NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Decyzja 96/595/WE zmieniająca decyzję Komisji 93/402/EWG dotyczącą warunków zdrowotnych zwierząt i świadectw weterynaryjnych przy przywozie świeżego mięsa z państw Ameryki Południowej

DECYZJA KOMISJI
z dnia 30 września 1996 r.
zmieniająca decyzję Komisji 93/402/EWG dotyczącą warunków zdrowotnych zwierząt i świadectw weterynaryjnych przy przywozie świeżego mięsa z państw Ameryki Południowej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(96/595/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 15 października 1996 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 72/426/EWG z dnia 12 grudnia 1972 r. w sprawie problemów zdrowotnych i inspekcji weterynaryjnej przed przywozem z państw trzecich bydła, owiec i kóz oraz trzody chlewnej, świeżego mięsa i produktów mięsnych(1), ostatnio zmienioną Aktem Przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji, w szczególności jej art. 14, 15 i 16,

a także mając na uwadze, co następuje:

warunki zdrowotne zwierząt i świadectwa weterynaryjne przy przywozie świeżego mięsa z Kolumbii, Paragwaju, Chile i Argentyny ustanowiono w decyzji Komisji 93/402/EWG(2), ostatnio zmienionej decyzją 95/443/EWG(3);

bardziej rygorystyczne warunki zdrowotne zwierząt ustalono dla podrobów przeznaczonych do spożycia przez ludzi i produkcji karmy dla zwierząt domowych; w oparciu o dotychczasowe doświadczenie celowe wydaje się wzmocnienie kontroli powyższych produktów poprzez wyszczególnienie nazwy i adresu zakładu przetwórstwa, gdzie prowadzi się obróbkę termiczną w wydawanych świadectwach zdrowia;

władze Brazylii zażądały, aby Komisja włączyła część stanu Mato Grosso do terytorium Brazylii, z którego Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz świeżego mięsa bez kości;

kontrola przeprowadzona na miejscu przez Komisję w czerwcu 1996 r. wykazała, że sytuacja zdrowotna zwierząt, służby weterynaryjne i program kontroli pryszczycy są zadowalające w tej części Mato Grosso; stąd wydaje się właściwym włączenie tej części Mato Grosso do tych regionów Brazylii, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz świeżego mięsa wołowego bez kości;

władze weterynaryjne Brazylii i Mato Grosso przedstawiły odpowiednie gwarancje;

środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Załącznik I do decyzji 93/402/EWG zastępuje się załącznikiem I do niniejszej decyzji. załącznik III część 1 do decyzji 93/402/EWG zastępuje się załącznikiem II do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

a) Państwa Członkowskie zezwalają, aby w ciągu 60 dni następujących po dacie notyfikacji niniejszej decyzji Państwom Członkowskim realizowany był przywóz świeżego mięsa z Brazylii, wyprodukowanego i certyfikowanego zgodnie z warunkami ustalonymi w decyzji 93/402/EWG przed wejściem w życie niniejszej decyzji.

b) Państwa Członkowskie zezwalają, aby w ciągu 60 dni następujących po dacie notyfikacji niniejszej decyzji Państwom Członkowskim realizowany był przywóz podrobów z Kolumbii, Urugwaju, Brazylii, Chile i Argentyny, wyprodukowanych i certyfikowanych zgodnie z warunkami ustalonymi w decyzji 93/402/EWG przed wejściem w życie niniejszej decyzji.

Artykuł  3

Niniejszą decyzję stosuje się od dziesiątego dnia po jej notyfikacji Państwom Członkowskim.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 30 września 1996 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 302 z 31.12.1972, str. 28.

(2) Dz.U. L 179 z 22.7.1993, str. 11.

(3) Dz.U. L 258 z 28.10.1995, str. 65.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

"ZAŁĄCZNIK I

OPIS TERYTORIÓW AMERYKI POŁUDNIOWEJ USTANOWIONYCH DO CELÓW WYDAWANIA ŚWIADECTW ZDROWIA ZWIERZĄT

KrajTerytoriumOpis terytorium
KodWersja
ArgentynaAR01/93Cały kraj
AR-101/93Na południe od 42 równoleżnika
AR-201/94Na północ od 42 równoleżnika
AR-301/93Prowincje Entre Ríos, Corrientes i Misiones
AR-401/93Prowincje Catamarca, San Juan, La Rioja Mendoza Neuquén, Río Negro i Buenos Aires
BrazyliaBR01/93Cały kraj
BR-101/96Stany: Rio Grande do Sul, Paraná, Minas Gerais z wyjątkiem powiatów Oliveira,Passos, Sao Gonçalo de Sapucai, Setelagoas and Bambuí), Sao Paulo, Espírito Santo, Mato Grosso do Sul z wyjątkiem miast Sonora, Aquidauana, Bodoquena, Bonito, Caracol, Coxim,Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde de Mato Grosso i Corumbá), Santa Catarina, Goias i gminy Cuiaba (z wyjątkiem miast: Santo António do Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Poconé i Barao de Melgaço), Cáceres (z wyjątkiem miasta Cáceres), Lucas do Rio Verde, Rondonopolis (z wyjątkiem miasta Itiquira), Barra do Garças i Barra do Bugres w Mato Grosso
ChileCL01/93Cały kraj
KolumbiaCO01/93Cały kraj
CO-101/93Strefa wyznaczona następującymi liniami granicznymi: od punktu, w którym rzeka Murri wpływa do rzeki Atrato, w dół rzeki Atrato do miejsca, w którym wpływa ona do Oceanu Atlantyckiego, od tego punktu wzdłuż wybrzeża Atlantyku do granicy z Panamą w Cabo Tiburón; od tego punktu do Oceanu Spokojnego, wzdłuż granicy kolumbijsko-panamskiej, od tego punktu do ujścia rzeki Valle, wzdłuż wybrzeża Oceanu Spokojnego oraz od tego punktu wzdłuż linii prostej do punktu, w którym rzeka Murri wpływa do rzeki Atrato
CO-201/93Miasta Arboletas, Necocli, San Pedro de Uraba, Turbo, Apartado, Chigorodo, Mutata, Dabeiba, Uramita, Murindo, Riosucio (na prawym brzegu rzeki Atrato) i Frontino
CO-301/93Strefa wyznaczona następującymi liniami granicznymi: od ujścia rzeki Sinu do Oceanu Atlantyckiego, w górę rzeki Sinu do jej górnego biegu Alto Paramillo, z tego punktu do Puerto Rey nad Oceanem Atlantyckim, wzdłuż granicy departamentów Antiquis i Córdoba, oraz z tego punktu do ujścia rzeki Sinu wzdłuż wybrzeża Atlantyku
ParagwajPY01/93Cały kraj
UrugwajUY01/93Cały kraj"

ZAŁĄCZNIK  II

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

grafika
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1996.261.41

Rodzaj:decyzja
Tytuł:Decyzja 96/595/WE zmieniająca decyzję Komisji 93/402/EWG dotyczącą warunków zdrowotnych zwierząt i świadectw weterynaryjnych przy przywozie świeżego mięsa z państw Ameryki Południowej
Data aktu:1996-09-30
Data ogłoszenia:1996-10-15
Data wejścia w życie:2004-05-01, 1996-10-01, 1996-10-11