Decyzja 2005/602/WE wprowadzającej odstępstwo od Protokołu 4 dotyczącego definicji produktów pochodzących i metod współpracy administracyjnej do Układu Eurośródziemnomorskiego ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Maroka, z drugiej strony

DECYZJA NR 1/2005 RADY STOWARZYSZENIA UE-MAROKO
z dnia 4 sierpnia 2005 r.
wprowadzającej odstępstwo od Protokołu 4 dotyczącego definicji produktów pochodzących i metod współpracy administracyjnej do Układu Eurośródziemnomorskiego ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Maroka, z drugiej strony

(2005/602/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 9 sierpnia 2005 r.)

RADA STOWARZYSZENIA UE-MAROKO,

uwzględniając Układ Eurośródziemnomorski ustanawiający Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Maroka, z drugiej strony(1), podpisany w Brukseli w dniu 26 lutego 1996 r., zwany dalej "Układem UE-Maroko", w szczególności art. 39 Protokołu 4 do tego Układu, dotyczący definicji produktów pochodzących i metod współpracy administracyjnej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Wspólna Deklaracja w sprawie art. 39 Protokołu 4 do Układu UE-Maroko stanowi, że Wspólnota gotowa jest, po podpisaniu Układu, do rozpatrzenia każdego wniosku Maroka o przyznanie odstępstw od reguł pochodzenia.

(2) W dniu 19 kwietnia 2005 r. Maroko złożyło wniosek o przyznanie odstępstwa od reguł pochodzenia w odniesieniu do odzieży. W dniu 7 czerwca 2005 r. Maroko uzupełniło swój wniosek przesyłając wykaz produktów wraz z danymi ilościami, na całkowitą ilość wynoszącą 10.890 ton odzieży objętej działami 61 i 62 Zharmonizowanego Systemu Oznaczania i Kodowania Towarów.

(3) Do czasu wejścia w życie Umowy o wolnym handlu między Marokiem a Turcją, podpisanej w dniu 7 kwietnia 2004 r., oraz do czasu wprowadzenia zmian do Protokołu UE-Maroko w sprawie reguł pochodzenia, przedmiotowe odstępstwo umożliwiłoby wytwarzanie w Maroku odzieży pochodzącej z tkanin pochodzących z Turcji przeznaczonej na wywóz do Wspólnoty.

(4) Niniejsze odstępstwo ma zastosowanie również do tkanin pochodzących z Turcji i wywożonych do Maroka ze Wspólnoty.

(5) Niniejsze odstępstwo uprzedzi skutki kumulacji wyższego stopnia w porównaniu do kumulacji określonej w obecnym protokole pochodzenia, przyczyniając się w ten sposób do rozwoju gospodarki marokańskiej, w szczególności jej sektora odzieżowego.

(6) Zgodnie z powyższym, niniejsze odstępstwo powinno zostać przyznane pod warunkiem wejścia w życie Umowy o wolnym handlu między Marokiem a Turcją, w tym jego Protokołu w sprawie reguł pochodzenia.

(7) Przedmiotowe odstępstwo powinno zostać przyznane do wejścia w życie nowego protokołu w sprawie reguł pochodzenia pomiędzy trzema zainteresowanymi Stronami, a mianowicie pomiędzy Marokiem, Turcją i Wspólnotą, jednakże w żadnym przypadku nie na dłużej niż na jeden rok,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Na zasadzie odstępstwa od załącznika II do Protokołu 4 do Układu UE-Maroko, odzież wymienioną w Załączniku do niniejszej decyzji oraz wytworzoną w Maroku z tkaniny pochodzącej z Turcji uważa się za pochodzącą z Maroka.

Artykuł  2

Odstępstwo określone w art. 1 można stosować wyłącznie pod warunkiem obowiązywania między Turcją a Marokiem, w celu określenia statusu pochodzenia tkanin nabywanych w Turcji, preferencyjnych reguł pochodzenia identycznych z regułami pochodzenia zawartymi w Protokole 4 do Układu UE-Maroko.

Artykuł  3

Do celów niniejszej decyzji oraz na zasadzie odstępstwa od art. 18 ust. 4 i 5 Protokołu 4 do Układu UE-Maroko, organy celne Państwa Członkowskiego Wspólnoty mogą wydać świadectwa przewozowe EUR.1 dla tkanin pochodzących z Turcji i przeznaczonych na wywóz do Maroka.

Artykuł  4

Ilościami, o których mowa w Załączniku zarządza Komisja, która podejmuje wszelkie działania administracyjne, które uzna za słuszne w celu skutecznego zarządzania nimi. Artykuły 308a, 308b i 308c rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny(2) stosuje się, mutatis mutandis, w odniesieniu do zarządzania ilościami, o których mowa w Załączniku.

