Rozporządzenie wykonawcze 2019/2223 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/323 w odniesieniu do danych wymaganych na potrzeby dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej stosowanych do wymiany informacji dotyczących wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/2223
z dnia 13 grudnia 2019 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/323 w odniesieniu do danych wymaganych na potrzeby dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej stosowanych do wymiany informacji dotyczących wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 389/2012 z dnia 2 maja 2012 r. w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatków akcyzowych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 2073/2004 1 , w szczególności jego art. 9 ust. 2, art. 15 ust. 5 i art. 16 ust. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/323 2  określono strukturę i treść dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej stosowanych do celów wymiany informacji dotyczących przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy, jak również kody wymagane do uzupełnienia niektórych elementów danych w tych dokumentach.

(2) W celu uwzględnienia zmian wymogów dotyczących danych w nowej wersji skomputeryzowanego systemu ustanowionego decyzją nr 1152/2003/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 3  i zapewnienia spójności, należy wprowadzić pewne zmiany w strukturze komunikatów i wykazów kodów stosowanych w dokumentach dotyczących wzajemnej pomocy.

(3) Należy zaktualizować wyjaśnienie w kolumnie F w tabeli 4 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2016/323, aby umożliwić wyraźną identyfikację danych "Wartość", jeżeli "Kod rodzaju kryterium pierwotnego" wykazuje wartość "46 = rodzaj transportu".

(4) Należy zaktualizować opcje w grupie danych "Podmiot odbierający" w tabeli 5 i tabeli 14 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2016/323, tak by można było wysyłać odpowiednie komunikaty jako odpowiedź na zapytanie dotyczące elektronicznego dokumentu administracyjnego o nieznanym miejscu przeznaczenia lub zgłoszenia w przypadku wywozu z odprawą uproszczoną w miejscu.

(5) Aby zapewnić prawidłowe stosowanie przepisów dotyczących podatków akcyzowych, skomputeryzowany system powinien przewidywać standardową strukturę dla dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej stosowanych w celu usprawnienia wymiany informacji w przypadku konieczności ręcznego zamknięcia przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy. W szczególności skomputeryzowany system powinien zapewnić standardową strukturę wniosków w sprawie ręcznego zamknięcia przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy wysyłanych do państwa członkowskiego wysyłki.

(6) W celu zapobiegania oszustwom w zakresie akcyzy lub utracie akcyzy państwo członkowskie wysyłki powinno zawsze powiadamiać o ręcznym zamknięciu właściwy organ państwa członkowskiego przeznaczenia lub państwa członkowskiego wywozu. W skomputeryzowanym systemie powinna istnieć standardowa struktura takich odpowiedzi.

(7) Należy zaktualizować wartości szeregu pozycji danych w tabelach 4, 5, 7, 10, 11, 12 i 14 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2016/323 w celu poprawy jakości informacji przekazywanych przez podmioty gospodarcze. Te dalsze korekty techniczne powinny zapewnić jasność i precyzję mających zastosowanie przepisów.

(8) Aby w przypadku zamknięcia ręcznego zapewnić, że wymagane informacje przekazywane zainteresowanym właściwym organom państw członkowskich będą precyzyjne i odpowiednie, w załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2016/323 utworzono niezbędne wykazy kodów dla przyczyn wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego oraz przyczyn odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego.

(9) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/323.

(10) W celu dostosowania daty rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia do daty rozpoczęcia stosowania nowej wersji skomputeryzowanego systemu ustanowionego decyzją 1152/2003/WE niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od dnia 13 lutego 2020 r.

(11) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Podatku Akcyzowego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2016/323 wprowadza się następujące zmiany:

1)
dodaje się sekcję IIA w brzmieniu:

"SEKCJA IIA

Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego

Artykuł 6a

Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego

Dla celów art. 8 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, jeżeli przemieszczanie wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy nie może zostać zamknięte na podstawie art. 24 lub 25 dyrektywy 2008/118/WE, organ wnioskujący może zwrócić się do właściwego organu w państwie członkowskim wysyłki o ręczne zamknięcie przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy. Wniosek taki składany jest poprzez przesłanie dokumentu »Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego«, określonego w tabeli 15 załącznika I.";

2)
dodaje się art. 14a w brzmieniu:

"Artykuł 14a

Obowiązkowa wymiana informacji - zamknięcie ręczne

Dla celów art. 15 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 389/2012, jeżeli właściwy organ państwa członkowskiego wysyłki otrzymał dowody potwierdzające zakończenie przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy, a przemieszczanie nie może zostać zamknięte na podstawie art. 24 lub 25 dyrektywy 2008/118/WE, organ ten podejmuje decyzję, czy zamknąć przemieszczanie wyrobów akcyzowych ręcznie.

Właściwy organ państwa członkowskiego wysyłki powiadamia o swojej decyzji właściwe organy państwa członkowskiego przeznaczenia lub państwa członkowskiego wywozu.

Powiadomienie o decyzji w sprawie ręcznego zamknięcia przemieszczania przeprowadza się za pomocą dokumentu »Odpowiedź na wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego«, określonego w tabeli 16 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.";

3)
w załączniku I wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia;
4)
w załączniku II wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia;
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 13 lutego 2020 r.

Sporządzono w Brukseli dnia 13 grudnia 2019 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I 

W załączniku I do rozporządzenia (UE) 2016/323 tabele 4, 5, 7, 10, 11, 12 i 14 otrzymują następujące brzmienie oraz dodaje się następujące nowe tabele 15 i 16:

"Tabela 4

(o której mowa w art. 5 ust. 1)

Wspólny wniosek

A B C D E F G
1 ATRYBUTY R
a Rodzaj wniosku R Możliwe wartości są następujące: n1
1 = (zarezerwowany)
2 = wniosek o dane referencyjne
3 = (zarezerwowany)
4 = (zarezerwowany)
5 = wniosek o ponowną synchronizację rejestru podmiotów gospodarczych
6 = wniosek o wyszukanie wykazu dokumentów e-AD
7 = wniosek dotyczący statystyk SEED
b Nazwa komunikatu wniosku C - R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

Możliwe wartości są następujące:

"C_COD_DAT" = Wspólny wykaz kodów "C_PAR_DAT" = Wspólne parametry systemowe "ALL" = Dla kompletnej struktury

a..9
c Urząd składający wniosek R (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
d Identyfikator korelacji wniosku C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2", "5", "6" lub "7"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

Wartość <Identyfikatora korelacji wniosku> jest niepowtarzalna dla każdego państwa członkowskiego. an..44
e Data rozpoczęcia C Dla 1 e i f:

- "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2" lub "5"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

data
f Data końcowa C data
g Pojedyncza data C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2" lub "5"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

data
2 WNIOSEK DOTYCZĄCY WYKAZU DOKUMENTÓW E-AD C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "6"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

a Kod państwa członkowskiego R (zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) a2
2.1 RA_KRYTERIUM PIERWOTNE R 99x
a Kod rodzaju kryterium pierwotnego R Możliwe wartości są następujące:

1 = ARC

2 = marka produktu

3 = kategorie wyrobów akcyzowych

przemieszczenia

4 = (zarezerwowany)

5 = (zarezerwowany)

6 = (zarezerwowany)

7 = (zarezerwowany)

8 = miasto odbiorcy

9 = miasto wysyłającego

10 = miasto gwaranta

11 = (zarezerwowany)

