NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Decyzja 2025/129 w sprawie środka pomocy w ramach Europejskiego Instrumentu na rzecz Pokoju w celu wsparcia libańskich sił zbrojnych

DECYZJA RADY (WPZiB) 2025/129
z dnia 21 stycznia 2025 r.
w sprawie środka pomocy w ramach Europejskiego Instrumentu na rzecz Pokoju w celu wsparcia libańskich sił zbrojnych

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 28 ust. 1 i art. 41 ust. 2,

uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzją Rady (WPZiB) 2021/509 1  ustanowiono Europejski Instrument na rzecz Pokoju (EPF) w celu finansowania przez państwa członkowskie działań Unii w ramach wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa (WPZiB) służących utrzymaniu pokoju, zapobieganiu konfliktom i umacnianiu bezpieczeństwa międzynarodowego na podstawie art. 21 ust. 2 lit. c) Traktatu. W szczególności, zgodnie z art. 1 ust. 2 decyzji (WPZiB) 2021/509, EPF ma być wykorzystywany do finansowania środków pomocy, takich jak działania mające na celu wzmocnienie zdolności państw trzecich oraz organizacji regionalnych i międzynarodowych dotyczących kwestii wojskowych i obronnych.

(2) W globalnej strategii na rzecz WPZiB z 2016 r. wyznaczono cele polegające na wzmocnieniu bezpieczeństwa i obrony, inwestowaniu w odporność państw i społeczeństw na wschód od Unii oraz opracowaniu zintegrowanego podejścia do konfliktów i kryzysów, obejmującego przestrzeganie prawa międzynarodowego praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego.

(3) W dniu 21 marca 2022 r. Unia zatwierdziła Strategiczny kompas, aby stać się solidniejszym i dysponującym większymi zdolnościami podmiotem zapewniającym bezpieczeństwo, w tym poprzez zwiększone wykorzystanie EPF w celu wspierania zdolności obronnych partnerów.

(4) W konkluzjach z dni 17 i 18 kwietnia 2024 r. Rada Europejska potwierdziła cel Unii, jakim jest współpraca ze wszystkimi partnerami na Bliskim Wschodzie, aby uniknąć dalszej eskalacji napięć w regionie, zwłaszcza w Libanie oraz podkreśliła zaangażowanie Unii we wspieranie stabilności tego państwa.

(5) W konkluzjach z dnia 27 czerwca 2024 r. Rada Europejska wyraziła zaniepokojenie rosnącymi napięciami, zwłaszcza wzdłuż błękitnej linii, oraz nasilającymi się zniszczeniami i przymusowymi przesiedleniami ludności cywilnej po obu stronach granicy izraelsko-libańskiej. Wezwała również do dalszego wspierania wzmocnienia Libanu, w tym libańskich sił zbrojnych.

(6) W konkluzjach z dnia 19 grudnia 2024 r. Rada Europejska z zadowoleniem przyjęła porozumienie o zawieszeniu broni między Izraelem a Libanem z dnia 27 listopada 2024 r., będące wynikiem działań mediacyjnych podjętych w szczególności przez Francję i Stany Zjednoczone. Zaapelowała do stron o wdrożenie tego zawieszenia broni zgodnie z ustaleniami oraz o pełne i symetryczne wdrożenie rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1701 (2006). Rada Europejska przypomniała w tym kontekście o fundamentalnej roli stabilizacyjnej, jaką w południowym Libanie odgrywają Tymczasowe Siły Zbrojne Organizacji Narodów Zjednoczonych w Libanie (UNIFIL). Unia będzie nadal wspierać suwerenność i integralność terytorialną Libanu oraz jego działania na rzecz budowania państwowości, również poprzez przyczynianie się do wzmocnienia libańskich sił zbrojnych. Rada Europejska wezwała libańskich przywódców politycznych do podjęcia działań niezbędnych do przełamania impasu politycznego i gospodarczego, w tym poprzez szybki wybór prezydenta.

(7) W dniu 13 grudnia 2024 r. Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa otrzymał od Libanu wniosek o dalszą pomoc Unii w zakresie wzmacniania zdolności libańskich sił zbrojnych.

