowatych powierzchni) w przemyśle spożywczym (w tym czyszczenie w obiegu zamkniętym) oraz powierzchni wewnętrznych w instalacjach wody pitnej dla zwierząt i ludzi |
| Sposób(-oby) nanoszenia | Metoda: System zamknięty Szczegółowy opis: Wypełnianie systemu rozcieńczonym koncentratem. |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | 1 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 0,5 % H2O2) Liczba i harmonogram aplikacji: Przygotować rozcieńczenie ręcznie lub skorzystać z automatycznego systemu dozowania Temperatura stosowania: temperatura pokojowa bakterie i drożdże; 1 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 0,5 % H2O2), czas kontaktu 5 minut. grzyby; 10 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 5 % H2O2), czas kontaktu 5 minut. wirusy; 1 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 0,5 % H2O2), czas kontaktu 15 minut. Legionella, w instalacjach wody pitnej; 1 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 0,5 % H2O2), czas kontaktu 30 minut. Częstotliwość stosowania: do 10 razy na dobę |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Pojemniki z polietylenu o dużej gęstości (HDPE) o pojemności 10 litrów, 20 litrów, 50 litrów, 200 litrów i 1 000 litrów |
4.3.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dezynfekcję instalacji wody pitnej można przeprowadzać wyłącznie w okresie przestoju.
Podczas dezynfekcji nie można używać systemów.
Rozcieńczyć produkt w instalacji lub systemie aż do uzyskania 1 % rozcieńczenia.
Przygotować rozcieńczenie ręcznie lub skorzystać z automatycznego systemu dozowania.
Stopień rozcieńczenia przeciw bakteriom, drożdżakom, wirusom i bakteriom Legionella: 1 % rozcieńczenie produktu biobójczego (odpowiadające 0,5 % H2O2) (1 ml produktu o zawartości 50 % H2O2, uzupełnić do 100 ml wodą).
Stopień rozcieńczenia przeciw grzybom: 10 % rozcieńczenie produktu biobójczego (odpowiadające 5 % H2O2)
Do zwalczania bakterii, drożdżaków i grzybów: Odczekać 5 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Do zwalczania wirusów: Odczekać 15 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Do zwalczania bakterii Legionella w instalacjach wody pitnej: Odczekać 30 minut, aby zapewnić działanie produktu.
Po zadziałaniu produktu energicznie przepłukać system w celu usunięcia luźnych zabrudzeń. Paskiem pomiarowym zmierzyć ilość nadtlenku wodoru w wodzie do płukania. Przepłukać system rurowy czystą wodą z kranu, aż w wodzie do płukania nie będzie już więcej nadtlenku wodoru.
4.3.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.3.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.3.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.3.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.4. Opis zastosowań
Tabela 4
Dezynfekcja pomieszczeń poprzez zamgławianie, koncentrat
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | / |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątek gruźlicy Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdżaki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w placówkach służby zdrowia. |
| Sposób(-oby) nanoszenia | Metoda: Zamgławianie Szczegółowy opis: Zamgławianie rozcieńczonym koncentratem |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: 5 ml/m3 (co odpowiada 2,5 ml H2O2/m3) 20 % rozcieńczenie objętościowe produktu (co odpowiada 10 % H2O2) w urządzeniu do zamgławiania Liczba i harmonogram aplikacji: Przed przystąpieniem do dezynfekcji oczyścić powierzchnie. Przygotować rozcieńczenie ręcznie lub skorzystać z automatycznego systemu dozowania 20 % rozcieńczenie objętościowe produktu (co odpowiada 10 % H2O2) i dodać rozcieńczony produkt do urządzenia do zamgławiania Medibios Basic; 5 ml/m3 (co odpowiada 2,5 ml H2O2/m3) Wielkość pomieszczenia 30-150m3. Wilgotność względna: 40 - 80 % Wielkość cząstek: mniejsza niż 1-5 um Czas zamgławiania jest regulowany, urządzenie zatrzyma się automatycznie. Czas kontaktu 2 godziny (w opisanych warunkach) Temperatura stosowania: temperatura pokojowa Częstotliwość stosowania: do 4 razy na dobę |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Pojemniki z polietylenu o dużej gęstości (HDPE) o pojemności 10 litrów, 20 litrów, 50 litrów, 200 litrów i 1 000 litrów |
4.4.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Wyczyścić i osuszyć powierzchnie przed dezynfekcją.
