Szanowny Panie!/Szanowna Pani!
Niniejszym pragnę odnieść się do trwających procedur na podstawie art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994, które zostały zainicjowane przez Unię Europejską (zwaną dalej "Unią") powiadomieniem zawartym w dokumencie G/SECRET/42 z dnia 24 lipca 2018 r., w którym zaproponowano zmiany koncesji w odniesieniu do kontyngentów taryfowych uwzględnionych w liście koncesyjnej Unii Europejskiej CLXXV w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej.
W dniu 10 maja 2021 r. Unia i Republika Argentyńska (zwana dalej "Argentyną") podpisały porozumienie w formie wymiany listów w celu zakończenia negocjacji prowadzonych na podstawie art. XXVIII GATT 1994 (zwane dalej "porozumieniem z dnia 10 maja 2021 r."), które weszło w życie z dniem 13 lipca 2021 r.
W porozumieniu z dnia 10 maja 2021 r. postanowiono, że porozumienie to "[...] pozostaje bez uszczerbku dla negocjacji między UE a innymi członkami WTO, którym przysługują prawa na podstawie art. XXVIII GATT 1994, w odniesieniu do innych przedmiotowych kontyngentów taryfowych erga omnes [.]". Unia zobowiązała się poinformować Argentynę, jeżeli wyniki takich negocjacji miałyby prowadzić do zmiany wielkości udziałów uzgodnionych w trakcie ich dwustronnych negocjacji.
W wyniku negocjacji między Unią a innymi członkami WTO, którym przysługują prawa na podstawie art. XXVIII GATT 1994, Unia uzgodniła następującą zmianę wielkości udziałów w dwóch kontyngentach taryfowych, w odniesieniu do których Argentyna ma prawa do negocjacji:
- kontyngent taryfowy 030 (odtłuszczone mleko w proszku): wielkość udziału Unii w kontyngencie taryfowym erga omnes zostaje zmieniona na 62 917 ton;
- kontyngent taryfowy 110 (soki owocowe): wielkość udziału Unii w kontyngencie taryfowym erga omnes zostaje zmieniona na 6 551 ton.
W wyniku dwustronnych konsultacji Argentyna wyraża zgodę na zmiany określone w poprzednim akapicie niniejszego listu i na wynikające z nich zobowiązania ilościowe podjęte przez Unię Europejską, która nie obejmuje już Zjednoczonego Królestwa.
Mam zaszczyt zaproponować, aby niniejszy list oraz potwierdzenie zgody Rządu Republiki Argentyńskiej stanowiły łącznie porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Republiką Argentyńską zmieniające porozumienie z dnia 10 maja 2021 r. w odniesieniu do podziału dwóch kontyngentów taryfowych, o których mowa powyżej.
Unia iArgentyna powiadamiają się wzajemnie o zakończeniu swoich wewnętrznych procedur dotyczących wejścia w życie niniejszego porozumienia. W przypadku Unii pisemne powiadomienie ma zostać przesłane Sekretarzowi Generalnemu Rady Unii Europejskiej. Niniejsze porozumienie wchodzi w życie z dniem przekazania ostatniego powiadomienia.
Niniejsze porozumienie sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach w językach angielskim, bułgarskim, chorwackim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, irlandzkim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne.
Proszę przyjąć wyrazy mojego najwyższego poważania.
B. List wystosowany przez Republikę Argentyńską
Szanowny Panie!/Szanowna Pani!
Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pana/Pani listu z dzisiejszą datą, w następującym brzmieniu:
"Niniejszym pragnę odnieść się do trwających procedur na podstawie art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994, które zostały zainicjowane przez Unię Europejską (zwaną dalej »Unią«) powiadomieniem zawartym w dokumencie G/SECRET/42 z dnia 24 lipca 2018 r., w którym zaproponowano zmiany koncesji w odniesieniu do kontyngentów taryfowych uwzględnionych w liście koncesyjnej Unii Europejskiej CLXXV w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej.
W dniu 10 maja 2021 r. Unia i Republika Argentyńska (zwana dalej »Argentyną«) podpisały porozumienie w formie wymiany listów w celu zakończenia negocjacji prowadzonych na podstawie art. XXVIII GATT 1994 (zwane dalej »porozumieniem z dnia 10 maja 2021 r.«), które weszło w życie z dniem 13 lipca 2021 r.
W porozumieniu z dnia 10 maja 2021 r. postanowiono, że porozumienie to »[...] pozostaje bez uszczerbku dla negocjacji między UE a innymi członkami WTO, którym przysługują prawa na podstawie art. XXVIII GATT 1994, w odniesieniu do innych przedmiotowych kontyngentów taryfowych erga omnes [.]«. Unia zobowiązała się poinformować Argentynę, jeżeli wyniki takich negocjacji miałyby prowadzić do zmiany wielkości udziałów uzgodnionych w trakcie ich dwustronnych negocjacji.
W wyniku negocjacji między Unią a innymi członkami WTO, którym przysługują prawa na podstawie art. XXVIII GATT 1994, Unia uzgodniła następującą zmianę wielkości udziałów w dwóch kontyngentach taryfowych, w odniesieniu do których Argentyna ma prawa do negocjacji:
- kontyngent taryfowy 030 (odtłuszczone mleko w proszku): wielkość udziału Unii w kontyngencie taryfowym erga omnes zostaje zmieniona na 62 917 ton;
- kontyngent taryfowy 110 (soki owocowe): wielkość udziału Unii w kontyngencie taryfowym erga omnes zostaje zmieniona na 6 551 ton.
W wyniku dwustronnych konsultacji Argentyna wyraża zgodę na zmiany określone w poprzednim akapicie niniejszego listu i na wynikające z nich zobowiązania ilościowe podjęte przez Unię Europejską, która nie obejmuje już Zjednoczonego Królestwa.
Mam zaszczyt zaproponować, aby niniejszy list oraz potwierdzenie zgody Rządu Republiki Argentyńskiej stanowiły łącznie porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Republiką Argentyńską zmieniające porozumienie z dnia 10 maja 2021 r. w odniesieniu do podziału dwóch kontyngentów taryfowych, o których mowa powyżej.
Unia iArgentyna powiadamiają się wzajemnie o zakończeniu swoich wewnętrznych procedur dotyczących wejścia w życie niniejszego porozumienia. W przypadku Unii pisemne powiadomienie ma zostać przesłane Sekretarzowi Generalnemu Rady Unii Europejskiej. Niniejsze porozumienie wchodzi w życie z dniem przekazania ostatniego powiadomienia.
Niniejsze porozumienie sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach w językach angielskim, bułgarskim, chorwackim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, irlandzkim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne.".
Niniejszym mam zaszczyt potwierdzić, że Rząd Republiki Argentyńskiej zgadza się z treścią powyższego listu.
Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.
10.12.2025Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.
10.12.2025Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.
05.12.20254 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.
05.12.2025Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.
04.12.2025Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.
02.12.2025| Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2024.1326 |
| Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
| Tytuł: | Argentyna-Unia Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów zmieniające Porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Republiką Argentyńską na podstawie art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczące zmiany koncesji w odniesieniu do wszystkich kontyngentów taryfowych uwzględnionych w liście koncesyjnej UE CLXXV w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej. Genewa.2023.12.04. |
| Data aktu: | 17/05/2024 |
| Data ogłoszenia: | 17/05/2024 |
| Data wejścia w życie: | 26/04/2024 |