Decyzja 2012/285/WPZiB w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Gwinei Bissau oraz uchylenia decyzji 2012/237/WPZiB

DECYZJA RADY 2012/285/WPZiB
z dnia 31 maja 2012 r.
w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Gwinei Bissau oraz uchylenia decyzji 2012/237/WPZiB 1

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 29,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 3 maja 2012 r. Rada przyjęła decyzję 2012/237/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec osób, podmiotów i organów zagrażających pokojowi, bezpieczeństwu lub stabilności Republiki Gwinei Bissau 2 .

(2) W dniu 18 maja 2012 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych przyjęła rezolucję nr 2048 (2012), która nałożyła zakaz podróżowania na osoby próbujące zapobiec przywróceniu porządku konstytucyjnego lub prowadzące działania zagrażające stabilności w Republice Gwinei Bissau, w szczególności na osoby, które odgrywały przewodnią rolę w zamachu stanu z dnia 12 kwietnia 2012 r. i które w swoich działaniach dążą do podważenia praworządności, ograniczenia nadrzędności władzy cywilnej oraz szerzenia bezkarności i niestabilności w kraju.

(3) Z uwagi na powagę sytuacji panującej w Republice Gwinei Bissau do wykazów osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi przewidzianymi w decyzji 2012/237/WPZiB należy dodać kolejne osoby.

