Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WEPrzypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2009/C 258/01)
(Dz.U.UE C z dnia 28 października 2009 r.)
Data przyjęcia decyzji |
13.7.2009 |
Numer środka pomocy państwa |
N 105/09 |
Państwo członkowskie |
Belgia |
Region |
- |
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Exonération des médicaments plasmatiques de la cotisation sur le chiffre d'affaires Vrijstelling van de heffing op de omzet van plasmageneesmiddelen
|
Podstawa prawna |
Articles 161 à 163 de la Loi Programme du 22 décembre 2008. Artikelen 161 tot en met 163 van de Programmawet van 22 december 2008
|
Rodzaj środka pomocy |
- |
Cel pomocy |
- |
Forma pomocy |
- |
Budżet |
- |
Intensywność pomocy |
Środek nie stanowi pomocy |
Czas trwania |
- |
Sektory gospodarki |
Przemysł chemiczny i farmaceutyczny |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Ministère des Affaires sociales et de la Santé Rue du Commerce 78-80 1040
Bruxelles BELGIQUE
Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
Handelsstraat 78-80
1040 Brussel
BELGIË
|
Inne informacje |
- |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm
Data przyjęcia decyzji |
15.5.2009 |
Numer środka pomocy państwa |
N 213/09 |
Państwo członkowskie |
Niemcy |
Region |
- |
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Änderung der Umstrukturierungsentscheidung C 10/2008 - IKB |
Podstawa prawna |
- |
Rodzaj środka pomocy |
- |
Cel pomocy |
- |
Forma pomocy |
- |
Budżet |
- |
Intensywność pomocy |
- |
Czas trwania |
- |
Sektory gospodarki |
- |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
- |
Inne informacje |
- |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm