Decyzja wykonawcza 2012/762/UE zmieniająca decyzję 2009/821/WE w odniesieniu do wykazów punktów kontroli granicznej i jednostek weterynaryjnych w systemie TRACES

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 6 grudnia 2012 r.
zmieniająca decyzję 2009/821/WE w odniesieniu do wykazów punktów kontroli granicznej i jednostek weterynaryjnych w systemie TRACES

(notyfikowana jako dokument nr C(2012) 8889)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2012/762/UE)

(Dz.U.UE L z dnia 8 grudnia 2012 r.)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 90/425/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. dotyczącą kontroli weterynaryjnych i zootechnicznych mających zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym niektórymi żywymi zwierzętami i produktami w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego(1), w szczególności jej art. 20 ust. 1 i 3,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych zwierząt wprowadzanych na rynek Wspólnoty z państw trzecich i zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG(2), w szczególności jej art. 6 ust. 4 akapit drugi zdanie drugie,

uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich(3), w szczególności jej art. 6 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W decyzji Komisji 2009/821/WE z dnia 28 września 2009 r. ustalającej wykaz zatwierdzonych punktów kontroli granicznej, ustanawiającej niektóre zasady kontroli przeprowadzanych przez ekspertów weterynaryjnych Komisji oraz ustanawiającej jednostki weterynaryjne w systemie TRACES(4) ustanowiono wykaz punktów kontroli granicznej zatwierdzonych zgodnie z dyrektywami 91/496/EWG i 97/78/WE. Wspomniany wykaz zamieszczono w załączniku I do tej decyzji.

(2) Szczególna uwaga nr 15 w załączniku I do decyzji 2009/821/WE dotyczy terminu ważności tymczasowego zatwierdzenia punktu kontroli granicznej w porcie w Marsylii przed ukończeniem prac modernizacyjnych w celu uzyskania pełnej zgodności z wymogami określonymi w przepisach Unii. Tymczasowe zatwierdzenie było ważne do dnia 1 lipca 2012 r. Francja poinformowała Komisję, że prace zostały zakończone i że ośrodek inspekcyjny Hangar 23 jest operacyjny od dnia 1 lipca 2012 r. Należy zatem wykreślić szczególną uwagę nr 15 w załączniku I do decyzji 2009/821/WE, a wpis dotyczący punktu kontroli granicznej w porcie w Marsylii powinien zostać odpowiednio zmieniony. Ze względu na zasadę pewności prawa zmiany te powinny być stosowane z mocą wsteczną.

(3) W związku z informacjami przekazanymi przez Danię, Hiszpanię, Francję, Włochy, Słowację i Zjednoczone Królestwo w wykazie punktów kontroli granicznej w załączniku I do decyzji 2009/821/WE należy zmienić wpisy dla punktów kontroli granicznej w tych państwach członkowskich.

(4) Niemcy poinformowały, że z wykazu wpisów dla tego państwa członkowskiego należy wykreślić punkt kontroli granicznej na lotnisku w Stuttgarcie. Należy zatem odpowiednio zmienić wykaz wpisów dla tego państwa członkowskiego w załączniku I do decyzji 2009/821/WE.

(5) Służba audytowa Komisji (zwana uprzednio służbą kontrolną Komisji) - Biuro ds. Żywności i Weterynarii - przeprowadziła kontrolę w Hiszpanii, w następnie której przedstawiła szereg zaleceń dla tego państwa członkowskiego. Hiszpania poinformowała, że ośrodek inspekcyjny "Laxe" w punkcie kontroli granicznej w porcie A Coruña-Laxe, punkt kontroli granicznej na lotniskach w Ciudad Real i Sewilli, ośrodek inspekcyjny "Puerto Exterior" w punkcie kontroli granicznej w Huelva i ośrodek inspekcyjny "Protea Productos del Mar" w punkcie kontroli granicznej w Marín powinny zostać tymczasowo zawieszone. Należy zatem odpowiednio zmienić wpisy dotyczące tych punktów kontroli granicznej w załączniku I do decyzji 2009/821/WE.

(6) Włochy poinformowały, że z wykazu wpisów dla tego państwa członkowskiego należy wykreślić punkt kontroli granicznej na lotnisku w Anconie. Należy zatem odpowiednio zmienić wykaz wpisów dla tego państwa członkowskiego w załączniku I do decyzji 2009/821/WE.

(7) W związku z informacjami przekazanymi przez Łotwę tymczasowe zawieszenie punktu kontroli granicznej w Patarnieki powinno być zniesione, a odnośny wpis dla tego państwa członkowskiego w załączniku I do decyzji 2009/821/WE powinien zostać odpowiednio zmieniony.

(8) W załączniku II do decyzji 2009/821/WE ustanowiono wykaz jednostek centralnych, regionalnych i lokalnych w zintegrowanym skomputeryzowanym systemie weterynaryjnym (TRACES).