(4) Decyzja 2012/237/WPZiB powinna zatem zostać uchylona i zastąpiona niniejszą decyzją,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
1. 
Państwa członkowskie podejmują niezbędne środki, aby uniemożliwić wjazd na swoje terytoria lub przejazd przez nie:
a)
osobom wymienionym w załączniku do rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012), jak również dodatkowym osobom wskazanym przez Radę Bezpieczeństwa lub przez Komitet utworzony na podstawie pkt 9 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012) (zwany dalej "Komitetem"), zgodnie z pkt 6 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012), tak jak przedstawiono w wykazie znajdującym się w załączniku I;
b)
osobom niewymienionym w załączniku I biorącym udział w działaniach zagrażających pokojowi, bezpieczeństwu lub stabilności Republiki Gwinei Bissau lub osobom wspierającym takie działania, a także osobom z nimi powiązanym, tak jak przedstawiono w wykazie znajdującym się w załączniku II.
2. 
Ust. 1 nie zobowiązuje państwa członkowskiego do odmowy wjazdu własnym obywatelom na swoje terytorium.
3. 
Ust. 1 lit. a) nie ma zastosowania, jeżeli Komitet stwierdzi, że:
a)
podróż jest uzasadniona potrzebą humanitarną, włączając w to obowiązki religijne; lub
b)
zwolnienie przyczyniłoby się do osiągnięcia celów związanych z pokojem i pojednaniem narodowym w Republice Gwinei Bissau oraz stabilnością w tym regionie.
4. 
Ust. 1 lit. a) nie ma zastosowania w przypadkach, gdy wjazd na dane terytorium lub przejazd przez nie jest konieczny do wypełnienia zobowiązań w zakresie postępowania sądowego.
5. 
Ust. 1 lit. b) pozostaje bez uszczerbku dla przypadków, w których państwo członkowskie jest związane następującymi zobowiązaniami z zakresu prawa międzynarodowego:
a)
państwo to jest państwem przyjmującym międzynarodową organizację międzyrządową;
b)
państwo to jest państwem przyjmującym międzynarodowej konferencji zwołanej przez Organizację Narodów Zjednoczonych lub pod jej auspicjami;
c)
zastosowanie ma umowa wielostronna przyznająca przywileje i immunitety; lub
d)
zastosowanie ma traktat pojednawczy z 1929 roku (traktat laterański) zawarty między Stolicą Apostolską (Państwem Watykańskim) a Włochami.
6. 
Uznaje się, że ust. 5 ma zastosowanie również w przypadkach, gdy dane państwo członkowskie jest państwem przyjmującym Organizację Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie (OBWE).
7. 
Rada jest należycie informowana o wszystkich przypadkach przyznania przez państwo członkowskie zwolnienia na mocy ust. 5 lub 6.
8. 
Państwa członkowskie mogą przyznawać zwolnienia ze środków nałożonych na mocy ust. 1 lit. b) w przypadkach, gdy podróż jest uzasadniona pilną potrzebą humanitarną lub uczestnictwem w spotkaniach międzyrządowych, włącznie ze spotkaniami wspieranymi przez Unię, lub spotkaniami, których gospodarzem jest państwo członkowskie sprawujące przewodnictwo w OBWE i na których prowadzony jest dialog polityczny bezpośrednio wspierający demokrację, prawa człowieka i praworządność w Republice Gwinei Bissau.
9. 
Państwo członkowskie zamierzające przyznać zwolnienia, o których mowa w ust. 8, powiadamia o tym Radę na piśmie. Zwolnienie uznaje się za przyznane, o ile jeden lub więcej członków Rady nie wniesie sprzeciwu na piśmie w terminie dwóch dni roboczych od otrzymania powiadomienia o proponowanym zwolnieniu. W przypadku gdy co najmniej jeden członek Rady wniesie sprzeciw, Rada, stanowiąc większością kwalifikowaną, może jednak postanowić o przyznaniu proponowanego zwolnienia.
10. 
W przypadkach gdy zgodnie z ust. 5, 6, 8 i 9 państwo członkowskie zezwala na wjazd na swoje terytorium lub przejazd przez nie osób wymienionych w załączniku II, zezwolenie ograniczone jest do celu, w którym zostało udzielone i do osób, których dotyczy.
Artykuł  2
1. 
Zamrożone zostają wszelkie środki finansowe i zasoby gospodarcze stanowiące własność lub będące w posiadaniu lub pod kontrolą osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów biorących udział w działaniach zagrażających pokojowi, bezpieczeństwu lub stabilności Republiki Gwinei Bissau lub wspierających takie działania, a także osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów z nimi powiązanych, tak jak przedstawiono w wykazie znajdującym się w załączniku III.
2. 
Nie udostępnia się - bezpośrednio ani pośrednio - osobom fizycznym lub prawnym, podmiotom lub organom wymienionym w załączniku III, ani też na ich rzecz, żadnych środków finansowych ani zasobów gospodarczych.
3. 
Właściwy organ państwa członkowskiego może zezwolić na odblokowanie niektórych zamrożonych środków finansowych lub zasobów gospodarczych lub na udostępnienie niektórych środków finansowych lub zasobów gospodarczych na warunkach, jakie uznaje za stosowne, po ustaleniu, że te środki finansowe lub zasoby gospodarcze są:
a)
niezbędne do zaspokojenia podstawowych potrzeb osób wymienionych w załączniku III i członków ich rodzin pozostających na ich utrzymaniu, w tym pokrycia opłat za środki spożywcze, najem lub kredyt hipoteczny, lekarstwa i leczenie, podatki, składki ubezpieczeniowe i opłat za usługi użyteczności publicznej;
b)
przeznaczone wyłącznie na pokrycie uzasadnionych kosztów honorariów oraz zwrotu poniesionych wydatków związanych ze świadczeniem usług prawnych;
c)
przeznaczone wyłącznie na pokrycie należności lub opłat za obsługę w odniesieniu do rutynowego utrzymywania lub przechowywania zamrożonych środków finansowych i zasobów gospodarczych;
d)
niezbędne do pokrycia wydatków nadzwyczajnych, pod warunkiem że właściwy organ poinformował pozostałe właściwe organy oraz Komisję co najmniej dwa tygodnie przed udzieleniem zezwolenia, dlaczego uważa, że specjalne zezwolenie powinno zostać przyznane.

Państwa członkowskie informują pozostałe państwa członkowskie oraz Komisję o wszelkich zezwoleniach przyznanych na podstawie niniejszego ustępu.

4. 
Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 właściwy organ państwa członkowskiego może zezwolić na odblokowanie niektórych zamrożonych środków finansowych lub zasobów gospodarczych, jeżeli spełnione są następujące warunki:
a)
dane środki finansowe lub zasoby gospodarcze są przedmiotem zastawu sądowego, administracyjnego lub arbitrażowego ustanowionego przed dniem, w którym osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ, o których mowa w ust. 1, zostali umieszczeni w wykazie zawartym w załączniku III lub są przedmiotem orzeczenia sądowego, administracyjnego lub arbitrażowego wydanego przed tym dniem;
b)
środki finansowe i zasoby gospodarcze zostaną wykorzystane wyłącznie do zaspokojenia roszczeń zabezpieczonych takim zastawem lub uznanych za zasadne w takim orzeczeniu, w granicach określonych w mających zastosowanie przepisach i zasadach regulujących prawa osób, którym przysługują takie roszczenia;
c)
zastaw lub orzeczenie nie zostały ustanowione na rzecz osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów wymienionych w załączniku III;
d)
uznanie zastawu lub orzeczenia nie jest sprzeczne z porządkiem publicznym danego państwa członkowskiego.

