Rejestr instrumentów finansowych.
ROZPORZĄDZENIEMINISTRA ROZWOJU I FINANSÓW 1 z dnia 8 czerwca 2017 r.w sprawie rejestru instrumentów finansowych
Rozdział 1Przepisy ogólne
Przepisy ogólne
Rozdział 2Przekazywanie i weryfikacja danych zawartych w rejestrze
Przekazywanie i weryfikacja danych zawartych w rejestrze
Rozdział 3Przepis przejściowy i przepis końcowy
Przepis przejściowy i przepis końcowy
ZAŁĄCZNIKI
ZAŁĄCZNIK Nr 1SZCZEGÓŁOWY ZAKRES I STRUKTURA DANYCH ZAWARTYCH W REJESTRZE
SZCZEGÓŁOWY ZAKRES I STRUKTURA DANYCH ZAWARTYCH W REJESTRZE
| Lp. | Nazwa | Opis | Typ | Wymagane | ||||||||||
| Pakiet | Dane z rejestru | |||||||||||||
| 1 | Znacznik czasu zapisu | Data i godzina wprowadzenia danych: 1) data kalendarzowa w formacie zgodnym z ISO 8601 (RRRR-MM-DD); 2) godzina w formacie zgodnym z ISO 8601 (GG:MM) wg CET. | data | tak | ||||||||||
| godzina | ||||||||||||||
| 2 | Rodzaj identyfikatora podmiotu krajowego przekazującego dane | Jeżeli jest dostępny - kod LEI (alfa- numeryczny identyfikator podmiotu zgodny z normą ISO 17442), w innym przypadku - nr REGON. | tekst | tak | ||||||||||
| 3 | Identyfikator podmiotu krajowego przekazującego dane | Niepowtarzalny kod identyfikujący podmiot krajowy przekazujący dane. | tekst | tak | ||||||||||
| 4 | Nazwa podmiotu krajowego przekazującego dane | Pełna nazwa zgłoszona do KRS. | tekst | tak dla Identyfikator podmiotu ≠ kod LEI | ||||||||||
| Podmioty dokonujące zgłoszenia | ||||||||||||||
| 5 | Rodzaj identyfikatora kontrahenta1) dokonującego zgłoszenia | Jeżeli jest dostępny - kod LEI (alfa- numeryczny identyfikator podmiotu zgodny z normą ISO 17442). W pozostałych przypadkach - inny unikalny kod nadany przez organ publiczny, np. nr KRS, NIP lub nr REGON. | tekst | tak | ||||||||||
| 6 | Identyfikator kontrahenta dokonującego zgłoszenia | Niepowtarzalny kod identyfikujący kontrahenta prowadzącego rejestr. | tekst | tak | ||||||||||
| 7 | Nazwa kontrahenta dokonującego zgłoszenia | Pełna nazwa zgłoszona do KRS. | tekst | tak dla Identyfikator | ||||||||||
| kontrahenta ≠ kod LEI | ||||||||||||||
| Siedziba kontrahenta dokonującego zgłoszenia | ||||||||||||||
| 8 | Ulica Nr | Ulica, nr domu. | tekst | tak dla Identyfikator kontrahenta ≠ kod LEI | ||||||||||
| 9 | Miejscowość | Nazwa miejscowości. | tekst | tak dla Identyfikator kontrahenta ≠ kod LEI | ||||||||||
| 10 | Kod | Kod pocztowy. | tekst | tak dla Identyfikator kontrahenta ≠ kod LEI | ||||||||||
| 11 | Kraj | Dwuliterowy kod ISO (ISO 3166 alpha-2), z wyjątkiem Grecji i Zjednoczonego Królestwa, w przypadku których zaleca się używanie skrótów EL i UK. | tekst | tak dla Identyfikator kontrahenta ≠ kod LEI | ||||||||||
| Kontrahenci podmiotu dokonującego zgłoszenia z tytułu umów o instrument finansowy | ||||||||||||||
| 12 | Rodzaj identyfikatora drugiego kontrahenta (drugiej strony umowy) | Jeżeli jest dostępny - kod LEI (alfa- numeryczny identyfikator podmiotu zgodny z normą ISO 17442). W innym przypadku inny unikalny kod nadany przez organ publiczny, np. nr KRS, NIP lub nr REGON. | tekst | tak | ||||||||||
| 13 | Identyfikator drugiego kontrahenta (drugiej strony umowy) | Niepowtarzalny kod identyfikujący kontrahenta będącego drugą stroną umowy. | tekst | tak | ||||||||||
| 14 | Kraj drugiego kontrahenta (drugiej strony umowy) | Dwuliterowy kod ISO (ISO 3166 alpha-2), z wyjątkiem Grecji i Zjednoczonego Królestwa, w przypadku których zaleca się używanie skrótów EL i UK. Kod kraju, w którym znajduje się siedziba statutowa kontrahenta, a w przypadku osoby fizycznej - kraj zamieszkania. | tekst | tak | ||||||||||
