Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.
Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE
Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2008/C 70/03)
(Dz.U.UE C z dnia 15 marca 2008 r.)
| Data przyjęcia decyzji | 11.12.2007 |
| Numer środka pomocy | N 848/06 |
| Państwo członkowskie | Włochy |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Fondo per favorire il potenziamento, la sostituzione e lammodernamento delle unità navali destinate al servizio di trasporto pubblico locale effettuato per via marittima, fluviale e lacuale. |
| Podstawa prawna | Articolo 18, comma 593, del disegno di legge n. 1183 recante «Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato» all'esame del Parlamento. |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Zachęcanie do złomowania starych statków przeznaczonych wyłącznie do publicznego transportu lokalnego drogą morską lub drogami śródlądowymi (rzeka lub jezioro), niespełniających już najnowszych norm bezpieczeństwa w zakresie żeglugi morskiej i śródlądowej oraz ochrony środowiska w celu zapobiegania wypadkom, ochrony życia ludzi i ograniczenia skutków katastrof, które mogłyby spowodować znaczące szkody dla środowiska |
| Forma pomocy | Dotacja bezpośrednia |
| Budżet | 30 mln EUR rocznie i budżet całkowity w wysokości 90 mln EUR |
| Intensywność pomocy | - |
| Czas trwania (okres) pomocy | 1 stycznia 2007 r.-31 grudnia 2009 r. |
| Sektory gospodarki | Usługi transportu lokalnego w zakresie żeglugi morskiej i śródlądowej |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Ministero dei Trasporti |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 14.2.2008 |
| Numer środka pomocy | N 754/07 |
| Państwo członkowskie | Włochy |
| Region | Regione Toscana |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Aiuti di avviamento a favore di compagnie aeree operanti sull'aeroporto regionale di Grosseto |
| Podstawa prawna | Convenzione fra la Camera di commercio di Grosseto, la Provincia e il Comune di Grosseto |
| Rodzaj środka pomocy | Program |
| Cel pomocy | Rozwój regionalny |
| Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
| Budżet | 927.000 EUR |
| Intensywność pomocy | 30 % kosztów kwalifikowanych |
| Czas trwania (okres) pomocy | Trzy lata (od czerwca 2008 r.) |
| Sektory gospodarki | Transport lotniczy |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Camera di Commercio di Grosseto Comune e Provincia di Grosseto Regione Toscana |
| Inne informacje | Decyzja o niewnoszeniu sprzeciwu |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
Metryka aktu
| Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2008.70.7 |
| Rodzaj: | informacja |
| Tytuł: | Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu. |
| Data aktu: | 2008-03-15 |
| Data ogłoszenia: | 2008-03-15 |
