PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
W dniu 28 września 2000 r. w Londynie została sporządzona Międzynarodowa umowa w sprawie kawy, w następującym brzmieniu:
Przekład
MIĘDZYNARODOWA UMOWA W SPRAWIE KAWY Z 2001 R.
Preambuła
Rządy - Strony niniejszej umowy,
uznając wyjątkowe znaczenie kawy dla gospodarki wielu krajów, w których dochody z eksportu, a w konsekwencji kontynuacja ich programów rozwoju w obszarach społecznych i gospodarczych są w dużym stopniu zależne od tego towaru;
uznając znaczenie sektora kawy jako źródła środków utrzymania dla milionów osób, w szczególności w krajach rozwijających się, mając na uwadze, że w wielu z nich produkcja odbywa się na małych farmach rodzinnych;
uznając potrzebę wspierania rozwoju potencjału produkcyjnego oraz wspierania i utrzymania poziomu zatrudnienia i dochodów w branży kawowej w krajach członkowskich, a przez to doprowadzenie do sprawiedliwych zarobków, wyższych standardów życiowych i lepszych warunków pracy;
uwzględniając fakt, że ścisła współpraca międzynarodowa w zakresie handlu kawą sprzyjać będzie ekonomicznej dywersyfikacji i rozwojowi krajów-producentów kawy, przyczyni się do poprawy politycznych i gospodarczych stosunków pomiędzy krajami eksportującymi a krajami importującymi kawę oraz zapewni wzrost konsumpcji kawy;
uznając dążenie do uniknięcia braku równowagi pomiędzy produkcją a konsumpcją, która może spowodować wyraźne wahania cen, szkodliwe zarówno dla producentów, jak i konsumentów;
uwzględniając związek pomiędzy stabilnością handlu kawą a stabilnością rynków wyrobów przemysłowych;
zauważając korzyści wynikające z międzynarodowej współpracy wynikłe z funkcjonowania międzynarodowych umów w sprawie kawy z lat 1962, 1968, 1976, 1983 i 1994,
ustalają, co następuje:
CELE
Cele
Celami niniejszej umowy są:
DEFINICJE
Definicje
Dla potrzeb niniejszej umowy:
OGÓLNE ZOBOWIĄZANIA CZŁONKÓW
Ogólne zobowiązania członków
CZŁONKOSTWO
Członkostwo w Organizacji
Odrębne członkostwo w odniesieniu do wyznaczonych terytoriów
Każda z Umawiających się Stron, która jest importerem netto kawy, może - w dowolnym czasie - na drodze prawidłowej notyfikacji zgodnej z postanowieniami art. 48 ust. 2, oświadczyć, że uczestniczy w Organizacji odrębnie w odniesieniu do wyznaczonego przez siebie terytorium należącego do terytoriów, za których stosunki międzynarodowe odpowiada, a które są eksporterami netto kawy. W takim przypadku, terytorium metropolitalne i jego niewyznaczone terytoria będą jednym członkiem, a wyznaczone terytoria - indywidualnie lub wspólnie, odpowiednio do informacji w notyfikacji - posiadać będą odrębne członkostwo.
Członkostwo grupowe
MIĘDZYNARODOWA ORGANIZACJA KAWY
Siedziba i struktura Międzynarodowej Organizacji Kawy
Przywileje i immunitety
MIĘDZYNARODOWA RADA KAWY
Siedziba i struktura Międzynarodowej Rady Kawy
Uprawnienia i funkcje Rady
Przewodniczący i wiceprzewodniczący Rady
Posiedzenia Rady
Głosy
Procedura głosowania w Radzie
Decyzje Rady
Współpraca z innymi organizacjami
ZARZĄD
Skład i posiedzenia Zarządu
Wybór Zarządu
Kompetencje Zarządu
Procedura głosowania w Zarządzie
PRYWATNY SEKTOR KAWY
Światowa Konferencja Kawy
Rada Konsultacyjna Sektora Prywatnego
FINANSE
Finanse
Ustalanie budżetu administracyjnego i wysokości wkładów
Wpłata wkładów
Zobowiązania
Badanie i ogłaszanie sprawozdań finansowych
Możliwie jak najszybciej, nie później niż w ciągu sześciu miesięcy od zamknięcia każdego roku obrotowego, przygotowane zostanie zbadane przez niezależnych rewidentów sprawozdanie określające aktywa, pasywa, przychody i koszty Organizacji za dany rok obrotowy. Sprawozdanie to zostanie przedstawione Radzie do zatwierdzenia na jej najbliższym następnym posiedzeniu.