| Umowy o instrument finansowy | ||||||||||||||
| 15 | Rodzaj umowy finansowej | Rodzaj instrumentu finansowego, zgodnie z art. 2 ustawy z dnia 29 lipca | tekst | tak | ||||||||||
| 2005 r. o obrocie instrumentami finansowymi lub art. 88 ust. 2 ustawy. | ||||||||||||||
| 16 | Identyfikator umowy finansowej | Niepowtarzalny identyfikator transakcji, w przypadku gdy umowa finansowa podlega wymogom w zakresie sprawozdawczości na podstawie art. 9 rozporządzenia (UE) nr 648/2012 oraz rozporządzeń delegowanych i wykonawczych przyjętych na jego podstawie; dla wszelkich innych umów finansowych - identyfikator nadany przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia. | tekst | tak | ||||||||||
| 17 | Wskazanie pozycji bilansowej, w której jest raportowana dana pozycja, zgodnie ze sprawozdawczością ostrożnościową wymaganą: - dla banków: uchwałą Zarządu NBP, o której mowa w art. 23 ust. 4 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. o Narodowym Banku Polskim (Dz. U. z 2013 r. poz. 908 i 1036, z 2015 r. poz. 855 i 1513 oraz z 2016 r. poz. 996 i 1997), - dla kas oszczędnościowo-kredytowych: rozporządzeniem ministra właściwego do spraw instytucji finansowych, | - dla banków i firm inwestycyjnych: | tekst | tak | ||||||||||
| wskazanie pozycji bilansowej, w której raportowana jest dana pozycja, zgodnie ze sprawozdawczością ostrożnościową wymaganą rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 680/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiającym wykonawcze standardy techniczne dotyczące sprawozdawczości nadzorczej instytucji zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 (Dz. Urz. UE L 191 z 28.06.2014, str. 1, Dz. Urz. UE L 14 z 21.01.2015, str. 1, Dz. Urz. UE L 48 z 20.02.2015, str. 1, Dz. Urz. UE L 205 z 31.07.2015, str. 1, Dz. Urz. UE L 38 z 13.02.2016, str. 14, Dz. Urz. UE L 60 z 05.03.2016, str. 5, Dz. Urz. UE L 64 z 10.03.2016, str. 1, Dz. Urz. UE L 83 z 31.03.2016, str. 1 oraz Dz. Urz. UE L 263 z 29.09.2016, str. 1). Lista dopuszczalnych pozycji (należy podać kod pozycji): AFO = Aktywa finansowe przeznaczone do obrotu AFG = Aktywa finansowe wyceniane | ||||||||||||||
| o którym mowa w art. 62c ust. 4 ustawy z dnia 5 listopada 2009 r. o spółdzielczych kasach oszczędnościowo-kredytowych (Dz. U. z 2016 r. poz. 1910, 1948 i 1997 oraz z 2017 r. poz. 60, 85, 245, 768 i 1089), - dla firm inwestycyjnych: § 91 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 5 lutego 2010 r. w sprawie zakresu, trybu i formy oraz terminów przekazywania informacji przez firmy inwestycyjne, banki, o których mowa w art. 70 ust. 2 ustawy o obrocie instrumentami finansowymi, i banki powiernicze (Dz. U. poz. 129, z 2011 r. poz. 983 oraz z 2017 r. poz. 1030). | według wartości godziwej (ze skutkiem wyceny odnoszonym do rachunku zysków i strat) AFS = Aktywa finansowe dostępne do sprzedaży KN = Kredyty i inne należności (włączając leasing finansowy) IW = Inwestycje utrzymywane do terminu wymagalności IPZ = Instrumenty pochodne zabezpieczające RZGSAKT = Różnice z zabezpieczenia wartości godziwej przed ryzykiem stopy procentowej przypadające na pozycje zabezpieczane - strona aktywna ZJZ = Inwestycje w jednostkach zależnych, stowarzyszonych i współkontrolowanych APD = Aktywa