Projekt budżetu ogólnego na rok 2009 (Sekcja III)P6_TA(2008)0515
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 23 października 2008 r. w sprawie projektu budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2009, Sekcja III - Komisja (C6-0309/2008 - 2008/2026(BUD)) oraz list w sprawie poprawek nr 1/2009 (SEC(2008)2435) do projektu budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2009
(2010/C 15 E/47)
(Dz.U.UE C z dnia 21 stycznia 2010 r.)
Parlament Europejski,
– uwzględniając art. 272 Traktatu WE oraz art. 177 Traktatu Euratom,
– uwzględniając decyzję Rady 2000/597/WE, Euratom z dnia 29 września 2000 r. dotyczącą systemu środków własnych Wspólnot Europejskich(1),
– uwzględniając rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich(2),
– uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami(3),
– uwzględniając swoją rezolucję z dnia 24 kwietnia 2008 r. w sprawie rocznej strategii politycznej Komisji na 2009 r.(4),
– uwzględniając swoją rezolucję z dnia 24 kwietnia 2008 r. w sprawie ram i priorytetów budżetowych na rok 2009(5),
– uwzględniając swoją rezolucję z dnia 8 lipca 2008 r. w sprawie budżetu na 2009 r.: uwagi wstępne dotyczące wstępnego projektu budżetu na rok 2009 oraz mandatu w sprawie postępowania porozumiewawczego, sekcja 3 - Komisja(6),
– uwzględniając wstępny projekt budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2009 przedstawiony przez Komisję dnia 16 maja 2008 r. (COM(2008)0300),
– uwzględniając projekt budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2009 przedstawiony przez Komisję dnia 17 lipca 2008 r. (C6-0309/2008),
– uwzględniając list w sprawie poprawek nr 1/2009 (SEC(2008)2435) do wstępnego projektu budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2009,
– uwzględniając art. 69 oraz załącznik IV do Regulaminu,
– uwzględniając sprawozdanie Komisji Budżetowej oraz opinie innych zainteresowanych komisji (A6-0398/2008),
Kluczowe zagadnienia
1. przypomina, że we wspomnianych powyżej dwóch rezolucjach z dnia 24 kwietnia 2008 r. określono priorytety polityczne oraz przedstawiono ocenę ram budżetowych na rok 2009; zaznacza, że te dwie rezolucje dostarczają solidnych podstaw dla przeprowadzenia pierwszej oceny wstępnego projektu budżetu Komisji (WPB) na rok 2009, jak określono w wyżej wymienionej rezolucji w sprawie WPB przyjętej w dniu 8 lipca 2008 r.; przypomina, że Parlament w swojej rezolucji wyraził zdecydowaną krytykę w związku z niskim poziomem środków na płatności oraz małymi marginesami dostępnymi w większości działów wieloletnich ram finansowych;
2. z zadowoleniem przyjmuje porozumienie w sprawie sześciu wspólnych oświadczeń Parlamentu Europejskiego i Rady, załączonych do niniejszej rezolucji, zawarte w pierwszym czytaniu w postępowaniu pojednawczym w sprawie budżetu na 2009 r. z dnia 17 lipca 2008 r.; wziął je pod uwagę w trakcie przygotowywania swoich poprawek do projektu budżetu; wskazuje na fakt, że w niektórych kwestiach, takich jak ocena agencji, nie osiągnięto jednak jeszcze z Radą wspólnego stanowiska;
3. wyraża ubolewanie z powodu dalszego obniżenia przez Radę i tak już niskiego poziomu WPB: środki na zobowiązania w projekcie budżetu wynoszą łącznie 133.933 mln EUR, co oznacza obniżenie o 469 mln euro wobec WPB, a środki na płatności w wysokości 114.972 mln EUR są o 1.771 mln euro niższe od tych we WPB i odpowiadają 0,89 % DNB, co sytuuje płatności na najniższym do tej pory poziomie; podkreśla, że doprowadziło to do jeszcze większej dysproporcji pomiędzy poziomem zobowiązań i płatności, co stoi w sprzeczności z zasadą równowagi;
