Decyzja 2009/38/WE zmieniająca decyzje 2001/881/WE i 2002/459/WE w odniesieniu do wykazu punktów kontroli granicznej w Niemczech, Francji, Włoszech i Austrii

DECYZJA KOMISJI
z dnia 13 stycznia 2009 r.
zmieniająca decyzje 2001/881/WE i 2002/459/WE w odniesieniu do wykazu punktów kontroli granicznej w Niemczech, Francji, Włoszech i Austrii

(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 8995)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2009/38/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 17 stycznia 2009 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 90/425/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. dotyczącą kontroli weterynaryjnych i zootechnicznych mających zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym niektórymi żywymi zwierzętami i produktami w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego(1), w szczególności jej art. 20 ust. 3,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych zwierząt wprowadzanych na rynek Wspólnoty z państw trzecich i zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG(2), w szczególności jej art. 6 ust. 4 akapit drugi,

uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich(3), w szczególności jej formułę wprowadzającą i art. 6 ust. 2 lit. b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzja Komisji 2001/881/WE z dnia 7 grudnia 2001 r. ustalająca wykaz punktów kontroli granicznej zatwierdzonych do celów przeprowadzania kontroli weterynaryjnych zwierząt i produktów odzwierzęcych sprowadzanych z państw trzecich oraz uaktualniająca szczegółowe przepisy dotyczące kontroli przeprowadzanych przez ekspertów Komisji(4) zawiera w załączniku wykaz punktów kontroli granicznej do celów przeprowadzania kontroli weterynaryjnych żywych zwierząt i produktów odzwierzęcych sprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich ("wykaz punktów kontroli granicznej").

(2) Wykaz punktów kontroli granicznej zawiera jednostkowy numer TRACES każdego punktu kontroli granicznej. TRACES to skomputeryzowany system wprowadzony decyzją Komisji 2004/292/WE z dnia 30 marca 2004 r. w sprawie wprowadzenia systemu TRACES i zmieniającą decyzję 92/486/EWG(5). Zastępuje on wcześniejszy system Animo, oparty na sieci wprowadzonej decyzją Komisji 91/398/EWG z dnia 19 lipca 1991 r. w sprawie skomputeryzowanego systemu łączącego władze weterynaryjne (Animo)(6) służący identyfikacji przepływu zwierząt i niektórych produktów w przywozie i handlu wewnątrzwspólnotowym.

(3) Dnia 1 czerwca 2002 r. weszła w życie Umowa między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotycząca handlu produktami rolnymi(7) (zwana dalej "Umową"). Załącznik 11 do Umowy dotyczy środków w zakresie zwalczania i zgłaszania niektórych chorób zwierząt, a także handlu żywymi zwierzętami, ich nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami oraz ich przywozu z państw trzecich.

(4) Umowa przewiduje ustanowienie Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego, w skład którego wchodzą przedstawiciele stron Umowy. Komitet ten bada każdą sprawę odnoszącą się do załącznika 11 do Umowy i do jego wprowadzenia w życie. Może on podjąć decyzję o zmianie dodatków do tego załącznika, w szczególności w celu ich przyjęcia i uaktualnienia.

(5) Załącznik 11 do Umowy zmieniono nową Umową. Nowa Umowa została podpisana i jest stosowana tymczasowo przez Wspólnotę na podstawie decyzji Rady 2008/979/WE z dnia 18 grudnia 2008 r. w sprawie podpisania w imieniu Wspólnoty oraz tymczasowego stosowania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską zmieniającej załącznik 11 do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi(8).

(6) Ponadto Rada zmieniła odpowiednie dodatki do załącznika 11 do Umowy decyzją 2009/13/WE(9) dotyczącą stanowiska Wspólnoty w odniesieniu do decyzji nr 1/2008 Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego, ustanowionego w ramach Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, dotyczącej zmiany dodatków 2, 3, 4, 5, 6 oraz 10 do załącznika 11. W następstwie tych zmian w niektórych punktach kontroli granicznej w Niemczech, Francji, Włoszech i Austrii konieczne będzie zaprzestanie kontroli weterynaryjnych w odniesieniu do odpowiednich przesyłek pochodzących ze Szwajcarii.

(7) Wobec powyższego zasadne jest, by pozycje dotyczące następujących punktów kontroli granicznej na granicy ze Szwajcarią w Niemczech: Konstanz Straße i Weil/Rhein; we Francji: Ferney-Voltaire (Genève), Saint-Louis Bâle (lotniczy i drogowy) oraz Saint-Julien Bardonnex; we Włoszech: Campocologno, Chiasso (drogowy i kolejowy) oraz Gran San Bernardo-Pollein; oraz w Austrii: Feldkirch-Buchs, Feldkirch-Tisis i Höchst zostały wykreślone z wykazu punktów kontroli granicznej stanowiącej załącznik do decyzji 2001/881/WE.

