Szanowny Panie!/Szanowna Pani!
Niniejszym pragnę odnieść się do trwających procedur na podstawie art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994, które zostały zainicjowane przez Unię Europejską (zwaną dalej "Unią") powiadomieniem zawartym w dokumencie G/SECRET/42 z dnia 24 lipca 2018 r., w którym zaproponowano zmiany koncesji w odniesieniu do kontyngentów taryfowych uwzględnionych w liście koncesyjnej Unii Europejskiej CLXXV w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej.
W dniu 10 maja 2021 r. Unia i Republika Argentyńska (zwana dalej "Argentyną") podpisały porozumienie w formie wymiany listów w celu zakończenia negocjacji prowadzonych na podstawie art. XXVIII GATT 1994 (zwane dalej "porozumieniem z dnia 10 maja 2021 r."), które weszło w życie z dniem 13 lipca 2021 r.
W porozumieniu z dnia 10 maja 2021 r. postanowiono, że porozumienie to "[...] pozostaje bez uszczerbku dla negocjacji między UE a innymi członkami WTO, którym przysługują prawa na podstawie art. XXVIII GATT 1994, w odniesieniu do innych przedmiotowych kontyngentów taryfowych erga omnes [.]". Unia zobowiązała się poinformować Argentynę, jeżeli wyniki takich negocjacji miałyby prowadzić do zmiany wielkości udziałów uzgodnionych w trakcie ich dwustronnych negocjacji.
W wyniku negocjacji między Unią a innymi członkami WTO, którym przysługują prawa na podstawie art. XXVIII GATT 1994, Unia uzgodniła następującą zmianę wielkości udziałów w dwóch kontyngentach taryfowych, w odniesieniu do których Argentyna ma prawa do negocjacji:
- kontyngent taryfowy 030 (odtłuszczone mleko w proszku): wielkość udziału Unii w kontyngencie taryfowym erga omnes zostaje zmieniona na 62 917 ton;
- kontyngent taryfowy 110 (soki owocowe): wielkość udziału Unii w kontyngencie taryfowym erga omnes zostaje zmieniona na 6 551 ton.
W wyniku dwustronnych konsultacji Argentyna wyraża zgodę na zmiany określone w poprzednim akapicie niniejszego listu i na wynikające z nich zobowiązania ilościowe podjęte przez Unię Europejską, która nie obejmuje już Zjednoczonego Królestwa.
Mam zaszczyt zaproponować, aby niniejszy list oraz potwierdzenie zgody Rządu Republiki Argentyńskiej stanowiły łącznie porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Republiką Argentyńską zmieniające porozumienie z dnia 10 maja 2021 r. w odniesieniu do podziału dwóch kontyngentów taryfowych, o których mowa powyżej.
Unia iArgentyna powiadamiają się wzajemnie o zakończeniu swoich wewnętrznych procedur dotyczących wejścia w życie niniejszego porozumienia. W przypadku Unii pisemne powiadomienie ma zostać przesłane Sekretarzowi Generalnemu Rady Unii Europejskiej. Niniejsze porozumienie wchodzi w życie z dniem przekazania ostatniego powiadomienia.
Niniejsze porozumienie sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach w językach angielskim, bułgarskim, chorwackim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, irlandzkim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne.
Proszę przyjąć wyrazy mojego najwyższego poważania.
B. List wystosowany przez Republikę Argentyńską
Szanowny Panie!/Szanowna Pani!
Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pana/Pani listu z dzisiejszą datą, w następującym brzmieniu:
"Niniejszym pragnę odnieść się do trwających procedur na podstawie art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994, które zostały zainicjowane przez Unię Europejską (zwaną dalej »Unią«) powiadomieniem zawartym w dokumencie G/SECRET/42 z dnia 24 lipca 2018 r., w którym zaproponowano zmiany koncesji w odniesieniu do kontyngentów taryfowych uwzględnionych w liście koncesyjnej Unii Europejskiej CLXXV w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej.