(8) Środki pomocy mają być realizowane z uwzględnieniem zasad i wymogów określonych w decyzji (WPZiB) 2021/509, w szczególności zgodnie ze wspólnym stanowiskiem Rady 2008/944/WPZiB 2 , oraz zgodnie z przepisami dotyczącymi realizacji dochodów i wydatków finansowanych w ramach EPF.

(9) Rada potwierdza, że jest zdecydowana chronić, propagować i realizować prawa człowieka, podstawowe wolności i zasady demokratyczne, a także wzmacniać praworządność i dobre sprawowanie władzy zgodnie z Kartą Narodów Zjednoczonych, Powszechną deklaracją praw człowieka i prawem międzynarodowym, w szczególności prawem międzynarodowym praw człowieka i międzynarodowym prawem humanitarnym,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Ustanowienie, cele, zakres stosowania i czas trwania

1. 
Niniejszym ustanawia się środek pomocy na rzecz Libanu (zwanego dalej "beneficjentem"), który ma zostać sfinansowany z Europejskiego Instrumentu na rzecz Pokoju (EPF) (zwany dalej "środkiem pomocy").
2. 
Celem tego środka pomocy jest przyczynianie się do wzmacniania zdolności libańskich sił zbrojnych, by je ponownie rozmieścić w Libanie na południe od rzeki Litani, zabezpieczyć ten obszar oraz utrzymać w nim stabilność, zgodnie z rezolucją Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1701 (2006), a także wspomóc ochronę ludności cywilnej.
3. 
Aby osiągnąć cel określony w ust. 2, ze środka pomocy finansuje się następujące rodzaje sprzętu, które nie są przeznaczone do użycia śmiercionośnej siły:
a)
sprzęt pomocniczy w terenie;
b)
sprzęt przeznaczony do robót inżynieryjnych;
c)
sprzęt inżynieryjny przeznaczony do walki;
d)
sprzęt do celów mobilności;
e)
sprzęt medyczny.

W ramach środka pomocy finansuje się również powiązane zaopatrzenie i usługi, w tym, w razie potrzeby, szkolenia techniczne.

4. 
Okres obowiązywania środka pomocy wynosi 36 miesięcy od dnia przyjęcia niniejszej decyzji.
Artykuł  2

Uzgodnienia finansowe

1. 
Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych ze środkiem pomocy wynosi 60 000 000 EUR.
2. 
Wszystkimi wydatkami zarządza się zgodnie z decyzją (WPZiB) 2021/509 oraz zgodnie z przepisami dotyczącymi realizacji dochodów i wydatków finansowanych w ramach EPF.
3. 
Wydatki związane z realizacją środka pomocy są kwalifikowalne od daty przyjęcia niniejszej decyzji.
Artykuł  3

Uzgodnienia z beneficjentem

1. 
Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa (zwany dalej "Wysokim Przedstawicielem") dokonuje z beneficjentem niezbędnych uzgodnień, by zapewnić przestrzeganie przez niego wymogów i warunków ustanowionych niniejszą decyzją jako warunku udzielenia wsparcia w ramach środka pomocy.
2. 
Uzgodnienia, o których mowa w ust. 1, obejmują postanowienia zobowiązujące beneficjenta do zapewnienia:
a)
przestrzegania przez jednostki libańskich sił zbrojnych, wspierane w ramach tego środka pomocy, odpowiednich postanowień prawa międzynarodowego, w szczególności prawa międzynarodowego praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego;
b)
właściwego i efektywnego wykorzystywania wszelkich aktywów dostarczonych w ramach środka pomocy w celach, w których zostały one dostarczone;
c)
odpowiedniego utrzymania wszelkich aktywów dostarczonych w ramach środka pomocy w celu zapewnienia ich użyteczności i dostępności operacyjnej w ich całym cyklu życia;
d)
aby żadne aktywa przekazane w ramach środka pomocy nie zostały utracone ani przekazane na rzecz osób lub podmiotów innych niż określone w tych uzgodnieniach.
3. 
Uzgodnienia, o których mowa w ust. 1, obejmują postanowienia dotyczące zawieszenia i zakończenia wsparcia w ramach środka pomocy w przypadku stwierdzenia, że beneficjent naruszył obowiązki przewidziane w ust. 2.
Artykuł  4