Wyłączyć system klimatyzacji, jeśli występuje. Zamknąć wszystkie okna. Zamknąć drzwi i w razie potrzeby uszczelnić szpary w drzwiach taśmą klejącą. Sprawdzić, czy na zewnątrz pomieszczenia umieszczono znak ostrzegawczy zakazujący wstępu do pomieszczenia.
Produkt stosowany w połączeniu z urządzeniem do zamgławiania Medibios Basic.
Stopień rozcieńczenia: 20 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 10 % H2O2) (20 ml produktu o zawartości 50 % H2O2, uzupełnić do 100 ml wodą)
Przygotować rozcieńczenie ręcznie lub skorzystać z automatycznego systemu dozowania. Dodać 20 % rozcieńczenie do urządzenia do zamgławiania za pomocą butelki dozującej.
Sprawdzić, czy w pomieszczeniu nie ma żadnych osób ani zwierząt.
Uruchomić urządzenie do zamgławiania Medibios Basic po ustaleniu dawki na metr sześcienny. Opóźniony start o 15 sekund pozwala użytkownikowi na opuszczenie pomieszczenia przed rozpoczęciem zamgławiania.
Urządzenie automatycznie przestanie zamgławiać. Po całkowitym rozproszeniu produktu biobójczego w pomieszczeniu należy zapewnić czas kontaktu trwający 2 godziny.
Po zamgławianiu i upływie czasu kontaktu pomieszczenie należy przewietrzyć, najlepiej z zastosowaniem wentylacji mechanicznej. Czas trwania okresu wentylacji należy ustalić poprzez pomiar przy użyciu odpowiednich urządzeń pomiarowych. Po upływie tego okresu oczekiwania znak ostrzegawczy usunąć, aby było wiadomo, że można ponownie wejść do pomieszczenia. Ponowne wejście jest dozwolone tylko wtedy, gdy stężenie w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej krajowej wartości referencyjnej, jeśli ma to zastosowanie (szczegółowe informacje można znaleźć w sekcji "Inne informacje").
Użytkownik profesjonalny może wejść do pomieszczenia wyłącznie w sytuacjach awaryjnych lub w celu ponownego uruchomienia wentylacji, gdy stężenie nadtlenku wodoru spadnie poniżej 36 ppm (50 mg/m3), uwzględniając potrzebę noszenia SODO ze współczynnikiem APF 40 chroniącego przed oparami (maska pełna; rodzaj SODO, kombinezon i rękawice powinny być określone przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie).
Przed ponownym wejściem użyć skalibrowanego czujnika, aby potwierdzić, że w obudowie wartość wynosi poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub stanowi odpowiednią krajową wartość referencyjną.
W nagłych sytuacjach użytkownik profesjonalny może wejść do pomieszczenia podczas stosowania produktu wyłącznie wtedy, gdy ma na sobie odpowiednie środki ochrony indywidualnej i niezależny aparat oddechowy. Patrz sekcja poniżej.
Użytkownik powinien zawsze przeprowadzić weryfikację mikrobiologiczną i chemiczną dezynfekcji w pomieszczeniach, które mają być zdezynfekowane (lub w odpowiednim "pomieszczeniu standardowym", jeśli dotyczy) przy użyciu urządzeń, które mają być użyte, po czym może sporządzić protokół dezynfekcji tych pomieszczeń i stosować go później.
4.4.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Sprawdzić, czy na zewnątrz pomieszczenia umieszczono znak ostrzegawczy zakazujący wstępu do pomieszczenia.
Opuścić pomieszczenie w ciągu 15 sekund od rozpoczęcia stosowania produktu i sprawdzić, czy w pomieszczeniu nie ma żadnych osób ani zwierząt.
Po 2,5 godzinach od zakończenia zamgławiania można bezpiecznie ponownie wejść do pomieszczenia i włączyć klimatyzację. Po upływie tego okresu oczekiwania usunąć znak ostrzegawczy, aby było wiadomo, że można ponownie wejść do pomieszczenia.
Ponowne wejście w nagłych przypadkach: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 40 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) powinien być określony przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie) zgodny z normą EN 14387 lub równoważną.
Ponowne wejście jest dozwolone tylko wtedy, gdy stężenie w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości referencyjnej. Przed ponownym wejściem użyć skalibrowanego czujnika, aby potwierdzić, że w obudowie wartość wynosi poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub stanowi odpowiednią niższą krajową wartość referencyjną.
Pełne odniesienia do norm EN podano w sekcji 6.