z tytułu podatku dochodowego PA = Pozostałe aktywa ATS = Aktywa trwałe (lub grupy aktywów) zaklasyfikowane jako przeznaczone do sprzedaży ZBC = Zobowiązania wobec banków centralnych ZFO = Zobowiązania finansowe przeznaczone do obrotu ZFG = Zobowiązania finansowe wyceniane według wartości godziwej (ze skutkiem wyceny odnoszonym do rachunku zysków i strat) ZFZK = Zobowiązania finansowe wyceniane według zamortyzowanego kosztu ZFPA = Zobowiązania finansowe z tytułu przeniesienia aktywów finansowych ZFZ = Zobowiązania finansowe zabezpieczające RZGSPAS = Różnice z zabezpieczenia wartości godziwej przed ryzykiem stopy procentowej przypadające na pozycje zabezpieczane - strona pasywna R = Rezerwy ZPD = Zobowiązania z tytułu podatku dochodowego | |||||||||||||
| IZ = Inne zobowiązania RRO = Rezerwa na ryzyko ogólne (PSR)/Poniesione, ale niewykazywane straty (IBNR) (MSR) PIKZ = Zobowiązania z tytułu instrumentów kapitałowych płatnych na żądanie (o ile dotyczy) ZAS = Zobowiązania związane z grupą aktywów zaklasyfikowanych jako przeznaczone do sprzedaży KP = Kapitał podstawowy NWKP = Należne wpłaty na kapitał podstawowy (wielkość ujemna) AW = Akcje własne (wielkość ujemna) KZ = Kapitał zapasowy, - dla kas oszczędnościowo-kredytowych: wskazanie pozycji bilansowej, w której raportowana jest dana pozycja zgodnie ze sprawozdawczością wymaganą rozporządzeniem ministra właściwego do spraw instytucji finansowych, o którym mowa w art. 62c ust. 4 ustawy z dnia 5 listopada 2009 r. o spółdzielczych kasach oszczędnościowo-kredytowych. Lista dopuszczalnych pozycji (należy podać kod pozycji): IK01 = Inwestycje kasy NLOK01 = Pozostałe należności - lokaty oraz inne należności NKIP01, NKIP02, NKIP03, NKIP04 = Kredyty i pożyczki - wartość brutto, odpis, wartość bilansowa w podziale na zabezpieczenia oraz według podmiotów, produktów, opóźnienia w spłacie NO01 = Kredyty i pożyczki według wartości bilansowej w podziale na waluty ZF01 = Zobowiązania finansowe według wartości bilansowej w podziale na waluty oraz według produktów i podmiotów ZZPO01 i ZZPO02 = Zobowiązania z tytułu zabezpieczeń pieniężnych oraz z tytułu oszczędności | ||||||||||||||
| ZK01 i ZK02 = Zobowiązania z tytułu kredytów według wartości bilansowej DBT01 = Depozyty bezterminowe według wartości bilansowej PWWTZ01, DPW01 = Papiery wartościowe ZKK01 = Istotne zaangażowania kredytowe kasy powyżej kwoty 100 tys. zł ZKD01 = Istotne zaangażowania depozytowe kasy powyżej kwoty 100 tys. zł IK02 = Instrumenty kapitałowe DPW03 = Dłużne papiery wartościowe ZWE01, ZWE02 = Zobowiązania z tytułu własnej emisji ZPU01 = Zobowiązania pozabilansowe udzielone ZPO01 = Zobowiązania pozabilansowe otrzymane PW01 = Instrumenty kapitałowe - Kasa Krajowa PW02 = Dłużne papiery wartościowe - Kasa Krajowa KPiPN02 = Kredyty, pożyczki i pozostałe należności oraz instrumenty dłużne - Kasa Krajowa ZF01, ZF02, ZF03, ZF04 = Zobowiązania finansowe - Kasa Krajowa ZEPW01 = Zobowiązania z tytułu własnej emisji papierów wartościowych - Kasa Krajowa DBT01 = Depozyty bezterminowe - Kasa Krajowa PAF02 = Aktywa finansowe przeznaczone do obrotu - Kasa Krajowa PAF03 = Aktywa finansowe dostępne do sprzedaży - Kasa Krajowa PAF04 = Pożyczki udzielone i należności własne oraz aktywa finansowe utrzymywane do terminu wymagalności - Kasa Krajowa AF01 = Aktywa finansowe - Kasa Krajowa | ||||||||||||||
