Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001(2010/C 96/04)
(Dz.U.UE C z dnia 16 kwietnia 2010 r.)
Nr pomocy: XA 283/09
Państwo członkowskie: Zjednoczone Królestwo
Region: England
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Badger Vaccine Deployment Project (England)
Podstawa prawna: Veterinary Surgeons Act 1966, Wildlife and Countryside Act 1981, and the Protection of Badgers Act 1992
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:
Rok |
Całkowite planowane wydatki |
2010 |
52.000 GBP |
2010/2011 |
1.334.000 GBP |
2011/2012 |
1.266.000 GBP |
2012/2013 |
1.255.000 GBP |
2013/2014 |
1.255.000 GBP |
2014/2015 |
1.255.000 GBP |
2015/2016 |
788 000 GBP |
Razem |
7.205.000 GBP |
Maksymalna intensywność pomocy: Intensywność pomocy wynosi 100 % zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
Data realizacji: Realizacja programu rozpocznie się z dniem 1 kwietnia 2010 r.
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Realizacja programu rozpocznie się dnia 1 kwietnia 2010 r. Program zakończy się dnia 31 października 2016 r.
Cel pomocy:
Zapobieganie i wyeliminowanie gruźlicy bydła poprzez zmniejszenie liczby borsuków zarażonych gruźlicą. Pomoc ta będzie przyznawana w formie rzeczowej w postaci dotowanych usług jako pokrycie kosztu szczepienia i jego wykonania. Nie będzie się wiązać z bezpośrednimi wypłatami pieniężnymi dla rolników.
Pomoc jest udzielana w formie usługi, co jest zgodne z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
Sektor(-y) gospodarki: Program jest skierowany do przedsiębiorstw rolniczych zajmujących się produkcją zwierzęcą lub produkcją bydła.
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Instytucja odpowiedzialna za program:
Defra
Nobel House
17 Smith Square
London
England
SW1P 3JR
UNITED KINGDOM
Program pomocy realizowany przez:
Defra
Nobel House
17 Smith Square
London
England
SW1P 3JR
UNITED KINGDOM
Adres internetowy:
http://fera.defra.gov.uk/wildlife/ecologyManagement/bvdp/index.cfm
Inne informacje: -
Nr pomocy: XA 284/09
Państwo członkowskie: Zjednoczone Królestwo
Region: Northern Ireland
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Biomass Processing Challenge Fund (Northern Ireland)
Podstawa prawna: Biomass Processing Challenge Fund Regulations (Northern Ireland) 2010
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 9 mln GBP w ciągu 4 lat (2010-2013)
Maksymalna intensywność pomocy: 40 % zgodnie z art. 4 ust. 2 lit. b) rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006
Data realizacji: W dniu 11 stycznia 2010 r. lub później
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Styczeń 2010 r.-marzec 2013 r.
Cel pomocy: Celem pomocy jest zachowanie i poprawa stanu środowiska naturalnego (art. 4 ust. 3 lit. d) rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006. Kwalifikujące się koszty określone są w art. 4 ust. 4.
Sektor(-y) gospodarki: Wszystkie gospodarstwa rolne w Irlandii Północnej zajmujące się produkcją podstawową produktów rolnych.
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Department of Agriculture and Rural Development
Climate Change and Renewable Energy Branch
Room 651
Dundonald House
Upper Newtownards Road
Belfast
BT4 3SB
Northern Ireland
UNITED KINGDOM
Adres internetowy:
http://www.dardni.gov.uk/index/grants-and-funding/proposed-biomass-processing-challenge-fund.htm
Inne informacje: -
Nr pomocy: XA 289/09
Państwo członkowskie: Republika Federalna Niemiec
Region: Thüringen (DEG0)
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Beihilfen der Thüringer Tierseuchenkasse
Podstawa prawna: § 7 Abs. 2 und § 20 Thüringer Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz (Thüringer Tierseuchengesetz -ThürTierSG-; GVBl. 2001, S. 43, letzte Fassung GVBl. 2005, S. 109) in Verbindung mit der Satzung über Beihilfen der Thüringer Tierseuchenkasse (Beihilfesatzung in der Fassung der 2. Änderungssatzung vom 9.12.2009)
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:
Łączna pomoc w wysokości około 2,753 mln EUR
Maksymalna intensywność pomocy: do 100 %
Data realizacji: Od dnia 1 stycznia 2010 r., jednak nie przed datą nadania numeru indentyfikacyjnego przez Komisję Europejską
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2013 r.