4.4.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.4.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.4.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.5. Opis zastosowań
Tabela 5
Dezynfekcja sprzętu/narzędzi, koncentrat
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | / |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdżaki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja sprzętu w placówkach służby zdrowia, poza placówkami służby zdrowia oraz w przemyśle spożywczym. |
| Sposób(-oby) nanoszenia | Metoda: System otwarty: długotrwałe zanurzanie Szczegółowy opis: Zanurzanie i napełnianie |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Placówki służby zdrowia: 5 % H2O2; poza placówkami służby zdrowia: 0,5 % H2O2 Obszary żywności i/lub pasz bakterie i drożdże; 1 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 0,5 % H2O2) grzyby; 10 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 5 % H2O2) Bakterie, drożdżaki, grzyby i wirusy w placówkach służby zdrowia; 10 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 5 % H2O2) Liczba i harmonogram aplikacji: Przygotować rozcieńczenie ręcznie lub skorzystać z automatycznego systemu dozowania Temperatura stosowania: temperatura pokojowa Obszary żywności i/lub pasz bakterie i drożdże; 1 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 0,5 % H2O2), czas kontaktu 5 minut grzyby; 10 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 5 % H2O2), czas kontaktu 5 minut Placówki służby zdrowia bakterie, drożdżaki, grzyby i wirusy; 10 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 5 % H2O2), czas kontaktu 15 minut Częstotliwość stosowania: do 30 razy na dobę, maksymalnie 10 l na kąpiel |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Pojemniki z polietylenu o dużej gęstości (HDPE) o pojemności 10 litrów, 20 litrów, 50 litrów, 200 litrów i 1 000 litrów |
4.5.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Przygotować rozcieńczenie ręcznie lub skorzystać z automatycznego systemu dozowania.
Zanurzyć sprzęt lub maszyny, które mają być poddane działaniu produktu, w rozcieńczonym produkcie. Odczekać, aby zapewnić działanie produktu:
Obszary żywności i/lub pasz: 5 minut (bakterie, drożdżaki i grzyby).
Stopień rozcieńczenia przeciw bakteriom i drożdżakom: 1 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 0,5 % H2O2) (1 ml produktu o zawartości 50 % H2O2, uzupełnić do 100 ml wodą)
Stopień rozcieńczenia przeciw grzybom: 10 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 5 % H2O2) (10 ml produktu o zawartości 50 % H2O2, uzupełnić do 100 ml wodą)
Placówki służby zdrowia: 15 minut (bakterie, drożdżaki, grzyby i wirusy).
Stopień rozcieńczenia: 10 % rozcieńczenie produktu (odpowiadające 5 % H2O2) (10 ml produktu o zawartości 50 %
H2O2, uzupełnić do 100 ml wodą)
Rozcieńczenie produktu może być wykorzystane jedynie jednorazowo.
Jeżeli po dezynfekcji sprzęt lub maszyny mogą mieć kontakt z żywnością, po zastosowaniu produktu spłukać je czystą wodą.
4.5.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
– Podczas stosowania w obszarach żywności/pasz: Nosić rękawice ochronne (zgodne z normą EN 374 lub równoważną), okulary ochronne (zgodne z normą EN ISO 16321 lub równoważną). Po użyciu umyć ręce.
– Podczas stosowania w obszarach służby zdrowia: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 10 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) powinien być określony przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie) zgodny z normą EN 14387 lub równoważną. Nosić rękawice ochronne (zgodne z normą EN 374 lub równoważną), okulary ochronne (zgodne z normą EN ISO 16321 lub równoważną) i kombinezon sklasyfikowany zgodnie z normą EN 13034 lub równoważny.
Pełne odniesienia do norm EN podano w sekcji 6
– Do zanurzania i wyjmowania sprzętu z kąpieli używać kosza lub innego odpowiedniego urządzenia, aby uniknąć narażenia.
– Nie zanurzać rąk w kąpieli
– Po użyciu umyć ręce.
– Kąpieli można użyć tylko raz i należy ją opróżnić natychmiast po użyciu.
4.5.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.5.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
4.5.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
patrz ogólne instrukcje stosowania meta-SPC 5
Rozdział 5. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA W META SPC 5
5.1. Instrukcje stosowania
patrz konkretna instrukcja dotycząca każdego zastosowania
5.2. Środki zmniejszające ryzyko
Chronić przed dziećmi.