Państwa członkowskie informują pozostałe państwa członkowskie oraz Komisję o wszelkich zezwoleniach przyznanych na podstawie niniejszego ustępu.

5. 
Ust. 2 nie ma zastosowania do kwot dodatkowych na zamrożonych rachunkach z tytułu:
a)
odsetek lub innych dochodów z tych rachunków; lub
b)
płatności należnych z tytułu umów, porozumień lub zobowiązań, które zostały zawarte lub powstały przed datą objęcia tych rachunków przepisami niniejszej decyzji;

pod warunkiem że wszystkie takie odsetki, inne dochody i płatności nadal podlegają ust. 1.

6.  3
 Ust. 1 i 2 nie mają zastosowania do zapewniania, przetwarzania lub wypłacania środków finansowych, innych aktywów finansowych lub zasobów gospodarczych, ani do dostarczania towarów i świadczenia usług, niezbędnych do zapewnienia terminowego dostarczania pomocy humanitarnej lub do wspierania innych działań wspierających podstawowe potrzeby ludzkie, w przypadku gdy takiej pomocy dostarczają lub takie działania realizują:
a)
Organizacja Narodów Zjednoczonych, w tym jej programy, fundusze i inne podmioty i organy, a także jej wyspecjalizowane agencje i organizacje powiązane;
b)
organizacje międzynarodowe;
c)
organizacje humanitarne posiadające status obserwatora w Zgromadzeniu Ogólnym Narodów Zjednoczonych oraz członkowie tych organizacji humanitarnych;
d)
dwustronnie lub wielostronnie finansowane organizacje pozarządowe uczestniczące w organizowanych przez Organizację Narodów Zjednoczonych programach pomocy humanitarnej, programach pomocy na rzecz uchodźców, innych apelach ONZ lub klastrach pomocy humanitarnej koordynowanych przez Biuro ONZ ds. Koordynacji Pomocy Humanitarnej (OCHA); lub
e)
pracownicy, beneficjenci dotacji, jednostki zależne lub partnerzy wykonawczy podmiotów wymienionych w lit. a)-d), w czasie i w zakresie, w jakim działają oni w tym charakterze.
Artykuł  3
1. 
Rada wprowadza zmiany do załącznika I na podstawie ustaleń dokonanych przez Radę Bezpieczeństwa lub przez Komitet.
2. 
Rada, stanowiąc na wniosek państwa członkowskiego lub Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa, w stosownych przypadkach przyjmuje zmiany do wykazów znajdujących się w załącznikach II i III.
3. 
Rada powiadamia o swojej decyzji i uzasadnieniu umieszczenia w wykazie daną osobę fizyczną lub prawną, podmiot lub organ wymienione w załączniku III bezpośrednio - gdy adres jest znany - albo w drodze opublikowania ogłoszenia, umożliwiając danej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi przedstawienie uwag.
4. 
W przypadku gdy zostaną zgłoszone uwagi lub przedstawione istotne nowe dowody, Rada dokonuje przeglądu swojej decyzji i odpowiednio informuje daną osobę fizyczną lub prawną, podmiot lub organ wymienione w załączniku III.
Artykuł  4

W celu maksymalizacji oddziaływania środków przewidzianych w niniejszej decyzji Unia zachęca państwa trzecie do przyjmowania środków ograniczających podobnych do tych zawartych w niniejszej decyzji.

Artykuł  5
1. 
Niniejsza decyzja jest poddawana przeglądom, zmieniana lub uchylana stosownie do potrzeb, w szczególności w świetle odpowiednich decyzji Rady Bezpieczeństwa.
2. 
Środki, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. b) i art. 2, poddawane są przeglądom regularnie, co najmniej raz na 12 miesięcy. Przestają mieć zastosowanie do odnośnych osób i podmiotów, jeżeli Rada stwierdzi zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 3 ust. 2, że warunki ich stosowania nie są już spełniane.
Artykuł  6

Decyzja 2012/237/WPZiB traci moc.

Artykuł  7

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 maja 2012 r.
W imieniu Rady
N. WAMMEN
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I 4

Wykaz osób, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. a)

Nazwisko Informacje identyfikujące

(data i miejsce urodzenia (data ur. i miejsce ur.), numer paszportu/dowodu tożsamości itp.)

Powody umieszczenia w wykazie
1. António INJAI

(alias "António INDJAI")

Obywatelstwo: Gwinea-Bissau

Data ur.:

20.1.1955

Miejsce ur.: Encheia, Sector de Bissorá, Região de Oio, Guiné-Bissau

Dane rodziców: Wasna Injai (imię

i nazwisko ojca) i Quiritche Cofte (imię

i nazwisko matki)

Funkcja:

a) generał broni

b) szef sztabu sił zbrojnych

Paszport: paszport dyplomatyczny AAID00435

Data wydania:

18.2.2010

Miejsce wydania: Gwinea-Bissau

Data ważności:

18.2.2013

Data wskazania przez ONZ:

18.5.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5782445

António Injai był osobiście zaangażowany w planowanie rebelii i kierowanie nią w dniu 1 kwietnia 2010 r.; rebelia zakończyła się nielegalnym uwięzieniem premiera Carla Gomesa Juniora oraz ówczesnego szefa sztabu sił zbrojnych José Zamory Indut y; podczas wyborów w 2012 r. António Injai, jako szef sztabu sił zbrojnych, groził w swoich oświadczeniach obaleniem wybranych władz i przerwaniem procesu wyborczego; António Injai uczestniczył w operacyjnym planowaniu zamachu stanu przeprowadzonego w dniu 12 kwietnia 2012 r. Pierwszy komunikat po zamachu stanu sygnowany przez "dowództwo wojskowe" został wydany przez sztab ogólny sił zbrojnych, którym dowodzi generał Injai.
2. Mamadu TURE (alias "N'Krumah") Obywatelstwo: Gwinea Bissau

Data ur.:

26.4.1947

Funkcja:

a) generał dywizji

b) zastępca szefa sztabu sił zbrojnych

Paszport dyplomatyczny nr DA0002186

Data wydania:

30.3.2007

Miejsce wydania: Gwinea-Bissau

Data ważności:

26.8.2013

Data wskazania przez ONZ:

18.5.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol. int/en/notice/search/un/5782456

Członek "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony w dniu 12 kwietnia 2012 r.
3. Estêvão NA MENA Obywatelstwo: Gwinea-Bissau Data ur.: 7.3.1956 Członek "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony w dniu 12 kwietnia 2012 r.
4. Funkcja: inspektor generalny sił zbrojnych

Data wskazania przez ONZ:

18.5.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5782449

5. Daba NAUALNA

(alias "Daba Na Walna")

Obywatelstwo: Gwinea Bissau

Data ur.:

6.6.1966

Dane rodziców: Samba Naualna (imię i nazwisko ojca) i In-Uasne Nanfafe (imię i nazwisko matki)

Funkcja:

a) podpułkownik

b) rzecznik "dowództwa wojskowego"

Paszport nr SA0000417

Data wydania:

29.10.2003

Miejsce wydania: Gwinea-Bissau

Data ważności:

10.3.2013

Data wskazania przez ONZ:

18.5.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5782452

Rzecznik "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony w dniu 12 kwietnia 2012 r.
6. (skreślony)
7. Cranha DANFÁ Obywatelstwo: Gwinea-Bissau

Data ur.:

5.3.1957

Funkcja:

a) pułkownik

b) szef operacji wspólnego sztabu sił zbrojnych

Paszport: AAIN29392

Data wydania:

29.9.2011

Miejsce wydania: Gwinea-Bissau

Data ważności:

29.9.2016

Data wskazania przez ONZ:

18.7.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5782442

Członek "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony w dniu 12 kwietnia 2012 r. Bliski doradca szefa sztabu sił zbrojnych Antónia Injai.
8. Idrissa DJALÓ (alias: Idriça Djaló) Obywatelstwo: Gwinea-Bissau

Data ur.: 18 grudnia 1954 r.

Funkcja:

a) major

b) doradca ds. protokołu szefa sztabu sił zbrojnych

c) pułkownik

d) następnie szef protokołu kwatery głównej sił zbrojnych

Paszport: AAISO40158

Data wydania:

12.10.2012

Miejsce wydania: Gwinea-Bissau

Data ważności:

2.10.2015

Data wskazania przez ONZ:

18.7.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Osoba kontaktowa w "dowództwie wojskowym", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony dnia 12 kwietnia 2012 r. i jeden z jego najaktywniejszych członków. Był jednym z pierwszych oficerów, którzy publicznie przyznali się do przynależności do "dowództwa wojskowego" po podpisaniu jednego z pierwszych komunikatów wydanych przez to dowództwo (nr 5 z dnia 13 kwietnia 2012 r.). Major Djaló służy także w wywiadzie wojskowym.
9. Tchipa NA BIDON Obywatelstwo: Gwinea-Bissau

Data ur.:

28.5.1954

Dane rodziców: "Nabidom"

Funkcja:

a) podpułkownik

b) szef wywiadu

Paszport: paszport dyplomatyczny DA0001564

Data wydania:

30.11.2005

Miejsce wydania: Gwinea-Bissau

Data ważności:

15.5.2011

Data wskazania przez ONZ:

18.7.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5782446

Członek "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony w dniu 12 kwietnia 2012 r.
10. Tcham NA MAN (alias Namam) Obywatelstwo: Gwinea-Bissau

Data ur.:

27.2.1953

Dane rodziców: Biute Naman (imię i nazwisko ojca) i Ndjade Na Noa (imię i nazwisko matki)

Funkcja:

a) podpułkownik

b) szef szpitala wojskowego sił zbrojnych

Paszport: SA0002264

Data wydania:

24.7.2006

Miejsce wydania: Gwinea-Bissau

Data ważności:

23.7.2009

Data wskazania przez ONZ:

18.7.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5782448

Członek "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony w dniu 12 kwietnia 2012 r. Jest także członkiem Wysokiego Dowództwa Wojskowego (najważniejszego organu w hierarchii sił zbrojnych Gwinei-Bissau).
11. Júlio NHATE Obywatelstwo: Gwinea-Bissau

Data ur.:

28.9.1965

Funkcja:

a) podpułkownik

b) dowódca pułku spadochronowego

Data wskazania przez ONZ:

18.7.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5782454

Członek "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony w dniu 12 kwietnia 2012 r. Jako wierny sojusznik Antónia Injai podpułkownik Jú-lio Nhate ponosi znaczną odpowiedzialność za zamach stanu z dnia 12 kwietnia 2012 r., gdyż kierował operacją wojskową.

ZAŁĄCZNIK  II 5

Wykaz osób, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. b)

Nazwisko Informacje identyfikujące

(data i miejsce urodzenia (data ur. i miejsce ur.), numer paszportu/dowodu tożsamości itp.)

Powody umieszczenia w wykazie Data umieszczenia w wykazie
1. (skreślony)
2. (skreślony)
3. (skreślony)
4. (skreślony)
5. (skreślony)
6. (skreślony)
7. (skreślony)
8. (skreślony)
9. (skreślony)
10. (skreślony)
11. (skreślony)
12. (skreślony)
13. (skreślony)
14. (skreślony)
15. (skreślony)
16. Porucznik Julio NA MAN Obywatelstwo: Gwinea-Bissau Oficjalna funkcja: adiutant szefa sztabu sił zbrojnych Członek "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony 12 kwietnia 2012 r. Porucznik Na Man aktywnie działał w dowództwie operacyjnym kierującym zamachem stanu z 12 kwietnia pod rozkazami Antónia Injai. Brał także udział w imieniu "dowództwa wojskowego" w spotkaniach z partiami politycznymi. 1.6.2012

ZAŁĄCZNIK  III  6

Wykaz osób, podmiotów lub organów, o których mowa w art. 2

Nazwisko Informacje identyfikujące (data i miejsce urodzenia (data ur. i miejsce ur.), numer paszportu/dowodu tożsamości itp.) Powody umieszczenia w wykazie Data umieszczenia w wykazie
1. António INJAI

(alias "António INDJAI")

Obywatelstwo: Gwinea-Bissau

Data ur.:

20.1.1955

Miejsce ur.: Encheia, Sector de Bissorá, Região de Oio, Guiné-Bissau

Dane rodziców: Wasna Injai (imię

i nazwisko ojca) i Quiritche Cofte (imię

i nazwisko matki)

