Rozporządzenie wykonawcze 558/2012 w sprawie zmiany rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 102/2012 nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz stalowych lin i kabli pochodzących między innymi z Chińskiej Republiki Ludowej rozszerzone na przywóz stalowych lin i kabli wysyłanych między innymi z Republiki Korei, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Republiki Korei

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY (UE) NR 558/2012
z dnia 26 czerwca 2012 r.
w sprawie zmiany rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 102/2012 nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz stalowych lin i kabli pochodzących między innymi z Chińskiej Republiki Ludowej rozszerzone na przywóz stalowych lin i kabli wysyłanych między innymi z Republiki Korei, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Republiki Korei

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej(1) ("rozporządzenie podstawowe"), w szczególności jego art. 9 ust. 4 i art. 13 ust. 4,

uwzględniając wniosek przedstawiony przez Komisję Europejską ("Komisja") po konsultacji z Komitetem Doradczym,

a także mając na uwadze, co następuje:

A. OBOWIĄZUJĄCE ŚRODKI

(1) Rozporządzeniem (WE) nr 1858/2005(2) Rada nałożyła środki antydumpingowe na przywóz stalowych lin i kabli, w tym lin zamkniętych, z wyłączeniem lin i kabli ze stali nierdzewnej, o maksymalnym wymiarze przekroju poprzecznego przekraczającym 3 mm ("niektóre stalowe liny i kable" lub "produkt objęty postępowaniem"), objętych obecnie kodami CN ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 oraz ex 7312 10 98 i pochodzących między innymi z Chińskiej Republiki Ludowej ("środki pierwotne"). Środki w odniesieniu do tych przywozów przyjęły formę stawki cła w wysokości 60,4 % stosowanej do ceny netto CIF na granicy Unii przed ocleniem.

(2) W dniu 12 sierpnia 2009 r. i w następstwie wniosku złożonego przez Komitet Łącznikowy Przemysłu Lin Stalowych Unii Europejskiej Komisja wszczęła dochodzenie na podstawie art. 13 rozporządzenia podstawowego. Dochodzenie to zostało zakończone rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 400/2010(3), którym Rada rozszerzyła ostateczne cło antydumpingowe w odniesieniu do stalowych lin i kabli pochodzących między innymi z Chińskiej Republiki Ludowej (ChRL) na przywóz tego samego produktu wysyłanego z Republiki Korei (rozszerzone środki). Tym samym rozporządzeniem przywóz produktu objętego postępowaniem od niektórych wyraźnie wymienionych przedsiębiorstw koreańskich został zwolniony z tych środków, ponieważ przedsiębiorstwa te nie zostały uznane za obchodzące środki. Ponadto, pomimo iż zainteresowane przedsiębiorstwa koreańskie były powiązane z przedsiębiorstwami chińskimi objętymi środkami pierwotnymi, nie znaleziono dowodów na to, że powiązania te były ustanowione lub wykorzystywane w celu obchodzenia obowiązujących środków nałożonych na przywóz pochodzący z ChRL(4).

(3) Rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 102/2012(5) oraz w następstwie przeglądu wygaśnięcia przeprowadzonego na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Rada utrzymała te środki.

B. WSZCZĘCIE PRZEGLĄDU

(4) Rozporządzeniem (UE) nr 969/2011(6) Komisja wszczęła przegląd rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 400/2010 w celu ustalenia możliwości przyznania zwolnienia z tych środków jednemu koreańskiemu eksporterowi, Seil Wire & Cable ("wnioskodawca"), uchyliła cło antydumpingowe w odniesieniu do przywozu od wnioskodawcy oraz objęła go rejestracją.

(5) Przegląd został otwarty, ponieważ Komisja uznała, że istnieją wystarczające dowody prima facie potwierdzające twierdzenie wnioskodawcy, utrzymujące, że jest on nowym producentem eksportującym zgodnie z art. 11 ust. 4 rozporządzenia podstawowego oraz że może spełnić kryteria dające podstawy do przyznania mu zwolnienia z rozszerzonych środków, zgodnie z art. 13 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

(6) W związku z tym przeprowadzono badanie w celu ustalenia, czy wnioskodawca spełnia warunki określone w motywach 5 do 7 rozporządzenia Rady (WE) nr 969/2011 dające podstawy do przyznania mu zwolnienia z rozszerzonych środków, poprzez zbadanie, czy:

(i) nie dokonywał wywozu produktu objętego postępowaniem do Unii Europejskiej w okresie objętym dochodzeniem przyjętym w dochodzeniu, które doprowadziło do rozszerzenia środków, czyli od dnia 1 lipca 2008 r. do dnia 30 czerwca 2009 r.;

(ii) nie dopuścił się obejścia środków mających zastosowanie do niektórych stalowych lin i kabli pochodzących z ChRL; oraz

(iii) rozpoczął wywóz produktu objętego postępowaniem do Unii Europejskiej po upływie okresu objętego dochodzeniem przyjętym w dochodzeniu, które doprowadziło do rozszerzenia środków.

(7) Komisja zgromadziła i zweryfikowała wszelkie informacje, które uznała za niezbędne w celu stwierdzenia spełnienia powyższych kryteriów. W ramach tego procesu przeprowadzono weryfikację na miejscu na terenie przedsiębiorstwa wnioskodawcy.