| KPiPN01, NTP01 = Kredyty, pożyczki pozostałe należności oraz instrumenty dłużne - Kasa Krajowa AT01 = Rzeczowy majątek trwały, nieruchomości inwestycyjne oraz wartości niematerialne i prawne - Kasa Krajowa AT02 = Rzeczowy majątek trwały, nieruchomości inwestycyjne oraz wartości niematerialne i prawne - będące przedmiotem leasingu finansowego - Kasa Krajowa WGAF01 = Informacja o wartości godziwej aktywów finansowych - Kasa Krajowa WGAF02 = Informacja o wartości godziwej zobowiązań finansowych - Kasa Krajowa R01 = Rezerwy ZSAF01 = Zyski i straty z tytułu aktywów finansowych ZSZF01 = Zyski i straty z tytułu zobowiązań finansowych ZW01 = Zobowiązania pozabilansowe udzielone - Kasa Krajowa ZW02 = Zobowiązania pozabilansowe otrzymane - Kasa Krajowa. | ||||||||||||||
| 18 | Prawo właściwe | Właściwe prawo dla zawartej umowy finansowej. Dwuliterowy kod ISO (ISO 3166 alpha-2), z wyjątkiem Grecji i Zjednoczonego Królestwa, w przypadku których zaleca się używanie skrótów EL i UK. | tekst | tak | ||||||||||
| 19 | Umowne uznanie - uprawnienia do umorzenia i konwersji | Postanowienie umowne wymagane na podstawie art. 222 ust. 1 ustawy. Jeżeli takie postanowienie umowne zawarto w umowie ramowej i ma ono zastosowanie do wszystkich transakcji regulowanych tą umową ramową, można je udokumentować na poziomie umowy ramowej. N = brak umownego uznania, S = uznanie w umowie szczegółowej, R = uznanie w umowie ramowej. | tekst | tak | ||||||||||
| 20 | Umowne uznanie - zawieszenie praw do wypowiedzenia umowy | Postanowienie umowne, zgodnie z którym wierzyciel lub strona umowy, na mocy której powstało zobowiązanie, uznaje uprawnienie Funduszu do zawieszenia praw do wypowiedzenia umowy. Jeżeli takie postanowienie umowne zawarto w umowie ramowej i ma ono zastosowanie do wszystkich transakcji regulowanych tą umową ramową, można je udokumentować na poziomie umowy ramowej. N = brak umownego uznania, S = uznanie w umowie szczegółowej, R = uznanie w umowie ramowej. | tekst | tak dla Prawo właściwe ≠ Państwo członkowskie UE | ||||||||||
| 21 | Umowne uznanie - uprawnienia w zakresie prowadzenia przymusowej restrukturyzacji | Ewentualne postanowienie umowne, zgodnie z którym wierzyciel lub strona umowy, na mocy której powstało zobowiązanie, uznaje uprawnienie Funduszu do stosowania uprawnień w zakresie prowadzenia restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji innych niż te, które wskazano w pozycji 19 i 20. Jeżeli takie postanowienie umowne zawarto w umowie ramowej i ma ono zastosowanie do wszystkich transakcji regulowanych tą umową ramową, można je udokumentować na poziomie umowy ramowej. N = brak umownego uznania, S = uznanie w umowie szczegółowej, R = uznanie w umowie ramowej. | tekst | tak dla Prawo właściwe ≠ Państwo członkowskie UE | ||||||||||
| Główne linie biznesowe | ||||||||||||||
| 22 | Czy umowa dotyczy głównych linii biznesowych | Wskazanie ewentualnych głównych linii biznesowych, których dotyczy umowa finansowa, zgodnie z tabelą 2 w treści art. 317 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie wymogów ostrożnościowych dla instytucji kredytowych i firm inwestycyjnych, zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 648/2012 (Dz. Urz. UE L 176 z 27.06.2013, str. 1, | TAK / NIE | tak | ||||||||||
| Identyfikacja powiązanych linii biznesowych | ||||||||||||||
| 23 | Nazwa linii biznesowej | tekst | tak, jeżeli wiersz 22 = TAK | |||||||||||
