mając na uwadze, co następuje:(1) Aby rozwinąć działania Rady we wszystkich dziedzinach wymagających wykorzystywania informacji niejawnych, właściwe jest utworzenie kompleksowego systemu bezpieczeństwa służącego ochronie informacji niejawnych, który obejmie Radę, jej Sekretariat Generalny oraz państwa członkowskie.
(2) Niniejsza decyzja powinna mieć zastosowanie do przypadków, gdy Rada, jej organy przygotowawcze oraz Sekretariat Generalny Rady (SGR) wykorzystują informacje niejawne UE (EUCI).
(3) Zgodnie z krajowymi przepisami ustawowymi i wykonawczymi i w zakresie, jaki jest niezbędny do funkcjonowania Rady, w przypadkach gdy właściwe organy, pracownicy lub wykonawcy z państw członkowskich wykorzystują EUCI, państwa członkowskie powinny przestrzegać przepisów niniejszej decyzji, tak aby każda ze stron mogła mieć pewność, że zagwarantowany został równoważny poziom ochrony EUCI.
(4) Rada, Komisja i Europejska Służba Działań Zewnętrznych (ESDZ) są zdecydowane stosować równoważne normy bezpieczeństwa w celu ochrony EUCI.
(5) Rada podkreśla znaczenie włączania się, w stosownych przypadkach, Parlamentu Europejskiego i innych instytucji, organów lub jednostek organizacyjnych Unii w przestrzeganie zasad, norm i przepisów dotyczących ochrony informacji niejawnych, które są niezbędne do ochrony interesów Unii i jej państw członkowskich.
(6) Rada powinna określić odpowiednie ramy wymiany EUCI będących w posiadaniu Rady z innymi instytucjami, organami lub jednostkami organizacyjnymi Unii, w stosownych przypadkach, zgodnie z niniejszą decyzją i obowiązującymi ustaleniami międzyinstytucjonalnymi.
(7) Organy i agencje Unii utworzone na mocy tytułu V rozdział 2 Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), Europol i Eurojust powinny stosować w ramach swoich struktur wewnętrznych podstawowe zasady i minimalne normy określone w niniejszej decyzji w celu ochrony EUCI, jeżeli przewiduje to akt, na mocy którego zostały ustanowione.
(8) Do operacji zarządzania kryzysowego ustanawianych na mocy tytułu V rozdział 2 TUE oraz do personelu biorącego w nich udział powinny mieć zastosowanie przepisy bezpieczeństwa przyjęte przez Radę w celu ochrony EUCI, jeżeli przewiduje to akt Rady, na mocy którego zostały ustanowione.
(9) Specjalni przedstawiciele UE i członkowie ich zespołów powinni stosować przepisy bezpieczeństwa przyjęte przez Radę w celu ochrony EUCI, jeżeli przewiduje to stosowny akt Rady.
(10) Niniejsza decyzja jest przyjmowana bez uszczerbku dla art. 15 i 16 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) oraz aktów prawnych służących wykonaniu tych artykułów.
(11) Niniejsza decyzja jest przyjmowana bez uszczerbku dla istniejących w państwach członkowskich praktyk w zakresie powiadamiania parlamentów krajowych o działaniach Unii.
(12) Aby zapewnić terminowe rozpoczęcie stosowania przepisów bezpieczeństwa w celu ochrony EUCI w związku z przystąpieniem do Unii Europejskiej Republiki Chorwacji, niniejsza decyzja powinna wejść w życie z dniem jej opublikowania,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: