Wykaz państw członkowskich i ich właściwych organów zgodnie z art. 15 ust. 2, art. 17 ust. 8 i art. 21 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008.

Wykaz państw członkowskich i ich właściwych organów zgodnie z art. 15 ust. 2, art. 17 ust. 8 i art. 21 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008

(2016/C 80/04)

(Dz.U.UE C z dnia 2 marca 2016 r.)

Niniejszy wykaz opublikowano zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008 z dnia 29 września 2008 r. 1 . Właściwe organy zostały powiadomione zgodnie z następującymi artykułami tego rozporządzenia:

a)
art. 15 ust. 1: Wywóz połowów pozyskanych przez statki rybackie pływające pod banderą państwa członkowskiego jest uzależniony od zatwierdzenia świadectwa połowowego, zgodnie z przepisami art. 12 ust. 4, przez właściwe organy państwa członkowskiego bandery, jeżeli jest to wymagane w ramach współpracy określonej w art. 20 ust. 4;

art. 15 ust. 2: Państwa członkowskie bandery zgłaszają Komisji swoje organy właściwe do zatwierdzania świadectw połowowych, o których mowa w ust. 1;

b)
art. 17 ust. 8: Państwa członkowskie zgłaszają Komisji swoje organy właściwe w sprawach sprawdzenia i weryfikacji świadectw połowowych zgodnie z art. 16 i ust. 1-6 niniejszego artykułu;
c)
art. 21 ust. 3: Państwa członkowskie zgłaszają Komisji swoje organy właściwe w sprawach zatwierdzania i weryfikacji sekcji świadectw połowowych dotyczących powrotnego wywozu zgodnie z procedurą określoną w art. 15.
Państwo członkowskie Właściwe organy
Belgia a), b) i c):

- Vlaamse Overheid; Dienst Zeevisserij (rząd Flandrii; Służba Rybołówstwa Morskiego)

Bułgaria a), b) i c):

- Изпълнителна агенция по рибарство и аквакултури (Agencja Wykonawcza ds. Rybołówstwa i Akwakultury)

Republika Czeska a):

- nie dotyczy

b) i c):

- Celní úřad pro Středočeský kraj (Urząd Celny dla Kraju Środkowoczeskiego)

- Celní úřad pro hlavní město Prahu (Urząd Celny dla Miasta Stołecznego Pragi)

- Celní úřad Praha - Ruzyně (Urząd Celny Praga Ruzyně)

- Celní úřad pro Jihočeský kraj (Urząd Celny dla Kraju Południowoczeskiego)

- Celní úřad pro Plzeňský kraj (Urząd Celny dla Kraju Pilzneńskiego)

- Celní úřad pro Karlovarský kraj (Urząd Celny dla Kraju Karlowarskiego)

- Celní úřad pro Ústecký kraj (Urząd Celny dla Kraju Uściańskiego)

- Celní úřad pro Liberecký kraj (Urząd Celny dla Kraju Libereckiego)

- Celní úřad pro Královéhradecký kraj (Urząd Celny dla Kraju Hradeckiego)

- Celní úřad pro Pardubický kraj (Urząd Celny dla Kraju Pardubickiego)

- Celní úřad pro Kraj Vysočina (Urząd Celny dla Kraju Vysočina)

- Celní úřad pro Jihomoravský kraj (Urząd Celny dla Kraju Południowomorawskiego),

- Celní úřad pro Olomoucký kraj (Urząd Celny dla Kraju Ołomunieckiego),

- Celní úřad pro Moravskoslezský kraj (Urząd Celny dla Kraju Morawsko-śląskiego),

- Celní úřad pro Zlínský kraj (Urząd Celny dla Kraju Zlińskiego)

Dania a):

- NaturErhvervstyrelsen (duńska agencja ds. rolnictwa i rybołówstwa)

b):

- NaturErhvervstyrelsen - kun direkte landinger (duńska agencja ds. rolnictwa i rybołówstwa - tylko bezpośrednie lądowań)

- Fødevarestyrelsen - anden import (duński urząd ds. weterynarii i żywności - inne przywóz)

c):

- Fødevarestyrelsen (duński urząd ds. weterynarii i żywności)

Niemcy a), b) i c):

- Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (Federalny Urząd do spraw Rolnictwa i Żywności)

Estonia a):

- Maaeluministeerium; Kalamajandusosakond (Ministerstwo ds. Spraw Wsi, Wydział Ekonomii Rybołówstwa)

b):