12 = miasto miejsca dostawy

13 = miasto składu podatkowego wysyłki

14 = miasto przewoźnika

15 = kod CN wyrobu

16 = data faktury

17 = numer akcyzowy odbiorcy

18 = numer akcyzowy wysyłającego

19 = numer akcyzowy gwaranta

20 = (zarezerwowany)

n..2
21 = (zarezerwowany)
22 = numer akcyzowy składu podatkowego przeznaczenia
23 = numer akcyzowy składu podatkowego wysyłki
24 = (zarezerwowany)
25 = kod wyrobu akcyzowego
26 = czas przewozu
27 = państwo członkowskie przeznaczenia
28 = państwo członkowskie wysyłki
29 = nazwa odbiorcy
30 = nazwa wysyłającego
31 = nazwa gwaranta
32 = (zarezerwowany)
33 = miasto miejsca dostawy
34 = miasto składu podatkowego wysyłki
35 = nazwa przewoźnika
36 = numer faktury
37 = kod pocztowy odbiorcy
38 = kod pocztowy wysyłającego
39 = kod pocztowy gwaranta
40 = (zarezerwowany)
41 = kod pocztowy miejsca dostawy
42 = kod pocztowy składu podatkowego wysyłki
43 = kod pocztowy przewoźnika
44 = ilość wyrobów (w treści dokumentu e-AD)
45 = lokalny numer referencyjny, będący

numerem seryjnym nadanym przez wysyłającego

46 = rodzaj transportu
47 = (zarezerwowany)
48 = (zarezerwowany)
49 = numer VAT odbiorcy
50 = (zarezerwowany)
51 = numer VAT przewoźnika
52 = zmiana przeznaczenia

(numer porządkowy ≥ 2)

2.1.1 RA_WARTOŚĆ PIERWOTNA O 99x
a Wartość R Jeżeli <Kod rodzaju kryterium pierwotnego> wynosi "46" (Rodzaj transportu), stosuje się istniejący <Kod rodzaju transportu> w wykazie <RODZAJE TRANSPORTU>. an..255
3 STA_WNIOSEK C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "7"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

a Rodzaj statystyczny R Możliwe wartości są następujące: n1
1 = aktywne i nieaktywne podmioty gospodarcze
2 = zbliżające się wygaśnięcia
3 = podmioty gospodarcze według rodzaju i składy podatkowe
4 = działalność akcyzowa
5 = zmiany w zezwoleniach akcyzowych
3.1 Kod WYKAZU PAŃSTW CZŁONKOWSKICH R 99x
a Kod państwa członkowskiego R (zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) a2
4 STA_OKRES C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "7"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

a Rok R Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n4
b Półrocze C Dla 4 b, c i d:

Trzy następujące pola danych są fakultatywne i wykluczają

się wzajemnie:

- <Półrocze>

Możliwe wartości są następujące:

1 = pierwsze półrocze

2 = drugie półrocze

n1
c Kwartał C - <Kwartał>

- <Miesiąc>

tj. jeśli podane jest jedno z tych pól danych, nie stosuje się dwóch pozostałych.

Możliwe wartości są następujące: n1
1 = pierwszy kwartał
2 = drugi kwartał
3 = trzeci kwartał
4 = czwarty kwartał
d Miesiąc C Możliwe wartości są następujące: n..2
1 = styczeń
2 = luty
3 = marzec
4 = kwiecień
5 = maj
6 = czerwiec
7 = lipiec
8 = sierpień
9 = wrzesień
10 = październik
11 = listopad
12 = grudzień
5 REF_WNIOSEK C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

a Znacznik kryteriów wspólnej oceny ryzyka O Możliwe wartości są następujące: n1
0 = brak lub fałszywe
1 = tak lub prawdziwe
5.1 Kod WYKAZU KODÓW O 99x
a Wykaz kodów, o które wnioskuje się O Możliwe wartości są następujące: n..2
1 = jednostki miary
2 = rodzaje zdarzeń
3 = rodzaje dowodów
4 = (zarezerwowany)
5 = (zarezerwowany)
6 = kody języków
7 = państwa członkowskie
8 = kody krajów
9 = kody opakowań
10 = przyczyny odbioru z zastrzeżeniami

lub raportu z kontroli z zastrzeżeniami

11 = przyczyny przerwania
12 = (zarezerwowany)
13 = rodzaje transportu
14 = jednostki transportu
15 = strefa uprawy winorośli
16 = kod czynności związanych z winem
17 = kategorie wyrobów akcyzowych
18 = wyroby akcyzowe
19 = kody CN
20 = powiązanie kod CN -wyrób akcyzowy
21 = przyczyny anulowania
22 = przyczyny ostrzeżenia co do e-AD lub odrzucenia e-AD
23 = wyjaśnienia dotyczące opóźnienia
24 = (zarezerwowany)
25 = osoby zgłaszające zdarzenie
26 = przyczyny odmowy
27 = przyczyny opóźnienia przekazania wyniku
28 = wniosek o działanie
29 = przyczyny wniosku
30 = (zarezerwowany)
31 = (zarezerwowany)
32 = (zarezerwowany)
33 = (zarezerwowany)
34 = przyczyny braku możliwości działań w ramach współpracy administracyjnej
35 = (zarezerwowany)
36 = rodzaj dokumentu
37 = (zarezerwowany)
38 = (zarezerwowany)
39 = przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego
40 = przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego

Tabela 5 (o której mowa w art. 5 ust. 2)

Wykaz e-AD w wyniku zapytania ogólnego

A B C D E F G
1 ATRYBUTY R
a Urząd składający wniosek R (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
b Identyfikator korelacji wniosku R Wartość <Identyfikatora korelacji wniosku> jest niepowtarzalna dla każdego z państw członkowskich. an..44
2 POZYCJA WYKAZU DOKUMENTÓW E-AD O 99x
a Data wysłania R data
2.1 PRZEMIESZCZANIE WYROBÓW AKCYZOWYCH R
a ARC R (zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an21
b Data i czas zatwierdzenia dokumentu e-AD R dataCzas
c Numer porządkowy R Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..2
2.2 PODMIOT wysyłający R
a Numeru akcyzowy podmiotu R Dla wartości PODMIOT Wysyłający Istniejący identyfikator < Numer akcyzowy podmiotu > w zestawie < ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU > <Kod typu operatora> dotyczący pozycji <PODMIOT> musi brzmieć:

- "Uprawniony prowadzący skład podatkowy"; LUB

- "Zarejestrowany wysyłający"

(zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
b Nazwa podmiotu R an..182
2.3 PODMIOT - miejsce wysyłki C JEŻELI w polu <E-AD.Kod rodzaju miejsca rozpoczęcia>

występuje "Miejsce rozpoczęcia - Skład podatkowy"

WÓWCZAS

<PODMIOT miejsce wysyłki> jest "R"

<URZĄD wysyłki - Przywóz> nie ma zastosowania

W PRZECIWNYM RAZIE

<PODMIOT Miejsce wysyłki> nie ma zastosowania

<URZĄD wysyłki - Przywóz > jest "R"

a Numer składu podatkowego R Dla PODMIOT - Miejsce wysyłki

Istniejący identyfikator <Numer składu podatkowego> (Numer akcyzowy w SEED).

(zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
b Nazwa podmiotu O an..182
2.4 URZĄD wysyłki - przywóz C JEŻELI w polu <E-AD.Kod rodzaju miejsca rozpoczęcia>

występuje "Miejsce rozpoczęcia - Skład podatkowy"

WÓWCZAS

<PODMIOT miejsce wysyłki> jest "R"

<URZĄD wysyłki - Przywóz> nie ma zastosowania

W PRZECIWNYM RAZIE

<PODMIOT Miejsce wysyłki> nie ma zastosowania

<URZĄD wysyłki - Przywóz > jest "R"

a Numer referencyjny urzędu R (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
2.5 PODMIOT Odbierający C "R", poza rodzajem komunikatu "2 - zgłoszenie w przypadku wywozu z odprawą uproszczoną w miejscu" lub kodem rodzaju miejsca przeznaczenia 8.
a Identyfikacja podmiotu C JEŻELI <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje w:

- "Przeznaczenie - skład podatkowy"

- "Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca"

- "Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorca"

- "Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia" WÓWCZAS w polu <PODMIOT odbiorca. Identyfikacja podmiotu> występuje "R"

W PRZECIWNYM RAZIE

JEŻELI w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia>

występuje:

- "Przeznaczenie - wywóz"

WÓWCZAS w polu <PODMIOT odbiorca. Identyfikacja podmiotu> występuje "O"

W PRZECIWNYM RAZIE <PODMIOT odbiorca. Identyfikacja podmiotu> nie ma zastosowania

