KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając Traktat o Przystąpieniu Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, w szczególności jego art. 2 ust. 3,
uwzględniając Akt Przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, w szczególności jego art. 41 akapit pierwszy i art. 57,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 404/93 z dnia 13 lutego 1993 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku bananów(1),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 896/2001(2) ustanawia szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 404/93 w odniesieniu do uzgodnień dotyczących przywozu bananów do Wspólnoty.
(2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 414/2004 przyjmujące szczególne środki w celu dostosowania uzgodnień dotyczących zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz bananów w wyniku przystąpienia nowych Państw Członkowskich w dniu 1 maja 2004 r.(3) przyjęło pierwsze środki ze względu na przystąpienie dziesięciu nowych Państw Członkowskich do Wspólnoty. Celem tych środków jest określenie podmiotów gospodarczych prowadzących działalność gospodarczą na terytorium Wspólnoty w składzie na dzień 30 kwietnia 2004 r., które zaopatrywały rynki nowych Państw Członkowskich i które spełniają warunki ustanowione w art. 3 i 4 rozporządzenia (WE) nr 896/2001, w przypadku tradycyjnych podmiotów gospodarczych, oraz art. 6-12 tego rozporządzenia, w przypadku nietradycyjnych podmiotów gospodarczych. Jednocześnie nowe Państwa Członkowskie przyjęły podobne przepisy zgodnie z ich procedurami krajowymi.
(3) W celu ułatwienia przejścia z ustaleń obowiązujących w nowych Państwach Członkowskich przed ich przystąpieniem na ustalenia dotyczące przywozu obowiązujące w ramach wspólnej organizacji rynku w sektorze bananów, powinny zostać przyjęte niezbędne środki przejściowe.
(4) W celu zapewnienia zaopatrzenia rynku, w szczególności w nowych Państwach Członkowskich, należy ustalić dodatkowe ilości przekraczające kontyngenty otwarte dla przywozu produktów pochodzących ze wszystkich państw trzecich na mocy art. 18 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 404/93, na takich samych warunkach, jakie stosują się do kontyngentów taryfowych. Takie ustalenie musi być przejściowe i nie może powodować uszczerbku dla wyników toczących się negocjacji w ramach Światowej Organizacji Handlu (WTO), będących wynikiem przystąpienia nowych członków. Dodatkowo, nie powinny wykluczać możliwości zwiększenia tych ilości w przypadku konieczności spełnienia wymogów uzasadnionych popytem.
(5) Zarządzanie tymi ilościami dodatkowymi musi się odbywać przy wykorzystaniu mechanizmów i instrumentów wprowadzonych na mocy rozporządzenia (WE) nr 896/2001 dla zarządzania istniejącymi kontyngentami taryfowymi. Jednakże, ze względu na przejściowość tych ustaleń, takie dodatkowe ilości muszą być zarządzane oddzielnie od kontyngentów taryfowych.
(6) Na mocy mechanizmów wprowadzonych rozporządzeniem (WE) nr 896/2001, dodatkowe ilości muszą zostać rozdzielone między dwie kategorie podmiotów gospodarczych określone w art. 2 tego rozporządzenia, a także należy przyjąć przepisy w celu określenia szczególnej ilości referencyjnej dla każdego tradycyjnego podmiotu gospodarczego i szczególny przydział dla każdego nietradycyjnego podmiotu gospodarczego. Należy określić, że powyższy podział oraz określenie ilości referencyjnych i przydziałów dotyczą podmiotów gospodarczych, które zaopatrywały rynki nowych Państw Członkowskich w latach przedakcesyjnych.
(7) Ze względu na trudności napotkane w trakcie stosowania art. 6 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 414/2004, w szczególności poświadczania, że banany będące przedmiotem pierwotnego przywozu w okresie referencyjnym 2000-2002 zostały rzeczywiście dopuszczone do swobodnego obrotu w nowych Państwach Członkowskich, a także z uwagi na zmianę tego przepisu na mocy rozporządzenia (WE) nr 689/2004(4), powinny zostać ustalone tymczasowe ilości referencyjne lub przydziały, w zależności od przypadku, dla każdego podmiotu gospodarczego, tak aby mogły im zostać wydane pozwolenia na przywóz w ramach pierwszej partii na początku maja 2004 r. Celem takiego tymczasowego ustalenia jest zezwolenie właściwym organom krajowym na prowadzenie kontroli i sprawdzanie dokumentów uzupełniających przedłożonych przez podmioty gospodarcze, poprawiania deklaracji sporządzonych na mocy art. 4 i 5 rozporządzenia (WE) nr 414/2004 i sprostowanie, gdzie stosowne, powiadomień określonych w art. 7 ust. 3 tego rozporządzenia w odpowiednim czasie przed otwarciem kolejnej partii dodatkowych ilości.
(8) W celu zarządzania tymi dostępnymi ilościami powinny zostać ustalone współczynniki dostosowania, które mają być stosowane do ilości przekazanych przez Państwa Członkowskie.
(9) W celu zapewnienia satysfakcjonującego zaopatrzenia rynku, w szczególności w celu zapewnienia stałego przepływu przywozu do nowych Państw Członkowskich, środki przejściowe powinny obejmować wydawanie pozwoleń na dopuszczenia do swobodnego obrotu w nowym Państwie Członkowskim. Odpowiednio, wniesione zabezpieczenia powinny zostać zwolnione proporcjonalnie do ilości dopuszczonych do swobodnego obrotu w nowym Państwie Członkowskim.
(10) W tym samym celu, na początku maja 2004 r. powinien zostać rozpoczęty okres wstępny dla składania wniosków o pozwolenie na przywóz, także dla składania wniosków w trzecim kwartale.
(11) W celu zapewnienia, że dodatkowe ilości są zarządzane oddzielnie i że stosowane pozwolenia na przywóz są kontrolowane zgodnie z przepisami, należy określić szczególne wpisy w pozwoleniach. Dodatkowo, należy dostosować przepisy mające zastosowanie do ponownego przyznawania pozwoleń i do przenoszenia pozwoleń między podmiotami gospodarczymi.
(12) Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 896/2001 powinien zostać dostosowany w celu włączenia właściwych organów nowych Państw Członkowskich, odpowiedzialnych za zarządzanie systemem.
(13) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Bananów,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 28 kwietnia 2004 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Franz FISCHLER |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 47 z 25.2.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2587/2001 (Dz.U. L 345 z 29.12.2001, str. 13).
(2) Dz.U. L 126 z 8.5.2001, str. 6. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1439/2003 (Dz.U. L 204 z 13.8.2003, str. 30).
(3) Dz.U. L 68 z 6.3.2004, str. 6. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 689/2004 (Dz.U. L 106 z 15.4.2004, str. 17).
(4) Dz.U. L 106 z 15.4.2004, str. 17.