(8) Wykaz jednostek zawarty w decyzji Komisji 2002/459/WE z dnia 4 czerwca 2002 r. wymieniającej jednostki systemu komputerowego Animo oraz uchylającej decyzję 2000/287/WE(10) zawiera jednostkowy numer TRACES każdego punktu kontroli granicznej we Wspólnocie. Dla zachowania spójności prawodawstwa wspólnotowego wykaz ten należy odpowiednio uaktualnić, uwzględniając zmiany, które mają zostać wprowadzone do załącznika do decyzji 2001/881/WE w celu zagwarantowania identyczności informacji zawartych w tych dwóch załącznikach.

(9) Należy zatem odpowiednio zmienić decyzje 2001/881/WE i 2002/459/WE.

(10) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Załącznik do decyzji 2001/881/WE zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem I do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Załącznik do decyzji 2002/459/WE zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem II do niniejszej decyzji.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 13 stycznia 2009 r.

W imieniu Komisji
Androulla VASSILIOU
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, s. 29.

(2) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, s. 56.

(3) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, s. 9.

(4) Dz.U. L 326 z 11.12.2001, s. 44.

(5) Dz.U. L 94 z 31.3.2004, s. 63.

(6) Dz.U. L 221 z 9.8.1991, s. 30.

(7) Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132.

(8) Dz.U. L 352 z 31.12.2008, s. 23.

(9) Dz.U. L 6 z 10.1.2009, s. 89.

(10) Dz.U. L 159 z 17.6.2002, s. 27.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

W załączniku do decyzji 2001/881/WE wprowadza się następujące zmiany:

1) w sekcji dotyczącej punktów kontroli granicznej w Niemczech skreśla się następujące pozycje:

"Konstanz Straße DE 53199 R HC, NHC U, E, O
Weil/Rhein DE 49199 R HC, NHC U, E, O"

2) w sekcji dotyczącej punktów kontroli granicznej we Francji skreśla się następujące pozycje:

"Ferney-Voltaire (Genève) FR 20199 A HC-T(1)(2), HC-NT, NHC O
Saint Louis Bâle FR 26899 A HC-T(1), HC-NT, NHC O
Saint Louis Bâle FR 16899 R HC-T(1), HC-NT, NHC
Saint-Julien Bardonnex FR 17499 R HC-T(1), HC-NT, NHC U, O"

3) w sekcji dotyczącej punktów kontroli granicznej we Włoszech skreśla się następujące pozycje:

"Campocologno IT 03199 F U
Chiasso IT 10599 F HC, NHC U, O
Chiasso IT 00599 R HC, NHC U, O
Gran San Bernardo-Pollein IT 02099 R HC, NHC"

4) w sekcji dotyczącej punktów kontroli granicznej w Austrii skreśla się następujące pozycje:

"Feldkirch-Buchs AT 01399 F HC-NT(2), NHC-NT
Feldkirch-Tisis AT 01399 R HC(2), NHC-NT E
Höchst AT 00699 R HC, NHC-NT U, E, O"

ZAŁĄCZNIK  II

W załączniku do decyzji 2002/459/WE wprowadza się następujące zmiany:

1) w sekcji dotyczącej punktów kontroli granicznej w Niemczech skreśla się następujące pozycje:

"0149199 R WEIL AM RHEIN

0153199 R KONSTANZ STRASSE";

2) w sekcji dotyczącej punktów kontroli granicznej we Francji skreśla się następujące pozycje:

"0216899 A, R SAINT-LOUIS BÂLE

0217499 R SAINT-JULIEN BARDONNEX

0220199 A FERNEY - VOLTAIRE (GENEVE)";

3) w sekcji dotyczącej punktów kontroli granicznej we Włoszech skreśla się następujące pozycje:

"0300599 F, R CHIASSO

0302099 R GRAN SAN BERNARDO-POLLEIN

0303199 F CAMPOCOLOGNO";

4) w sekcji dotyczącej punktów kontroli granicznej w Austrii skreśla się następujące pozycje:

"1300699 R HÖCHST

1301399 R, T FELDKIRCH TISIS".

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2009.13.32

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2009/38/WE zmieniająca decyzje 2001/881/WE i 2002/459/WE w odniesieniu do wykazu punktów kontroli granicznej w Niemczech, Francji, Włoszech i Austrii
Data aktu: 13/01/2009
Data ogłoszenia: 17/01/2009
Data wejścia w życie: 01/01/1970