- Maksu- ja Tolliamet; Maaeluministeerium; Keskkonnaministeerium (estoński urząd ds. podatków i ceł; Ministerstwo ds. Spraw Wsi; Ministerstwo Środowiska)

c):

- Maksu- ja Tolliamet (estoński urząd ds. podatków i ceł)

Irlandia a), b) i c):

- The Sea Fisheries Protection Authority (Urząd ds. Ochrony Rybołówstwa Morskiego)

Grecja a):

- Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων, Γενική Διεύθυνση Βιώσιμης Αλιείας, Διεύθυνση Ελέγχου Αλιευτικών Δραστηριοτήτων και Προϊόντων (Ministerstwo Rozwoju Obszarów Wiejskich i Żywności, Dyrekcja Generalna ds. Zrównoważonego Rybołówstwa, Dyrekcja ds. Kontroli Działalności Połowowej i Produktów Rybołówstwa)

b) i c):

- Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων, Γενική Διεύθυνση Βιώσιμης Αλιείας, Διεύθυνση Ελέγχου Αλιευτικών Δραστηριοτήτων και Προϊόντων (Ministerstwo Rozwoju Obszarów Wiejskich i Żywności, Dyrekcja Generalna ds. Zrównoważonego Rybołówstwa, Dyrekcja ds. Kontroli Działalności Połowowej i Produktów Rybołówstwa)

- Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων, Διευθυνση Αποκεντρωμένων Υπηρεσιών Αττικής, Τμήμα Κτηνιατρικής, Γραφείο Ελέγχου Αλιευτικών Προϊόντων (Ministerstwo Rozwoju Obszarów Wiejskich i Żywności, Dyrekcja ds. Zdecentralizowanych Usług Attyki, Departament Weterynarii, Dział Kontroli Produktów Rybołówstwa - zlokalizowany w międzynarodowym porcie lotniczym w Atenach)

Hiszpania a), b) i c):

- Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente; Secretaria General de Pesca; Dirección General de Ordenación Pesquera; Subdirección General de Control e Inspección (Ministerstwo Rolnictwa, Żywności i Środowiska; Sekretariat Generalny ds. Rybołówstwa; Dyrekcja Generalna ds. Zarządzania Rybołówstwem; Poddyrekcja Generalna ds. Kontroli i Inspekcji)

Francja a):

- Les directions départementales des territoires et de la mer - délégations à la mer et au littoral; direction de la mer Guadeloupe; direction de la mer Martinique; direction de la mer Guyane; direction de la mer Sud Océan Indien (dyrekcje departamentalne ds. terytoriów i morza - delegatury ds. morza i wybrzeża; Dyrekcja ds. Morza na Gwadelupę; Dyrekcja ds. Morza na Martynikę; Dyrekcja ds. Morza na Gujanę Francuską; Dyrekcja ds. Morza na Południowy Ocean Indyjski)

- Le Centre National de Surveillance des Pêches) (Krajowe Centrum Nadzoru Rybołówstwa)

b):

- Les bureaux de douane des directions régionales (dyrekcje regionalne urzędów celnych)

- Le Centre National de Surveillance des Pêches (Krajowe Centrum Nadzoru Rybołówstwa)

c):

- Les bureaux de douane des directions régionales (urzędy celne dyrekcji regionalnych)

Chorwacja a):

- Ministarstvo poljoprivrede; Uprava ribarstva (Ministerstwo Rolnictwa; Dyrekcja ds. Rybołówstwa)

b) i c):

- Ministarstvo financija; Carinska uprava (Ministerstwo Finansów; Służba Celna)

Włochy a), c):

- Autorità Marittime (Guardia Costiera) (Urząd Morski (Straż Przybrzeżna))

b):

- Agenzia Delle Dogane (Agencja ds. Ceł)

- Ministero della Salute (Ministerstwo Zdrowia)

Cypr a), b) i c):

- Υπουργείο Γεωργίας, Αγροτικής Ανάπτυξης και Περιβάλλοντος; Τμήματος Αλιείας και Θαλασσίων Ερευνών (Ministerstwo Rolnictwa, Rozwoju Obszarów Wiejskich i Środowiska; Departament Rybołówstwa i Badań Morskich)

Łotwa a):

- Zemkopības ministrijas; Zivsaimniecības departamentā (Ministerstwo Rolnictwa; Departament Rybołówstwa)

b) i c):

