Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.
Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2007/C 30/02)
(Dz.U.UE C z dnia 10 lutego 2007 r.)
| Data przyjęcia decyzji | 20.12.2006 |
| Numer pomocy | N 376/06 |
| Państwo członkowskie | Hiszpania |
| Region | Canarias |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Zona Especial Canaria |
| Podstawa prawna | Borrador de anteproyecto de Ley por el que se modifica el titulo V de la Ley 19/1994, de 16 de julio, de modificación del Régimen Económico y Fiscal de Canarias |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Rozwój regionalny |
| Forma pomocy | Obniżenie stawki podatku |
| Budżet | Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 261 mln EUR |
| Intensywność pomocy | - |
| Czas trwania | 1.1.2007-31.12.2013 |
| Sektory gospodarki | Wszystkie sektory |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Ministerio de Economía y Hacienda |
| Inne informacje | Obowiązek przedłożenia Komisji rocznego sprawozdania z wykonania |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 20.12.2006 |
| Numer pomocy | N 377/06 |
| Państwo członkowskie: | Hiszpania |
| Region | Canarias |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Régimen Económico y Fiscal de Canarias - Artículos 25, 26 y 27 |
| Podstawa prawna | Borrador de Anteproyecto de Ley por el que se modifica el capítulo II del título IV de la Ley 19/1994 de 6 de julio, de modificación del Régimen Económico y Fiscal de Canarias. |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Rozwój regionalny |
| Forma pomocy | Obniżenie stawki podatku |
| Budżet | Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 6.873 mln EUR |
| Intensywność pomocy | - |
| Czas trwania | 1.1.2007-31.12.2013 |
| Sektory gospodarki | Wszystkie sektory |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Ministerio de Economía y Hacienda |
| Inne informacje | Obowiązek przedłożenia Komisji rocznego sprawozdania z wykonania |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 22.12.2006 |
| Numer pomocy | N 514/06 |
| Państwo członkowskie | Austria |
| Region | Tyrol |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Infrastrukturförderung des Landes Tirol 2007-13; Schwerpunkt "Errichtung von Biomasse-Nahwärme Anlagen" |
| Podstawa prawna | 1) Basisrichtl. für das Infrastrukturförderungsp. L. Tirol 2007-13 |
| 2) Schwerpunkt Errichtung von Biomasse Nahwärme-Anlagen | |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Ochrona środowiska |
| Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
| Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy EUR 7 mln; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu EUR 50 mln |
| Intensywność pomocy | 40 % |
| Czas trwania | 1.1.2007-31.12.2013 |
| Sektory gospodarki | Energia |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Amt der Tiroler Landesregierung, Abteilung Wirtschaft und Arbeit, Sachgebiet Wirtschaftsförderung |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 22.12.2006 |
| Numer pomocy | N 704/06 |
| Państwo członkowskie | Niemcy |
| Region | Thüringen |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Richtlinie zur einzelbetrieblichen Technologieförderung |
| Podstawa prawna | Thüringer Landeshaushaltsordnung, insb. Art. 23, 44; Verwaltungsvorschriften zu Art. 23 u. 44; Richtlinie zur Einzelbetrieblichen Technologieförderung |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Badania i rozwój |
| Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
| Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy 13 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 13 mln EUR |
| Intensywność pomocy | 70 % |
| Czas trwania | 1.1.2007-31.12.2007 |
| Sektory gospodarki | - |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Thüringer Ministerium für Wirtschaft, Technologie und Arbeit; Max Reger-Str. 4-8; D-99096 Erfurt |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 12.1.2007 |
| Numer pomocy | N 777/06 |
| Państwo członkowskie | Hiszpania |
| Region | País Vasco |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Prorrogación del régimen BIDERATU de ayudas regionales a la reestructuración de PYME en crisis |
| Podstawa prawna | Decreto 300/2000 - (BOPV 249, 30.12.2000) |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Restrukturyzacja przedsiębiorstw znajdujących się w trudnej sytuacji |
| Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
| Budżet | Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 27 mln EUR |
| Intensywność pomocy | 33 % |
| Czas trwania | 1.1.2007-31.12.2009 |
| Sektory gospodarki | - |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Gobierno regional del País Vasco |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2007.30.4 |
| Rodzaj: | informacja |
| Tytuł: | Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu. |
| Data aktu: | 2007-02-10 |
| Data ogłoszenia: | 2007-02-10 |