4. domaga się dostosowania przy pierwszej okazji działu 4, tak aby odpowiadał on rzeczywistym potrzebom; wyraża ubolewanie, że Komisja nie jest skłonna przeznaczyć odpowiednich środków na ten cel;
5. popiera list w sprawie poprawek nr 1 do wstępnego projektu budżetu na rok 2009, przyjęty przez Komisję w dniu 9 września 2008 r., ponieważ wydaje się, że przedstawia on nieco bardziej realistyczną niż WPB wizję potrzeb w dziale 4; wyraża jednak ubolewanie, że z powodu ograniczeń związanych z wieloletnimi ramami finansowymi przewidzianymi na lata 2007-2013 nie jest w stanie w pełni przyjąć nowych, nieprzewidzianych i pilnych potrzeb, takich jak pomoc żywnościowa i pomoc na odbudowę Gruzji, Kosowa, Afganistanu i Palestyny; podkreśla, że tylko wykorzystanie możliwości wynikających z postanowień porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. oraz absolutnie niezbędna zdecydowana wola polityczna umożliwią UE wypełnienie swych zobowiązań podjętych w dziedzinie polityki zewnętrznej;
6. uważa, że kwota przyjęta przez Radę jako środki na płatności nie jest w ogóle spójna z wieloma priorytetami politycznymi i zobowiązaniami UE; daje wyraz swojemu wielkiemu zdziwieniu faktem, że Rada proponuje oficjalnie zaledwie 0,89 % DNB na płatności, podczas gdy łączne zaległe zobowiązania wyniosły już 139.000 mln EUR w 2007 r.; w związku z tym podejmuje decyzję o zwiększeniu ogólnego poziomu płatności do 0,959 %;
7. jest zdania, że budżet UE w swej obecnej formie nie może skutecznie i realistycznie służyć celom wytyczonym przez UE w odniesieniu do zmian klimatycznych; uważa, że obywatele europejscy potrzebują namacalnej inicjatywy europejskiej, by móc poradzić sobie z następstwami zmian klimatycznych; wyraża ubolewanie z powodu faktu, że wsparcie działań w zakresie zmian klimatu wciąż jest bardzo ograniczone w budżecie UE; jest przekonany, że należy podjąć zdecydowane wysiłki na rzecz zwiększenia i skoncentrowania odpowiednich środków finansowych w celu zwiększenia przewodniej roli Europy w przeciwdziałaniu następstwom zmian klimatycznych; zachęca Komisję, by do 15 marca 2009 r. przedstawiła ambitny plan odpowiedniego zwiększenia środków w zakresie zmian klimatycznych, który rozważy ustanowienie specjalnego "funduszu zapobiegania zmianom klimatycznym" lub celowej pozycji budżetowej, która poprawiłaby zdolność budżetu do rozwiązywania tych kwestii, zwłaszcza przy wykorzystaniu środków ograniczających, dostosowujących i stabilizujących; uważa, że należy rozważyć system handlu uprawnieniami do emisji (ETS) jako potencjalne źródło zasobów na szczeblu UE;
8. nie jest gotowy na zaakceptowanie żadnych nowych przydziałów w uwagach do budżetu 2009; w związku z tym usunął wszelkie zaproponowane nowe odniesienia do konkretnych kwot lub organizacji czy jednostek wymienionych z nazwy, ponieważ takie przydziały nie są zgodne z rozporządzeniem finansowym;