| Dz. Urz. UE L 208 z 02.08.2013, str. 68, Dz. Urz. UE L 321 z 30.11.2013, str. 6, Dz. Urz. UE L 165 z 04.06.2014, str. 31, Dz. Urz. UE L 11 z 17.01.2015, str. 37, Dz. Urz. UE L 143 z 09.06.2015, str. 7, Dz. Urz. UE L 328 z 12.12.2015, str. 108, Dz. Urz. UE L 151 z 08.06.2016, str. 4, Dz. Urz. UE L 171 z 29.06.2016, str. 153, Dz. Urz. UE L 336 z 10.12.2016, str. 36 oraz Dz. Urz. UE L 20 z 25.01.2017, str. 4), o ile dotyczy. | ||||||||||||||
| 24 | Wartość umowy | Wycena umowy finansowej według wartości rynkowej lub wycena według modelu zastosowana w wykonaniu art. 11 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012 i zgłoszona w wykonaniu art. 9 tego rozporządzenia oraz rozporządzeń delegowanych i wykonawczych przyjętych na jego podstawie. Dla rozliczonej transakcji należy zastosować wycenę CCP. Podać w walucie wyceny. | liczba | tak | ||||||||||
| Wartość nominalna umowy | Wartość nominalna na dzień raportu. | liczba | tak | |||||||||||
| 25 | Waluta, w której wyrażono wartość | Waluta wykorzystana do wyceny umowy finansowej. Kod waluty według międzynarodowych kodów ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne (lista walut według standardów ISO znajduje się na stronie internetowej NBP (http://sprawozdawczosc.nbp.pl)). | tekst | tak | ||||||||||
| Typ oprocentowania umowy | Stałe, zmienne, inne. | tekst | tak | |||||||||||
| Wartość oprocentowania na datę raportu | Wartość wyrażona w procentach, z dwoma miejscami po przecinku. | procent | tak | |||||||||||
| Wartość stawki referencyjnej | Wartość wyrażona w procentach, z dwoma miejscami po przecinku. | procent | tak | |||||||||||
| Wartość marży | Wartość wyrażona w procentach, z dwoma miejscami po przecinku. | procent | tak | |||||||||||
| Znacznik kapitalizacji odsetek | TAK = odsetki kapitalizowane / NIE = brak kapitalizacji odsetek. | tekst | tak | |||||||||||
| Cena wykonania instrumentu | Wskazanie ceny wykonania instrumentu dla instrumentów opcyjnych. | liczba | nie | |||||||||||
| 26 | Znacznik czasu wyceny | Data i godzina ostatniej wyceny. W przypadku wyceny według wartości rynkowej należy podać datę i godzinę publikacji cen referencyjnych: 1) data kalendarzowa w formacie zgodnym z ISO 8601 (RRRR-MM-DD); 2) godzina w formacie zgodnym z ISO 8601 (GG:MM) według CET. | data | tak | ||||||||||
| godzina | ||||||||||||||
| 27 | Rodzaj wyceny | Wskazanie, czy wycenę przeprowadzono według wartości rynkowej lub według modelu, czy przekazał ją CCP: M = według wartości rynkowej, O = w oparciu o model, C = przekazane przez CCP. | tekst | tak | ||||||||||
| 28 | Zabezpieczenie | Wskazanie, czy między kontrahentami zawarto umowę zabezpieczającą: U = niezabezpieczony, PC = częściowo zabezpieczony, OC = jednostronnie zabezpieczony lub FC = w pełni zabezpieczony. | tekst | tak | ||||||||||
| 29 | Zabezpieczenie na poziomie portfela | Wskazanie, czy zabezpieczenia dokonano na poziomie portfela. Zabezpieczenie na poziomie portfela oznacza zabezpieczenie, które obliczono dla pozycji netto wynikającej ze zbioru umów, a nie dla poszczególnych transakcji. | TAK / NIE | tak, jeżeli wiersz 28 ≠ U | ||||||||||
| 30 | Kod portfela, dla którego złożono zabezpieczenie | Jeżeli zabezpieczenie jest zgłaszane na poziomie portfela, portfel należy określić za pomocą niepowtarzalnego kodu ustalonego przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia. | tekst | tak, jeżeli wiersz 28 ≠ U | ||||||||||