Funkcja:

a) generał broni

b) szef sztabu sił zbrojnych

Paszport: paszport dyplomatyczny AAID00435

Data wydania:

18.2.2010

Miejsce wydania: Gwinea-Bissau

Data ważności:

18.2.2013

Data wskazania przez ONZ:

18.5.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5782445

António Injai był osobiście zaangażowany w planowanie rebelii i kierowanie nią w dniu 1 kwietnia 2010 r.; rebelia zakończyła się nielegalnym uwięzieniem premiera Carla Gomesa Juniora oraz ówczesnego szefa sztabu sił zbrojnych José Zamory Induty; podczas wyborów w 2012 r. António Injai, jako szef sztabu sił zbrojnych, groził w swoich oświadczeniach obaleniem wybranych władz i przerwaniem procesu wyborczego; António Injai uczestniczył w operacyjnym planowaniu zamachu stanu przeprowadzonego w dniu 12 kwietnia 2012 r. Pierwszy komunikat po zamachu stanu sygnowany przez "dowództwo wojskowe" został wydany przez sztab ogólny sił zbrojnych, którym dowodzi generał Injai. 3.5.2012
2. Mamadu TURE (alias "N'Krumah") Obywatelstwo: Gwinea Bissau

Data ur.:

26.4.1947

Funkcja:

a) generał dywizji

b) zastępca szefa sztabu sił zbrojnych

Paszport dyplomatyczny nr DA0002186

Data wydania:

30.3.2007

Miejsce wydania: Gwinea-Bissau

Data ważności:

26.8.2013

Data wskazania przez ONZ:

18.5.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5782456

Członek "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony w dniu 12 kwietnia 2012 r. 3.5.2012
3. Estêvão NA MENA Obywatelstwo: Gwinea-Bissau

Data ur.:

7.3.1956

Funkcja: inspektor generalny sił zbrojnych

Data wskazania przez ONZ:

18.5.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5782449

Członek "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony w dniu 12 kwietnia 2012 r. 3.5.2012
4. Ibraima CAMARÁ

(alias "Papa Camará")

Obywatelstwo: Gwinea Bissau

Data ur.:

11.5.1964

Dane rodziców: Suareba Camará (imię i nazwisko ojca) i Sale Queita (imię i nazwisko matki)

Funkcja:

a) generał brygady

b) szef sztabu sił powietrznych

Paszport dyplomatyczny nr AAID00437

Data wydania:

18.2.2010

Miejsce wydania: Gwinea-Bissau

Data ważności:

18.2.2013

Data wskazania przez ONZ:

18.5.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5781782

Członek "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony w dniu 12 kwietnia 2012 r. 3.5.2012
5. Daba NAUALNA

(alias "Daba Na Walna")

Obywatelstwo: Gwinea Bissau

Data ur.:

6.6.1966

Dane rodziców: Samba Naualna (imię i nazwisko ojca) i In-Uasne Nanfafe (imię i nazwisko matki)

Funkcja:

a) podpułkownik

b) rzecznik "dowództwa wojskowego"

Paszport nr SA0000417

Data wydania:

29.10.2003

Miejsce wydania: Gwinea-Bissau

Data ważności:

10.3.2013

Data wskazania przez ONZ:

18.5.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5782452

Rzecznik "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony w dniu 12 kwietnia 2012 r. 3.5.2012
6. (skreślony)
7. (skreślony)
8. (skreślony)
9. (skreślony)
10. (skreślony)
11. (skreślony)
12. Júlio NHATE Obywatelstwo: Gwinea-Bissau

Data ur.:

28.9.1965

Funkcja:

a) podpułkownik

b) dowódca pułku spadochronowego

Data wskazania przez ONZ:

18.7.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5782454

Członek "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony w dniu 12 kwietnia 2012 r. Jako wierny sojusznik Antónia Injai podpułkownik Júlio Nhate ponosi dużą odpowiedzialność za zamach stanu z 12 kwietnia 2012 r., gdyż kierował operacją wojskową. 1.6.2012
13. Tchipa NA BIDON Obywatelstwo: Gwinea-Bissau

Data ur.:

28.5.1954

Dane rodziców: "Nabidom"

Funkcja:

a) podpułkownik

b) szef wywiadu

Paszport: paszport dyplomatyczny DA0001564

Członek "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony w dniu 12 kwietnia 2012 r. 1.6.2012
14. (skreślony)
15. (skreślony)
16. Idrissa DJALÓ (alias: Idriça Djaló) Obywatelstwo: Gwinea-Bissau

Data ur.: 18 grudnia 1954 r.

