Rozporządzenie 2017/353 zastępujące załączniki A i B do rozporządzenia (UE) 2015/848 w sprawie postępowania upadłościowego

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2017/353
z dnia 15 lutego 2017 r.
zastępujące załączniki A i B do rozporządzenia (UE) 2015/848 w sprawie postępowania upadłościowego

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 81,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,

stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą 1 ,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W załącznikach A i B do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/848 2  wymieniono przyjęte w prawie krajowym państw członkowskich nazwy postępowań upadłościowych i zarządców, do których rozporządzenie to ma zastosowanie. Załącznik A zawiera wykazy postępowań upadłościowych, o których mowa w art. 2 pkt 4 tego rozporządzenia, a załącznik B zawiera wykazy zarządców, o których mowa w pkt 5 tego artykułu.

(2) W dniu 4 grudnia 2015 r. Polska powiadomiła Komisję o zmianach, jakie należy wprowadzić w wykazach zamieszczonych w załącznikach A i B do rozporządzenia (UE) 2015/848. Zmiany te są zgodne z wymogami określonymi w tym rozporządzeniu.

(3) Zgodnie z art. 3 i art. 4a ust. 1 Protokołu nr 21 w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Zjednoczone Królestwo powiadomiło pismem z dnia 1 września 2016 r. o chęci uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu niniejszego rozporządzenia.

(4) Zgodnie z art. 1 i 2 oraz art. 4a ust. 1 Protokołu nr 21 w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, bez uszczerbku dla art. 4 tego protokołu, Irlandia nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego rozporządzenia i nie jest nim związana ani go nie stosuje.

(5) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu nr 22 w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego rozporządzenia i nie jest nim związana ani go nie stosuje.

(6) Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki A i B do rozporządzenia (UE) 2015/848,

PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Załączniki A i B do rozporządzenia (UE) 2015/848 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 26 czerwca 2017 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami.

Sporządzono w Strasburgu dnia 15 lutego 2017 r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego W imieniu Rady
A. TAJANI I. BORG
Przewodniczący Przewodniczący

ZAŁĄCZNIK

"ZAŁĄCZNIK A

Postępowania upadłościowe, o których mowa w art. 2 pkt 4

BELGIQUE/BELGIË

- Het faillissement/La faillite,

- De gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord/La réorganisation judiciaire par accord collectif,

- De gerechtelijke reorganisatie door een minnelijk akkoord/La réorganisation judiciaire par accord amiable,

- De gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/La réorganisation judiciaire par transfert sous autorité de justice,

- De collectieve schuldenregeling/Le règlement collectif de dettes,

- De vrijwillige vereffening/La liquidation volontaire,

- De gerechtelijke vereffening/La liquidation judiciaire,

- De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/Le dessaisissement provisoire, visé à l'article 8 de la loi sur les faillites,

БЪЛГАРИЯ

- Производство по несъстоятелност,

ČESKÁ REPUBLIKA

- Konkurs,

- Reorganizace,

- Oddlužení,

DEUTSCHLAND

- Das Konkursverfahren,

- Das gerichtliche Vergleichsverfahren,

- Das Gesamtvollstreckungsverfahren,

- Das Insolvenzverfahren,

EESTI

- Pankrotimenetlus,

- Võlgade ümberkujundamise menetlus,

ÉIRE/IRELAND

- Compulsory winding-up by the court,

- Bankruptcy,

- The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent,

- Winding-up in bankruptcy of partnerships,

- Creditors' voluntary winding-up (with confirmation of a court),

- Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution,

- Examinership,

- Debt Relief Notice,

- Debt Settlement Arrangement,

- Personal Insolvency Arrangement,

ΕΛΛΑΔΑ

- Η πτώχευση,

- Η ειδική εκκαθάριση εν λειτουργία,

- Σχέδιο αναδιοργάνωσης,

- Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου,

- Διαδικασία εξυγίανσης,

ESPAÑA

- Concurso,

- Procedimiento de homologación de acuerdos de refinanciación,

- Procedimiento de acuerdos extrajudiciales de pago,

- Procedimiento de negociación pública para la consecución de acuerdos de refinanciación colectivos, acuerdos de refinanciación homologados y propuestas anticipadas de convenio,

FRANCE

- Sauvegarde,

- Sauvegarde accélérée,

- Sauvegarde financière accélérée,

- Redressement judiciaire,

- Liquidation judiciaire,

HRVATSKA

- Stećajni postupak,

ITALIA

- Fallimento,

- Concordato preventivo,

- Liquidazione coatta amministrativa,

- Amministrazione straordinaria,

- Accordi di ristrutturazione,

- Procedure di composizione della crisi da sovraindebitamento del consumatore (accordo o piano),