| 31 | Beneficjent zabezpieczenia | W = depozyt wniesiony, O = depozyt otrzymany. | tekst | tak, jeżeli wiersz 28 ≠ U | ||||||||||
| Parametry depozytów zabezpieczających | ||||||||||||||
| 32 | Typ depozytu zabezpieczającego | P = depozyt początkowy, Z = depozyt zmienny. | tekst | tak, jeżeli wiersz 28 ≠ U | ||||||||||
| 33 | Wartość depozytu zabezpieczającego | Jeżeli wiersz 31 = W i wiersz 32 = P: wartość początkowego depozytu zabezpieczającego wniesionego na rzecz drugiego kontrahenta przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia. | liczba | tak, jeżeli wiersz 28 ≠ U | ||||||||||
| Jeżeli wiersz 31 = W i wiersz 32 = Z: wartość zmiennego depozytu zabezpieczającego, w tym rozliczonych środków pieniężnych, wniesionego na rzecz drugiego kontrahenta przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia. Jeżeli wiersz 31 = O i wiersz 32 = P: wartość początkowego depozytu zabezpieczającego otrzymanego przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia od drugiego kontrahenta. Jeżeli wiersz 31 = O i wiersz 32 = Z: wartość zmiennego depozytu zabezpieczającego, w tym rozliczonych środków pieniężnych, otrzymanego przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia od drugiego kontrahenta. Jeżeli depozyt zabezpieczający jest ustanowiony na poziomie portfela (wiersz 28=TAK), w polu tym należy podać łączną wartość depozytu zabezpieczającego danego typu (wiersz 31) wniesionego /otrzymanego w odniesieniu do tego portfela. | ||||||||||||||
| 34 | Waluta depozytu zabezpieczającego | Kod waluty według międzynarodowych kodów ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne (lista walut według standardów ISO znajduje się na stronie internetowej NBP (http://sprawozdawczosc.nbp.pl)). | tekst | tak, jeżeli wiersz 28 ≠ U | ||||||||||
| Inne warunki transakcyjne | W przypadku występowania innych istotnych warunków dla wykonania wyceny instrumentu, należy je opisać. | tekst | nie | |||||||||||
| 35 | Data wejścia w życie | Data wejścia w życie obowiązków wynikających z umowy finansowej. Data kalendarzowa w formacie zgodnym z ISO 8601 (RRRR-MM-DD). | data | tak | ||||||||||
| 36 | Termin zapadalności | Pierwotna data wygaśnięcia zgłaszanej umowy finansowej. W polu tym nie odnotowuje się przedterminowego rozwiązania umowy. Data kalendarzowa w formacie zgodnym z ISO 8601 (RRRR-MM-DD). | data | tak | ||||||||||
| Daty harmonogramowych rozliczeń odsetkowych | Daty kalendarzowe w formacie zgodnym z ISO 8601 (RRRR-MM-DD) oddzielone średnikiem. | data | tak | |||||||||||
| 37 | Data rozwiązania | Data rozwiązania w przypadku przedterminowego rozwiązania zgłaszanej umowy finansowej. Data kalendarzowa w formacie zgodnym z ISO 8601 (RRRR-MM-DD). Jeżeli data ta pokrywa się z terminem zapadalności, pola tego nie wypełnia się. | data | tak, jeżeli data ≠ data w wierszu 36 | ||||||||||
| 38 | Prawo do wypowiedzenia umowy | Wskazanie, czy podstawę prawa do wypowiedzenia umowy przysługującego drugiemu kontrahentowi na podstawie zgłaszanej umowy finansowej stanowi niewypłacalność czy też sytuacja finansowa instytucji objętej restrukturyzacją i uporządkowaną likwidacją. Wiersz 38: NW = niewypłacalność / SF = sytuacja finansowa. Jeżeli takie postanowienie umowne zawarto w umowie ramowej i ma ono zastosowanie do wszystkich transakcji regulowanych tą umową ramową, można je udokumentować na poziomie umowy ramowej (należy zaznaczyć w wierszu 38). Wiersz 39: S = w umowie szczegółowej, R = w umowie ramowej. W przypadku braku możliwości wypowiedzenia umowy - w wierszu 38 i 39 = N. | tekst | tak | ||||||||||
