Agencja Narodów Zjednoczonych do Spraw Pomocy i Zatrudnienia Uchodźców Palestyńskich-Wspólnota Europejska. Konwencja dotycząca pomocy dla uchodźców w krajach Bliskiego Wschodu (lata 2002-2005). Bruksela.2002.09.26.

KONWENCJA
między Wspólnotą Europejską a Agencją Narodów Zjednoczonych do Spraw Pomocy i Zatrudnienia Uchodźców Palestyńskich (UNRWA) dotycząca pomocy dla uchodźców w krajach Bliskiego Wschodu (lata 2002-2005)

Artykuł  1

Cel

Wspólnota Europejska (zwana dalej "Wspólnotą") zawiera niniejszą Konwencję z Agencją Narodów Zjednoczonych do Spraw Pomocy i Zatrudnienia Uchodźców Palestyńskich na Bliskim Wschodzie (zwaną dalej "UNRWA") w celu potwierdzenia zobowiązania Wspólnoty do wsparcia finansowego dla UNRWA. Finansowanie to, obejmujące okres czterech lat (2002-2005), przyjmuje formę wkładów pieniężnych do wykorzystania w ramach Funduszu Ogólnego UNRWA.

Zobowiązanie finansowe uzależnione jest od dostępności budżetowej i odnosi się do perspektyw finansowych Wspólnoty do roku 2006.

Artykuł  2

Wkład Wspólnoty

1.
Wspólnota wypłaca na rzecz UNRWA corocznie wkład pieniężny przeznaczony na Fundusz Ogólny. Bez względu na artykuł 3 niniejszej Konwencji, wysokość tego wkładu nie przekroczy 55 milionów EUR w 2002 roku 57,75 milionów EUR w 2003 roku, 60.637.500 EUR w 2004 roku oraz 63.669.375 EUR w 2005 roku.
2.
Wkład do Funduszu Ogólnego dokonywany jest za pomocą porozumień o dotacji, które mają być zawarte między Komisją Wspólnot Europejskich a UNRWA obejmujących lata 2002-2005. Porozumienia o dotacji zawierane są w pełnej zgodności z postanowieniami Umowy między Narodami Zjednoczonymi a Wspólnotą Europejską w sprawie zasad stosowanych do finansowania lub współfinansowania przez Wspólnotę programów i projektów zarządzanych przez Narody Zjednoczone z dnia 9 sierpnia 1999 roku.
3.
Wkład podlega wewnętrznym i zewnętrznym procedurom rewizji ksiąg ustanowionym w przepisach finansowych, regulacjach i dyrektywach UNRWA, których wynik zostanie przekazany Komisji.
Artykuł  3

Pomoc żywnościowa

Uwzględniając coroczną ocenę potrzeb populacji uchodźców, inne środki własne Wspólnot mogą również zostać udostępnione dla programu pomocy żywnościowej UNRWA, aby zaspokoić szczególne potrzeby poszkodowanych grup. Kwoty, ilości i charakterystyka przekazanych dóbr, środków pieniężnych i usług oraz wszystkie inne warunki związane ze wsparciem dla programu pomocy żywnościowej będą podlegać osobno uzgadnianym warunkom, opartym na rocznych wnioskach z UNRWA.

Artykuł  4

Dostosowania

Jeżeli to konieczne, w trakcie obowiązywania niniejszej Konwencji, Strony mogą w drodze wzajemnego porozumienia zwiększyć lub zmniejszyć te części wkładów, odmiennie ustalonych w ramach niniejszej Konwencji, na podstawie wymiany listów między Wspólnotą a UNRWA.

Do końca 2003 roku, Strony dokonają przeglądu rozwoju sytuacji politycznej dotyczącej uchodźców, a także oceny wszelkich sformułowanych lub ewentualnie wprowadzonych w życie przez UNRWA planów przekazania jej funkcji władzom Autonomii Palestyńskiej lub jakiejkolwiek innej instytucji.

Jeżeli, w trakcie obowiązywania niniejszej Konwencji, jakiekolwiek lub wszystkie funkcje UNRWA zostaną przekazane władzom Autonomii Palestyńskiej lub jakiejkolwiek innej instytucji, dokonane zostaną konieczne dostosowania do tych części wkładu wspólnotowego otrzymywanego przez UNRWA w ramach niniejszej Konwencji, na podstawie wymiany listów między Wspólnotą a UNRWA.

