Rumunia-Polska. Program realizacji Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Rumunii o współpracy w zakresie nauki, szkolnictwa i kultury na lata 2003-2006. Bukareszt.2003.10.08.
PROGRAM REALIZACJI UMOWYmiędzy Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Rumunii o współpracy w zakresie nauki, szkolnictwa i kultury na lata 2003-2006,podpisany w Bukareszcie dnia 8 października 2003 r.
zgodnie z artykułem 24 Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Rumunii o współpracy w zakresie nauki, szkolnictwa i kultury, sporządzonej w Warszawie dnia 23 czerwca 1994 r.,
uzgodniły, co następuje:
I. Nauka i szkolnictwo
Nauka i szkolnictwo
Polska Akademia Nauk i Akademia Rumuńska będą kontynuowały bezpośrednią współpracę na podstawie zawartych porozumień i protokołów. Główną formą tej współpracy będą wspólne projekty badawcze podejmowane przez placówki naukowe i centra badawcze oraz organizowanie dwustronnych i wielostronnych konferencji naukowych.
Strony będą realizowały wymianę studentów w limicie rocznym do 20 miesięcy łącznie.
W ramach współpracy w zakresie doskonalenia pracowników naukowo-dydaktycznych Strony każdego roku będą kierowały swoich obywateli na staże naukowe (specjalistyczne), na okres przynajmniej jednego miesiąca, w limicie rocznym do 10 miesięcy.
Strony będą popierały naukę języka i literatury drugiej Strony w swoich szkołach wyższych.
W uzasadnionych przypadkach, za zgodą obu Stron, okres ten może być przedłużony do 4 lat.
Każda ze Stron będzie przyjmowała studentów filologii polskiej i filologii rumuńskiej, a także pracowników dydaktycznych, specjalistów w zakresie języka polskiego i języka rumuńskiego z drugiego kraju na letnie kursy języka, kultury i literatury.
Strona polska przyjmie corocznie 10 osób z Rumunii na letnie kursy języka, kultury i literatury polskiej.
Strona rumuńska przyjmie corocznie 10 osób z Polski na letnie kursy języka, kultury i literatury rumuńskiej.
Strony będą popierały reaktywowanie działalności Polsko-Rumuńskiej Komisji Mieszanej w celu obiektywnego przedstawiania historii i geografii w podręcznikach.
W pierwszej kolejności zostanie dokonana wymiana podręczników dla ich zrecenzowania.
Sesje Komisji będą odbywać się raz w roku, na przemian w Rzeczypospolitej Polskiej i w Rumunii.
Strony będą kontynuowały prace i dążyły do podpisania dwustronnej umowy w sprawie wzajemnego uznawania dokumentów ukończenia szkół podstawowych i ponadpodstawowych, dyplomów szkół wyższych oraz tytułów i stopni naukowych.
Strony będą popierały bezpośrednią współpracę pomiędzy instytucjami oświatowymi obu krajów. Współpraca będzie odbywać się na podstawie bezpośrednich porozumień między zainteresowanymi instytucjami i może obejmować wymianę uczniów na zasadzie wzajemności.
II. Kultura i sztuka
Kultura i sztuka
Strony będą stwarzały warunki dla bezpośredniej współpracy między zainteresowanymi instytucjami, stowarzyszeniami kulturalnymi, związkami twórców oraz innymi organizacjami działającymi w sferze kultury.
Ministerstwo Kultury Rzeczypospolitej Polskiej oraz Ministerstwo Kultury i Wyznań Rumunii będą popierały wzajemne zapraszanie artystów, ludzi kultury i specjalistów z dziedziny sztuki z kraju drugiej Strony do odbywania wizyt studyjnych oraz udziału w spotkaniach organizowanych w krajach obu Stron.
Strony będą popierały bezpośrednią współpracę uczelni artystycznych, w tym:
Warunki współpracy uzgadniane będą bezpośrednio przez zainteresowane instytucje.