– Ręczne mieszanie i ładowanie: Nosić sprzęt ochrony dróg oddechowych (SODO) z filtrem aerozolu i gazu o przypisanym współczynniku ochrony wynoszącym co najmniej 4 (rodzaj filtra (litera kodu, kolor) powinien być określony przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie) zgodny z normą EN 14387 lub równoważną. Nosić odzież ochronną zgodną z normą EN 13034 lub równoważną, rękawice sklasyfikowane zgodnie z normą EN 374 lub równoważną oraz okulary ochronne zgodne z normą EN ISO16321 lub równoważną. Po użyciu umyć ręce.
– Zautomatyzowane mieszanie i ładowanie: Nosić odzież ochronną zgodną z normą EN 13034 lub równoważną, rękawice sklasyfikowane zgodnie z normą EN 374 lub równoważną oraz okulary ochronne zgodne z normą EN ISO16321 lub równoważną.
Pełne odniesienia do norm EN podano w sekcji 6.
Pozostaje to bez uszczerbku dla stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów unijnych w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy. Pełne odniesienie do tego dokumentu, patrz sekcja 6.
5.3. Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Środki pierwszej pomocy:
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wynieść na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie.
W przypadku objawów: Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej. W przypadku braku objawów: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. Informacje dla pracowników służby zdrowia/lekarza: W razie potrzeby rozpocząć czynności podtrzymujące funkcje życiowe, a następnie zadzwonić do OŚRODKA ZATRUĆ.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast przepłukać jamę ustną. Podać coś do picia, jeśli osoba poszkodowana jest w stanie przełykać. NIE wywoływać wymiotów. Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej. Informacje dla pracowników służby zdrowia/lekarza: W razie potrzeby rozpocząć czynności podtrzymujące funkcje życiowe, a następnie zadzwonić do OŚRODKA ZATRUĆ.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Niezwłocznie przemyć skórę dużą ilością wody. Następnie zdjąć całą zanieczyszczoną odzież i wyprać przed ponownym użyciem. Kontynuować przemywanie skóry wodą przez 15 minut. Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Bezzwłocznie przepłukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać przez co najmniej 15 minut. Zadzwonić na numer 112 lub wezwać pogotowie w celu uzyskania pomocy medycznej.
Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska: Zapobiec skażeniu gruntu i wody. Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji.
5.4. Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Zużyty produkt oraz opakowanie dostarczyć na składowisko odpadów niebezpiecznych. Nie należy usuwać razem z odpadami domowymi. Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji ściekowych. Należy usuwać zgodnie z przepisami władz lokalnych.
5.5. Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w suchym, zaciemnionym i odpowiednio wentylowanym miejscu. Chronić przed mrozem. Przechowywać w temperaturze poniżej 30°C. Chronić przed bezpośrednim oddziaływaniem światła słonecznego. Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty. Należy przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu Okres trwałości wynosi 24 miesiące.
Rozdział 6. INNE INFORMACJE
Profesjonaliści (w tym użytkownicy przemysłowi) to wyszkoleni użytkownicy profesjonalni, jeśli wymaga tego prawodawstwo krajowe.
Pełne tytuły norm EN wymienionych w sekcji 4.1.2, 4.2.2, 4.4.2, 4.5.2 i 5.2 "Środki zmniejszające ryzyko" są następujące:
EN 374 - Rękawice chroniące przed niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i mikroorganizmami
EN ISO 16321 - Ochrona oczu i twarzy do użytku profesjonalnego
EN 13034 - Odzież chroniąca przed ciekłymi chemikaliami - Wymagania dotyczące odzieży zapewniającej ograniczoną skuteczność ochrony przed ciekłymi chemikaliami (Typ 6 i Typ PB [6] odzieży)
EN 14387 - Sprzęt ochrony układu oddechowego
Dyrektywa Rady 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym ze środkami chemicznymi w miejscu pracy (czternasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.U. L 131 z 5.5.1998, s. 11).
Rozdział 7. TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 5
7.1. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | HP-BPF-10 | Obszar rynku: UE | |||||
| Numer zezwolenia | EU-0031657-0010 1-5 | ||||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | ||
| Nadtlenek wodoru | Substancja czynna | 7722-84-1 | 231-765-0 | 49,5 % (w/w) | |||
| Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2026.158 |
| Rodzaj: | rozporządzenie |
| Tytuł: | Rozporządzenie wykonawcze 2026/158 w sprawie udzielenia pozwolenia unijnego na rodzinę produktów biobójczych Hydrogen peroxide product family zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 |
| Data aktu: | 2026-01-23 |
| Data ogłoszenia: | 2026-01-26 |
| Data wejścia w życie: | 2026-02-15 |