Artykuł  5

Klauzula arbitrażowa

1.
Jakikolwiek spór, różnica zdań lub roszczenie wynikające z lub odnoszące się do wykładni, stosowania lub wykonania niniejszej Konwencji, łącznie z kwestiami dotyczącymi jej istnienia, ważności lub zakończenia, które nie mogą być załatwione polubownie między Stronami, będą poddane postępowaniu arbitrażowemu zgodnie z regulaminem postępowania arbitrażowego dla organizacji międzynarodowych i państw Stałego Trybunału Arbitrażowego obowiązującym w dniu podpisania niniejszej Konwencji.
2.
Powołuje się jednego arbitra.
3.
Językiem używanym podczas postępowania arbitrażowego jest język angielski.
4.
W przypadku gdy Strony nie mogą się porozumieć, co do osoby arbitra, jest on wyznaczany przez Prezydenta Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości na pisemny wniosek przedłożony przez którąkolwiek ze Stron.
5.
Arbiter podejmuje swoją decyzję zgodnie z warunkami niniejszej Konwencji w świetle ogólnych zasad prawa uznanych przez państwa.
Artykuł  6

Porozumienie w sprawie uzgodnień ogólnych

Po osiągnięciu porozumienia w rozmowach prowadzonych między Narodami Zjednoczonymi a Komisją w sprawie uzgodnień ogólnych obejmujących przekazywanie dobrowolnych wkładów, właściwe postanowienia takiego porozumienia i niniejszej Konwencji zostają niezwłocznie zbadane, a wszelkie konieczne zmiany uzgodnione przez UNRWA i Komisję zostają dokonane w obowiązujących postanowieniach niniejszej Konwencji.

Artykuł  7

Okres obowiązywania Konwencji

Niniejsza Konwencja obejmuje okres czterech lat kalendarzowych (2002, 2003, 2004 i 2005).

Artykuł  8

Zatwierdzenie i wejście w życie

Niniejsza Konwencja podlega przyjęciu przez Strony zgodnie z ich własnymi procedurami.

Niniejsza Konwencja wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po terminie, w którym Strony powiadomiły się wzajemnie o zakończeniu procedur określonych w akapicie pierwszym.

Artykuł  9

Języki

Niniejsza Konwencja zostaje sporządzona w dwóch egzemplarzach w języku duńskim, niderlandzkim, angielskim, fińskim, francuskim, niemieckim, greckim, włoskim, portugalskim, hiszpańskim i szwedzkim i każdy z tych tekstów jest jednakowo autentyczny.

Por la Comunidad Europea

For Det Europæiske Fællesskab

Für die Europäische Gemeinschaft

Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

For the European Community

Pour la Communauté européenne

Per la Comunità europea

Voor de Europese Gemeenschap

Pela Comunidade Europeia

Euroopan yhteisön puolesta

På Europeiska gemenskapens vägnar

(podpis pominięto)

Por el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina (UNRWA)

For De Forenede Nationers Hjælpeorganisation for Palæstinaflygtninge (UNRWA)

Für das Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästina-Flüchtlinge (UNRWA)

Για την Υπηρεσία Αρωγής και Έργων των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες της Παλαιστίνης (UNRWA)

For the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA)

Pour l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA)

Per l'Ente soccorso e lavori delle Nazioni Unite per i profughi della Palestina (UNRWA)

Voor de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen (UNRWA)

Pela Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da Palestina (UNRWA)

Yhdistyneiden Kansakuntien palestiinalaispakolaisten avustus- ja työelimen (UNRWA) puolesta

På Förenta nationernas hjälporganisation för palestinska flyktingars (UNRWA) vägnar

(podpis pominięto)

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2002.281.12

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Agencja Narodów Zjednoczonych do Spraw Pomocy i Zatrudnienia Uchodźców Palestyńskich-Wspólnota Europejska. Konwencja dotycząca pomocy dla uchodźców w krajach Bliskiego Wschodu (lata 2002-2005). Bruksela.2002.09.26.
Data aktu: 26/09/2002
Data ogłoszenia: 19/10/2002
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 23/09/2002