Możliwe wartości w polu <Identyfikacja podmiotu> opisano w poniższej tabeli: an..16
Kod rodzaju miejsca przeznaczenia PODMIOT ODBIERAJĄCY Identyfikacja podmiotu PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu
1 - Przeznaczenie - skład podatkowy Numer akcyzowy 1 Numer składu podatkowego (numer akcyzowy) 2
2 - Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca Numer akcyzowy 3 Jakakolwiek identyfikacja 4
3 - Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorca Numer zezwolenia tymczasowego 5 Jakakolwiek identyfikacja 6
4 - Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia Numer akcyzowy 7 (Nie dotyczy)
5 - Przeznaczenie - odbiorca zwolniony (Nie dotyczy) Jakakolwiek identyfikacja 8
6 - Przeznaczenie - wywóz VAT (fakultatywny) (Grupa danych <PODMIOT Miejsce dostawy> nie istnieje)
8 - Miejsce przeznaczenia nieznane (Nie dotyczy) (Nie dotyczy)
Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

2 Istniejący identyfikator <Numer składu podatkowego> w zestawie <SKŁAD PODATKOWY>.

3 Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

4 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

5 Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE>.

6 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

7 Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład" lub "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>. set of <TRADER AUTHORISATION>;

8 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

(w stosownym wypadku zob. wykaz kodów w pkt 1 i wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

b Numer EORI C - "O", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - wywóz"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

Należy podać numer EORI osoby odpowiedzialnej za złożenie zgłoszenia wywozowego zgodnie z art. 21 ust. 5 dyrektywy 2008/118/WE. an..17
c Nazwa podmiotu R an..182
2.6 PODMIOT Miejsce dostawy C Fakultatywny charakter grup danych <PODMIOT Miejsce dostawy> i <URZĄD Miejsce dostawy - Urząd celny> opisano poniżej zgodnie z <Kodem rodzaju miejsca przeznaczenia>

- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1 i 4

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2, 3 i 5

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania.

- -
a Identyfikacja podmiotu C JEŻELI w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - skład podatkowy" WÓWCZAS w polu <PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu> występuje "R" W PRZECIWNYM RAZIE

JEŻELI w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia" WÓWCZAS <PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu> nie ma zastosowania

W PRZECIWNYM RAZIE w polu <PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu> występuje "O"

Możliwe wartości w polu <Identyfikacja podmiotu> opisano w poniższej tabeli: an..16
Kod rodzaju miejsca przeznaczenia PODMIOT ODBIERAJĄCY Identyfikacja podmiotu PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu
1 - Przeznaczenie - skład podatkowy Numer akcyzowy 1 Numer składu podatkowego (numer akcyzowy) 2
2 - Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca Numer akcyzowy 3 Jakakolwiek identyfikacja 4
3 - Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorca Numer zezwolenia tymczasowego 5 Jakakolwiek identyfikacja 6
4 - Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia Numer akcyzowy 7 (Nie dotyczy)
5 - Przeznaczenie - odbiorca zwolniony (Nie dotyczy) Jakakolwiek identyfikacja 8
6 - Przeznaczenie - wywóz VAT (fakultatywny) (Grupa danych <PODMIOT Miejsce dostawy> nie istnieje)
8 - Miejsce przeznaczenia nieznane (Nie dotyczy) (Nie dotyczy)
1 Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

2 Istniejący identyfikator <Numer składu podatkowego> w zestawie <SKŁAD PODATKOWY>.

3 Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

4 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

5 Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE>.

6 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

7 Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład" lub "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>. set of <TRADER AUTHORISATION>;

8 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

(w stosownym wypadku zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

b Nazwa podmiotu C JEŻELI w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia" WÓWCZAS w polu <Nazwa podmiotu> występuje "O" W PRZECIWNYM RAZIE w polu <Nazwa podmiotu> występuje "R" an..182
2.7 URZĄD Miejsce dostawy - Urząd celny C Fakultatywny charakter grup danych <PODMIOT Miejsce dostawy> i <URZĄD Miejsce dostawy - Urząd celny> opisano w poniższej tabeli zgodnie z <Kodem rodzaju miejsca przeznaczenia>:
Kod rodzaju miejsca przeznaczenia <PODMIOT Miejsce dostawy> <URZĄD Miejsce dostawy - Urząd celny>- Customs>
1 - Przeznaczenie - skład podatkowy "R" Nie dotyczy
2 - Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca "O" Nie dotyczy
3 - Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorca "O" Nie dotyczy
4 - Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia "R" Nie dotyczy
5 - Przeznaczenie - odbiorca zwolniony "O" Nie dotyczy
6 - Przeznaczenie - wywóz Nie dotyczy "R"
8 - Nieznane miejsce przeznaczenia (odbiorca nieznany) Nie dotyczy Nie dotyczy
a Numer referencyjny urzędu R (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
2.8 Kod KATEGORII WYROBÓW AKCYZOWYCH R 9x
a Kod kategorii wyrobów akcyzowych R (zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013) a1
2.9 PODMIOT Organizator transportu C JEŻELI w polu < Nagłówek E-AD. Organizacja przewozu>

(IE 801) (lub <Nagłówek E-AD.Organizacja przewozu> (IE

815)) występuje "Wysyłający" i "Odbiorca"

WÓWCZAS <PODMIOT Organizator transportu> nie ma

zastosowania

W PRZECIWNYM RAZIE w polu <PODMIOT Organizator

transportu> występuje "R"

a Numer VAT O an..14
b Nazwa podmiotu R an..182
2.10 PODMIOT Pierwszy Przewoźnik O
a Numer VAT O an..14
b Nazwa podmiotu R an..182

Tabela 7

(o której mowa w art. 6 ust. 1)

Wspólny wniosek dotyczący współpracy administracyjnej

A B C D E F G
1 ATRYBUTY R
a Rodzaj wniosku R Możliwe wartości są następujące:

1 = współpraca administracyjna

2 = wniosek o historię

n1
b Termin przedstawienia wyników R data
2 DZIAŁANIA NASTĘPCZE R
a Identyfikator korelacji działań następczych R (zob. wykaz kodów w pkt 1 w załączniku II) an28
b Data wydania R data
c Kod państwa członkowskiego nadawcy R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
d Numer referencyjny urzędu nadawcy O (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
e Funkcjonariusz nadawcy O an..35
f Kod państwa członkowskiego adresata R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
g Numer referencyjny urzędu adresata O (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
h Funkcjonariusz adresata O an..35
i Krajowy numer referencyjny sprawy O an..99
3 WNIOSEK_ACO C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "1"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

a Informacje na temat wniosku w sprawie współpracy administracyjnej R an..999
b Informacje na temat wniosku w sprawie współpracy administracyjnej_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Znacznik O Możliwe wartości są następujące:

0 = brak lub fałszywe

1 = tak lub prawdziwe

n1
3.1 Kod PRZYCZYNY WNIOSKU R 99x
a Kod przyczyny wniosku w sprawie współpracy administracyjnej R (zob. wykaz kodów w pkt 8 w załączniku II) n..2
b ACO_Informacje uzupełniające C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny wniosku w sprawie współpracy administracyjnej> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

- an..999
c ACO_Informacje uzupełniające_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
3.1.1 ODNIESIENIE DO OCENY RYZYKA O 99x
a Inny profil ryzyka O an..999
b Inny profil ryzyka_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
3.2 Wykaz ARC O 99x
a ARC R (zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an21
b Numer porządkowy O Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..2
3.3 PODMIOT Osoba O 99x
a Numer akcyzowy podmiotu C Dla 3.3 a, b i c: musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Numer VAT>

- <Nazwa podmiotu>

Istniejący identyfikator (Numer akcyzy) <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU> lub <Numer uprawnienia tymczasowego> w zestawie <TYMCZASOWE ZEZWOLENIE>.

