88/76/EWG(Dz.U.UE L z dnia 9 lutego 1988 r.)
RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 100a,
uwzględniając wniosek Komisji(1),
we współpracy z Parlamentem Europejskim(2),
uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego(3),
a także mając na uwadze, co następuje:
istotne jest przyjęcie środków w celu stopniowego ustanawiania rynku wewnętrznego w okresie do dnia 31 grudnia 1992 r.; rynek wewnętrzny obejmuje obszar bez wewnętrznych granic, w którym zapewniony jest swobodny przepływ towarów, osób, usług i kapitału;
w pierwszym programie działania Wspólnot Europejskich w dziedzinie ochrony środowiska, zatwierdzonym przez Radę dnia 22 listopada 1973 r. zwracano się o uwzględnienie najnowszych osiągnięć naukowych w zakresie zwalczania zanieczyszczenia atmosferycznego powodowanego przez spaliny emitowane z pojazdów silnikowych, a także postulowano wprowadzenie odpowiednich zmian w już przyjętych dyrektywach; w trzecim programie działania w dziedzinie ochrony środowiska przewidziano podjęcie dalszych starań w celu znacznego zmniejszenia obecnego poziomu emisji zanieczyszczeń pochodzących z pojazdów silnikowych;
w dyrektywie 70/220/EWG(4) określono wartości graniczne dla emisji tlenku węgla i nie spalonych węglowodorów z takich silników; te wartości graniczne zmniejszono po raz pierwszy dyrektywą 74/290/EWG(5) i uzupełniono je, zgodnie z dyrektywą 77/102/EWG(6), o wartości graniczne emisji tlenków azotu; wartości graniczne dla tych trzech zanieczyszczeń zmniejszono następnie dyrektywami: 78/665/EWG(7) i 83/351/EWG(8);
prace podjęte przez Komisję w związku z jej polityką rozwijania kompleksowego podejścia do opracowania wytycznych dla przemysłu samochodowego wykazały, że przemysł europejski już rozporządza lub obecnie doskonali technologię i konstrukcje silników, które pozwalają na dalsze zmniejszenie wartości dopuszczalnych; że w rozważanym okresie takie zmniejszenie tych wartości nie zagrozi celom polityki Wspólnoty w innych dziedzinach, w szczególności w dziedzinie racjonalnego wykorzystania energii;
niezbędne jest wspieranie innowacji i konkurencyjności przemysłu odpowiednio na rynku wewnętrznym i na rynkach zagranicznych; jest także niezbędne, aby Wspólnota podjęła działania dotyczące emisji zanieczyszczeń przez pojazdy; jednocześnie jest niezbędne zachowanie wysokiego poziomu ochrony środowiska i umożliwienie osiągnięcia wartości dopuszczalnych emisji z pojazdów ustalonych dla warunków europejskich tak, aby ich końcowy skutek dla środowiska był równoważny do skutków wprowadzenia norm emisji z pojazdów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych Ameryki; aby osiągnięć ten cel, należy przewidzieć rozwiązania zróżnicowane w zależności od kategorii pojemności silnika, pozwalające, na ile to tylko możliwe, na spełnienie wymagań Wspólnoty przy rozsądnych kosztach i za pomocą różnych środków technicznych; wartości dopuszczalne emisji dla pojazdów z silnikami o pojemności mniejszej niż 1,4 litra odzwierciedlają obecne techniczne i gospodarcze uwarunkowania producentów europejskich w tym sektorze rynku; wartości graniczne dla emisji w latach 1992/1993 powinny być ustalone w 1987 r.;
wartości graniczne emisji z pojazdów określone w niniejszej dyrektywie oparte są na metodzie badania określonej w dyrektywie 70/220/EWG, ale procedura musi zostać następnie dostosowana tak, by była reprezentatywna nie tylko dla warunków ruchu pojazdów w zatłoczonych centrach miast, ale również poza takimi centrami; decyzja o takim dostosowaniu musi zostać podjęta najpóźniej w 1987 r.;
artykuł 5 dyrektywy 70/220/EWG odnosi się do możliwości dostosowania do postępu technicznego wymagań ujętych w jej załącznikach;
silniki benzynowe we wszystkich pojazdach objętych niniejszą dyrektywą powinny zostać zaprojektowane do używania paliwa bezołowiowego tak, aby umożliwić zaprzestanie używania dodatków do paliw zawierających ołów i tym samym przyczynić się w sposób decydujący do zmniejszenia zanieczyszczenia środowiska tym pierwiastkiem;
niezbędne jest zapewnienie, aby przepisy dotyczące silników o zapłonie samoczynnym objętych niniejszą dyrektywą pozostały spójne z punktu widzenia szczególnego charakteru zanieczyszczeń emitowanych przez takie silniki z następnymi zmianami w przepisach, odnoszącymi się do innych zanieczyszczeń emitowanych przez takie silniki określone w dyrektywie 72/306/EWG(9);
w okresie pomiędzy przyjęciem norm europejskich i wdrożeniem zmodyfikowanego europejskiego cyklu badawczego, jest pożądane, aby pojazdy, które otrzymają homologację zgodnie z równoważnymi normami na wspólnotowych rynkach wywozu kwalifikowały się również do homologacji typu EWG;
z właściwym poszanowaniem zasad Traktatu Państwa Członkowskie, które sobie tego życzą, mogą wprowadzić wcześniej nowe wartości dopuszczalnej emisji pojazdów określone w niniejszej dyrektywie, pamiętając jednak, że czyniąc tak, nie mogą zabronić wprowadzania do obrotu lub użytku pojazdów produkowanych na miejscu lub przywożonych, które spełniają wymagania Wspólnoty,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 3 grudnia 1987 r.
|
W imieniu Rady |
|
Chr. CHRISTENSEN |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. C 178 z 6.7.1984, str. 9, Dz.U. C 318 z 29.11.1984, str. 6 i Dz.U. C 257 z 28.9.1987, str. 1.
(2) Opinia opublikowana w Dz.U. C 12 z 14.1.1985, str. 65 i Dz.U. C 190 z 20.7.1987, str. 180 oraz stanowisko Parlamentu z dnia 18 listopada 1987 r. (Dz.U. C 345 z 21.12.1987, str. 59).
(3) Dz.U. C 25 z 28.1.1985, str. 46.
(4) Dz.U. L 76 z 6.4.1970, str. 1.
(5) Dz.U. L 159 z 15.6.1974, str. 61.
(6) Dz.U. L 32 z 3.2.1977, str. 32.
(7) Dz.U. L 223 z 14.8.1978, str. 48.
(8) Dz.U. L 197 z 20.7.1983, str. 1.
(9) Dz.U. L 190 z 20.8.1972, str. 1.
(10) Dz.U. L 42 z 23.2.1970, str. 1.
(11) Dz.U. L 220 z 8.8.1987, str. 44.