Decyzja wykonawcza 2015/87 przyjmująca zobowiązania zaproponowane w związku z postępowaniem antydumpingowym dotyczącym przywozu kwasu cytrynowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2015/87
z dnia 21 stycznia 2015 r.
przyjmująca zobowiązania zaproponowane w związku z postępowaniem antydumpingowym dotyczącym przywozu kwasu cytrynowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej 1 ("rozporządzenie podstawowe"), w szczególności jego art. 8,

po konsultacji z Komitetem ustanowionym na mocy art. 15 ust. 1 rozporządzenia podstawowego,

a także mając na uwadze, co następuje:

1. PROCEDURA

(1) W dniu 30 listopada 2013 r. Komisja Europejska ("Komisja") ogłosiła w zawiadomieniu opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej 2 wszczęcie przeglądu wygaśnięcia i częściowych przeglądów okresowych ("przeglądy") środków antydumpingowych mających zastosowanie do przywozu kwasu cytrynowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej ("ChRL").

(2) Ostateczne ustalenia i wnioski z przeglądów zawarto w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2015/82 3 nakładającym ostateczne cło antydumpingowe na przywóz kwasu cytrynowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego oraz częściowych przeglądów okresowych zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

(3) Należy zauważyć, iż obowiązujące środki 4 mają formę zobowiązań dla pięciu producentów eksportujących, w tym jednej grupy producentów eksportujących, które zostały przyjęte na mocy decyzji Komisji 2008/899/WE 5 ("aktualne zobowiązania").

2. ZOBOWIĄZANIA

(4) Przed przyjęciem ostatecznych środków antydumpingowych pięciu współpracujących producentów eksportujących w ChRL - tych samych, którzy są objęci aktualnymi zobowiązaniami wspomnianymi w motywie 3 powyżej, a mianowicie COFCO Biochemical (Anhui), Jiangsu Guoxin Union Energy (wcześniej Yixing-Union Biochemical), grupa RZBC, TTCA i Weifang Ensign Industry - złożyło nowe zobowiązania cenowe zgodnie z art. 8 rozporządzenia podstawowego w celu zastąpienia aktualnych zobowiązań.

(5) Podobnie jak w aktualnych zobowiązaniach wymienieni producenci eksportujący zobowiązali się do sprzedaży kwasu cytrynowego po cenach równych lub wyższych od poziomu, który usuwa zmieniony wyrządzający szkodę wpływ dumpingu.

(6) Dodatkowo zobowiązania te przewidują indeksację minimalnych cen importowych ze względu na znaczne wahania cen kwasu cytrynowego przed okresem objętym dochodzeniem, w trakcie tego okresu i po tym okresie. Indeksacji dokonuje się poprzez odniesienie do publicznych notowań kukurydzy w UE - głównego surowca wykorzystywanego zazwyczaj do produkcji kwasu cytrynowego.

(7) Ponadto w celu zmniejszenia ryzyka naruszenia zobowiązań cenowych w wyniku kompensacji cen producenci eksportujący zobowiązali się do składania sprawozdań na temat całej sprzedaży poza UE odbiorcom, których organizacja lub struktura ma zasięg pozawspólnotowy, jeśli producent eksportujący sprzedawałby swoje produkty takim odbiorcom na terenie UE.

(8) Producenci eksportujący będą również dostarczać Komisji okresowe, szczegółowe informacje dotyczące swojego wywozu do UE, co umożliwi Komisji skuteczne monitorowanie złożonych przez nich zobowiązań. Ponadto struktura sprzedaży tych przedsiębiorstw pozwala Komisji na uznanie, iż ryzyko obejścia przyjętego zobowiązania jest ograniczone.

(9) Należy również zauważyć, że Chińska Izba Handlowa Importerów i Eksporterów Metali, Minerałów i Substancji Chemicznych ("CCCMC") zamierza dołączyć do pięciu przedsiębiorstw, o których mowa w motywie 4, a zatem będzie ona także odgrywała aktywną rolę w monitorowaniu zobowiązań.

(10) W świetle powyższego zobowiązania złożone przez producentów eksportujących oraz CCCMC mogą zostać przyjęte.