(zob. wykaz kodów w pkt 1 i wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
b Numer VAT C an..14
c Nazwa podmiotu C an..182
d Kod państwa członkowskiego C - "R", jeżeli podano <Nazwę podmiotu>, a nie podano <Numeru akcyzowego podmiotu> ani <Numeru VAT>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. numer akcyzowy podmiotu w polu 3.3a, numer VAT w polu 3.3b, nazwa podmiotu w polu 3.3c)

Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
e Ulica O an..65
f Numer domu O an..11
g Kod pocztowy O an..10
h Miasto O an..50
i NAD_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
j Numer telefonu O an..35
k Numer faksu O an..35
l Adres e-mail O an..70
3.4 DOKUMENTY POTWIERDZAJĄCE O 9x
a Krótki opis dokumentu potwierdzającego C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj dokumentu potwierdzającego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 3.4c i obraz dokumentu w polu 3.4e)

an..999
b Krótki opis dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Numer dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 3.4a i obraz dokumentu w polu 3.4e)

an..999
d Numer dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
e Obraz dokumentu C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 3.4a i numer dokumentu potwierdzającego w polu 3.4c)

f Rodzaj dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

Zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 3.4c i obraz dokumentu w polu 3.4e

(zob. wykaz kodów w pkt 15 załącznika II) n..4
3.5 Wymagane DZIAŁANIA O 99x
a Kod działania w ramach współpracy administracyjnej R (zob. wykaz kodów w pkt 9 w załączniku II) n..2
b Uzupełnienie działania w ramach ACO C - "R", jeżeli w polu <Kod działania w ramach współpracy administracyjnej> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod działania w ramach współpracy administracyjnej w polu 3.5a)

an..999
c Uzupełnienie działania w ramach ACO_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
4 WNIOSEK DOTYCZĄCY HISTORII C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

a ARC R (zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an21
b Rodzaj zakresu wniosku dotyczącego historii R Możliwe wartości są następujące:

1 = stosowne dane w określonym dniu

ustawionym w polu <Data zakresu>

2 = historia danych od określonego dnia

ustawionego w polu <Data zakresu>

3 = pełna historia danych (zob. data zakresu w polu 4c)

n1
c Data zakresu C - nie ma zastosowania, jeżeli w polu <Rodzaj zakresu wniosku dotyczącego historii> występuje "3"

- w przeciwnym razie "R"

(zob. rodzaj zakresu wniosku dotyczącego historii w polu 4b)

data
d Przyczyna wniosku dotyczącego historii R an..999
e Przyczyna wniosku dotyczącego historii_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5 KONTAKT O
a Numer referencyjny urzędu R (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
b Zgłaszający funkcjonariusz ds. podatku akcyzowego O an..35
c Numer telefonu O an..35
d Numer faksu O an..35
e Adres e-mail O an..70

Tabela 10

(o której mowa w art. 6 ust. 3, art. 9 ust. 1 i art. 10 i 16)

Wyniki współpracy administracyjnej

A B C D E F G
1 DZIAŁANIA NASTĘPCZE R
a Identyfikator korelacji działań następczych R (zob. wykaz kodów w pkt 1 w załączniku II) an28
b Data wydania R data
c Kod państwa członkowskiego nadawcy R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
d Numer referencyjny urzędu nadawcy O (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
e Funkcjonariusz nadawcy O an..35
f Kod państwa członkowskiego adresata R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
g Numer referencyjny urzędu adresata O (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
h Funkcjonariusz adresata O an..35
i Krajowy numer referencyjny sprawy C - "O", jeżeli <Identyfikator korelacji działań następczych> nie zgadza się z <Identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku

- "R", jeżeli <Identyfikator korelacji działań następczych> zgadza się z <Identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku ORAZ

<Krajowy numer referencyjny sprawy> widnieje w komunikacie w sprawie wniosku

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania.

JEŻELI <Identyfikator korelacji działań następczych> zgadza się z <Identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku ORAZ <Krajowy numer referencyjny sprawy> widnieje w komunikacie w sprawie wniosku WÓWCZAS

<Krajowy numer referencyjny sprawy> musi równać się wartości w polu <Krajowy numer referencyjny sprawy> w komunikacie w sprawie wniosku.

an..99
2 KONTAKT O
a Numer referencyjny urzędu R (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
b Zgłaszający funkcjonariusz ds. podatku akcyzowego O an..35
c Numer telefonu O an..35
d Numer faksu O an..35
e Adres e-mail O an..70
3 WYNIK DZIAŁANIA_ACO O 99x
a ARC O (zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an21
b Numer porządkowy C - "O", jeżeli podano <ARC>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. ARC w polu 3 a)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..2
c Kod działania w ramach współpracy administracyjnej R (zob. wykaz kodów w pkt 9 w załączniku II) n..2
d Uzupełnienie działania w ramach ACO C - "R", jeżeli w polu <Kod działania w ramach współpracy administracyjnej> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod działania w ramach współpracy administracyjnej w polu 3c)

an..999
e Uzupełnienie działania w ramach ACO_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
f Kod przyczyny braku możliwości działania w ramach ACO O (zob. wykaz kodów w pkt 11 w załączniku II) n..2
g Uzupełnienie przyczyny braku możliwości działania w ramach ACO C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny braku możliwości działania w ramach ACO> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod przyczyny braku możliwości działania w ramach ACO w polu 3f)

an..999
h Uzupełnienie przyczyny braku możliwości działania w ramach ACO_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
i Ustalenie w miejscu przeznaczenia O Możliwe wartości są następujące: n..2
0 = Inne ustalenia
1 = (zarezerwowany)
2 = Przesyłka w porządku
3 = Przesyłka nie dotarła na miejsce przeznaczenia
4 = Przesyłka wpłynęła z opóźnieniem
5 = Wykryto niedobór
6 = Stwierdzone nieprawidłowości w wyrobach akcyzowych
7 = Przesyłki nie ujęte w ewidencji towarowej
8 = Nie udało się skontaktować się z podmiotem
9 = Brakujący podmiot
10 = Wykryto nadwyżkę
11 = Błędny KWA
12 = Błędny kod rodzaju przeznaczenia
13 = Potwierdzone różnice
14 = Zalecane ręczne zamknięcie
15 = zaleca się przerwanie
16 = Stwierdzono nieprawidłowości
j Inny rodzaj ustaleń C - "R", jeżeli w polu <Stwierdzenie w miejscu przeznaczenia> występuje "Inne ustalenia"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. stwierdzenie w miejscu przeznaczenia w polu 3i)

an..999
k Inny rodzaj ustaleń_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
l Dodatkowe wyjaśnienia O an..999
m Dodatkowe wyjaśnienia_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
n Numer raportu z kontroli O (zob. wykaz kodów w pkt 2 w załączniku II) Komunikat "Raport z kontroli" istnieje w systemie (także wtedy, gdy zostaje ujęty w otrzymanym komunikacie "Historia przemieszczania"/"Wyniki historii") z takim samym <Numerem raportu z kontroli> jak numer przedłożonego komunikatu. Ponadto jeżeli w przedłożonym komunikacie podano <ARC>, to odpowiada on <ARC> komunikatu "raportu z kontroli", do którego się odnosi (zob. ARC w polu 3 a) an16
4 WNIOSEK O INFORMACJE ZWROTNE O
a Wnioskowane lub przekazane informacje zwrotne R Możliwe wartości są następujące: n1
0 = Brak wniosku o informacje zwrotne
1 = Wniosek o informacje zwrotne
2 = Przekazanie informacji zwrotnych
b Działania następcze C Co najmniej jedno z podanych dwóch pól, jeśli podano pole 4a:

- <Działania następcze>

- <Znaczenie informacji>

- an..999
c Działania następcze_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
d Znaczenie podanych informacji C Co najmniej jedno z podanych dwóch pól, jeśli podano pole 4a:

- <Działania następcze>

- <Znaczenie informacji>

- an..999
e Znaczenie informacji_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5 DOKUMENTY POTWIERDZAJĄCE O 9x
a Krótki opis dokumentu potwierdzającego C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj dokumentu potwierdzającego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. rodzaj dokumentu potwierdzającego w polu 5f)

an..999
b Krótki opis dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Numer dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Krótki opis dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 5a i obraz dokumentu w polu 5e)

an..999
d Numer dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
e Obraz dokumentu C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Krótki opis dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 5 a i numer dokumentu potwierdzającego w polu 5c)

f Rodzaj dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Krótki opis dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 5 a, numer dokumentu potwierdzającego w polu 5c i obraz dokumentu w polu 5e)

(zob. wykaz kodów w pkt 15 załącznika II) n..4

Tabela 11

(o której mowa w art. 9 ust. 2 i art. 11)

Raport z kontroli

A B C D E F G
1 ATRYBUTY R
a Rodzaj komunikatu R Możliwe wartości są następujące: 1 = zatwierdzony dokument n1
b Data i czas zatwierdzenia raportu z kontroli C - "R" po skutecznym zatwierdzeniu

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

dataCzas
2 NAGŁÓWEK RAPORTU Z KONTROLI R
a Numer raportu z kontroli R (zob. wykaz kodów w pkt 2 w załączniku II) an16
2.1 URZĄD KONTROLI R
a Numer referencyjny urzędu kontroli O (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
b Kod państwa członkowskiego C Dla 2.1 b, c, d, e, f, i g:

- "R" z wyjątkiem <Numeru domu>, który ma wartość "O", jeżeli nie podano <Numeru referencyjnego urzędu kontroli>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. numer referencyjny urzędu kontroli w polu 2.1a)

Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Nazwa urzędu kontroli C an..35
d Ulica C an..65
e Numer domu C an..11
f Kod pocztowy C an..10
g Miasto C an..50
h Numer telefonu C Dla 2.1 h, i oraz j:

Jeżeli nie podano <Numeru referencyjnego urzędu kontroli >, musi występować co najmniej jeden z następujących trzech atrybutów:

- <Numer telefonu>

- <Numer faksu>

- <Adres e-mail>

- w przeciwnym razie żaden z trzech atrybutów nie ma zastosowania

(zob. numer referencyjny urzędu kontroli w polu 2.1a)

an..35
i Numer faksu C an..35
j Adres e-mail C an..70
k NAD_LNG C "R", jeżeli stosuje się odpowiednie wolne pole (pola) tekstowe W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
3 e-AD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCH C Musi wystąpić jedna z grup danych <e-AD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCH> lub <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>
a ARC R (zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an21
b Numer porządkowy R Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..2
4 INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY C Musi wystąpić jedna z grup danych <e-AD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCH> lub <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>
a Rodzaj innego dokumentu towarzyszącego R Możliwe wartości są następujące:

0 = inne 2 = SAAD

n1
b Krótki opis innego dokumentu towarzyszącego C "R", jeżeli w polu <Rodzaj innego dokumentu towarzyszącego> występuje "Inne" W przeciwnym razie nie ma zastosowania an...350
c Krótki opis innego dokumentu towarzyszącego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. n2
d Numer innego dokumentu towarzyszącego R an...350
e Data innego dokumentu towarzyszącego R data
f Obraz innego dokumentu towarzyszącego O
g Wysyłające państwo członkowskie R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
h Państwo członkowskie przeznaczenia R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
4.1 PODMIOT Osoba uczestnicząca w przemieszczaniu O 9x
a Numer akcyzowy podmiotu C Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

Istniejący identyfikator (Numer akcyzy) <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU> lub <Numer tymczasowego zezwolenia> w zestawie <TYMCZASOWE ZEZWOLENIE>

(zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
b Identyfikacja podmiotu C Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

Numer VAT lub dowolny inny numer krajowy. an16
c Nazwa podmiotu C Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

- an..182
d Rodzaj podmiotu-osoby O Możliwe wartości są następujące: n..2
1 = wysyłający
2 = odbierający
3 = przedstawiciel podatkowy
4 = sprzedawca
5 = osoba odpowiedzialna
6 = indywidualny prywatny klient
e Kod państwa członkowskiego C "R", jeżeli podano <Nazwę podmiotu> ORAZ nie podano <Numeru akcyzowego podmiotu> ani <Identyfikacji podmiotu>. W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) a2
f Ulica O an..65
g Numer domu O an..11
h Kod pocztowy O an..10
i Miasto O an..50
j NAD_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
k Numer telefonu O an..35
m Adres e-mail O an..70
4.2 POZYCJA TOWAROWA O 999x
a Opis towarów O an..55
b Kod CN C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 4 i 4f)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n8
c Handlowy opis towarów O an..999
d Kod dodatkowy O an..35
e Ilość C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 4 i 4f)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3
f Kod jednostki pomiaru C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 4 i 4f)

(zob. wykaz kodów w pkt 12 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) n..2
g Masa brutto O Masa brutto musi się równać masie netto lub ją przekraczać. Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,2
h Masa netto O Masa brutto musi się równać masie netto lub ją przekraczać. Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,2
4.3 ŚRODKI TRANSPORTU C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 4 i 4f)

a Nazwa podmiotu R an..182
b Ulica R an..65
c Numer domu O an..11
d Kraj przewoźnika R Należy podać "Kod kraju" wymieniony w wykazie kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, ale niewymieniony w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, z wyjątkiem "Kodu kraju" "GR". a2
e Kod pocztowy R an..10
f Miasto R an..50
g Kod rodzaju transportu R Należy podać rodzaj transportu, stosując kody z wykazu kodów w pkt 7 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. n..2
h ACO_Informacje uzupełniające C - "R", jeżeli w polu <ŚRODKI TRANSPORTU. Kod rodzaju transportu> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 4.3 g)

an..999
i ACO_Informacje uzupełniające_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
j Rejestracja R an..35
k Państwo rejestracji R Należy podać "Kod kraju" wymieniony w wykazie kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, ale niewymieniony w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, z wyjątkiem "Kodu kraju" "GR". a2
5 RAPORT Z KONTROLI R
a Data kontroli R data
b Miejsce kontroli R an..350
c Miejsce kontroli_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
d Rodzaj kontroli R Możliwe wartości są następujące: n1
1 = kontrola fizyczna
2 = kontrola dokumentów
e Przyczyna kontroli R Możliwe wartości są następujące: n1
0 = inna przyczyna
1 = kontrola rozpoczęta losowo
2 = zasygnalizowane zdarzenie
3 = wpłynął wniosek o wsparcie
4 = wniosek z innego urzędu
5 = otrzymano ostrzeżenie
f Dodatkowy numer miejsca pochodzenia O an..350
g Dodatkowy numer miejsca pochodzenia_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
h Oznaczenie urzędu kontroli R an..350
i Oznaczenie urzędu kontroli_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
j Wnioski z kontroli ogólnej R Możliwe wartości są następujące: n1
1 = zadowalająca
2 = stwierdzono nieznaczne rozbieżności
3 = zaleca się przerwanie
4 = zamiar zgłoszenia roszczenia na

podstawie art. 10 dyrektywy Rady 2008/118/WE

5 = wykryta dopuszczalna utrata w związku z art. 7 ust. 4 dyrektywy Rady 2008/118/WE
k Obowiązkowa kontrola po przyjeździe R Możliwe wartości są następujące: n1
0 = brak lub fałszywe
1 = tak lub prawdziwe
l Znacznik R Możliwe wartości są następujące: n1
0 = brak lub fałszywe
1 = tak lub prawdziwe
m Uwagi O an..350
n Uwagi_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5.1 PRZEPROWADZONA KONTROLA R 99x
a Przeprowadzona kontrola R Możliwe wartości są następujące: n..2
0 = inna kontrola
1 = zweryfikowane policzone opakowania
2 = rozładowane
3 = otwarte opakowania
4 = wersja papierowa dokumentów z adnotacjami (np. SAAD)
5 = liczenie
6 = dobór próby
7 = kontrola administracyjna
8 = towary ważone/mierzone
9 = wyrywkowa kontrola
10 = nadzór nad zapisami
11 = porównanie przedstawionych dokumentów z dokumentem e-AD
b Inna kontrola C - "R", jeżeli w polu <Przeprowadzona kontrola> występuje "0"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. przeprowadzona kontrola w polu 5.1a)

an..350
c Inna kontrola_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5.2 DOWODY POTWIERDZAJĄCE C - "R", jeżeli w polu <Przyczyna kontroli> występuje "2"