9. podjął decyzję o przyjęciu dokonanych przez Radę drobnych cięć w pozycjach dotyczących wydatków administracyjnych niektórych wieloletnich programów, biorąc pod uwagę fakt, że sama Komisja często ponownie przydziela środki z tych pozycji poprzez przeniesienie przy okazji dokonywania ogólnego rozliczenia rachunków; podkreśla jednak, że to obniżenie poziomów w jednej rocznej procedurze budżetowej nie może w żadnym wypadku prowadzić do obniżenia poziomów w kopertach finansowych danych programów, ustalanych w procedurze współdecyzji; nalega, aby Komisja zrekompensowała zmniejszenie tych kwot w kolejnych latach okresu programowania;
10. uważa, że wzrost i zatrudnienie, walka ze zmianami klimatu oraz wzmocnienie bezpieczeństwa i ochrony obywateli Unii Europejskiej i jej społecznego wymiaru, na przykład poprzez inicjatywę w zakresie wzrostu na rzecz zatrudnienia oraz poprzez wsparcie dla MŚP, a także poprzez wspieranie spójności regionów, są ważnymi priorytetami w budżecie na rok 2009; wzmocni środki w pozycjach budżetowych, z których finansowane są te priorytetowe działania, zgodnie ze swoimi wcześniejszymi rezolucjami;
W sprawie poddziału 1a
11. jest zdziwiony dodatkowymi cięciami, których Rada dokonała w pozycjach wspierających strategię lizbońską, która przecież opiera się na decyzji Rady Europejskiej; wskazuje na fakt, że cele w zakresie wzrostu i zatrudnienia znajdują się w centrum strategii lizbońskiej oraz że Komisja w swoim WPB już obniżyła poziom w niektórych pozycjach w stosunku do poziomu ubiegłorocznego;
12. zrobi wszystko, co w jego mocy, aby zabezpieczyć odpowiednie finansowanie wszystkich działań i polityk w tym dziale, które mogą być źródłem bezpośrednich i wyraźnych korzyści dla europejskich obywateli; jest gotowy na wykorzystanie całego dostępnego marginesu na finansowanie pilotażowych projektów i działań przygotowawczych w tym poddziale;
13. w kwestii Europejskiego Instytutu Technologii i Innowacji nie może zaakceptować podejmowanych przez Komisję prób zmiany decyzji podjętych przez władzę budżetową w ramach budżetu na rok 2008; w związku z tym będzie nalegać na włączenie budżetu EIT do obszaru polityki "badań naukowych" oraz finansowanie jego struktury zarządzającej, o charakterze administracyjnym, w ramach działu 5 wieloletnich ram finansowych; podejmuje decyzję o odpowiedniej zmianie nomenklatury;
14. podkreśla, że wydatkowanie środków z linii budżetowej 06 03 04 (transeuropejskie sieci energetyczne) i przyznanie statusu TEN-E jakiemukolwiek gazociągowi lub projektowi, który ułatwia przesył gazu z Rosji lub od innych przedsiębiorstw kontrolowanych faktycznie przez Rosję, zależy od realizacji trasy NG3, co potwierdził koordynator UE;
W sprawie poddziału 1b
15. ponownie podkreśla wagę przywiązywaną do zasady solidarności w Unii Europejskiej; ma zamiar podjąć wszelkie starania w celu zagwarantowania wystarczającego finansowania polityki spójności, tak aby zapewnić możliwość stawiania czoła obecnym i przyszłym wyzwaniom;
16. podkreśla fakt, że z poddziału tego finansowanych jest wiele ważnych strategii politycznych i działań mających na celu walkę ze zmianami klimatu i wspieranie wzrostu gospodarczego na rzecz zatrudnienia;
17. wyraża ubolewanie z powodu wprowadzenia przez Radę cięć w WPB zwłaszcza w zakresie środków finansowych Europejskiego Funduszu Społecznego przeznaczonych na konkurencyjność regionalną i zatrudnienie; przypomina Radzie, że strategia lizbońska opiera się na wspólnych wysiłkach opartych na budżecie zarówno Unii Europejskiej, jak i państw członkowskich;
W sprawie działu 2