DYREKTOR ZARZĄDZAJĄCY I PERSONEL
Dyrektor Zarządzający i personel
INFORMACJE, BADANIA I ANALIZY
Informacje
Świadectwa pochodzenia
Badania i analizy
POSTANOWIENIA OGÓLNE
Przygotowania do nowej umowy
Usunięcie przeszkód w konsumpcji
Działania promocyjne
Środki dotyczące przetworzonej kawy
Członkowie uznają potrzebę krajów rozwijających się w zakresie poszerzenia bazy ich gospodarek poprzez, między innymi, uprzemysłowienie i wywóz produktów przemysłowych, w tym przetwarzanie kawy i wywóz kawy przetworzonej, o której mowa w art. 2 ust. 1 lit. (d), (e), (f) i (g). W związku z powyższym, członkowie będą unikali przyjmowania środków rządowych, które mogłyby spowodować zakłócenia sektora kawowego innych członków. Członków zachęca się do prowadzenia konsultacji dotyczących wprowadzania wszelkich takich środków, które mogłyby zostać uznane za stwarzające ryzyko takiego zniszczenia. Jeśli konsultacje takie nie doprowadzą do wspólnie zadowalającego rozwiązania, strony mogą odwołać się do procedur przewidzianych w art. 41 i 42.
Mieszanki i substytuty
Konsultacje i współpraca z organizacjami pozarządowymi
Bez uszczerbku dla postanowień art. 16, 21 i 22, Organizacja utrzymuje kontakty z właściwymi organizacjami pozarządowymi zajmującymi się międzynarodowym handlem kawą oraz z ekspertami w sprawach kawy.
Istniejące kanały handlu kawą
Członkowie prowadzą swoje działania w ramach niniejszej umowy w sposób harmonijny z istniejącymi kanałami handlu, powstrzymując się od wszelkich dyskryminujących praktyk handlowych. Realizując te działania, dążą oni do należytego uwzględnienia prawnych interesów handlu i przemysłu kawowego.
Zrównoważona gospodarka kawą
Członkowie należytą uwagę przywiązują do zrównoważonego gospodarowania zasobami i przetwórstwem kawy, uwzględniając zasady i cele zrównoważonego rozwoju zawarte w Agendzie 21 uzgodnionej podczas Konferencji Organizacji Narodów Zjednoczonych w sprawie Środowiska i Rozwoju, która odbyła się w Rio de Janeiro w 1992 r.
Standardy życia i warunków pracy
Członkowie należytą uwagę przywiązują do poprawy standardów życia i warunków pracy ludności zaangażowanej w sektorze kawowym, zgodnych z ich etapem rozwoju, uwzględniając uznane na forum międzynarodowym zasady dotyczące tych spraw. Ponadto, członkowie zgadzają się, że standardy pracy nie będą wykorzystywane dla protekcjonistycznych celów handlowych.
KONSULTACJE, SPORY I SKARGI
Konsultacje
Każdy członek obdarzy przychylną uwagą i poświęci odpowiedni czas dla potrzeb konsultacji dotyczących oświadczeń, które mogą być składane przez innych członków w odniesieniu do każdej sprawy związanej z niniejszą umową. W toku takich konsultacji, na prośbę jednej ze stron i za zgodą drugiej, Dyrektor Zarządzający powoła niezależny panel, którego pośrednictwo będzie miało na celu pogodzenie stron. Koszty panelu nie będą obciążały Organizacji. Jeśli dana strona nie zgodzi się na powołanie panelu przez Dyrektora Zarządzającego, lub jeśli konsultacja nie doprowadzi do rozwiązania sprawy, sprawa może zostać skierowana do Rady zgodnie z postanowieniami art. 42. Jeśli konsultacja doprowadzi do rozwiązania, odpowiedni raport w tej sprawie zostanie przekazany Dyrektorowi Zarządzającemu, który roześle go do wszystkich członków.
Spory i skargi
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
Podpisanie umowy
Niniejsza umowa pozostaje otwarta do podpisu w siedzibie Organizacji Narodów Zjednoczonych od dnia 1 listopada 2000 r. do dnia 25 września 2001 r. włącznie przez Umawiające się Strony Międzynarodowej umowy w sprawie kawy z 1994 r. lub Międzynarodowej umowy w sprawie kawy z 1994 r. z uwzględnieniem późniejszych okresów jej przedłużenia, oraz Rządy zaproszone do udziału w posiedzeniu Międzynarodowej Rady Kawy, na którym niniejsza umowa była negocjowana.