- w przeciwnym razie "O" (zob. przyczyna kontroli w polu 5e)

9x
a Organ wydający O an..35
b Organ wydający_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Kod rodzaju dowodu R (zob. wykaz kodów w pkt 6 w załączniku II) n..2
d Uzupełnienie rodzaju dowodu C - "R", jeżeli w polu <Kod rodzaju dowodu> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. kod rodzaju dowodu w polu 5.2c)

an..350
e Uzupełnienie rodzaju dowodu_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
f Numer referencyjny dowodu O an..350
g Numer referencyjny dowodu_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
h Obraz dowodu O
5.3 PRZYCZYNA ZASTRZEŻENIA O 9x
a Kod przyczyny zastrzeżenia R (zob. wykaz kodów w pkt 12 w załączniku II) n..2
b Informacje uzupełniające C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny zastrzeżenia> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. kod rodzaju zastrzeżenia w polu 5.3a)

an..350
c Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5.4 SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTU O 99x
a Kod jednostki transportowej R (zob. wykaz kodów w pkt 7 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) n..2
b Oznaczenie jednostek transportowych C - "R", jeżeli <Kod jednostki transportowej> nie ma wartości "Stałe instalacje przesyłowe"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. kod jednostki transportowej w polu 5.4a)

an..35
c Oznaczenie pieczęci handlowej (zabezpieczenia urzędowego) O an..35
d Informacje o pieczęci (zabezpieczeniu urzędowym) O an..350
e Informacje o pieczęci_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
f Informacje uzupełniające O an..350
g Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5.5 Treść RAPORTU Z KONTROLI O 99x
a Numer identyfikacyjny pozycji towarowej C - "R", jeżeli występuje grupa danych <e-AD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCH>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

Niniejsza wartość odnosi się do <Numer identyfikacyjny pozycji towarowej > w treści dokumentu e-AD powiązanego e-AD oraz musi być niepowtarzalna w obrębie komunikatu. Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..3
b Opis towarów C - "O", jeżeli występuje grupa danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- an..55
c Kod CN C - "R", jeżeli występuje grupa danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n8
d Kod dodatkowy C - "O", jeżeli występuje grupa danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- an..35
e Niedobór lub nadwyżka O Możliwe wartości są następujące: a1
S = niedobór
E = nadwyżka
f Stwierdzony niedobór lub nadwyżka C - "R", jeżeli podano <Wskaźnik niedoboru lub nadwyżki>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. wskaźnik niedoboru lub nadwyżki w polu 5.5e)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3
g Uwagi O an..350
h Uwagi_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5.5.1 PRZYCZYNA ZASTRZEŻENIA O 9x
a Kod przyczyny zastrzeżenia R (zob. wykaz kodów w pkt 12 w załączniku II) n..2
b Informacje uzupełniające C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny zastrzeżenia> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. wskaźnik kodu rodzaju zastrzeżenia w polu 5.5.1a)

an..350
c Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2

Tabela 12

(o której mowa w art. 14)

Raport ze zdarzenia

A B C D E F G
1 ATRYBUTY R
a Rodzaj komunikatu R Możliwe wartości są następujące: n1
1 = oświadczenie początkowe
3 = zatwierdzony dokument
b Data i czas zatwierdzenia sprawozdania z wydarzenia C - "R" po skutecznym zatwierdzeniu,

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- dataCzas
2 NAGŁÓWEK SPRAWOZDANIA Z WYDARZENIA R
a Numer sprawozdania z wydarzenia C - "R" jeżeli w polu <Rodzaj komunikatu> występuje "3"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj komunikatu w polu 1a)

(zob. wykaz kodów w pkt 2 w załączniku II) an16
b Państwo członkowskie złożenia numeru sprawozdania z wydarzenia C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj komunikatu> występuje "1" lub "3", a państwo członkowskie doręczenia różni się od państwa członkowskiego zdarzenia

- "O", jeżeli w polu <Rodzaj komunikatu> występuje"1" lub "3", a państwo członkowskie doręczenia jest państwem członkowskim zdarzenia

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj komunikatu w polu 1a)

Format wpisu <Państwo członkowskie złożenia numeru sprawozdania z wydarzenia> to:

- 2 znaki alfabetyczne: Identyfikator państwa członkowskiego złożenia sprawozdania z wydarzenia

- po którym następuje niepowtarzalny kod nadany na szczeblu krajowym

an..35
c ARC R (zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an21
d Numer porządkowy R Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..2
3 INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY C Musi wystąpić jedna z grup danych <e-AD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCH> lub <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>
a Rodzaj innego dokumentu towarzyszącego R Możliwe wartości są następujące: n1
0 = Inne
2 = SAAD
b Krótki opis innego dokumentu towarzyszącego C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj innego dokumentu towarzyszącego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- an..350
c Krótki opis innego dokumentu towarzyszącego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- a2
d Numer innego dokumentu towarzyszącego R an..350
e Data innego dokumentu towarzyszącego R data
f Obraz innego dokumentu towarzyszącego O
g Wysyłające państwo członkowskie R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
h Państwo członkowskie przeznaczenia R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
3.1 PODMIOT Osoba uczestnicząca w przemieszczaniu O 9x
a Numer akcyzowy podmiotu C - Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

Istniejący identyfikator (Numer akcyzy) <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU> lub <Numer tymczasowego zezwolenia> w zestawie <TYMCZASOWE ZEZWOLENIE>.

(zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
b Identyfikacja podmiotu C - Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

Numer VAT lub dowolny inny numer krajowy. an16
c Nazwa podmiotu C - Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

- an..182
d Rodzaj podmiotu-osoby O Możliwe wartości są następujące: n..2
1 = wysyłający
2 = odbierający
3 = przedstawiciel podatkowy
4 = sprzedawca
5 = osoba odpowiedzialna
6 = indywidualny prywatny klient
e Kod państwa członkowskiego C - "R", jeżeli podano <Nazwę podmiotu> ORAZ nie podano <Numeru akcyzowego podmiotu> ani <Identyfikacji podmiotu>.

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) a2
f Ulica O an..65
g Numer domu O an..11
h Kod pocztowy O an..10
j NAD_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
k Numer telefonu O an..35
l Numer faksu O an..35
m Adres e-mail O an..70
3.2 POZYCJA TOWAROWA O 999x
a Opis towarów O an..55
b Kod CN C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 3 i 3f)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n8
c Handlowy opis towarów O an..999
d Kod dodatkowy O an..35
e Ilość C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 3 i 3f)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3
f Kod jednostki pomiaru C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 3 i 3f)

(zob. wykaz kodów w pkt 12 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) n..2
g Masa brutto O Masa brutto musi się równać masie netto lub ją przekraczać. Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,2
h Masa netto O Masa brutto musi się równać masie netto lub ją przekraczać. Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,2
3.3 ŚRODKI TRANSPORTU C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 3 i 3f)

a Nazwa podmiotu R an..182
b Ulica R an..65
c Numer domu O an..11
d Kraj przewoźnika R Należy podać "Kod kraju" wymieniony w wykazie kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, ale niewymieniony w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, z wyjątkiem "Kodu kraju" "GR". a2
e Kod pocztowy R an..10
f Miasto R an..50
g Kod rodzaju transportu R Należy podać rodzaj transportu, stosując kody z wykazu kodów w pkt 7 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. n..2
h ACO_Informacje uzupełniające C - "R", jeżeli w polu <ŚRODEK TRANSPORTU. Kod rodzaju transportu> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 3.3 g)