Funkcja:

a) major

b) doradca ds. protokołu szefa sztabu sił zbrojnych

c) pułkownik

d) następnie szef protokołu kwatery głównej sił zbrojnych

Paszport: AAISO40158

Data wydania:

12.10.2012

Miejsce wydania: Gwinea-Bissau

Data ważności:

2.10.2015

Data wskazania przez ONZ:

18.7.2012 (zgodnie z pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2048 (2012))

Link do specjalnego ogłoszenia RB ONZ i Interpolu: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5782443

Osoba kontaktowa w "dowództwie wojskowym", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony dnia 12 kwietnia 2012 r. i jeden z jego najaktywniejszych członków. Był jednym z pierwszych oficerów, którzy publicznie przyznali się do przynależności do "dowództwa wojskowego" po podpisaniu jednego z pierwszych komunikatów wydanych przez to dowództwo (nr 5 z dnia 13 kwietnia 2012 r.). Major Djaló służy także w wywiadzie wojskowym. 18.7.2012.
17. (skreślony)
18. (skreślony)
19. (skreślony)
20. Porucznik Lassana CAMARÁ Obywatelstwo: Gwinea-Bissau Oficjalna funkcja: szef służb finansowych sił zbrojnych Członek "dowództwa wojskowego", które przyjęło odpowiedzialność za zamach stanu przeprowadzony 12 kwietnia 2012 r. Odpowiedzialny za sprzeniewierzanie środków publicznych należących do służb celnych, dyrekcji generalnej ds. transportu i dyrekcji generalnej ds. granic i migracji. Środki te służą do finansowania "dowództwa wojskowego". 1.6.2012
21. (skreślony)
1 Tytuł aktu zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2022/1335 z dnia 28 lipca 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.201.29) zmieniającej nin. decyzję z dniem 2 sierpnia 2022 r.
2 Dz.U. L 119 z 4.5.2012, s. 43.
3 Art. 2 ust. 6 dodany przez art. 1 decyzji nr 2023/1598 z dnia 28 lipca 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.196.23) zmieniającej nin. decyzję z dniem 5 sierpnia 2023 r.
4 Załącznik I:

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2012/516/WPZiB z dnia 24 września 2012 r. (Dz.U.UE.L.12.257.20) zmieniającej nin. decyzję z dniem 25 września 2012 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2013/293/WPZiB z dnia 18 czerwca 2013 r. (Dz.U.UE.L.13.167.39) zmieniającej nin. decyzję z dniem 19 czerwca 2013 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (UE) 2018/36 z dnia 10 stycznia 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.6.48) zmieniającej nin. decyzję z dniem 11 stycznia 2018 r.

5 Załącznik II:

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2012/516/WPZiB z dnia 24 września 2012 r. (Dz.U.UE.L.12.257.20) zmieniającej nin. decyzję z dniem 25 września 2012 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2017/415 z dnia 7 marca 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.63.117) zmieniającej nin. decyzję z dniem 9 marca 2017 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2021/1306 z dnia 5 sierpnia 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.283.20) zmieniającej nin. decyzję z dniem 6 sierpnia 2021 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2022/1335 z dnia 28 lipca 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.201.29) zmieniającej nin. decyzję z dniem 2 sierpnia 2022 r.

6 Załącznik III:

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2013/293/WPZiB z dnia 18 czerwca 2013 r. (Dz.U.UE.L.13.167.39) zmieniającej nin. decyzję z dniem 19 czerwca 2013 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2017/415 z dnia 7 marca 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.63.117) zmieniającej nin. decyzję z dniem 9 marca 2017 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (UE) 2018/36 z dnia 10 stycznia 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.6.48) zmieniającej nin. decyzję z dniem 11 stycznia 2018 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (WPZiB) 2021/1306 z dnia 5 sierpnia 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.283.20) zmieniającej nin. decyzję z dniem 6 sierpnia 2021 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2022/1335 z dnia 28 lipca 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.201.29) zmieniającej nin. decyzję z dniem 2 sierpnia 2022 r.

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024