KOMISJA EUROPEJSKA,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2009/158/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy i przywóz z państw trzecich drobiu i jaj wylęgowych(1), w szczególności jej art. 26 ust. 2,
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy sanitarne regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi(2), w szczególności jej art. 8 oraz art. 9 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Dyrektywa 2009/158/WE określa warunki zdrowotne zwierząt, regulujące handel na terytorium Unii i przywóz z państw trzecich drobiu i jaj wylęgowych, a także ustanawia wzory świadectw przywozowych dla tych towarów.
(2) Dyrektywa 2002/99/WE ustanawia przepisy sanitarne w zakresie zdrowia zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi i przewiduje ustanawianie szczegółowych zasad i certyfikacji dotyczących tranzytu.
(3) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 798/2008 z dnia 8 sierpnia 2008 r. ustanawiające wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu i produktów drobiowych oraz wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych(3) stanowi, że towary objęte tym rozporządzeniem mogą być przywożone do Unii i mogą być przedmiotem tranzytu przez jej terytorium jedynie z państw trzecich, terytoriów, stref lub grup wyszczególnionych w tabeli znajdującej się w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia. Rozporządzenie to określa również wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych, obowiązujące w odniesieniu do tych towarów. Wzory dołączanych do nich świadectw weterynaryjnych są przedstawione w części 2 wymienionego załącznika.
(4) Białoruś nie jest obecnie wymieniona w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008. Zgłosiła ona wniosek o włączenie do wykazu i przekazała Komisji informacje w zakresie jej zgodności z wymogami tego rozporządzenia.
(5) Komisja zaakceptowała przedstawione przez Białoruś informacje dotyczące warunków zdrowotnych zwierząt w tym państwie trzecim wymaganych w przypadku tranzytu jaj i przetworów jajecznych przeznaczonych do spożycia przez ludzi przez terytorium Unii. Właściwe jest zatem włączenie tego państwa trzeciego do wykazu znajdującego się w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008. Do czasu uzyskania wyników inspekcji, która zostanie przeprowadzona na Białorusi przez Biuro ds. Żywności i Weterynarii, Białoruś należy włączyć do wykazu jedynie w odniesieniu do tranzytu jaj i przetworów jajecznych przeznaczonych do spożycia przez ludzi z tego państwa trzeciego przez terytorium Unii do miejsca przeznaczenia w innym państwie trzecim, gdyż związane z takim włączeniem ryzyko w zakresie zdrowia zwierząt jest bardzo niskie. Udzielenie zezwolenia powinno zostać uzależnione od uzyskania dodatkowych gwarancji, że tranzyt odbędzie się szlakami drogowymi lub koleją w samochodach ciężarowych lub w wagonach kolejowych, które zostały zaplombowane plombą opatrzoną numerem seryjnym.
(6) Środek ten, przewidziany jako tymczasowy, powinien obowiązywać jedynie przez okres 18 miesięcy od dnia wejścia w życie.
(7) Białoruś powinna zatem zostać włączona do wykazu w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008. Nowy wpis należy dodać także w sekcji "Dodatkowe gwarancje" w części 2 załącznika I.
(8) Doświadczenie pokazuje, że właściwe organy państwa trzeciego mogą napotykać praktyczne problemy z poświadczeniem przez urzędowego lekarza weterynarii warunków zdrowotnych jednodniowych piskląt w momencie załadowania przesyłki w celu przywozu do Unii.
(9) Aby uwzględnić praktyki produkcyjne i procedury certyfikacji, gwarantując jednocześnie, że nadal spełniane są warunki zdrowotne zwierząt, należy zmienić wzór świadectwa weterynaryjnego dla jednodniowych piskląt w części 2 załącznika I.
(10) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008.
(11) Należy ustanowić okres przejściowy, aby umożliwić państwom członkowskim oraz branży podjęcie środków niezbędnych do zapewnienia zgodności z mającymi zastosowanie wymogami dotyczącymi wystawiania świadectw weterynaryjnych, przewidzianymi w niniejszym rozporządzeniu.
(12) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sporządzono w Brukseli dnia 8 marca 2010 r.
|
W imieniu Komisji |
|
José Manuel BARROSO |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 74.
(2) Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.
(3) Dz.U. L 226 z 23.8.2008, s. 1.