Raport 2026 Poprawmy prawo W ramach akcji Prawo.pl i LEX wskazujemy przepisy do zmiany
Zmień język strony
Zmień język strony
Prawo.pl

Decyzja 98/421/WE ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Ghany

DECYZJA KOMISJI
z dnia 30 czerwca 1998 r.
ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Ghany

(notyfikowana jako dokument nr C(1998) 1854)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(98/421/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 4 lipca 1998 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu produktów rybołówstwa(1), ostatnio zmienioną Aktem Przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji, w szczególności jej art. 11,

a także mając na uwadze, co następuje:

Ekspert Komisji przeprowadził inspekcję w Ghanie w celu sprawdzenia warunków, w jakich produkty rybołówstwa są produkowane, składowane i wysyłane do Wspólnoty.

Przepisy ustawodawstwa Ghany w zakresie inspekcji sanitarnych oraz monitorowania produktów rybołówstwa mogą być uważane za równoważne z przepisami ustanowionymi w dyrektywie 91/493/EWG.

Urząd Normalizacyjny Ghany (GSB) w Ministerstwie Handlu Ghany jest w stanie skutecznie kontrolować stosowanie obowiązującego prawa.

Procedura uzyskiwania świadectwa zdrowia, zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/EWG, musi również obejmować definicję wzoru świadectwa, minimalne wymagania w odniesieniu do języka(-ów), w jakim(-ich) musi być sporządzone oraz stanowisko osoby upoważnionej do jego podpisania.

Zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. b) dyrektywy 91/493/EWG do opakowań produktów rybołówstwa powinien być przytwierdzony znak z nazwą państwa trzeciego oraz numer identyfikacyjny/rejestracyjny zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej i statku zamrażalni, z którego pochodzą produkty.

Zgodnie z art. 11 ust. 4 lit c) dyrektywy 91/493/EWG, należy sporządzić wykaz zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni lub chłodni składowych; należy sporządzić wykaz statków zamrażalni zarejestrowanych w rozumieniu dyrektywy Rady 92/48/EWG(2); wykaz musi być sporządzony na podstawie informacji przekazanych Komisji przez GSB; do GSB należy zapewnienie przestrzegania przepisów określonych w tym celu w art. 11 ust. 4 dyrektywy 91/493/EWG.

GSB złożyła oficjalne zapewnienia dotyczące przestrzegania zasad określonych w rozdziale V Załącznika do dyrektywy 91/493/EWG oraz spełnienia wymagań równoważnych z wymaganiami ustanowionymi w tej dyrektywie w zakresie zatwierdzania zakładów, statków przetwórni, chłodni składowych i statków zamrażalni.

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Urząd Normalizacyjny Ghany (GSB) w Ministerstwie Handlu Ghany jest właściwym organem w zakresie sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymaganiami dyrektywy 91/493/EWG.

Artykuł  2

Produkty rybołówstwa i akwakultury pochodzące z Ghany muszą spełniać następujące warunki:

1) każdej przesyłce musi towarzyszyć numerowany oryginał świadectwa zdrowia, właściwie wypełniony, podpisany, datowany i składający się z jednego arkusza papieru, zgodnie ze wzorem zamieszczonym w załączniku A do niniejszej decyzji;

2) produkty muszą pochodzić z zatwierdzonego przedsiębiorstwa, statku przetwórni, chłodni lub zarejestrowanego statku zamrażalni, wymienionych w załączniku B do niniejszej decyzji;

3) z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwa luzem przeznaczonych do produkcji żywności konserwowej, na wszystkich opakowaniach należy umieścić nieusuwalny napis "GHANA" oraz numer zezwolenia/rejestracyjny zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni, z których produkty pochodzą.

Artykuł  3
1.
Świadectwa określone w art. 2 ust. 1 muszą być sporządzone w co najmniej jednym języku urzędowym Państwa Członkowskiego, w którym przeprowadzone są kontrole.
2.
Świadectwa muszą zawierać nazwisko, funkcję i podpis przedstawiciela GSB oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje na świadectwie.
Artykuł  4

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 30 czerwca 1998 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15.

(2) Dz.U. L 187 z 7.7.1992, str. 41.

ZAŁĄCZNIKI

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK  A

ŚWIADECTWO ZDROWIA

dotyczące produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Ghany i przeznaczonych do wywozu do Wspólnoty Europejskiej, z wyłączeniem małży, szkarłupni, osłonic oraz ślimaków morskich w jakiejkolwiek postaci

grafika

ZAŁĄCZNIK  B

I. WYKAZ ZAKŁADÓW, KTÓRE OTRZYMAŁY ZEZWOLENIE
NumerNazwaAdres
GS/SF/E052Skippy's Seafood Co., LtdAccra
GS/SF/E002Société Nouvelle Cap LangousteAccra
GS/SF/E001Vivier Du NordAccra
GS/SF/E128Green GoldTakoradi
GS/SF/E009Compass Dive and Salvage (Gh) LtdAxim
GS/SF/E007Pako Bay SeafoodApam
GS/SF/E006Kpone LobstersKpone-Tema
GS/SF/E015Divine SeafoodTema
GS/SF/EF038Pioneer Food Cannery Tema
GS/SF/EF039Ghana Agro-Food Co., LtdTema
GS/SF/E855Liwon EnterpriseTema

II. WYKAZ STATKÓW ZAMRAŻALNI

NumerNazwaPort
GS/SF/E003M. V. LimaTema
GS/SF/E004Filikos 1Tema
GS/SF/E005Mihalis N.Tema
GS/SF/E008Zhonglu-706Tema
GS/SF/E010Toman 3Tema
GS/SF/E011AlabanzasTema
GS/SF/E012 M. V. ShabdaTema
GS/SF/E013Afko 306Tema
GS/SF/E014Afko 803Tema
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1998.190.66

Rodzaj:decyzja
Tytuł:Decyzja 98/421/WE ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Ghany
Data aktu:1998-06-30
Data ogłoszenia:1998-07-04
Data wejścia w życie:2004-05-01, 1998-07-01