Sprostowanie do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 z dnia 15 stycznia 2008 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych oraz uchylającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 1576/89

Sprostowanie do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 z dnia 15 stycznia 2008 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych oraz uchylającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 1576/89

(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 39 z dnia 13 lutego 2008 r.)

(Dz.U.UE L z dnia 30 listopada 2013 r.)

1.
Strona 26, załącznik I, pkt 1 lit. b):

zamiast: "(...) objętościowa moc alkoholu: 96,0 % obj.;",

powinno być: "(...) objętościowa zawartość alkoholu: 96,0 %;".

2.
Strona 28, załącznik I, pkt 11, s. 29, załącznik II, pkt 1 lit. b) i pkt 2 lit. b), s. 30, załącznik II, pkt 4 lit. b), s. 31, załącznik II, pkt 5 lit. b) i pkt 6 lit. b), s. 35, załącznik II, pkt 13 lit. b) i pkt 15 lit. b), s. 37, załącznik II, pkt 20 lit. b), s. 38, załącznik II, pkt 22 lit. b), pkt 23 lit. b) i pkt 24 lit. b), s. 43, załącznik II, pkt 42 lit. b):

zamiast: "(...) objętościowa moc (...)",

powinno być: "(...) objętościowa zawartość (...)".

3.
Strona 17, motyw 14:

zamiast: "(...) przepisy dotyczące ochrony oznaczeń geograficznych na napojach spirytusowych (...)",

powinno być: "(...) przepisy dotyczące ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych (...)".

4.
Strona 20, art. 9 ust. 8:

zamiast: "8. Nazw handlowych napojów spirytusowych nie wolno zastępować żadnymi znakami towarowymi, nazwami marek czy nazwami wyszukanymi.",

powinno być: "8. Nazw handlowych napojów spirytusowych nie wolno zastępować żadnymi znakami towarowymi, nazwami marek czy nazwami wymyślonymi.".

5.
Strona 35, załącznik II, pkt 15 lit. a) akapit czwarty:

zamiast: "Maksymalne poziomy pozostałości odnoszące się do alkoholu etylowego (...)",

powinno być: "Maksymalne poziomy pozostałości dla alkoholu etylowego (...)".

6.
Strona 39, załącznik II, pkt 26 lit. a):

zamiast: "Pastis to napój spirytusowy aromatyzowany anyżem zawierający (...)",

powinno być: "Pastis to napój spirytusowy anyżowy zawierający (...)".

7.
Strona 39, załącznik II, pkt 28 lit. a):

zamiast: "a) Anis to napój spirytusowy aromatyzowany anyżem, którego (...)",

powinno być: "a) Anis to napój spirytusowy anyżowy, którego (...)".

8.
Strona 39, załącznik II, pkt 29 lit. a):

zamiast: "(...) Anis destylowany to anis zawierający alkohol destylowany przy użyciu nasion (...)",

powinno być: "(...) Anis destylowany to anis zawierający alkohol destylowany z udziałem nasion (...)".

9.
Strona 41, załącznik II, pkt 33:

zamiast: "33. Crème de (nazwa owocu lub użytego surowca)

a) Napoje spirytusowe znane pod nazwą Crème de (uzupełnioną nazwą owocu lub użytego surowca), z wykluczeniem przetworów mlecznych, to likiery o minimalnej zawartości cukru wynoszącej 250 gramów w litrze, wyrażonego jako cukier inwertowany.

b) Minimalna zawartość alkoholu w Crème de (z nazwą owocu lub użytego surowca) wynosi 15 % obj. (...)",

powinno być: "33. Krem z (nazwa owocu lub użytego surowca)

a) Napoje spirytusowe znane pod nazwą Krem z (uzupełnioną nazwą owocu lub użytego surowca), z wykluczeniem przetworów mlecznych, to likiery o minimalnej zawartości cukru wynoszącej 250 gramów w litrze, wyrażonego jako cukier inwertowany.

b) Minimalna zawartość alkoholu w Kremie z (z nazwą owocu lub użytego surowca) wynosi 15 % obj. (...)".

10.
Strona 42, załącznik II, pkt 37:

zamiast: "37. Gin z tarniny

a) Gin z tarniny to likier wytwarzany w drodze maceracji owoców tarniny w ginie, z ewentualnym dodatkiem soku z tarniny.

b) Minimalna zawartość alkoholu w ginie z tarniny wynosi 25 % obj.

c) Do przyrządzania ginu z tarniny można używać wyłącznie (...)",

powinno być: "37. Sloe gin

a) Sloe gin to likier wytwarzany w drodze maceracji owoców tarniny w ginie, z ewentualnym dodatkiem soku z tarniny.

b) Minimalna zawartość alkoholu w sloe gin wynosi 25 % obj.

c) Do przyrządzania sloe gin można używać wyłącznie (...)".

11.
Strona 44, załącznik II, pkt 43 lit. a):

zamiast: "a) Mistrà to bezbarwny napój spirytusowy aromatyzowany anyżem lub naturalnym anetolem:",

powinno być: "a) Mistrà to bezbarwny napój spirytusowy anyżowy lub aromatyzowany naturalnym anetolem:".

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2013.320.82

Rodzaj: Sprostowanie
Tytuł: Sprostowanie do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 z dnia 15 stycznia 2008 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych oraz uchylającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 1576/89
Data aktu: 30/11/2013
Data ogłoszenia: 30/11/2013
Data wejścia w życie: 20/02/2008