Cel pomocy:
– Rekompensowanie rolnikom kosztów poniesionych w związku z kontrolami zdrowia, badaniami i innymi środkami diagnostycznymi, zakupem i zastosowaniem szczepionek lub leków w ramach zapobiegania i zwalczania chorób zwierząt w rozumieniu art. 10 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 - art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006,
– Rekompensowanie rolnikom strat poniesionych w wyniku chorób zwierząt w rozumieniu art. 10 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 - art. 10 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006,
Koszty kwalifikowalne: Zob. załącznik 1 do "Satzung über Beihilfen der Thüringer Tierseuchenkasse (Beihilfesatzung)"
Sektor(-y) gospodarki: Produkcja zwierząt (klasyfikacja NACE A104)
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Thüringer Tierseuchenkasse
Victor-Goerttler-Straße 4
07745 Jena
DEUTSCHLAND
E-mail: direkt@thueringertierseuchenkasse.de
Adres internetowy:
Satzung über Beihilfen der Thüringer Tierseuchenkasse (Beihilfesatzung):
http://www.thueringertierseuchenkasse.de/Download/Beihilfesatzung2010
Inne informacje: -
Nr pomocy: XA 290/09
Państwo członkowskie: Republika Federalna Niemiec
Region: Schleswig-Holstein
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Entschädigung für Legehennen in Beständen mit Salmonellen-Befund
Podstawa prawna:
1. Rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 z dnia 17 listopada 2003 r. (Dz.U. L 325 z 12.12.2003, s. 1)
2. Verordnung zum Schutz gegen bestimmte Salmonelleninfektionen beim Haushuhn (Hühner-Salmonellen-Verordnung) vom 6. April 2009 (BGBl. I S. 752)
3. Leitlinien zum Schutz schleswig-holsteinischer Legehennenbestände vor dem Eintrag und der Verbreitung von Salmonellen der Typen S. enteritidis und S. typhimurium (Amtsbl. Schl.-H. 2009 S. 687)
4. Richtlinien für die Gewährung von Beihilfen zur Bekämpfung von Salmonellen in Legehennenbeständen (Legehennen-Salmonellen-Beihilfe-Richtlinien)
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 130.000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: 50 %
Data realizacji: Pomoc będzie przyznawana od momentu opublikowania w Internecie zestawienia informacji dotyczących programu pomocy.
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2010 r.
Cel pomocy:
Salmoneloza wymieniona jest w załączniku do dyrektywy Rady 90/424/WE.
Wyłączenie opiera się na art. 10 ust. 2 rozporządzenia (WE) 1857/2006 i jest tym samym zgodne ze wspólnym rynkiem w rozumieniu art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu WE.
Celem pomocy jest wypłacenie odszkodowań w wysokości połowy wartości rynkowej zwierząt, które zgodnie z wytycznymi zostały zabite w następstwie oficjalnego potwierdzenia zakażenia salmonellą.
Sektor(-y) gospodarki:
Rolnictwo
Uprawnionymi do pomocy właścicielami kur niosek są małe i średnie przedsiębiorstwa rolne w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Ministerium für Landwirtschaft, Umwelt und ländliche Räume
Schleswig-Holstein
Mercatorstraße 3
24106 Kiel
DEUTSCHLAND
Adres internetowy:
http://www.schleswig-holstein.de/UmweltLandwirtschaft/DE/LandFischRaum/11_ZPLR/PDF/Beihilfe_Salmonelle,templateId=raw,property=publicationFile.pdf
Inne informacje: -
Nr pomocy: XA 291/09
Państwo członkowskie: Republika Federalna Niemiec
Region: Schleswig-Holstein
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Beihilfen für die Ausmerzung von Rindern bei einer Infektion mit dem Bovinen Virusdiarrhoe-Virus
Podstawa prawna:
1. Landesverordnung zum Schutz der Rinder vor einer Infektion mit dem Bovinen Virusdiarrhoe-Virus (BVDV-Verordnung)
2. Richtlinien für die Gewährung von Beihilfen für Maßnahmen zum Schutz der Rinder vor einer Infektion mit dem Bovinen Virusdiarrhoe-Virus (BVD-Beihilfe-Richtlinien)
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 80.000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: 100 %
Data realizacji: Pomoc będzie przyznawana od momentu opublikowania w Internecie zestawienia informacji dotyczących programu pomocy.
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2010 r.
Cel pomocy:
Wirusowa biegunka bydła znajduje się w wykazie OIE.
Odstępstwo opiera się na art. 10 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 i jest tym samym zgodne ze wspólnym rynkiem w rozumieniu art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu WE.
Celem środka jest pomoc z przeznaczeniem na ubój tych sztuk bydła, są trwale zakażone wirusem biegunki.
Sektor(-y) gospodarki:
Rolnictwo
Uprawnionymi do pomocy właścicielami bydła są małe i średnie przedsiębiorstwa rolne w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Ministerium für Landwirtschaft, Umwelt und ländliche Räume
Schleswig-Holstein
Mercatorstraße 3
24106 Kiel
DEUTSCHLAND
Adres internetowy:
http://www.schleswig-holstein.de/UmweltLandwirtschaft/DE/LandFischRaum/11_ZPLR/PDF/BVD_Beihilfe_RiLi,templateId=raw,property=publicationFile.pdf
Inne informacje: -