NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Decyzja 2009/49 zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 49/2009
z dnia 24 kwietnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej "Porozumieniem"), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 35/2009 z dnia 17 marca 2009 r.(1).

(2) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie (WE) nr 1321/2007 Komisji z dnia 12 listopada 2007 r. ustanawiające przepisy wykonawcze w zakresie włączania do centralnego archiwum informacji o zdarzeniach w lotnictwie cywilnym, których wymiana odbywa się zgodnie z dyrektywą 2003/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady(2),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

W załączniku XIII do Porozumienia po pkt 66 g (dyrektywa 2003/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się punkt w brzmieniu:

"66ga. 32007 R 1321: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1321/2007 z dnia 12 listopada 2007 r. ustanawiające przepisy wykonawcze w zakresie włączania do centralnego archiwum informacji o zdarzeniach w lotnictwie cywilnym, których wymiana odbywa się zgodnie z dyrektywą 2003/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 294 z 13.11.2007, s. 3).

Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

w art. 2 ust. 2 dodaje się akapit w brzmieniu:

»Biorąc pod uwagę to, że Liechtenstein i Szwajcaria posiadają wspólną krajową bazę danych zgodną z dyrektywą 2003/42/WE, odpowiednie dane pochodzące z Liechtensteinu zostaną włączone do centralnego archiwum wraz z danymi ze Szwajcarii.«"

Artykuł  2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 1321/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 25 kwietnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia(*).

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 24 kwietnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 130 z 28.5.2009, s. 29.

(2) Dz.U. L 294 z 13.11.2007, s. 3.

(*) Wskazano wymogi konstytucyjne.

Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2009.162.30

Rodzaj:decyzja
Tytuł:Decyzja 2009/49 zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
Data aktu:2009-04-24
Data ogłoszenia:2009-06-25
Data wejścia w życie:2009-07-01