(11) Aby Komisja mogła skutecznie monitorować przestrzeganie zobowiązań przez przedsiębiorstwa, przy przedkładaniu właściwemu organowi celnemu wniosku o dopuszczenie do swobodnego obrotu zgodnie ze zobowiązaniem zwolnienie z cła antydumpingowego będzie uzależnione od przedstawienia faktury zawierającej przynajmniej informacje wymienione w załączniku do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/82. Taki poziom informacji jest również konieczny, aby umożliwić organom celnym stwierdzenie z wystarczającą dokładnością, że dany ładunek jest zgodny z dokumentami handlowymi. W przypadku braku takiej faktury lub jeśli nie zostaną spełnione pozostałe warunki określone w wyżej wymienionym rozporządzeniu wykonawczym, nałożone zostanie cło antydumpingowe w odpowiedniej wysokości.

(12) W celu zapewnienia skutecznego przestrzegania zobowiązań w wyżej wymienionym rozporządzeniu wykonawczym importerów poinformowano, że niespełnienie warunków określonych w rozporządzeniu lub wycofanie przyjęcia zobowiązań przez Komisję może prowadzić do powstania długu celnego z tytułu odpowiednich transakcji.

(13) W przypadku naruszenia zobowiązania lub wycofania się z niego lub w przypadku wycofania przyjęcia tegoż zobowiązania przez Komisję cło antydumpingowe nałożone zgodnie z art. 9 ust. 4 rozporządzenia podstawowego jest automatycznie stosowane na mocy art. 8 ust. 9 rozporządzenia podstawowego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1 6

Niniejszym przyjmuje się zobowiązania zaproponowane przez wymienionych poniżej producentów eksportujących wraz z Chińską Izbą Handlową Importerów i Eksporterów Metali, Minerałów i Substancji Chemicznych ("CCCMC") w związku z postępowaniem antydumpingowym dotyczącym przywozu kwasu cytrynowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej.

Państwo

Przedsiębiorstwo

Dodatkowy kod TARIC

Chińska Republika Ludowa

COFCO Biochemical (Anhui) Co., Ltd. - No 1 COFCO Avenue, Bengbu City 233010, Anhui Province

A874

Wyprodukowany przez RZBC Co., Ltd. - No 9 Xinghai West Road, Rizhao City, Shandong Province, ChRL i sprzedawany przez powiązane z nim przedsiębiorstwo handlowe RZBC Imp. & Exp. Co., Ltd. - No 66 Lvzhou South Road, Rizhao City, Shandong Province

A926

Wyprodukowany przez RZBC (Juxian) Co., Ltd. - No 209 Laiyang Road (West Side of North Chengyang Road), Juxian Economic Development Zone, Rizhao City, Shandong Province, ChRL i sprzedawany przez powiązane z nim przedsiębiorstwo handlowe RZBC Imp. & Exp. Co., Ltd. - No 66 Lvzhou South Road, Rizhao City, Shandong Province

A927

Jiangsu Guoxin Union Energy Co., Ltd. - No 1 Redian Road, Yixing Economic Development Zone, Jiangsu Province

A879

Artykuł  2

Decyzja 2008/899/WE traci moc.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 21 stycznia 2015 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący

1 Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 51.
2 Dz.U. C 351 z 30.11.2013, s. 27.
3 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/82 z dnia 21 stycznia 2015 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz kwasu cytrynowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej w następstwie przeglądu wygaśnięcia na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 oraz częściowych przeglądów okresowych na podstawie art. 11 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 (zob. s. 8 niniejszego Dziennika Urzędowego.)
4 Rozporządzenie Rady (WE) nr 1193/2008 z dnia 1 grudnia 2008 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu ceł tymczasowych nałożonych na przywóz kwasu cytrynowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej (Dz.U. L 323 z 3.12.2008, s. 1).
5 Decyzja Komisji 2008/899/WE z dnia 2 grudnia 2008 r. przyjmująca zobowiązania zaproponowane w związku z postępowaniem antydumpingowym w odniesieniu do przywozu kwasu cytrynowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej (Dz.U. L 323 z 3.12.2008, s. 62).
6 Art. 1 zmieniony przez art. 2 rozporządzenia nr (UE) 2016/704 z dnia 11 maja 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.122.19) zmieniającego nin. decyzję z dniem 13 maja 2016 r.

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2015.15.75

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja wykonawcza 2015/87 przyjmująca zobowiązania zaproponowane w związku z postępowaniem antydumpingowym dotyczącym przywozu kwasu cytrynowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej
Data aktu: 21/01/2015
Data ogłoszenia: 22/01/2015