18. odnotowuje oznajmienie Komisji, że walka ze zmianami klimatu jest jednym z jej głównych priorytetów w budżecie na 2009 r.; uważa jednak, że priorytetowe znaczenie tej kwestii nie jest wystarczająco odzwierciedlone w WPB i w związku z tym zamierza położyć większy nacisk na tą kluczową strategię polityczną; proponuje, z uwagi na widoczność, aby przeznaczone wyłącznie na ten cel środki przydzielić do jednej konkretnej linii budżetowej; ma zamiar odpowiednio zwiększyć środki przyznane na program LIFE+ oraz na Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich;
19. odnotowuje przedstawione niedawno wnioski Komisji w sprawie oceny funkcjonowania reformy WPR oraz zdecydowanie opowiada się za poglądem, że modulacja z pierwszego do drugiego filara musi pozostać neutralna pod względem budżetowym;
20. odnotowuje utworzenie pozycji budżetowych dla trzech nowych funduszy we wspólnej polityce rolnej i polityce rybackiej - fundusz na rzecz restrukturyzacji sektora mleczarskiego, pomoc ekologiczna na rzecz utrzymania hodowli owiec i kóz w UE oraz doraźny instrument finansowy "Dostosowanie flot rybackich do skutków gospodarczych wzrostu cen paliwa" - z których każdy został utworzony w celu przystosowania do nowych sytuacji oraz stworzenia możliwości na przyszłość, zwłaszcza w regionach o trudnej sytuacji i podatnych na zagrożenia; jest zdania, że fundusze te powinny być finansowane głównie z niewykorzystanych środków budżetowych;
21. odnotowuje z satysfakcją, że Rada i Komisja są wreszcie skłonne do ustanowienia programu "owoce dla uczniów" i zmobilizowały znaczną kwotę roczną na walkę z otyłością i problemami zdrowotnymi wśród uczniów, jednakże wyraża ubolewanie z powodu faktu, że z uwagi na odrzucenie przez Radę inicjatywy Parlamentu Europejskiego w tym zakresie w ramach budżetu na 2008 r. utracony został jeden rok;
W sprawie poddziału 3a
22. uznaje fakt, że obywatele europejscy pragną bezpiecznej Europy, i z zadowoleniem przyjmuje podwyższenie poziomu środków w tym poddziale w porównaniu z budżetem na 2008 r.; zaznacza znaczenie zasady solidarności i zachowania najwyższego poziomu ochrony praw podstawowych;
23. podkreśla znaczenie udostępnienia wystarczających funduszy w budżecie UE na zarządzanie legalną imigracją i na zapewnienie integracji obywateli krajów trzecich, a równocześnie na zajęcie się problemem imigracji nielegalnej i wzmacnianie ochrony granic, w tym wzmocnienie Europejskiego Funduszu na rzecz Uchodźców w celu ułatwienia solidarności pomiędzy państwami członkowskimi;
W sprawie poddziału 3b
24. przypomina, że poddział 3b obejmuje kluczowe dziedziny polityki, mające bezpośredni wpływ na codzienne życie obywateli europejskich; ponownie wyraża rozczarowanie zaproponowanym przez Komisję, niewielkim w porównaniu z 2008 r. wzrostem środków w tym poddziale, zwłaszcza na działania ważne dla Europy obywatelskiej (budżet niektórych z tych działań będzie wręcz niższy niż w roku poprzednim);
25. nie może zaakceptować faktu, że Rada wręcz jeszcze bardziej obniżyła "obywatelskie pozycje budżetowe", i dopilnuje, by zagwarantowano wystarczające zasoby na tę ważną dziedzinę; zaznacza, że wykorzysta nieznaczny pozostały w tym poddziale margines do sfinansowania projektów pilotażowych i działań przygotowawczych w celu wzmocnienia tego obszaru polityki;
W sprawie działu 4