| 39 | Postanowienie umowne zawarte w umowie szczegółowej lub umowie ramowej | tekst | tak | |||||||||||
| 40 | Umowa finansowa zawierana w ramach umowy ramowej | Jeżeli wiersz 18, 19, 20 lub 39 = R. | TAK / NIE | tak | ||||||||||
| 41 | Rodzaj umowy ramowej | Odniesienie do nazwy odpowiedniej umowy ramowej, jeżeli została wykorzystana w przypadku zgłaszanej umowy finansowej (np. ISDA Master Agreement; Master Power Purchase and Sale Agreement; International ForEx Master Agreement; European Master Agreement lub wszelkie | tekst | tak, jeżeli wiersz 40 = TAK | ||||||||||
| lokalne umowy ramowe). | ||||||||||||||
| 42 | Wersja umowy ramowej | W stosownych przypadkach podanie roku wersji umowy ramowej wykorzystanej w przypadku zgłaszanej transakcji (np. 1992, 2002). W innym przypadku = 0. | liczba | tak, jeżeli wiersz 40 = TAK | ||||||||||
| 43 | Identyfikator umowy ramowej | Niepowtarzalny identyfikator umowy ramowej nadany przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia. | tekst | tak, jeżeli wiersz 40 = TAK | ||||||||||
| 44 | Umowa o kompensowaniu sald | Jeżeli umowa finansowa zawiera klauzulę kompensacyjną, o której mowa w art. 3 pkt 3 ustawy z dnia 2 kwietnia 2004 r. o niektórych zabezpieczeniach finansowych (Dz. U. z 2016 r. poz. 891) - niepowtarzalny numer referencyjny uzgodnienia dotyczącego kompensowania sald. W przypadku braku kompensowania = N. | tekst | tak | ||||||||||
| 45 | Rodzaj zobowiązania (roszczenia) | Objęcie zobowiązania zakresem ustawowego wyłączenia z umorzenia lub konwersji: A = w całości wyłączono z umorzenia lub konwersji długu na podstawie art. 206 ust. 1 ustawy, B = częściowo wyłączono z umorzenia lub konwersji długu na podstawie art. 206 ust. 1 ustawy, C = nie wyłączono z umorzenia lub konwersji długu na podstawie art. 206 ust. 1 ustawy. | tekst | tak | ||||||||||
| 46 | Obowiązek rozliczania | Wskazanie, czy zgłaszana umowa finansowa należy do kategorii instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, które uznano za podlegające obowiązkowi rozliczania, i obaj kontrahenci będący stronami umowy podlegają obowiązkowi rozliczania na podstawie rozporządzenia (UE) nr 648/2012, z chwilą wykonania umowy finansowej. | TAK / NIE | tak | ||||||||||
| 47 | Rozliczono | Wskazanie, czy dokonano rozliczenia. | TAK / NIE | tak, jeżeli wiersz 46 = TAK | ||||||||||
| 48 | Znacznik czasu rozliczenia | Data i godzina rozliczenia: 1) data kalendarzowa w formacie zgodnym z ISO 8601 (RRRR-MM-DD); 2) godzina w formacie zgodnym z ISO 8601 (GG:MM) według CET. | data | tak, jeżeli wiersz 47 = TAK | ||||||||||
| godzina | tak, jeżeli wiersz 47 = TAK | |||||||||||||
| 49 | CCP | W przypadku rozliczonej umowy finansowej - niepowtarzalny kod CCP, który dokonał rozliczenia umowy finansowej. W przypadku rozliczenia poza CCP = OTC. | tekst | tak, jeżeli wiersz 47 = TAK | ||||||||||
| 50 | Transakcja wewnątrzgrupowa | Wskazanie, czy umowę finansową zawarto jako transakcję wewnątrzgrupową w rozumieniu art. 3 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. | TAK / NIE | tak | ||||||||||
ZAŁĄCZNIK Nr 2
identyfikator wyróżniający podmiot przekazujący informację
Bankowemu Funduszowi Gwarancyjnemu
...................................................................................................................
