Certyfikaty potwierdzające spełnienie przez pojazd odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu.
ROZPORZĄDZENIEMINISTRA INFRASTRUKTURY I ROZWOJU 1 z dnia 18 grudnia 2013 r.w sprawie certyfikatów potwierdzających spełnienie przez pojazd odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu
ZAŁĄCZNIKWZÓR CERTYFIKATU POTWIERDZAJĄCEGO SPEŁNIENIE PRZEZ POJAZD SILNIKOWY LUB PRZYCZEPĘ ODPOWIEDNICH WYMOGÓW BEZPIECZEŃSTWA LUB WARUNKÓW DOPUSZCZENIA DO RUCHU
(Format A4, standardowy biały papier)
WZÓR CERTYFIKATU POTWIERDZAJĄCEGO SPEŁNIENIE PRZEZ POJAZD SILNIKOWY LUB PRZYCZEPĘ ODPOWIEDNICH WYMOGÓW BEZPIECZEŃSTWA LUB WARUNKÓW DOPUSZCZENIA DO RUCHU
(Format A4, standardowy biały papier)
Nr certyfikatu: .......................
EKMT Certyfikat badania technicznego dla pojazdów silnikowych i przyczep1
| Numer rejestracyjny: |
| Numer certyfikatu zgodności: |
| Marka i typ pojazdu:2 |
| Numer Identyfikacyjny Pojazdu (VIN): |
| Typ/numer silnika:3 |
[Nazwa i adres organu lub jednostki wyznaczonej]
Organ lub jednostka wyznaczona i bezpośrednio nadzorowana przez władze kraju rejestracji pojazdu, dla celów umowy EKG ONZ z 1997 r. lub skonsolidowanej Rezolucji EKG ONZ R.E.1 (TRANS/SC.1/294/Rev.5) zmienionej w 2001 r. (TRANS/WP.1/2001/25), z późn. zm., lub dyrektywy 2009/40/WE, zmienionej dyrektywą Komisji 2010/48/UE, z późn. zm.
niniejszym zaświadcza, że wyżej wymieniony pojazd jest zgodny z wymaganiami powyższych dokumentów oraz że przynajmniej następujące elementy zostały obowiązkowo sprawdzone:
□ układ hamulcowy (w tym urządzenie przeciwblokujące (ABS), kompatybilny z przyczepą i odwrotnie)
□ kierownica3 i układ kierowniczy
□ widoczność
□ światła, reflektory i wyposażenie elektryczne
□ osie, koła, opony i zawieszenie (w tym odpowiednia głębokość rzeźby bieżnika)
□ nadwozie z wyposażeniem (w tym tylne i boczne urządzenia zabezpieczające)
□ inne wyposażenie, w tym:
□ trójkąt ostrzegawczy3
□ tachograf (obecność i całość plomb)3
□ urządzenie ograniczające prędkość jazdy3
□ współczynnik pochłaniania światła.3, 4
Miejscowość data podpis i pieczęć5
Uwaga: Następna kontrola dopuszczająca do ruchu przed:6 ....................................................
1 Dotyczy także naczepy.
2 Typ przyczepy, jeżeli dotyczy przyczepy.
3 Nie dotyczy przyczepy.
4 Zgodnie z Regulaminem EKG ONZ R24.03, z późn. zm., lub z dyrektywą 72/306/EWG, z późn. zm., lub z dyrektywą 2005/78/WE, z późn. zm.; nie jest wymagany dla EURO VI i silników z zapłonem iskrowym.
5 Certyfikat może być wypełniony, opieczętowany i podpisany odręcznie lub elektronicznie.
6 12 miesięcy po dacie kontroli i najpóźniej przed końcem tego samego miesiąca.
B - wersja w języku angielskim
Certificate No.