Ratyfikacja, przyjęcie lub zatwierdzenie
Wejście w życie
Przystąpienie
Zastrzeżenia
Żadne zastrzeżenia nie mogą być wnoszone w odniesieniu do któregokolwiek z postanowień niniejszej umowy.
Rozszerzenie na wyznaczone terytoria
Dobrowolne odstąpienie
Każda Umawiająca się Strona może w każdej chwili odstąpić od niniejszej umowy na drodze pisemnego zawiadomienia o odstąpieniu złożonego Sekretarzowi Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych. Odstąpienie staje się skutecznie obowiązujące po upływie 90 dni od dnia otrzymania zawiadomienia.
Wykluczenie
Jeśli Rada zadecyduje, że dany członek naruszył swoje zobowiązania wynikające z niniejszej umowy, a ponadto zadecyduje, że takie naruszenie znacząco osłabia działanie niniejszej umowy, może ona - rozdzieloną większością dwóch trzecich głosów - wykluczyć takiego członka z Organizacji. Rada niezwłocznie powiadomi Sekretarza Generalnego Organizacji Narodów Zjednoczonych o każdej takiej decyzji. Po upływie dziewięćdziesięciu dni od dnia decyzji Rady, członek taki przestaje być członkiem Organizacji oraz - jeśli członek taki jest Umawiającą się Stroną - przestaje być Stroną niniejszej umowy.
Rozliczenia z członkami odstępującymi lub wykluczonymi
Okres obowiązywania i rozwiązanie
Poprawki
Postanowienia dodatkowe i przejściowe
Następujące postanowienia stosują się w odniesieniu do Międzynarodowej umowy w sprawie kawy z 1994 r., z uwzględnieniem późniejszych okresów jej przedłużenia:
Autentyczne teksty umowy
Teksty niniejszej umowy w języku angielskim, francuskim, portugalskim i hiszpańskim są jednakowo autentyczne. Oryginały złożone są u Sekretarza Generalnego Organizacji Narodów Zjednoczonych.
NA DOWÓD TEGO, niżej podpisani, należycie w tym celu umocowani przez swoje odpowiednie Rządy, podpisali niniejszą umowę w dniach określonych obok ich podpisów.
PRZELICZNIKI DLA KAWY PALONEJ, BEZKOFEINOWEJ, PŁYNNEJ I ROZPUSZCZALNEJ OKREŚLONE W MIĘDZYNARODOWEJ UMOWIE W SPRAWIE KAWY Z 1994 R.
Dla określenia ekwiwalentu kawy palonej do kawy zielonej należy pomnożyć wagę netto kawy palonej przez 1,19.
Kawa bezkofeinowa
Dla określenia ekwiwalentu kawy bezkofeinowej do kawy zielonej należy pomnożyć wagę netto kawy bezkofeinowej w formie zielonej, palonej lub rozpuszczalnej odpowiednio przez 1,00, 1,19 lub 2,6.
Kawa płynna
Dla określenia ekwiwalentu kawy płynnej do kawy zielonej należy pomnożyć wagę netto suszonych elementów stałych zawartych w kawie płynnej przez 2,6.
Kawa rozpuszczalna
Dla określenia ekwiwalentu kawy rozpuszczalnej do kawy zielonej należy pomnożyć wagę netto kawy rozpuszczalnej przez 2,6.
Po zapoznaniu się z powyższą umową, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:
- została ona uznana za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych,
- Rzeczpospolita Polska postanawia przystąpić do tej umowy,
- postanowienia umowy są przyjęte, potwierdzone i będą niezmiennie zachowywane.
Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.
Dano w Warszawie dnia 2 sierpnia 2006 r.
Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.
Grażyna J. Leśniak 12.01.2026W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.
Agnieszka Matłacz 12.01.2026Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.
Grażyna J. Leśniak 09.01.2026Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.
Grażyna J. Leśniak 08.01.2026Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.
Grażyna J. Leśniak 08.01.2026Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.
Grażyna J. Leśniak 08.01.2026| Identyfikator: | Dz.U.2007.118.815 |
| Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
| Tytuł: | Międzynarodowa umowa w sprawie kawy. Londyn.2000.09.28. |
| Data aktu: | 28/09/2000 |
| Data ogłoszenia: | 03/07/2007 |
| Data wejścia w życie: | 15/09/2006 |