- Valsts vides dienests departamenta zivsaimniecības kontroles (Departament Kontroli Rybołówstwa państwowych służb ochrony środowiska)

Litwa a):

- Žuvininkystės tarnyba prie Žemės ūkio ministerijos (Służby ds. rybołówstwa w Ministerstwie Rolnictwa)

b) i c):

- Muitinės departamentas prie finansų ministerijos (Departament ds. Ceł w Ministerstwie Finansów)

Luksemburg a):

- nie dotyczy

b) i c):

- Administration des services vétérinaires (organy służb weterynaryjnych)

Węgry a):

- nie dotyczy

b) i c):

- Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal (Krajowy Urząd Bezpieczeństwa Łańcucha Żywnościowego)

Malta a), b) i c):

- Dipartiment tas-Sajd u l-Akwakultura; Ministeru għall-Iżvilupp Sostenibbli, l-Ambjent u l-bidla fil-klima (Departament Rybołówstwa i Akwakultury; Ministerstwo Zrównoważonego Rozwoju, Środowiska i Zmiany Klimatu)

Niderlandy a), c):

- Nederlandse Voedsel- en Warenautoriteit (Niderlandzki Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności i Produktów Konsumenckich)

b):

- Douane (służby celne)

- Nederlandse Voedsel- en Warenautoriteit (Niderlandzki Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności i Produktów Konsumenckich)

Austria a):

- nie dotyczy

b) i c):

- Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit; Bundesamt für Ernährungssicherheit (Austriacka Agencja ds. Zdrowia i Bezpieczeństwa Żywności; Federalny Urząd Bezpieczeństwa Żywności)

Polska a):

- Ministerstwo Gospodarki Morskiej i Żeglugi Śródlądowej; Departament Rybołówstwa

(b):

w przypadku importu drogą lądową i lotniczą:

- Ministerstwo Gospodarki Morskiej i Żeglugi Śródlądowej; Departament Rybołówstwa w przypadku importu drogą morską:

- Okręgowy Inspektorat Rybołówstwa Morskiego w Gdyni

- Okręgowy Inspektorat Rybołówstwa Morskiego w Szczecinie

(c):

- Ministerstwo Gospodarki Morskiej i Żeglugi Śródlądowej; Departament Rybołówstwa

- Okręgowy Inspektorat Rybołówstwa Morskiego w Gdyni

- Okręgowy Inspektorat Rybołówstwa Morskiego w Szczecinie

Portugalia a), c):

- część kontynentalna: Direção-Geral de Recursos Naturais, Segurança e Serviços Marítimos; Autoridade Nacional de Pesca (Dyrekcja Generalna ds. Zasobów Naturalnych, Bezpieczeństwa i Służb Morskich; Krajowy Urząd ds. Rybołówstwa)

- Azory: Secretaria Regional do Ambiente e do Mar; Gabinete do Subsecretário Regional das Pescas (Regionalny Sekretariat ds. Środowiska i Morza; Gabinet Regionalnego Podsekretarza ds. Rybołówstwa)

- Azory: Inspeção Regional das Pescas (Regionalna Inspekcja Rybołówstwa)

- Madera: Direção Regional de Pescas (Regionalna Dyrekcja ds. Rybołówstwa)

b):

- część kontynentalna: Direção-Geral de Recursos Naturais, Segurança e Serviços Marítimos; Autoridade Nacional de Pesca (Dyrekcja Generalna ds. Zasobów Naturalnych, Bezpieczeństwa i Służb Morskich; Krajowy Urząd ds. Rybołówstwa; Dyrekcja ds. Służb Kontroli)

- Azory: Inspeção Regional das Pescas (Regionalna Inspekcja Rybołówstwa)

- Madera: Direção Regional de Pescas (Regionalna Dyrekcja ds. Rybołówstwa)

- Alfândega de Viana do Castelo (Urząd Celny Viana do Castelo)

- Alfândega de Leixões (Urząd Celny Leixões)

- Alfândega do Aeroporto de Porto (Urząd Celny portu lotniczego Porto)

- Alfândega de Aveiro (Urząd Celny Aveiro)

- Alfândega de Peniche (Urząd Celny Peniche)

- Alfândega Marítima de Lisboa (Morski Urząd Celny w Lizbonie)

- Alfândega do Aeroporto de Lisboa (Urząd Celny portu lotniczego Lizbona)

- Alfândega de Setúbal (Urząd Celny Setúbal)