26. odnotowuje dokonane przez Radę poważne przetasowanie środków w dziale 4 i uznaje je za wyraźną oznakę poważnego niedoboru zasobów dostępnych w pułapach wieloletnich ram finansowych; zaznacza, że pułapy działu 4 w coraz większym zakresie powodować będą konieczność uciekania się do przepisów PMI; uważa, że dostępne środki w obecnym stanie nie pozwalają Unii Europejskiej odgrywać roli partnera na skalę światową;
27. wzywa Radę Europejską, gdy będzie podejmowała daleko idące zobowiązania polityczne, takie jak na przykład zobowiązania zawarte w konkluzjach Prezydencji z dnia 20 czerwca 2008 r., w których głowy państw i rządów wezwały do zwiększenia wsparcia ze strony UE dla krajów rozwijających się, lub do jednoczesnego zaplanowania niezbędnych propozycji i działań w odniesieniu do budżetu, jeżeli pozostaje to w jawnej sprzeczności z wysokością funduszy dostępnych w ramach rocznych pułapów obecnych wieloletnich ram finansowych;
28. ponownie wyraża opinię o pilnej konieczności masowej i konkretnej mobilizacji Unii Europejskiej na rzecz powstrzymania gwałtownego wzrostu cen żywności i ponownie podkreśla konieczność reakcji uwzględniającej możliwości budżetu; przypomina, że dostępnego marginesu z działu 2 nie można wydać na cele działu 4, ponieważ aktualny pułap działu 4 nie jest wystarczający do finansowania tego instrumentu bez zagrożenia istniejącym priorytetom; uważa, że obie gałęzie władzy budżetowej powinny dołożyć wszelkich starań i rozważyć wszelkie możliwości, których dostarcza porozumienie międzyinstytucjonalne w celu zapewnienia środków finansowych w kwotach przewidzianych na pomoc żywnościową w dziale 4; niemniej jednak przypomina, że ostateczna decyzja o wysokości przyznanych środków finansowych zostanie podjęta w trakcie rocznej procedury budżetowej i będzie powiązana z ogólną oceną obecnych instrumentów w ramach polityki współpracy z krajami rozwijającymi się;
29. nadal zalicza wsparcie procesu pokojowego w Palestynie i Kosowie do swoich niezmienionych kluczowych priorytetów, na które w budżecie UE muszą się znaleźć wystarczające środki; zauważa jednak, że odpowiedni poziom finansowania może wymagać przeprogramowania działu 4, w tym pewnego wyrównania z innych pozycji budżetowych; przypomina znaczenie funkcjonującej administracji publicznej, która jest niezbędna w celu zapewnienia szczególnej ostrożności niezbędnej do zagwarantowania odpowiedniego wykorzystania funduszy UE;
30. z zadowoleniem przyjmuje przywrócenie środków w pozycji przeznaczonej na udzielanie wsparcia finansowego w celu pobudzenia rozwoju gospodarczego społeczności Turków cypryjskich; z zadowoleniem przyjmuje również poparcie ekshumacji, identyfikacji oraz zwrotu szczątków osób zaginionych na Cyprze;
31. popiera misję policyjną zainicjowaną w Kosowie w ramach Europejskiej Polityki Bezpieczeństwa i Obrony; zwraca się jednak do Komisji o przedłożenie konkretnego planu i harmonogramu misji Unii Europejskiej w zakresie praworządności w Kosowie (EULEX), w szczególności w odniesieniu do przejęcia zadań od misji ONZ w Kosowie (UNMIK) oraz związanych z tym potrzeb w zakresie zasobów ludzkich i kosztów, a także współpracy z biurem łącznikowym Komisji w Kosowie (ECLO); ponadto, zwraca się do Komisji o udzielenie szczegółowych informacji na temat szkolenia lokalnych sił;
32. podkreśla, że jego wolą jest wspieranie Gruzji w długim i kosztownym procesie odbudowy oraz wzięcie aktywnego udziału w znalezieniu odpowiedniego finansowego rozwiązania, co zostało wyrażone w jego rezolucji z dnia 3 września 2008 r. w sprawie sytuacji w Gruzji(7); wzywa dlatego Komisję do przedłożenia propozycji dotyczących wypełniania zobowiązań UE, dlatego też nalega na przestrzeganie politycznie i finansowo racjonalnej zasady przeznaczania na nowe potrzeby nowych środków finansowych; w związku z tym dostrzega zamiar rozważenia przez Komisję udostępnienia 500 mln EUR w okresie 2008 do 2010 włącznie i, w razie konieczności, zadeklarowania tych środków w ramach konferencji darczyńców dla Gruzji;
33. zwraca uwagę na rosnące znaczenie Wspólnoty Energetycznej i z zadowoleniem przyjmuje zamiar Turcji przyłączenia się do niej; uważa, że należy ułatwić akcesję Ukrainy, Gruzji, Azerbejdżanu i Armenii do Wspólnoty oraz opracować środki służące solidarności energetycznej pomiędzy jej członkami; oczekuje przedłożenia przez Komisję w 2009 r. sprawozdania w sprawie doświadczeń wyniesionych z wdrożenia decyzji Rady 2006/500/WE z dnia 29 maja 2006 r. w sprawie zawarcia przez Wspólnotę Europejską traktatu o Wspólnocie Energetycznej(8);
34. zaznacza, że priorytet UE polegający na zwalczaniu zmian klimatycznych ma również wymiar zewnętrzny, a związane z nim działania, na przykład dotyczące światowego sojuszu na rzecz przeciwdziałania zmianom klimatycznym, należy finansować ze środków działu 4;
35. podkreśla fakt, że Fundusz Globalny na rzecz Walki z AIDS, Gruźlicą i Malarią okazał się skutecznym mechanizmem finansowym, lecz wyraża ubolewanie, że Fundusz Globalny nie jest jednostką odpowiedzialną za realizację; przypomina Komisji, że w celu skutecznego wykonania dotacji Funduszu Globalnego, niezbędne są zwiększone środki finansowe na pomoc techniczną;
36. przypomina Radzie, że rezerwa na pomoc nadzwyczajną ma służyć finansowaniu nieprzewidzianych potrzeb nadzwyczajnych, i uważa nie tylko, że środki zapisane w tej pozycji budżetowej są uzasadnione, ale również że skreślenie ich zagroziłoby zdolności UE do właściwego reagowania na potencjalną sytuację kryzysową w pierwszych miesiącach 2009 r.; dlatego też przywraca rezerwę na pomoc nadzwyczajną z WPB, w zgodzie również z pkt 25 porozumienia międzyinstytucjonalnego;
W sprawie działu 5
37. generalnie rzecz biorąc, przywróci w tym dziale dokonane przez Radę cięcia w stosunku do WPB; zauważa jednak, że pozostały jeszcze nierozstrzygnięte pytania dotyczące szczególnych aspektów przydziału przez Komisję pracowników w zakresie wsparcia administracyjnego oraz funkcji koordynacyjnych oraz możliwości przesunięć kadrowych, oraz potrzebę dodatkowych informacji dotyczących jej polityki w zakresie budynków; zdecydował umieścić pewne kwoty w rezerwie, chcąc dopilnować, że w stosownym czasie otrzyma odpowiedzi na te pytania;
38. zaznacza, że w WPB na 2009 r. zapisano ogólną kwotę 1.120 milionów EUR na sfinansowanie wydatków administracyjnych spoza działu 5; uważa, że jest to pokaźna kwota;
39. podkreśla, że wydatki administracyjne wciąż wzrastają znacznie powyżej średniego wskaźnika inflacji w UE wzbudzając wątpliwości czy za tę cenę oferowana jest podatnikom najlepsza jakość usług; wzywa Komisję do rozpoczęcia gruntownego przeglądu wszystkich aspektów wydatków administracyjnych, analizującego postępy poczynione od reform dokonanych w 2000 r. i zwracając szczególną uwagę na skutki rozszerzenia z 2004 r. oraz konieczność kontynuowania starań na rzecz poprawy wydajności; wnioskuje, aby przegląd został skończony do 31 lipca 2009 r.
40. w tym kontekście wyraża zaniepokojenie faktem, że kwoty przeniesione z puli na programy operacyjne w celu finansowania agencji wykonawczych stale rosną i osiągnęły już wysoki poziom, jako że w 2009 r. ze środków tych finansowane będzie zatrudnienie 1.300 pracowników; chciałby uzyskać jaśniejszy obraz wpływu tworzenia agencji wykonawczych i bieżących rozszerzeń zakresu ich działań na te macierzyste dyrekcje generalne, które były odpowiedzialne za wdrażanie odpowiednich programów, zanim przejęły je agencje wykonawcze;
41. zauważa, że według aktualnych danych w poszczególnych dyrekcjach generalnych Komisji stosunek liczby pracowników zapewniających wsparcie administracyjne i koordynację do liczby pracowników wykonujących zadania operacyjne może się znacznie różnić; zwraca się do Komisji o przeprowadzenie analizy przyczyn tych rozbieżności;
42. oczekuje, że będzie w pełni informowany o wszelkich postępach w sprawie tzw. reformy Holmquista dotyczącej personelu Komisji;
43. zwraca się do Europejskiego Urzędu Doboru Kadr (EPSO) o kontynuowanie starań w celu usprawnienia i skrócenia cyklu konkursów; uważa, że należy zapewnić EPSO odpowiednie zasoby ludzkie w celu wsparcia wysiłków podjętych na rzecz poprawy jego wewnętrznych procedur i metod oraz przyśpieszenia zarządzania listami rezerwowymi w celu zagwarantowania dostarczania instytucjom odpowiednich pracowników w zależności od potrzeb, w tym w celu zapewnienia odpowiednich kryteriów dopuszczalności, zwłaszcza w odniesieniu do stanowisk AST;
44. wzywa Komisję do przedstawienia harmonogramu negocjacji z Parlamentem dotyczących jego propozycji w sprawie rozporządzenia (WE) nr 1073/1999 (OLAF) w celu wzmocnienia skuteczności Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych oraz wyraźniejszego zdefiniowania ram prawnych jego zadań;
45. ubolewa nad niekonsekwencją i niespójnością obserwowaną regularnie w polityce komunikacji wdrażanej przez dyrekcje generalne Komisji; jest za opracowaniem spójnej i rozpoznawalnej "tożsamości UE" i stosowaniem jej we wszystkich środkach związanych z komunikacją; dlatego też chciałby zachęcić poszczególne działy Komisji do dostrojenia i koordynacji wszystkich prowadzonych na ich szczeblu działań informacyjnych i komunikacyjnych;
46. wzywa instytucje do systematycznego koordynowania swych wysiłków w celu:
– udostępniania informacji obywatelom na temat ich praw i ich stosowania w praktyce w państwach członkowskich,
– poprawy dostępności i przejrzystości prawa europejskiego poprzez skuteczne narzędzia wyszukiwania, konsolidację tekstów i wykorzystanie najlepszych dostępnych formatów technicznych w zakresie formatowania na wczesnym etapie dyrektyw, rozporządzeń i decyzji,
– ustanowienia, na podstawie zasobów dostępnych na szczeblu europejskim i krajowym, cyfrowej biblioteki poświęconej Unii Europejskiej;
47. z zadowoleniem przyjmuje reformę systemu szkół europejskich zainicjowaną niedawno przez Komisję, wzywa jednak państwa członkowskie do realizacji zobowiązań zgodnie z obowiązującymi porozumieniami; zwraca uwagę na pkt 47 porozumienia międzyinstytucjonalnego, zgodnie z którym utworzenie nowych szkół mające wpływ na budżet wymaga zgody władzy budżetowej;
48. podkreśla znaczenie poszanowania pkt 47 porozumienia międzyinstytucjonalnego; zwraca się do Komisji o współpracę z władzą budżetową w zakresie zdefiniowania szczegółowej procedury stosowania go w praktyce;
49. wzywa Komisję do przedłożenia sprawozdania w sprawie możliwych rozwiązań dotyczących bezpieczeństwa gazowego UE i mechanizmu dywersyfikacji w korytarzu NG3, obejmującego m.in. ewentualną rolę Europejskiego Banku Inwestycyjnego w hurtowym zakupie gazu od państw niebędących jego tradycyjnymi dostawcami (których udział w unijnym rynku wynosi poniżej 5 %) w korytarzu NG3 lub ułatwienie takiego zakupu w drodze bezpośredniego zakupu, lub poprzez utworzenie podmiotu kupującego;
W sprawie agencji
50. z zadowoleniem przyjmuje decyzję Komisji, by wreszcie zrealizować wnioski władzy budżetowej i uwzględnić dochody przeznaczone na określony cel przy opracowywaniu WBP agencji zdecentralizowanych na 2009 r.; uważa to za niewątpliwy postęp na drodze do przejrzystości budżetowej; ponownie stwierdza jednak, zgodnie z poprawkami do budżetowych uwag agencji do budżetu na 2008 r., że agencje te, w znacznej mierze zależne od dochodów uzyskanych z opłat, powinny jednak mieć możliwość skorzystania z instrumentu dochodów przeznaczonych na określony cel w celu uzyskania większej, niezbędnej im elastyczności budżetowej;
51. z zadowoleniem przyjmuje komunikat Komisji z dnia 11 marca 2008 r. zatytułowany "Przyszłość agencji europejskich" (COM(2008)0135) zauważając zwłaszcza zaangażowanie Komisji w przeprowadzenie oceny agencji wykonawczych w ciągu 2009 r.; wnioskuje, aby w ocenie poświęcono szczególną uwagę analizie skuteczności, wydajności i wpływu pracy agencji, ustalając w sposób wymierny zakres poprawy produktywności we własnych służbach Komisji z racji przekazywania pracy agencjom, oraz aby ocena została zakończona do 30 czerwca 2009 r;
52. zauważa, że w mniejszych agencjach występuje tendencja do zatrudniania dużego odsetka pracowników (50 % i więcej) do wewnętrznego administrowania samą agencją; uważa, że rentowność małych agencji powinna znaleźć się wśród kwestii ocenianych przez międzyinstytucjonalną grupę roboczą ds. przyszłości agencji zdecentralizowanych, która ma być utworzona jesienią 2008 r.;
53. odnotował nadwyżkę uzyskaną w obecnym roku budżetowym w Urzędzie Harmonizacji Rynku Wewnętrznego, w wysokości 290 milionów EUR; chciałby, by Komisja zastanowiła się nad stosownością przekazywania wszelkich nadwyżek dochodów tego urzędu z powrotem do budżetu UE, mając na względzie fakt, że są one bezpośrednim skutkiem funkcjonowania rynku wewnętrznego;
54. podkreśla fakt, że Agencja Dostaw Euratomu, utworzona na mocy traktatu Euratom, to niezależna agencja, a przeznaczone dla niej środki powinny być przejrzyście przedstawione w budżecie UE;
W sprawie projektów pilotażowych i działań przygotowawczych
55. przypomina, że porozumienie międzyinstytucjonalne dopuszcza przeznaczenie w każdym roku budżetowym do 40 milionów EUR na projekty pilotażowe ogółem oraz do 100 milionów EUR na działania przygotowawcze ogółem, z czego do 50 milionów EUR można przeznaczyć na nowe działania przygotowawcze;
56. uważa, że projekty te to dla Parlamentu niezbędne narzędzie inicjowania nowych działań politycznych leżących w interesie obywateli europejskich; przeanalizował szereg interesujących propozycji, z których tylko niewielka liczba może być zrealizowana w ramach budżetu na 2009 r. ze względu na ograniczenia wynikające z porozumienia międzyinstytucjonalnego i z pułapów wieloletnich ram finansowych;
57. podkreśla z naciskiem, że proponowane projekty i działania, które nie zostały włączone do budżetu na 2009 r., gdyż zdaniem Komisji są już objęte obowiązującymi podstawami prawnymi, powinny być rzeczywiście wdrożone w oparciu o te podstawy prawne i zwraca się do Komisji o informowanie w swym sprawozdaniu również o propozycjach dotyczących projektów pilotażowych i działań przygotowawczych; oczekuje od Komisji dołożenia wszelkich starań w tym zakresie bez względu na to, czy te projekty i działania zostaną ostatecznie jednoznacznie wymienione w odpowiednich uwagach na temat podstaw prawnych budżetu na 2009 r.; zamierza w roku budżetowym 2009 r. ściśle kontrolować wdrożenie tych projektów i działań zgodnie z ich podstawami prawnymi;
*
* *
58. odnotowuje opinie komisji specjalnych zawarte w sprawozdaniu A6-0398/2008;
59. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji, wraz z poprawkami oraz propozycjami zmian do sekcji 3 projektu budżetu ogólnego, Radzie i Komisji, a także innym zainteresowanym instytucjom oraz organom.
______
(1) Dz.U. L 253 z 7.10.2000, s. 42.
(2) Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.
(3) Dz.U. C 139 z 14.6.2006, s. 1.
(4) Teksty przyjęte, P6_TA(2008)0174.
(5) Teksty przyjęte, P6_TA(2008)0175.
(6) Teksty przyjęte, P6_TA(2008)0335.
(7) Teksty przyjęte, P6_TA(2008)0396.
(8) Dz.U. L 198 z 20.7.2006, s. 15.