Strony będą popierały współpracę między wydawnictwami oraz redakcjami czasopism kulturalnych w celu wzajemnego upowszechniania beletrystyki i literatury specjalistycznej drugiego kraju.
Strony będą popierały wzajemny udział wydawnictw obu krajów w Międzynarodowych Targach Książki w Warszawie i w Bukareszcie, zgodnie z regulaminami organizowanych imprez.
Strony będą popierały bezpośrednią współpracę między Bibliotekami Narodowymi Polski i Rumunii w zakresie wymiany materiałów i wypożyczeń zbiorów bibliotecznych.
Wymiana pracowników obu bibliotek dla zapoznania się ze zbiorami będzie przedmiotem bezpośrednich porozumień między zainteresowanymi instytucjami.
Strony będą popierały bezpośrednie kontakty między teatrami muzycznymi, zespołami oraz orkiestrami obu krajów, mające na celu wzajemne upowszechnienie dorobku muzycznego.
W tym celu Strony będą ułatwiały współpracę między osobami i jednostkami organizującymi wymianę kulturalną w krajach obu Stron.
Ministerstwo Kultury Rzeczypospolitej Polskiej oraz Ministerstwo Kultury i Wyznań Rumunii będą zapraszały, na zasadzie wzajemności, uczestników i obserwatorów na międzynarodowe festiwale i konkursy organizowane w obu krajach, w tym głównie:
Strony będą popierały bezpośrednie kontakty między teatrami dramatycznymi i lalkowymi krajów obu Stron, szczególnie w zakresie włączenia do repertuarów utworów drugiego kraju.
Strony rozważą możliwość przyjęcia, na zasadach wzajemności, reżysera teatralnego dla wystawienia sztuki polskiej w Rumunii oraz sztuki rumuńskiej w Polsce.
Strony będą popierały wzajemny udział zespołów teatralnych w międzynarodowych festiwalach organizowanych w kraju drugiej Strony.
Strony będą popierały bezpośrednią współpracę między zainteresowanymi instytucjami (galeriami, muzeami i centrami sztuki), związkami i stowarzyszeniami twórców oraz innymi organizacjami w krajach obu Stron, działającymi w zakresie sztuk plastycznych.
Współpraca będzie obejmowała w szczególności wymianę wystaw, wzajemny udział artystów, krytyków sztuki i muzealników w wystawach oraz plenerach twórczych i sympozjach.
Strony będą popierały bezpośrednią współpracę między instytucjami zajmującymi się ochroną zabytków w obu krajach, w szczególności między Departamentem Ochrony Zabytków i Departamentem Dziedzictwa Narodowego Ministerstwa Kultury Rzeczypospolitej Polskiej a Departamentem Generalnym Narodowego Dziedzictwa Kulturalnego Ministerstwa Kultury i Wyznań Rumunii.
Strony będą popierały współpracę w dziedzinie amatorskiej twórczości artystycznej przez wzajemny udział zespołów, obserwatorów i członków jury w prezentacjach organizowanych w drugim kraju, zgodnie z regulaminami tych imprez.
Strony będą popierały współpracę instytucji zajmujących się kształceniem dorosłych.
Strony będą popierały wymianę informacji w zakresie prawa i praktyki ochrony dóbr kultury ze szczególnym uwzględnieniem zwalczania nielegalnego wywozu dzieł sztuki.
Strony podejmą działania na rzecz identyfikacji, ewidencji i opracowania naukowego dóbr kultury polskiej znajdujących się na terenie Rumunii oraz dóbr kultury rumuńskiej znajdujących się w Polsce.
Strony będą popierały wymianę informacji dotyczących ochrony praw autorskich i praw pokrewnych, przysługujących obywatelom i instytucjom w ich krajach.
III. Inne dziedziny współpracy
Inne dziedziny współpracy
Strony będą popierały współpracę w dziedzinie ochrony zdrowia i nauk medycznych prowadzoną na podstawie bezpośredniego porozumienia między ministerstwami zdrowia obu krajów.