- Liquidazione dei beni,

ΚΥΠΡΟΣ

- Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο,

- Εκούσια εκκαθάριση από μέλη,

- Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές

- Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου,

- Διάταγμα παραλαβής και πτώχευσης κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος,

- Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα,

LATVIJA

- Tiesiskās aizsardzības process,

- Juridiskās personas maksātnespējas process,

- Fiziskās personas maksātnespējas process,

LIETUVA

- Įmonės restruktūrizavimo byla,

- Įmonės bankroto byla,

- Įmonės bankroto procesas ne teismo tvarka,

- Fizinio asmens bankroto procesas,

LUXEMBOURG

- Faillite,

- Gestion contrôlée,

- Concordat préventif de faillite (par abandon d'actif),

- Régime spécial de liquidation du notariat,

- Procédure de règlement collectif des dettes dans le cadre du surendettement,

MAGYARORSZÁG

- Csődeljárás,

- Felszámolási eljárás,

MALTA

- Xoljiment,

- Amministrazzjoni,

- Stralċ volontarju mill-membri jew mill-kredituri,

- Stralċ mill-Qorti,

- Falliment fkaż ta' kummerċjant,

- Proċedura biex kumpanija tirkupra,

NEDERLAND

- Het faillissement,

- De surséance van betaling,

- De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen,

ÖSTERREICH

- Das Konkursverfahren (Insolvenzverfahren),

- Das Sanierungsverfahren ohne Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren),

- Das Sanierungsverfahren mit Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren),

- Das Schuldenregulierungsverfahren,

- Das Abschöpfungsverfahren,

- Das Ausgleichsverfahren,

POLSKA

- Upadłość,

- Postępowanie o zatwierdzenie układu,

- Przyspieszone postępowanie układowe,

- Postępowanie układowe,

- Postępowanie sanacyjne,

PORTUGAL

- Processo de insolvência,

- Processo especial de revitalização,

ROMÂNIA

- Procedura insolventei,

- Reorganizarea judiciarä,

- Procedura falimentului,

- Concordatul preventiv,

SLOVENIJA

- Postopek preventivnega prestrukturiranja,

- Postopek prisilne poravnave,

- Postopek poenostavljene prisilne poravnave,

- Stečajni postopek: stečajni postopek nad pravno osebo, postopek osebnega stečaja in postopek stečaja zapuščine,

SLOVENSKO

- Konkurzné konanie,

- Reštrukturalizačné konanie,

- Oddlženie,

SUOMI/FINLAND

- Konkurssi/konkurs,

- Yrityssaneeraus/företagssanering,

- Yksityishenkilön velkajärjestely/skuldsanering för privatpersoner,

SVERIGE

- Konkurs,

- Företagsrekonstruktion,

- Skuldsanering,

UNITED KINGDOM

- Winding-up by or subject to the supervision of the court,

- Creditors' voluntary winding-up (with confirmation by the court),

- Administration, including appointments made by filing prescribed documents with the court,

- Voluntary arrangements under insolvency legislation,

- Bankruptcy or sequestration.

ZAŁĄCZNIK B

Zarządcy, o których mowa w art. 2 pkt 5

BELGIQUE/BELGIË

- De curator/Le curateur,

- De gedelegeerd rechter/Le juge-délégué,

- De gerechtsmandataris/Le mandataire de justice,

- De schuldbemiddelaar/Le médiateur de dettes,

- De vereffenaar/Le liquidateur,

- De voorlopige bewindvoerder/L'administrateur provisoire,

БЪЛГАРИЯ

- Назначен предварително временен синдик,

- Временен синдик,

- (Постоянен) синдик,

- Служебен синдик,

ČESKÁ REPUBLIKA

- Insolvenční správce,

- Předběžný insolvenční správce,

- Oddělený insolvenční správce,

- Zvláštní insolvenční správce,

- Zástupce insolvenčního správce,

DEUTSCHLAND

- Konkursverwalter,

- Vergleichsverwalter,

- Sachwalter (nach der Vergleichsordnung),

- Verwalter,

- Insolvenzverwalter,

- Sachwalter (nach der Insolvenzordnung),

- Treuhänder,

- Vorläufiger Insolvenzverwalter,

- Vorläufiger Sachwalter,

EESTI

- Pankrotihaldur,

- Ajutine pankrotihaldur,

- Usaldusisik,

ÉIRE/IRELAND

- Liquidator,

- Official Assignee,

- Trustee in bankruptcy,

- Provisional Liquidator,

- Examiner,

- Personal Insolvency Practitioner,

- Insolvency Service,

ΕΛΛΑΔΑ

- Ο σύνδικος,

- Ο εισηγητής,

- Η επιτροπή των πιστωτών,

- Ο ειδικός εκκαθαριστής,

ESPAÑA

- Administrador concursal,

- Mediador concursal,

FRANCE

- Mandataire judiciaire,

- Liquidateur,

- Administrateur judiciaire,

- Commissaire à l'exécution du plan,

HRVATSKA

- Stečajni upravitelj,

- Privremeni stečajni upravitelj,

- Stečajni povjerenik,

- Povjerenik,

ITALIA

- Curatore,

- Commissario giudiziale,

- Commissario straordinario,

- Commissario liquidatore,

- Liquidatore giudiziale,

- Professionista nominato dal Tribunale,

- Organismo di composizione della crisi nella procedura di composizione della crisi da sovraindebitamento del consumatore,

