Zmień język strony
Zmień język strony
Prawo.pl

Sprawy połączone C-146/20, C-188/20, C-196/20 i C-270/20: Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 21 grudnia 2021 r. - AD, BE, CF/Corendon Airlines, JG, LH, MI, NJ/OP, działający w charakterze syndyka masy upadłości Azurair GmbH,, Eurowings GmbH/flightright GmbH, AG, MG, HG v. Austrian Airlines AG

Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 21 grudnia 2021 r. (wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożone przez Landgericht Düsseldorf, Landesgericht Korneuburg - Niemcy, Austria) - AD, BE, CF/Corendon Airlines (C-146/20), JG, LH, MI, NJ/OP, działający w charakterze syndyka masy upadłości Azurair GmbH, (C-188/20), Eurowings GmbH/flightright GmbH (C-196/20), AG, MG, HG/Austrian Airlines AG (C-270/20)
(Sprawy połączone C-146/20, C-188/20, C-196/20 i C-270/20) 1

[Odesłanie prejudycjalne - Transport lotniczy - Rozporządzenie (WE) nr 261/2004 - Wspólne zasady odszkodowania i pomocy dla pasażerów w przypadku odwołania lub dużego opóźnienia lotów - Artykuły 2 i 3 - Pojęcia "obsługującego przewoźnika lotniczego", "potwierdzonej rezerwacji" i "planowego czasu przylotu" - Artykuły 5, 7 i 8 - Przyśpieszenie godziny odlotu względem pierwotnie przewidzianej godziny odlotu - Kwalifikacja - Obniżenie kwoty odszkodowania - Oferta zmiany planu podróży - Artykuł 14 - Obowiązek informowania pasażerów o przysługujących im prawach - Zakres]

Język postępowania: niemiecki

(2022/C 84/10)

(Dz.U.UE C z dnia 21 lutego 2022 r.)

Sądy odsyłające

Landgericht Düsseldorf, Landesgericht Korneuburg

Strony w postępowaniu głównym

(Sprawa C-146/20)

Strona powodowa: AD, BE, CF

Strona pozwana: Corendon Airlines

(Sprawa C-188/20)

Strona powodowa: JG, LH, MI, NJ

Strona pozwana: OP, działający w charakterze syndyka masy upadłości Azurair GmbH

Przy udziale: alltours flugreisen GmbH

(Sprawa C-196/20)

Strona powodowa: Eurowings GmbH

Strona pozwana: flightright GmbH

(Sprawa C-270/20)

Strona powodowa: AG, MG, HG

Strona pozwana: Austrian Airlines AG

Sentencja

1) Artykuł 3 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 261/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lutego 2004 r. ustanawiającego wspólne zasady odszkodowania i pomocy dla pasażerów w przypadku odmowy przyjęcia na pokład albo odwołania lub dużego opóźnienia lotów, uchylającego rozporządzenie (EWG) nr 295/91 należy interpretować w ten sposób, że pasażer posiada "potwierdzoną rezerwację" w rozumieniu tego przepisu, jeżeli organizator wycieczek przekazuje temu pasażerowi, z którym jest związany umową, "inny dowód" w rozumieniu art. 2 lit. g) tego rozporządzenia, który zawiera przyrzeczenie przewozu tego pasażera określonym lotem, zidentyfikowanym poprzez wskazanie miejsca i czasu odlotu i przylotu oraz numeru lotu, nawet jeżeli ten organizator wycieczek nie otrzymał od danego przewoźnika lotniczego potwierdzenia czasu odlotu i przylotu dotyczących tego lotu.

2) Artykuł 2 lit. b) rozporządzenia nr 261/2004 należy interpretować w ten sposób, że przewoźnik lotniczy może zostać uznany za "obsługującego przewoźnika lotniczego" w rozumieniu tego przepisu w odniesieniu do danego pasażera, gdy ów pasażer zawarł umowę z organizatorem wycieczek na konkretny lot obsługiwany przez tego przewoźnika lotniczego, przy czym przewoźnik lotniczy nie potwierdził rozkładu godzin lotu ani organizator wycieczek nie dokonał rezerwacji dla tego pasażera u owego przewoźnika lotniczego.

3) Artykuł 2 lit. h), art. 5 ust. 1 lit. c), art. 7 ust. 1 zdanie drugie i art. 7 ust. 2 rozporządzenia nr 261/2004 należy interpretować w ten sposób, że planowy czas przylotu danego lotu w rozumieniu tych przepisów może, dla celów odszkodowania należnego na podstawie art. 7 tego rozporządzenia, wynikać z "innych dowodów" w rozumieniu art. 2 lit. g) tego rozporządzenia, które zostały przekazane pasażerowi przez organizatora wycieczek.

4) Artykuł 2 lit. l) i art. 5 ust. 1 rozporządzenia nr 261/2004 należy interpretować w ten sposób, że lot jest uznany za "odwołany", gdy obsługujący przewoźnik lotniczy przyśpiesza go o ponad godzinę.

5) Artykuł 7 ust. 2 rozporządzenia nr 261/2004 należy interpretować w ten sposób, że nie ma on zastosowania do sytuacji, w której godzina przylotu przyśpieszonego lotu mieści się w granicach określonych w tym przepisie.

6) Artykuł 5 ust. 1 lit. a) i art. 8 ust. 1 lit. b) rozporządzenia nr 261/2004 należy interpretować w ten sposób, że informacja o przyśpieszeniu lotu przekazana pasażerowi przed rozpoczęciem podróży może stanowić "ofertę zmiany planu podróży" w rozumieniu tego ostatniego z wskazanych przepisów.

7) Artykuł 14 ust. 2 rozporządzenia nr 261/2004 należy interpretować w ten sposób, że nakłada on na obsługującego przewoźnika lotniczego obowiązek poinformowania pasażera lotniczego o dokładnej nazwie i adresie przedsiębiorstwa, od którego może on dochodzić odszkodowania na podstawie art. 7 tego rozporządzenia, oraz, w danym przypadku, wskazania dokumentów, które powinien on załączyć do swojego żądania w przedmiocie odszkodowania, przy czym nie nakłada na tego przewoźnika obowiązku poinformowania pasażera lotniczego o dokładnej kwocie odszkodowania, które ten pasażer może ewentualnie uzyskać na podstawie art. 7 tego rozporządzenia.

1 Dz.U. C 230 z 13.7.2020.

Dz.U. C 271 z 17.8.2020.

Dz.U. C 279 z 24.08.2020.

Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2022.84.9

Rodzaj:wyrok
Tytuł:Sprawy połączone C-146/20, C-188/20, C-196/20 i C-270/20: Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 21 grudnia 2021 r. - AD, BE, CF/Corendon Airlines, JG, LH, MI, NJ/OP, działający w charakterze syndyka masy upadłości Azurair GmbH,, Eurowings GmbH/flightright GmbH, AG, MG, HG v. Austrian Airlines AG
Data aktu:2021-12-21
Data ogłoszenia:2022-02-21