C. USTALENIA

(8) Wnioskodawca przedstawił wystarczające dowody na spełnienie wszystkich trzech warunków wymienionych powyżej w motywie 6. Udowodnił, że faktycznie: (i) nie dokonywał wywozu produktu objętego postępowaniem do Unii Europejskiej w okresie od dnia 1 lipca 2008 r. do dnia 30 czerwca 2009 r.; (ii) nie dopuścił się obejścia środków mających zastosowanie do niektórych stalowych lin i kabli pochodzących z ChRL; (iii) rozpoczął wywóz produktu objętego postępowaniem do Unii po dniu 30 lipca 2009 r. W związku z tym przedmiotowej firmie należy przyznać zwolnienie.

D. ZMIANA W WYKAZIE PRZEDSIĘBIORSTW KORZYSTAJĄCYCH ZE ZWOLNIENIA Z ROZSZERZONYCH ŚRODKÓW

(9) Uwzględniając ustalenia dochodzenia, o którym mowa w motywie 8 powyżej, stwierdza się, że przedsiębiorstwo Seil Wire & Cable należy dodać do wykazu przedsiębiorstw zwolnionych z ostatecznego cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 102/2012 na przywóz niektórych stalowych lin i kabli pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i rozszerzonego na przywóz stalowych lin i kabli pochodzących z Republiki Korei. W związku z tym należy dodać przedsiębiorstwo Seil Wire & Cable do wykazu wyraźnie wymienionych przedsiębiorstw w art. 1 ust. 4 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 102/2012. Jak określono w art. 1. ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 400/2010, stosowanie zwolnienia jest uwarunkowane przedstawieniem organom celnym państwa członkowskiego ważnej faktury handlowej, zgodnej z wymogami określonymi w załączniku do tego rozporządzenia. W przypadku nieprzedstawienia takiej faktury powinno się nadal stosować cło antydumpingowe.

(10) Wnioskodawca oraz przemysł unijny zostali powiadomieni o ustaleniach poczynionych w ramach dochodzenia oraz mieli możliwość przedstawienia uwag. Uwagi stron zostały w odpowiednich przypadkach uwzględnione,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Tabela zawarta w art. 1 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 102/2012 otrzymuje brzmienie:

"Państwo

Przedsiębiorstwo

Dodatkowy kod TARIC

Republika Korei

Bosung Wire Rope Co, Ltd., 568, Yongdeok-ri, Hallim-myeon, Gimhae-si, Gyeongsangnam-do, 621-872

A969

Chung Woo Rope Co., Ltd, 1682-4, Songjung-Dong, Gangseo-Gu, Busan

A969

CS Co., Ltd, 287-6 Soju-Dong Yangsan-City, Kyoungnam

A969

Cosmo Wire Ltd, 4-10, Koyeon-Ri, Woong Chon-Myon Ulju-Kun, Ulsan

A969

Dae Heung Industrial Co., Ltd, 185 Pyunglim - Ri, Daesan-Myun, Haman - Gun, Gyungnam

A969

DSR Wire Corp., 291, Seonpyong-Ri, Seo-Myon, Suncheon-City, Jeonnam

A969

Kiswire Ltd, 20th Fl. Jangkyo Bldg, 1, Jangkyo-Dong, Chung-Ku, Seoul

A969

Manho Rope & Wire Ltd, Dongho Bldg, 85-2 4 Street Joongang-Dong, Jong-gu, Busan

A969

Seil Wire and Cable, 47-4, Soju-Dong, Yangsan-Si, Kyun-gsangnamdo

A994

Shin Han Rope Co., Ltd, 715-8, Gojan-Dong, Namdong-gu, Incheon

A969

Ssang YONG Cable Mfg. Co., Ltd, 1559-4 Song-Jeong Dong, Gang-Seo Gu, Busan

A969

Young Heung Iron & Steel Co., Ltd, 71-1 Sin-Chon Dong,Changwon City, Gyungnam

A969"

Artykuł  2

Organom celnym poleca się niniejszym zaprzestanie rejestracji przywozu ustalonej na mocy art. 3 rozporządzenia (UE) nr 969/2011. Nie pobiera się cła antydumpingowego od tak zarejestrowanego przywozu.

Artykuł  3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Luksemburgu dnia 26 czerwca 2012 r.

W imieniu Rady
N. WAMMEN
Przewodniczący
______

(1) Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 51.

(2) Dz.U. L 299 z 16.11.2005, s. 1.

(3) Dz.U. L 117 z 11.5.2010, s. 1.

(4) Zob. motyw 80 rozporządzenia wykonawczego (WE) nr 400/2010.

(5) Dz.U. L 36 z 9.2.2012, s. 1.

(6) Dz.U. L 254 z 30.9.2011, s. 7.

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2012.168.3

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 558/2012 w sprawie zmiany rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 102/2012 nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz stalowych lin i kabli pochodzących między innymi z Chińskiej Republiki Ludowej rozszerzone na przywóz stalowych lin i kabli wysyłanych między innymi z Republiki Korei, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Republiki Korei
Data aktu: 26/06/2012
Data ogłoszenia: 28/06/2012
Data wejścia w życie: 29/06/2012