- Delegação Aduaneira de Sines; Alfândega de Setúbal (Delegatura Celna Sines, Urząd Celny Setúbal)

- Delegação Aduaneira do Aeroporto de Faro (Delegatura Celna portu lotniczego Faro)

- Alfândega de Ponta Delgada (Urząd Celny Ponta Delgada)

- Delegação Aduaneira da Horta (Delegatura Celna Horta)

- Alfândega do Funchal (Urząd Celny Funchal)

- Delegação Aduaneira do Aeroporto da Madeira (Delegatura Celna portu lotniczego Madera)

Rumunia a), b) i c):

- Agenț ia Naională pentru Pescuit ș i Acvacultură (Krajowa Agencja ds. Rybołówstwa i Akwakultu ț y)

Słowenia a):

- Finančni urad Koper (Urząd Finansowy w Koprze)

b) i c):

- Finančni urad Celje (Urząd Finansowy w Celje)

- Finančni urad Koper (Urząd Finansowy w Koprze)

- Finančni urad Kranj (Urząd Finansowy w Kranju)

- Finančni urad Ljubljana (Urząd Finansowy w Lublanie)

- Finančni urad Maribor (Urząd Finansowy w Mariborze)

- Finančni urad Murska Sobota (Urząd Finansowy w Murskiej Sobocie)

- Finančni urad Nova Gorica (Urząd Finansowy w Novej Goricy)

- Finančni urad Novo mesto (Urząd Finansowy w Novom Meste)

Słowacja a):

- nie dotyczy b) i c):

- Štátna veterinárna a potravinová správa Slovenskej republiky (państwowy organ administracyjny ds. weterynaryjnych i żywności Republiki Słowackiej)

Finlandia a), b) i c):

- Varsinais-Suomen elinkeino-, liikenne- ja ympäristökeskus (Centrum Rozwoju Gospodarczego, Transportu i Środowiska Finlandii Właściwej)

Szwecja a), b) i c):

- Havs- och vattenmyndigheten (agencja rządowa ds. zarządzania wodami morskimi i śródlądowymi)

Zjednoczone Królestwo a):

- Marine Management Organisation (Organizacja ds. Zarządzania Morskiego)

- Marine Scotland (agenda rządowa Marine Scotland) b):

- Marine Management Organisation (Organizacja ds. Zarządzania Morskiego)

- UK Port Health Authorities (portowe organy sanitarne Zjednoczonego Królestwa) c):

- Marine Management Organisation (Organizacja ds. Zarządzania Morskiego)

1 Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 1.

Zmiany w prawie

Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Przekształcanie umów B2B dołoży pracy sądom

Resort pracy nie podjął nawet próby oszacowania, jak reklasyfikacja umów cywilnoprawnych i B2B na umowy o pracę wpłynie na obciążenie sądów pracy i długość postępowań sądowych. Tymczasem eksperci wyliczyli, że w wariancie skrajnym, zakładającym 150 tys. nowych spraw rocznie, skala powstałych zaległości rośnie do ponad 31 miesięcy dodatkowej pracy lub koniecznego zwiększenia zasobów sądów o 259 proc. Sprawa jest o tyle ważna, że na podobnym etapie prac są dwa projekty ustaw, które – jak twierdzą prawnicy – mogą zwiększyć obciążenie sądów.

Grażyna J. Leśniak 25.11.2025
MZ znosi limit tzw. nadwykonań świadczeń udzielanych osobom do 18. roku życia - projekt przyjęty przez rząd

Rada Ministrów przyjęła projekt nowelizacji ustawy o Funduszu Medycznym - poinformował w środę rzecznik rządu Adam Szłapka. Przygotowana przez resort zdrowia propozycja zakłada, że Narodowy Fundusz Zdrowia będzie mógł w 2025 r. otrzymać dodatkowo około 3,6 mld zł z Funduszu Medycznego. MZ chce również, by programy inwestycyjne dla projektów strategicznych były zatwierdzane przez ministra zdrowia, a nie jak dotychczas, ustanawiane przez Radę Ministrów. Zamierza też umożliwić dofinansowanie programów polityki zdrowotnej realizowanych przez gminy w całości ze środków Funduszu Medycznego.

Grażyna J. Leśniak 19.11.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2016.80.4

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Wykaz państw członkowskich i ich właściwych organów zgodnie z art. 15 ust. 2, art. 17 ust. 8 i art. 21 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008.
Data aktu: 02/03/2016
Data ogłoszenia: 02/03/2016