Artykuł  5

Organy celne Maroka podejmą niezbędne kroki w celu przeprowadzenia kontroli ilościowych wywozu produktów, o których mowa w art. 1. W tym celu wszelkie zaświadczenia, które wydają zgodnie z niniejszą decyzją będą zawierać odniesienie do niej. Właściwe organy Maroka przekazują Komisji co trzy miesiące oświadczenie o ilościach objętych świadectwami przewozowymi EUR.1 wystawionymi zgodnie z niniejszą decyzją oraz numery serii tych świadectw.

Artykuł  6

Pole 7 świadectw przewozowych EUR.1 wydanych zgodnie z niniejszą decyzją zawiera następującą informację, sporządzoną w jednym z języków, w którym sporządzono Układ UE-Maroko, to znaczy w jednym z języków urzędowych Wspólnoty oraz w języku arabskim:

"Odstępstwo - Decyzja nr 1/2005".

Artykuł  7

Maroko i Państwa Członkowskie Wspólnoty Europejskiej podejmą ze swojej strony niezbędne środki w celu wdrożenia niniejszej decyzji.

Artykuł  8

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Niniejsza decyzja ma zastosowanie do czasu wejścia w życie nowego protokołu w sprawie definicji produktów pochodzących i metod współpracy administracyjnej pomiędzy Marokiem, Turcją i Wspólnotą, jednakże w żadnym przypadku nie dłużej niż przez jeden rok.

Sporządzono w Brukseli, dnia 4 sierpnia 2005 r.

W imieniu Rady Stowarzyszenia
M. BENAÏSSA
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 70 z 18.3.2000, str. 2.

(2) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 883/2005 (Dz.U. L 148 z 11.6.2005, str. 5).

ZAŁĄCZNIK

Wykaz, o którym mowa w art. 1

(produkty objęte odstępstwem)
Numer porządkowy Pozycja SZ Opis Ilości

(w tonach)

09.1251 6203 42 oraz Spodnie męskie lub chłopięce, spodnie typu ogrodniczki, bryczesy i szorty z bawełny 6.400
6204 62 Spodnie damskie lub dziewczęce, spodnie typu ogrodniczki, bryczesy i szorty z bawełny
6204 63 Spodnie damskie lub dziewczęce, spodnie typu ogrodniczki, bryczesy i szorty z włókien syntetycznych
6204 69 Spodnie damskie lub dziewczęce, spodnie typu ogrodniczki, bryczesy i szorty z innych materiałów tekstylnych
09.1253 6207 Męskie lub chłopięce podkoszulki i inne trykoty, kalesony, majtki, koszule nocne, piżamy, płaszcze kąpielowe, szlafroki i podobne artykuły 860
6211 Dresy, stroje narciarskie i stroje kąpielowe; pozostała odzież
6212 Biustonosze, paski gorsetowe, gorsety, szelki, podwiązki i podobne artykuły, oraz ich części, nawet dziane lub szydełkowane
09.1254 6203 41 Spodnie męskie lub chłopięce, spodnie typu ogrodniczki, bryczesy i szorty z wełny lub cienkiej sierści zwierzęcej 700
6203 43 Spodnie męskie lub chłopięce, spodnie typu ogrodniczki, bryczesy i szorty z włókien syntetycznych
6203 49 Spodnie męskie lub chłopięce, spodnie typu ogrodniczki, bryczesy i szorty z innych materiałów tekstylnych
09.1255 6205 oraz Męskie lub chłopięce koszule 800
6206 Damskie lub dziewczęce bluzy, koszule i bluzki koszulowe
09.1256 6204 51 do 6204 59 Damskie lub dziewczęce spódnice i spódnice-spodnie 800
09.1257 6109 90 T-shirty, podkoszulki i trykoty, dziane lub szydełkowane z innych materiałów włókienniczych 450
09.1258 6204 31 do 6204 39 Damskie lub dziewczęce żakiety i blezery 430
09.1259 6111 30 Odzież i dodatki odzieżowe dla niemowląt, dziane lub szydełkowane z włókien syntetycznych 350
09.1260 6204 42 Damskie lub dziewczęce sukienki z bawełny 100
RAZEM 10.890

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2005.206.8

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2005/602/WE wprowadzającej odstępstwo od Protokołu 4 dotyczącego definicji produktów pochodzących i metod współpracy administracyjnej do Układu Eurośródziemnomorskiego ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Maroka, z drugiej strony
Data aktu: 04/08/2005
Data ogłoszenia: 09/08/2005
Data wejścia w życie: 04/08/2005, 01/01/2006