an..999
i ACO_Informacje uzupełniające_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
j Rejestracja R an..35
k Państwo rejestracji R Należy podać "Kod kraju" wymieniony w wykazie kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, ale niewymieniony w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, z wyjątkiem "Kodu kraju" "GR". a2
4 SPRAWOZDANIE Z WYDARZENIA R
a Data wydarzenia R data
b Miejsce wydarzenia R an..350
c Miejsce wydarzenia_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
d Identyfikacja funkcjonariusza ds. podatku akcyzowego O an..35
e Osoba zgłaszająca R an..35
f Kod osoby zgłaszającej R (zob. wykaz kodów w pkt 10 w załączniku II) n..2
g Uzupełnienie osoby zgłaszającej C - "R", jeżeli w polu <Kod osoby zgłaszającej> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod osoby zgłaszającej w polu 4f)

an..350
h Uzupełnienie osoby zgłaszającej_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
i Zmieniona organizacja przewozu O Możliwe wartości są następujące: n1
1 = wysyłający
2 = odbierający
3 = właściciel wyrobów
4 = inne
j Uwagi O an..350
k Uwagi_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5 DOWÓD WYDARZENIA O 9x
a Organ wydający O an..35
b Organ wydający_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Kod rodzaju dowodu R (zob. wykaz kodów w pkt 6 w załączniku II) n..2
d Uzupełnienie rodzaju dowodu C - "R", jeżeli w polu <Kod rodzaju dowodu> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. kod rodzaju dowodu w polu 5c)

an..350
e Uzupełnienie rodzaju dowodu_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. 2
f Numer referencyjny dowodu R an..350
g Numer referencyjny dowodu_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
h Obraz dowodu O
6 PODMIOT Nowy organizator transportu C - Nie ma zastosowania, jeżeli w polu <Zmieniona organizacja przewozu> występuje "1", "2" lub pole nie jest wykorzystane

- w przeciwnym razie "R"

(zob. zmieniona organizacja przewozu w polu 4i)

a Numer VAT O an..14
b Nazwa podmiotu R an..182
c Ulica R an..65
d Numer domu O an..11
e Kod pocztowy R an..10
f Miasto R an..50
g NAD_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
7 PODMIOT Nowy przewoźnik O
a Numer VAT O an..14
b Nazwa podmiotu R an..182
c Ulica R an..65
d Numer domu O an..11
e Kod pocztowy R an..10
f Miasto R an..50
g NAD_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
8 SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTU O 99x
a Kod jednostki transportowej R (zob. wykaz kodów w pkt 7 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) n..2
b Oznaczenie jednostek transportowych C - Nie ma zastosowania, jeżeli w polu <Kod jednostki transportowej> występuje "Stałe instalacje przesyłowe"

- w przeciwnym razie "R"

(zob. kod jednostki transportowej w polu 8a)

an..35
c Oznaczenie pieczęci handlowej (zabezpieczenia urzędowego) O an..35
d Informacje o pieczęci (zabezpieczeniu urzędowym) O an..350
e Informacje o pieczęci_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
f Informacje uzupełniające O an..350
g Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
9 Treść SPRAWOZDANIA Z WYDARZENIA C - "O", jeżeli użyte jest pole <PODMIOT Nowy organizator transportu> lub <PODMIOT Nowy przewoźnik> lub <SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTU>

- w przeciwnym razie "R"

(zob. PODMIOT Nowy organizator transportu w polu 6, PODMIOT Nowy przewoźnik w polu 7 oraz SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTU w polu 8)

99x
a Kod rodzaju wydarzenia R (zob. wykaz kodów w pkt 14 w załączniku II) n..2
b Powiązane informacje C - "R", jeżeli w polu <Kod rodzaju wydarzenia> występuje "0"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod rodzaju wydarzenia w polu 9a)

an..350
c Powiązane informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
d Numer identyfikacyjny pozycji towarowej C - "R", jeżeli występuje grupa danych <e-AD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCH>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

Niniejsza wartość odnosi się do <Numer identyfikacyjny pozycji towarowej > w treści dokumentu e-AD powiązanego e-AD oraz musi być niepowtarzalna w obrębie komunikatu. Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..3
e Opis towarów C - "O", jeżeli występuje grupa danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- an..55
f Kod CN C - "R", jeżeli występuje grupa danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n8
g Kod dodatkowy C - "O", jeżeli występuje grupa danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- an..35
h Niedobór lub nadwyżka C Dla 9h oraz 9i:

- "R", jeżeli podano <Numer identyfikacyjny pozycji towarowej>, <Opis towarów>, <Kod CN> lub <Kod dodatkowy>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. numer identyfikacyjny pozycji towarowej w polu 9d, opis towarów w polu 9e, kod CN w polu 9f i kod dodatkowy w polu 9 g)

Możliwe wartości są następujące:

S = niedobór E = nadwyżka

a1
i Stwierdzony niedobór lub nadwyżka C Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3

Tabela 14

(o której mowa w art. 13)

Ostrzeżenie co do e-AD lub odrzucenie e-AD

A B C D E F G
1 ATRYBUTY R
a Data i czas zatwierdzenia ostrzeżenia lub odrzucenia C - "R", jeżeli odpowiednie pole jest zatwierdzone

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- dataCzas
2 e-AD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCH R
a ARC R Należy podać ARC dokumentu e-AD.

(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE)

nr 684/2009)

an21
b Numer porządkowy R Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..2
3 PODMIOT Odbierający C "R", poza rodzajem komunikatu "2 - zgłoszenie w przypadku wywozu z odprawą uproszczoną w miejscu" lub kodem rodzaju miejsca przeznaczenia 8.
a Identyfikacja podmiotu C - "R", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje:

- "Przeznaczenie - skład podatkowy"

- "Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca"

- "Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorca"

- "Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia"

- "O", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - wywóz"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

Możliwe wartości w polu <Identyfikacja podmiotu> opisano w poniższej tabeli: an..16
Kod rodzaju miejsca przeznaczenia PODMIOT ODBIERAJĄCY Identyfikacja podmiotu PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu
1 - Przeznaczenie - skład podatkowy Numer akcyzowy

1

Numer składu podatkowego (numer akcyzowy) 2
2 - Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca Numer akcyzowy

3

Jakakolwiek identyfikacja 4
3 - Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorca Numer zezwolenia tymczasowego 5 Jakakolwiek identyfikacja 6
4 - Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia Numer akcyzowy

7

(Nie dotyczy)
5 - Przeznaczenie - odbiorca zwolniony (Nie dotyczy) Jakakolwiek identyfikacja 8
6 - Przeznaczenie - wywóz VAT (fakultatywny) (Grupa danych <PODMIOT Miejsce dostawy> nie istnieje)
8 - Miejsce przeznaczenia nieznane (Nie dotyczy) (Nie dotyczy)
Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

2 Istniejący identyfikator <Numer składu podatkowego> w zestawie <SKŁAD PODATKOWY>.

3 Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

4 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

5 Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE>.

6 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

7 Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład" lub "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>. set of <TRADER AUTHORISATION>;

8 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

(w stosownym wypadku zob. wykaz kodów w pkt 1 i wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

b Numer EORI C - "O", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - wywóz"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

Należy podać numer EORI osoby odpowiedzialnej za złożenie zgłoszenia wywozowego zgodnie z art. 21 ust. 5 dyrektywy 2008/118/WE. an..17
c Nazwa podmiotu R an..182
d Ulica R an..65
e Numer domu O an..11
f Kod pocztowy R an..10
g Miasto R an..50
h NAD_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
4 URZĄD WŁAŚCIWY W MIEJSCU DOSTAWY R
a Numer referencyjny urzędu R (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
5 OSTRZEŻENIE R
a Data ostrzeżenia R data
b e-AD ze znacznikiem odrzucenia R Format wartości logicznej jest cyfrowy: "0" lub "1" ("0" = nie lub fałszywe; "1" = tak lub prawdziwe) n1
6 Kod PRZYCZYNY OSTRZEŻENIA CO DO E-AD LUB ODRZUCENIA E-AD C - "R", jeżeli <e-AD ze znacznikiem odrzucenia> jest prawdziwy

- w przeciwnym razie "O"

- 9x
a Kod przyczyny ostrzeżenia co do e-AD lub odrzucenia e-AD R (zob. wykaz kodów w pkt 5 w załączniku II) n..2
b Informacje uzupełniające C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny ostrzeżenia co do e-AD lub odrzucenia e-AD> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod przyczyny ostrzeżenia co do e-AD lub odrzucenia e-AD w polu 6a)

an..350
c Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2

Tabela 15

(o której mowa w art. 6a)

Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego

A B C D E F G
1 ATRYBUT R
a ARC R Należy podać ARC dokumentu e-AD.