ECMT Certificate of Roadworthiness Test for Motor Vehicles and Trailers1
| Registration Number: |
| Certificate of compliance Number: |
| Vehicle Type and Make:2 |
| Vehicle Identification Number (VIN): |
| Engine Type / Number:3 |
The
[Name and address of the Company or Authority]
Body or Establishment designated and directly supervised by the State of Registration for the purpose of UNECE Agreement of 1997, or of the UNECE Consolidated Resolution R.E.I (TRANS/SC.1/294/Rev.5) as amended in 2001 (TRANS/WP.1/2001/25) or as subsequently amended, or of Directive 2009/40/EC as amended by Commission Directive 2010/48/EU or as subsequently amended,
hereby confirms that the said vehicle is in compliance with the provisions of the texts above, including at least the following items to be compulsory checked:
□ Braking systems (including antiblocking systems, compatible with the trailer and vice-versa)
□ Steering wheel3 and steering devices
□ Visibility
□ Lamps, reflectors and electrical equipment
□ Axles, wheels, tyres and suspension (including minimum tread depth of tyres)
□ Chassis and chassis attachments (including rear and lateral protective devices)
□ Other equipment, including:
□ Warning triangle3
□ Tachograph (presence of and integrity of seals)3
□ Speed limitation device3
□ Absorption coefficient.3, 4
Place Date Signature and stamp5
Note: Next roadworthiness test required before:6 ...........................................................
1 Semi-trailers included.
2 Trailer type, if trailer.
3 Not applicable to trailer.
4 According to UNECE regulation R24.03 or as subsequently amended, or to the Directive 72/306 EEC or as subsequently amended, or to Directive 2005/78/EC or as subsequently amended; for EURO VI and positive ignition engines not required.
5 Certificate may be filled in, stamped and signed manually or electronically.
6 12 months after the date of the test, and at the latest before the end of this same month.
C - wersja w języku niemieckim
Nr. des Nachweises:
CEMT-Nachweis der technischen Überwachung für Kraftfahrzeuge und Anhänger1
| Zulassungsnummer: |
| Nummer des Nachweises der Übereinstimmung: |
| Fahrzeugtyp und Marke:2 __________________ |
| Fahrzeugidentifizierungsnummer (FIN):________ |
| Motortyp / Nummer:3 \ |
Die
[Name und Anschrift des Unternehmens oder der Behörde]
Behörde oder Einrichtung, die vom Zulassungsstaat im Sinne der UN-ECE Abkommen von 1997 oder der UN-ECE Resolution R.E.1 (TRANS/SC.1/294/Rev.5) in den Fassung von 2001 (TRANS/WP.1/2001/25) oder in einer später geänderten Fassung, oder der Richtlinie 2009/40/EG in der Fassung der Richtlinie 2010/48/EU der Kommission oder in einer später geänderten Fassung namhaft gemacht und direkt überwacht wird,
bestätigt hiermit, dass das genannte Fahrzeug den Bestimmungen dieser Texte entspricht einschließlich zumindest der folgenden Punkte:
□ Bremsanlagen (einschließlich Antiblockiervorrichtung, kompatibel mit dem Anhänger und umgekehrt)
□ Lenkrad3 und Lenkanlage
□ Sichtverhältnisse
□ Leuchten, Rückstrahler und elektrische Anlagen
□ Achsen, Räder, Reifen und Aufhängungen (einschließlich minimale Reifenprofiltiefe)
□ Fahrgestell und am Fahrgestell befestigte Teile (einschließlich hinterer Unterfahrschutz und seitliche Schutzvorrichtungen)
□ Sonstige Ausstattung einschließlich:
□ Warndreieck3
□ Kontrollgerät (Vorhandensein und Unversehrtheit der Siegel)3
□ Geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtung3
□ Absorptionskoeffizient.3, 4
Ort Datum Unterschrift und Stempel5
Hinweis: Nächste technische Überwachung erforderlich vor:6
1 Einschließlich Sattelanhänger.
2 Anhängertype, wenn Anhänger.
3 Für Anhänger nicht anwendbar.
4 Gemäß UN-ECE Regelung R24.03 oder in einer später geänderten Fassung oder der Richtlinie 72/306/EWG oder in einer später geänderten Fassung, oder der Richtlinie 2005/78/EG oder in einer später geänderten Fassung; für EURO VI und Fremdzündungsmotoren nicht erforderlich.
5 Die Nachweisblätter können sowohl manuell als auch in elektronischer Form erstellt ausgefüllt sowie mit Stempelaufdruck und Unterschrift versehen werden.
6 12 Monate nach dem Datum des Tests und spatestens vor dem Ende dieses gleichen Monats.
| Identyfikator: | Dz.U.2016.1711 t.j. |
| Rodzaj: | rozporządzenie |
| Tytuł: | Certyfikaty potwierdzające spełnienie przez pojazd odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu. |
| Data aktu: | 2013-12-18 |
| Data ogłoszenia: | 2016-10-17 |
| Data wejścia w życie: | 2014-01-01 |