W dniu 10 maja 2021 r. Unia i Republika Argentyńska (zwana dalej »Argentyną«) podpisały porozumienie w formie wymiany listów w celu zakończenia negocjacji prowadzonych na podstawie art. XXVIII GATT 1994 (zwane dalej »porozumieniem z dnia 10 maja 2021 r.«), które weszło w życie z dniem 13 lipca 2021 r.
W porozumieniu z dnia 10 maja 2021 r. postanowiono, że porozumienie to »[...] pozostaje bez uszczerbku dla negocjacji między UE a innymi członkami WTO, którym przysługują prawa na podstawie art. XXVIII GATT 1994, w odniesieniu do innych przedmiotowych kontyngentów taryfowych erga omnes [.]«. Unia zobowiązała się poinformować Argentynę, jeżeli wyniki takich negocjacji miałyby prowadzić do zmiany wielkości udziałów uzgodnionych w trakcie ich dwustronnych negocjacji.
W wyniku negocjacji między Unią a innymi członkami WTO, którym przysługują prawa na podstawie art. XXVIII GATT 1994, Unia uzgodniła następującą zmianę wielkości udziałów w dwóch kontyngentach taryfowych, w odniesieniu do których Argentyna ma prawa do negocjacji:
- kontyngent taryfowy 030 (odtłuszczone mleko w proszku): wielkość udziału Unii w kontyngencie taryfowym erga omnes zostaje zmieniona na 62 917 ton;
- kontyngent taryfowy 110 (soki owocowe): wielkość udziału Unii w kontyngencie taryfowym erga omnes zostaje zmieniona na 6 551 ton.
W wyniku dwustronnych konsultacji Argentyna wyraża zgodę na zmiany określone w poprzednim akapicie niniejszego listu i na wynikające z nich zobowiązania ilościowe podjęte przez Unię Europejską, która nie obejmuje już Zjednoczonego Królestwa.
Mam zaszczyt zaproponować, aby niniejszy list oraz potwierdzenie zgody Rządu Republiki Argentyńskiej stanowiły łącznie porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Republiką Argentyńską zmieniające porozumienie z dnia 10 maja 2021 r. w odniesieniu do podziału dwóch kontyngentów taryfowych, o których mowa powyżej.
Unia iArgentyna powiadamiają się wzajemnie o zakończeniu swoich wewnętrznych procedur dotyczących wejścia w życie niniejszego porozumienia. W przypadku Unii pisemne powiadomienie ma zostać przesłane Sekretarzowi Generalnemu Rady Unii Europejskiej. Niniejsze porozumienie wchodzi w życie z dniem przekazania ostatniego powiadomienia.
Niniejsze porozumienie sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach w językach angielskim, bułgarskim, chorwackim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, irlandzkim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne.".
Niniejszym mam zaszczyt potwierdzić, że Rząd Republiki Argentyńskiej zgadza się z treścią powyższego listu.
Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.
09.01.2026Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.
08.01.2026Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.
08.01.2026Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.
08.01.2026Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje podpisana przez prezydenta nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych.
08.01.2026W dniu 7 stycznia wchodzi w życie nowelizacja Prawa budowlanego, która ma przyspieszyć proces budowlany i uprościć go. W wielu przypadkach zamiast pozwolenia na budowę wystarczające będzie jedynie zgłoszenie robót. Nowe przepisy wprowadzają też ułatwienia dla rolników oraz impuls dla rozwoju energetyki rozproszonej. Zmiany przewidują także większą elastyczność w przypadku nieprawidłowości po stronie inwestora.
06.01.2026| Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2024.1326 |
| Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
| Tytuł: | Argentyna-Unia Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów zmieniające Porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Republiką Argentyńską na podstawie art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczące zmiany koncesji w odniesieniu do wszystkich kontyngentów taryfowych uwzględnionych w liście koncesyjnej UE CLXXV w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej. Genewa.2023.12.04. |
| Data aktu: | 17/05/2024 |
| Data ogłoszenia: | 17/05/2024 |
| Data wejścia w życie: | 26/04/2024 |