(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE)

nr 684/2009)

an21
b Numer porządkowy R Należy podać numer porządkowy dokumentu e-AD. n..2
c Kod przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego R (zob. wykaz kodów w pkt 16 załącznika II) n1
d Uzupełnienie przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

an..999
e Uzupełnienie przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
2 DOKUMENTY POTWIERDZAJĄCE O 9x
a Krótki opis dokumentu potwierdzającego C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj dokumentu potwierdzającego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

an..999
b Krótki opis dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Numer dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. obraz dokumentu w polu 2e i rodzaj dokumentu potwierdzającego w polu 2f)

an..999
d Numer dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
e Obraz dokumentu C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 2c i rodzaj dokumentu potwierdzającego w polu 2f)

f Rodzaj dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 2c i obraz dokumentu w polu 2e)

(zob. wykaz kodów w pkt 15 załącznika II) n..4
3 Treść ZAMKNIĘCIA RĘCZNEGO O 999X
a Numer identyfikacyjny pozycji towarowej R Niniejsza wartość odnosi się do <Numeru identyfikacyjnego pozycji towarowej> w treści dokumentu e-AD powiązanego e-AD oraz musi być niepowtarzalna w obrębie komunikatu Wartość tego elementu danych musi być większa niż zero. n..3
b Wskaźnik niedoboru lub nadwyżki O Możliwe wartości są następujące: a1
S = niedobór
E = nadwyżka
c Stwierdzony niedobór lub nadwyżka C - "R", jeżeli podano <Wskaźnik niedoboru lub nadwyżki>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. wskaźnik niedoboru lub nadwyżki w polu 3b)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3
d Kod wyrobu akcyzowego O (zob. wykaz kodów w pkt 11 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an4
e Ilość nieprzyjęta O Wartość tego elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3
f Informacje uzupełniające O an..350
g Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2

Tabela 16

(o której mowa w art. 14 a)

Odpowiedź na wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego

A B C D E F G
1 ATRYBUT R
a ARC R Należy podać ARC dokumentu e-AD.

(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE)

nr 684/2009)

an21
b Numer porządkowy R Należy podać numer porządkowy dokumentu e-AD. n..2
c Data przybycia wyrobu akcyzowego O Data zakończenia przemieszczenia zgodnie z art. 20 ust. 2 dyrektywy 2008/118/WE. data
d Ogólne wyniki odbioru O Możliwe wartości są następujące: n..2
1 = Odbiór bez zastrzeżeń
2 = Odbiór z zastrzeżeniami
3 = Odmowa przyjęcia przesyłki
4 = Odmowa przyjęcia części przesyłki
21 = Zgoda na wyprowadzenie bez zastrzeżeń
22 = Zgoda na wyprowadzenie z zastrzeżeniami
23 = Odmowa wyprowadzenia
e Informacje uzupełniające O an..350
f Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
g Kod przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego R (zob. wykaz kodów w pkt 16 załącznika II) n1
h Uzupełnienie przyczyny konieczności zamknięcia ręcznego C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

an..999
i Uzupełnienie przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
j Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego przyjęty R Format wartości logicznej jest cyfrowy: "0" lub "1" ("0" = nie lub fałszywe; "1" = tak lub prawdziwe) n1
k Kod przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego C - "R", jeżeli w polu <Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego przyjęty> występuje "0"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. wykaz kodów w pkt 17 załącznika II) n1
l Uzupełnienie przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

an..999
m Uzupełnienie przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
2 DOKUMENTY POTWIERDZAJĄCE O 9x
a Krótki opis dokumentu potwierdzającego C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj dokumentu potwierdzającego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

an..999
b Krótki opis dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Numer dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. obraz dokumentu w polu 2e i rodzaj dokumentu potwierdzającego w polu 2f)

an..999
d Numer dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
e Obraz dokumentu C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 2c i rodzaj dokumentu potwierdzającego w polu 2f)

f Rodzaj dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 2c i obraz dokumentu w polu 2e)

(zob. wykaz kodów w pkt 15 załącznika II) n..4
3 ZAMKNIĘCIE RĘCZNE - Towar O 999X
a Numer identyfikacyjny pozycji towarowej R Niniejsza wartość odnosi się do <Numeru identyfikacyjnego pozycji towarowej> w treści dokumentu e-AD powiązanego e-AD oraz musi być niepowtarzalna w obrębie komunikatu Wartość tego elementu danych musi być większa niż zero. n..3
b Niedobór lub nadwyżka O Możliwe wartości są następujące: a1
S = niedobór
E = nadwyżka
c Stwierdzony niedobór lub nadwyżka C - "R", jeżeli podano <Wskaźnik niedoboru lub nadwyżki>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. wskaźnik niedoboru lub nadwyżki w polu 3b)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3
d Kod wyrobu akcyzowego O (zob. wykaz kodów w pkt 11 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an4
e Ilość nieprzyjęta O Wartość tego elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3
f Informacje uzupełniające O an..350
g Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2

ZAŁĄCZNIK  II

W załączniku II do rozporządzenia (UE) 2016/323 wprowadza się następujące zmiany:
(1)
w wykazie kodów w pkt 4 (Przyczyny odmowy) w wierszu 8 wpis w kolumnie "Opis" otrzymuje brzmienie:

"Państwo członkowskie, do którego złożono wniosek, nie może, z przyczyn prawnych, przekazać podobnych informacji.";

(2)
w wykazie kodów w pkt 15 (Rodzaj dokumentu) po wierszu 18 dodaje się nowy wiersz w brzmieniu:
"<KOD TARIC> Kod TARIC zastosowany w "polu 44" dokumentu SAD"
(3)
dodaje się nowy wykaz kodów w pkt 16 (Przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego) w brzmieniu:
"Wykaz kodów w pkt 16: Przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego
Kod Opis
0 Inne
1 Wywóz zakończony, ale brak IE518
2 Odbiorca nie jest już podłączony do EMCS
3 Odbiorca zwolniony
4 Wyjście potwierdzone, ale nie przekazano IE829 (IE818 z błędnym numerem porządkowym)
5 Brak przemieszczenia, ale anulowanie już niemożliwe
6 Wielokrotne wystawienie e-AD w odniesieniu do pojedynczego przemieszczenia
7 e-AD nie obejmuje faktycznego przemieszczenia
8 Błędny raport odbioru
9 Błędne odrzucenie e-AD"
(4)
dodaje się nowy wykaz kodów w pkt 17 (Przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego) w brzmieniu:
"Wykaz kodów w pkt 17: przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego
Kod Opis
0 Inne
1 Przedstawione dowody nie uzasadniają zamknięcia ręcznego
2 Przyczyna wniosku nie uzasadnia zamknięcia ręcznego"
1 Dz.U. L 121 z 8.5.2012, s. 1.
2 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/323 z dnia 24 lutego 2016 r. ustanawiające szczegółowe zasady współpracy i wymiany informacji między państwami członkowskimi dotyczące wyrobów w procedurze zawieszenia poboru akcyzy zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 389/2012 (Dz.U. L 66 z 11.3.2016, s. 1).
3 Decyzja nr 1152/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 czerwca 2003 r. w sprawie komputeryzacji przepływu wyrobów objętych podatkiem akcyzowym i nadzoru nad nimi (Dz.U. L 162 z 1.7.2003, s. 5).

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2019.333.82

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2019/2223 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/323 w odniesieniu do danych wymaganych na potrzeby dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej stosowanych do wymiany informacji dotyczących wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy
Data aktu: 13/12/2019
Data ogłoszenia: 27/12/2019
Data wejścia w życie: 16/01/2020, 13/02/2020