(9) W związku z informacjami przekazanymi przez Niemcy i Włochy niektóre zmiany należy wprowadzić także w wykazie jednostek regionalnych i lokalnych w systemie TRACES dla tych państw członkowskich, umieszczonym w załączniku II do decyzji 2009/821/WE.

(10) Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2009/821/WE.

(11) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W załącznikach I i II do decyzji 2009/821/WE wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Zmiany określone w pkt 1 lit. a) i pkt 1 lit. e) ppkt (ii) załącznika stosuje się od dnia 1 lipca 2012 r.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 6 grudnia 2012 r.

W imieniu Komisji

Tonio BORG

Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, s. 29.

(2) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, s. 56.

(3) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, s. 9.

(4) Dz.U. L 296 z 12.11.2009, s. 1.

ZAŁĄCZNIK

W załącznikach I i II do decyzji 2009/821/WE wprowadza się następujące zmiany:

1) w załączniku I wprowadza się następujące zmiany:

a) skreśla się szczególną uwagę nr 15;

b) w części dotyczącej Danii wpis dotyczący lotniska w Kopenhadze otrzymuje brzmienie:

"København DK CPH 4 A Centre 1 NHC(2)
Centre 3 U, E, O
Centre 4 HC(2)"

c) w części dotyczącej Niemiec skreśla się wpis dotyczący lotniska w Stuttgarcie;

d) w części dotyczącej Hiszpanii wprowadza się następujące zmiany:

(i) wpis dotyczący portu A Coruña-Laxe otrzymuje brzmienie:

"A Coruña-Laxe ES LCG 1 P A Coruña HC, NHC
Laxe(*) HC(*)"

(ii) wpis dotyczący lotniska w Ciudad Real otrzymuje brzmienie:

"Ciudad Real(*) ES CQM 4 A HC(2)(*), NHC(2)(*)"

(iii) wpis dotyczący portu w Huelva otrzymuje brzmienie:

"Huelva ES HUV 1 P Puerto Interior HC-T(FR)(2), HC-T(CH)(2)
Puerto Exterior(*) NHC-NT(*)"

(iv) wpis dotyczący portu w Marín otrzymuje brzmienie:

"Marín ES MAR 1 P HC, NHC-T(FR), NHC-NT
Protea Productos del Mar(*) HC-T(FR)(3)(*)"

(v) wpisy dotyczące lotniska i portu w Sewilli otrzymują brzmienie:

"Sewilla(*) ES SVQ 4 A HC(2)(*), NHC(2)(*) O(*)
Sevilla ES SVQ 1 P HC(2), NHC(2)"

(vi) wpis dotyczący portu w Vigo otrzymuje brzmienie:

"Vigo ES VGO 1 P T.C. Guixar HC, NHC-T(FR), NHC-NT
Frioya HC-T(FR)(2)(3)
Frigalsa HC-T(FR)(2)(3)
Pescanova HC-T(FR)(2)(3)
Puerto Vieira HC-T(FR)(2)(3)
Fandicosta HC-T(FR)(2)(3)
Frig. Morrazo HC-T(FR)(3)"

(vii) wpis dotyczący portu w Vilagarcía-Ribeira-Caramiñal otrzymuje brzmienie:

"VilagarcíaRibeiraCaramiñal ES RIB 1 P Vilagarcía HC, NHC
Ribeira HC-T(FR)(3)
Caramiñal HC-T(FR)(3)"

e) w części dotyczącej Francji wprowadza się następujące zmiany:

(i) wpis dotyczący portu w Hawrze otrzymuje brzmienie:

"Le Havre FR LEH 1 P Route des Marais HC-T(1), HC-NT, NHC
Dugrand HC-T(FR)(1)(2)
EFBS HC-T(1)(2)
Fécamp HC-NT(6), NHC-NT(6)"

(ii) wpis dotyczący portu w Marsylii otrzymuje brzmienie:

"Marseille Port FR MRS 1 P Hangar 14 E
Hangar 23 HC-T(1)(2), HC-NT(2)"

(iii) wpis dotyczący lotniska w Nicei otrzymuje brzmienie:

"Nice FR NCE 4 A HC-T(CH)(1)(2), NHC-NT(2) O(14)"

f) w części dotyczącej Włoch wprowadza się następujące zmiany:

(i) skreśla się wpis dotyczący lotniska w Anconie;

(ii) wpis dotyczący lotniska w Rzymie-Fiumicino otrzymuje brzmienie:

"Roma-Fiumicino IT FCO 4 A Nuova Alitalia HC(2), NHC-NT(2) 0(14)
FLE HC(2), NHC(2)
Isola Veterinaria ADR U, E, O"

g) w części dotyczącej Łotwy wpis dotyczący drogi w Patarnieki otrzymuje brzmienie:

"Patarnieki LV PAT 3 R 1С 1 HC, NHC-T(CH), NHC-NT
1С 2 U, E, O"

h) w części dotyczącej Słowacji wpis dotyczący drogi w Vyśnć Nemeckć otrzymuje brzmienie:

"Vyśnć Nemeckć SK VYN 3 R 1С 1 HC, NHC
1С 2 U, E, O"

i) w części dotyczącej Zjednoczonego Królestwa wpis dotyczący portu w Falmouth otrzymuje brzmienie:

"Falmouth GB FAL 1 P HC-T(1)(3), HC-NT(1)(3)"

2) w załączniku II wprowadza się następujące zmiany:

a) w części dotyczącej Niemiec wprowadza się następujące zmiany:

(i) wpis dotyczący jednostki lokalnej "DE 17413 ROSTOCK" otrzymuje brzmienie:

"DE17413 ROSTOCK, LANDKREIS"

(ii) wpis dotyczący jednostki lokalnej "DE16713 NORDWEST-MECKLENBURG" otrzymuje brzmienie:

"DE16713 NORD WESTMECKLENBURG"

b) w części dotyczącej Włoch wprowadza się następujące zmiany:

(i) wpisy dotyczące jednostki regionalnej "IT00013 ABRUZZO" otrzymują brzmienie:

"IT00213 LANCIANO-VAS-TOCHIETI
IT00413 AVEZZANO-SULMO-NALAQUILA
IT00513 PESCARA
IT00613 TERAMO"

(ii) skreśla się następujące wpisy dotyczące jednostki regionalnej "IT00017 BASILICATA":

"IT00317 LAGONEGRO
IT00517 MONTALBANO JONICO
IT00117 VENOSA"

(iii) wpisy dotyczące jednostki regionalnej "IT00015 CAMPANIA" otrzymują brzmienie:

"IT00115 AVELLINO
IT00315 BENEVENTO
IT00415 CASERTA
IT00615 NAPOLI 1 CENTRO
IT00915 NAPOLI 2 NORD
IT01015 NAPOLI 3 SUD
IT01115 SALERNO"

(iv) skreśla się następujące wpisy dotyczące jednostki regionalnej "IT00008 EMILIA-ROMAGNA":

"IT00708 BOLOGNA NORD
IT00508 BOLOGNA SUD"

(v) wpisy dotyczące jednostki regionalnej "IT00011 MARCHE" otrzymują brzmienie:

"IT0711 A.S.U.R. ANCONA"

(vi) wpisy dotyczące jednostki regionalnej "IT00014 MOLISE" otrzymują brzmienie:

"IT00314 A.S.R.E.M."

(vii) wpisy dotyczące jednostki regionalnej "IT00016 PUGLIA" otrzymują brzmienie:

"IT00116 BAT
IT00216 BA
IT00616 BR
IT00716 FG
IT01016 LE
IT01216 TA"

(viii) wpisy dotyczące jednostki regionalnej "IT00019 SICILIA" otrzymują brzmienie:

"IT00119 ASP - AGRIGENTO
IT00219 ASP - CALTANISETTA
IT00319 ASP - CATANIA
IT00419 ASP - ENNA
IT00519 ASP - MESSINA
IT00619 ASP - PALERMO
IT00719 ASP - RAGUSA
IT00819 ASP - SIRACUSA
IT00919 ASP - TRAPANI"

(ix) wpisy dotyczące jednostki regionalnej "IT00004 TRENTINO-ALTO ADIGE" otrzymują brzmienie:

"IT00141 A.S. DELLA P.A. DI BOLZANO
IT00542 TRENTO"

(x) skreśla się następujący wpis dotyczący jednostki regionalnej "IT00010 UMBRIA":

"IT00510 TERNI"

(xi) wpis dotyczący jednostki lokalnej "IT00102 VALLE D'AOSTA" otrzymuje brzmienie:

"IT00102 AOSTA"

(xii) wpis dotyczący jednostki lokalnej "IT01505 ALTA PADOVANA" otrzymuje brzmienie:

"IT01505 CITTADELLA"

(xiii) wpis dotyczący jednostki lokalnej "IT01705 CONSELVE" otrzymuje brzmienie:

"IT01705 ESTE MONSELICE MONTAGNANA"

(xiv) wpis dotyczący jednostki lokalnej "IT00305 MAROSTICA" otrzymuje brzmienie:

"IT00305 BASSANO DEL GRAPPA"

(xv) wpis dotyczący jednostki lokalnej "IT02205 VILLAFRANCA" otrzymuje brzmienie:

"IT02205 BUSSOLENGO"

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2012.336.94

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja wykonawcza 2012/762/UE zmieniająca decyzję 2009/821/WE w odniesieniu do wykazów punktów kontroli granicznej i jednostek weterynaryjnych w systemie TRACES
Data aktu: 06/12/2012
Data ogłoszenia: 08/12/2012
Data wejścia w życie: 01/07/2012, 08/12/2012