KOMISJA EUROPEJSKA,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych ("rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku") 1 , w szczególności jego art. 144 ust. 1 w związku z art. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:(1) Układ o stabilizacji i stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Serbii, z drugiej strony (zwany dalej "układem o stabilizacji i stowarzyszeniu"), został podpisany dnia 29 kwietnia 2008 r. i jest obecnie ratyfikowany.
(2) Umowa przejściowa w sprawie handlu i kwestii związanych z handlem między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Serbii, z drugiej strony 2 (zwana dalej "umową przejściową"), zatwierdzona decyzją Rady 2010/36/WE 3 z dnia 29 kwietnia 2008 r., przewiduje wcześniejsze wejście życie postanowień układu o stabilizacji i stowarzyszeniu dotyczących handlu i kwestii związanych z handlem.
(3) Umowa przejściowa oraz układ o stabilizacji i stowarzyszeniu przewidują, że wina pochodzące z Serbii mogą być przywożone do Unii Europejskiej w granicach unijnych kontyngentów taryfowych, pod warunkiem że Serbia nie będzie wspierać wywozu tych ilości żadnymi dotacjami wywozowymi, po zerowej stawce celnej.
(4) Komisja powinna przyjąć środki wykonawcze w celu otwarcia kontyngentów taryfowych Unii i administrowania nimi.
(5) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny 4 ustanowiło zasady administrowania kontyngentami taryfowymi przeznaczonymi do stosowania zgodnie z porządkiem chronologicznym dat zgłoszeń celnych.
(6) Należy zwracać szczególną uwagę na zapewnienie wszystkim importerom Unii równego i stałego dostępu do kontyngentów taryfowych oraz aby zerowa stawka dla kontyngentów była stosowana nieprzerwanie w odniesieniu do przywozu wszystkich przedmiotowych produktów na obszar wszystkich państw członkowskich do momentu wyczerpania powyższych kontyngentów. W celu zapewnienia skuteczności wspólnego administrowania tymi kontyngentami nie powinno być przeszkód w upoważnieniu państw członkowskich do podejmowania z kwoty kontyngentu niezbędnych ilości odpowiadających aktualnemu przywozowi. Przekazywanie informacji pomiędzy państwami członkowskimi a Komisją powinno, w miarę możliwości, odbywać się drogą elektroniczną.
(7) Niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od dnia 1 lutego 2010 r. - daty wejścia w życie umowy przejściowej, a jego stosowanie powinno w dalszym ciągu obowiązywać po wejściu w życie układu o stabilizacji i stowarzyszeniu.
(8) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli dnia 25 stycznia 2011 r.
|
W imieniu Komisji |
|
José Manuel BARROSO |
|
Przewodniczący |
1 Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
2 Dz.U. L 28 z 30.1.2010, s. 2.
3 Dz.U. L 28 z 30.1.2010, s. 1.
4 Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1.
5 Załącznik zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 1238/2014 z dnia 19 listopada 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.333.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 sierpnia 2014 r.