nazwa podmiotu przekazującego informację
Bankowemu Funduszowi Gwarancyjnemu
Zgłoszenie dotyczące osoby upoważnionej do nadawania uprawnień użytkownika kanału teletransmisji osobom bezpośrednio
odpowiedzialnym za przekazywanie informacji Bankowemu Funduszowi Gwarancyjnemu*
1. Cel zgłoszenia**
| Nadanie dostępu osobie upoważnionej | |
| Odebranie dostępu osobie upoważnionej | |
| Aktualizacja danych osoby upoważnionej |
2. Osoba upoważniona przez podmiot przekazujący informację Bankowemu Funduszowi Gwarancyjnemu do nadawania uprawnień
użytkownika kanału teletransmisji osobom bezpośrednio odpowiedzialnym za przekazywanie informacji
| Imię | |
| Nazwisko | |
| Stanowisko | |
| Służbowy adres poczty elektronicznej | |
| Numer telefonu służbowego |
................................................................ ............................................................................................................
miejscowość, data pieczęcie i podpisy osób upoważnionych do reprezentowania podmiotu
przekazującego informację Bankowemu Funduszowi Gwarancyjnemu
Załączone dokumenty potwierdzające uprawnienie do reprezentowania
podmiotu przekazującego informację Bankowemu Funduszowi
Gwarancyjnemu***
1) .................................................
2) .................................................
* W przypadku potrzeby nadania dostępu dla więcej niż jednej osoby należy wypełnić kolejne zgłoszenie.
** Należy wstawić znak X w odpowiednie pole.
*** W przypadku jednoczesnego wysyłania kilku zgłoszeń wystarczające jest załączenie jednego kompletu dokumentów potwierdzających
uprawnienie do reprezentowania podmiotu przekazującego informacje.
ZAŁĄCZNIK Nr 3SPOSÓB USTALANIA IDENTYFIKATORÓW WYRÓŻNIAJĄCYCH BANKI, KASY I FIRMY INWESTYCYJNE, WYMOGI TECHNICZNE DLA PLIKÓW XML ORAZ UWARUNKOWANIA ORGANIZACYJNO-TECHNICZNE PRZY PRZESYŁANIU INFORMACJI BANKOWEMU FUNDUSZOWI GWARANCYJNEMU
SPOSÓB USTALANIA IDENTYFIKATORÓW WYRÓŻNIAJĄCYCH BANKI, KASY I FIRMY INWESTYCYJNE, WYMOGI TECHNICZNE DLA PLIKÓW XML ORAZ UWARUNKOWANIA ORGANIZACYJNO-TECHNICZNE PRZY PRZESYŁANIU INFORMACJI BANKOWEMU FUNDUSZOWI GWARANCYJNEMU
Wymogi techniczne dla plików XML
Uwarunkowania organizacyjno-techniczne przy przesyłaniu informacji Bankowemu Funduszowi Gwarancyjnemu
| Identyfikator: | Dz.U.2017.1172 |
| Rodzaj: | rozporządzenie |
| Tytuł: | Rejestr instrumentów finansowych. |
| Data aktu: | 2017-06-08 |
| Data ogłoszenia: | 2017-06-20 |
| Data wejścia w życie: | 2017-06-28 |