Wykonanie

1. 
Wysoki Przedstawiciel jest odpowiedzialny za zapewnienie wykonania niniejszej decyzji zgodnie z decyzją (WPZiB) 2021/509 oraz z przepisami dotyczącymi realizacji dochodów i wydatków finansowanych w ramach EPF, a także zgodnie ze zintegrowanymi ramami metodologicznymi dla oceny i określenia środków i kontroli wymaganych w związku ze środkami pomocy w ramach EPF.
2. 
Działania, o których mowa w art. 1 ust. 3 niniejszej decyzji, są realizowane przez:
a)
Centralną Agencję Zarządzania Projektami;
b)
Ministerstwo Obrony Włoch za pośrednictwem Agenzia Industrie Difesa;
c)
administratora ds. środków pomocy, w drodze porozumienia administracyjnego z Économat des Armées zgodnie z art. 37 decyzji (WPZiB) 2021/509.
Artykuł  5

Monitorowanie, kontrola i ocena

1. 
Wysoki Przedstawiciel monitoruje wypełnianie przez beneficjenta obowiązków określonych w art. 3. Monitorowanie to wykorzystuje się do zapewnienia świadomości na temat okoliczności i ryzyk naruszenia obowiązków określonych w art. 3 oraz do przyczyniania się do zapobiegania takim naruszeniom, w tym naruszaniu prawa międzynarodowego praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego przez jednostki libańskich sił zbrojnych otrzymujące wsparcie w ramach środka pomocy.
2. 
Kontrola po dostawie sprzętu i zaopatrzenia jest zorganizowana w następujący sposób:
a)
weryfikacja dostawy, przy czym certyfikaty dostaw w ramach EPF mają być podpisywane przez siły użytkownika końcowego w momencie przeniesienia prawa własności;
b)
składanie sprawozdań z inwentaryzacji, w ramach których beneficjent ma co roku informować o inwentaryzacji wskazanych pozycji do czasu, gdy Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa (KPiB) uzna, że takie sprawozdania nie są już konieczne;
c)
wizyty na miejscu, w trakcie których beneficjent ma udzielać Wysokiemu Przedstawicielowi i audytorom EPF, na żądanie, dostępu w celu przeprowadzenia kontroli na miejscu i audytów EPF.
3. 
Po zakończeniu stosowania środka pomocy Wysoki Przedstawiciel przeprowadza ocenę końcową, aby stwierdzić, czy środek pomocy przyczynił się do osiągnięcia celów określonych w art. 1 ust. 2.
Artykuł  6

Sprawozdawczość

W okresie wdrażania Wysoki Przedstawiciel przedstawia KPiB co sześć miesięcy sprawozdania z realizacji środka pomocy, zgodnie z art. 63 decyzji (WPZiB) 2021/509. Administrator do spraw środków pomocy regularnie przekazuje Komitetowi Instrumentu ustanowionemu decyzją (WPZiB) 2021/509 informacje na temat realizacji dochodów i wydatków zgodnie z art. 38 tej decyzji, w tym poprzez dostarczanie informacji na temat zaangażowanych dostawców i podwykonawców.

Artykuł  7

Zawieszenie i zakończenie

1. 
KPiB może podjąć decyzję o całkowitym lub częściowym zawieszeniu realizacji środka pomocy zgodnie z art. 64 decyzji (WPZiB) 2021/509.
2. 
KPiB może zalecić Radzie zakończenie środka pomocy.
Artykuł  8

Wejście w życie

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 21 stycznia 2025 r.
1 Decyzja Rady (WPZiB) 2021/509 z dnia 22 marca 2021 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Instrumentu na rzecz Pokoju oraz uchylenia decyzji (WPZiB) 2015/528 (Dz.U. L 102 z 24.3.2021, s. 14, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/509/oj).
2 Wspólne stanowisko Rady 2008/944/WPZiB z dnia 8 grudnia 2008 r. określające wspólne zasady kontroli wywozu technologii wojskowych i sprzętu wojskowego (Dz.U. L 335 z 13.12.2008, s. 99, ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2008/944/oj).
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2025.129

Rodzaj:decyzja
Tytuł:Decyzja 2025/129 w sprawie środka pomocy w ramach Europejskiego Instrumentu na rzecz Pokoju w celu wsparcia libańskich sił zbrojnych
Data aktu:2025-01-21
Data ogłoszenia:2025-01-22
Data wejścia w życie:2025-01-21