- Liquidatore,

ΚΥΠΡΟΣ

- Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής,

- Επίσημος Παραλήπτης,

- Διαχειριστής της Πτώχευσης,

LATVIJA

- Maksātnespējas procesa administrators,

LIETUVA

- Bankroto administratorius,

- Restruktūrizavimo administratorius,

LUXEMBOURG

- Le curateur,

- Le commissaire,

- Le liquidateur,

- Le conseil de gérance de la section d'assainissement du notariat,

- Le liquidateur dans le cadre du surendettement,

MAGYARORSZÁG

- Vagyonfelügyelő,

- Felszámoló,

MALTA

- Amministratur Proviżorju,

- Riċevitur Uffiċjali,

- Stralċjarju,

- Manager Speċjali,

- Kuraturi fkaż ta' proċeduri ta' falliment,

- Kontrollur Speċjali,

NEDERLAND

- De curator in het faillissement,

- De bewindvoerder in de surséance van betaling,

- De bewindvoerder in de schuldsaneringsregeling natuurlijke personen,

ÖSTERREICH

- Masseverwalter,

- Sanierungsverwalter,

- Ausgleichsverwalter,

- Besonderer Verwalter,

- Einstweiliger Verwalter,

- Sachwalter,

- Treuhänder,

- Insolvenzgericht,

- Konkursgericht,

POLSKA

- Syndyk,

- Nadzorca sądowy,

- Zarządca,

- Nadzorca układu,

- Tymczasowy nadzorca sądowy,

- Tymczasowy zarządca,

- Zarządca przymusowy,

PORTUGAL

- Administrador da insolvência,

- Administrador judicial provisório,

ROMÂNIA

- Practician în insolvenț ă,

- Administrator concordatar,

- Administrator judiciar,

- Lichidator judiciar,

SLOVENIJA

- Upravitelj,

SLOVENSKO

- Predbežný správca,

- Správca,

SUOMI/FINLAND

- Pesänhoitaja/boförvaltare,

- Selvittäjä/utredare,

SVERIGE

- Förvaltare,

- Rekonstruktör,

UNITED KINGDOM

- Liquidator,

- Supervisor of a voluntary arrangement,

- Administrator,

- Official Receiver,

- Trustee,

- Provisional Liquidator,

- Interim Receiver,

- Judicial factor."

1 Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 14 grudnia 2016 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) oraz decyzja Rady z dnia 23 stycznia 2017 r.
2 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/848 z dnia 20 maja 2015 r. w sprawie postępowania upadłościowego (Dz.U. L 141 z 5.6.2015, s. 19).

Zmiany w prawie

Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Jak zgłosić zamiar głosowania korespondencyjnego w wyborach samorządowych

Nie wszyscy wyborcy będą mogli udać się osobiście 7 kwietnia, aby oddać głos w obwodowych komisjach wyborczych. Dla nich ustawodawca wprowadził instytucję głosowania korespondencyjnego jako jednej z tzw. alternatywnych procedur głosowania. Przypominamy zasady, terminy i procedurę tego udogodnienia dla wyborców z niepełnosprawnością, seniorów i osób w obowiązkowej kwarantannie.

Artur Pytel 09.03.2024
Tabletka "dzień po" bez recepty - Sejm uchwalił nowelizację

Bez recepty dostępny będzie jeden z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - zakłada uchwalona w czwartek nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tabletka będzie dostępna bez recepty ma być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stoi na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 22.02.2024
Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 21.02.2024
Standardy ochrony dzieci. Placówki medyczne mają pół roku

Lekarz czy pielęgniarka nie będą mogli się tłumaczyć, że nie wiedzieli komu zgłosić podejrzenie przemocy wobec dziecka. Placówki medyczne obowiązkowo muszą opracować standardy postępowania w takich sytuacjach. Przepisy, które je do tego obligują wchodzą właśnie w życie, choć dają jeszcze pół roku na przygotowania. Brak standardów będzie zagrożony grzywną. Kar nie przewidziano natomiast za ich nieprzestrzeganie.

Katarzyna Nocuń 14.02.2024