Strony będą popierały kontakty między instytucjami działającymi na rzecz młodzieży oraz organizacjami młodzieżowymi obu krajów w celu aktywizacji współpracy oraz wymiany grup młodzieży między Polską i Rumunią.
Strony będą popierały współpracę między organizacjami kultury fizycznej i sportu oraz sprzyjały wszelkim inicjatywom służącym dalszemu jej rozwojowi. Dla zrealizowania celów niniejszego programu zainteresowane ministerstwa i instytucje obu Stron będą zawierały porozumienia o bezpośredniej współpracy, określające zakres, formy oraz warunki organizacyjne i finansowe wymiany w obszarze kultury fizycznej i sportu.
Strony będą popierały współpracę między Telewizją Polską S.A. a Telewizją Rumuńską S.A. (Societatea Română de Televiziune) prowadzoną w ramach dwustronnej Umowy o współpracy w dziedzinie telewizji, zawartej w Bukareszcie dnia 14 czerwca 2000 r.
Strony będą popierały współpracę między Polskim Radiem S.A. a Rumuńskim Radiem S.A. (Societatea Română de Radiodifuziune) prowadzoną w ramach Umowy o współpracy zawartej pomiędzy Polskim Radiem S.A. a Societatea Română de Radiodifuziune w Bukareszcie dnia 8 sierpnia 1996 r.
Strony będą popierały współpracę Polskiej Agencji Prasowej i Rumuńskiej Agencji Prasowej Rompres w dziedzinie wymiany informacji i bezpośrednich kontaktów między dziennikarzami.
Strony będą popierały współpracę między stowarzyszeniami dziennikarzy obu krajów.
Strony będą popierały współpracę między Stowarzyszeniem Architektów Polskich a Stowarzyszeniem Architektów Rumunii na podstawie bezpośrednich uzgodnień.
Strony będą ułatwiały działania obu stowarzyszeń na forum Rady Architektów Europy Środkowo-Wschodniej (ACCEE).
Strony będą popierały bezpośrednią współpracę między Polskim Komitetem Organizacji Narodów Zjednoczonych do spraw Oświaty, Nauki i Kultury (UNESCO) i Narodową Komisją Rumunii do spraw UNESCO, prowadzoną zarówno w ramach przedsięwzięć dwustronnych, jak i wielostronnych.
Strony będą popierały współpracę w ramach programów edukacyjnych i kulturalnych podejmowanych przez Radę Europy i Unię Europejską.
IV. Postanowienia organizacyjne i finansowe
Postanowienia organizacyjne i finansowe
A. Wymiana osób
Wymiana osób
Strona wysyłająca pokrywa koszty podróży osób do miejsca przeznaczenia i z powrotem.
Strona przyjmująca zapewni bezpłatne zakwaterowanie oraz pokryje koszty wyżywienia osób przybywających na okres do 1 miesiąca, zgodnie z obowiązującymi przepisami wewnętrznymi.
Strona przyjmująca pokryje koszty przejazdu (w obie strony) na swoim terytorium w celu przeprowadzenia badań naukowych, wynikających z uzgodnionego wcześniej planu badań naukowych.
Strona przyjmująca nie wypłaca honorarium za wygłoszone wykłady uzgodnione wcześniej w programie pobytu osobom, którym pokrywa koszty pobytu.
Strona wysyłająca zapewni, że osoby uczestniczące w wymianie objętej niniejszym programem będą posiadały ubezpieczenie (polisę) na wypadek nagłych zachorowań lub nieszczęśliwego wypadku, chyba że prawo do świadczeń zdrowotnych wynika z przepisów kraju przyjmującego.
W odniesieniu do osób wymienionych w artykule 5 i artykule 8 niniejszego programu szkoły wyższe zatrudniające pracowników dydaktycznych, specjalistów w zakresie języków polskiego, rumuńskiego i literatury oraz szkoły i placówki oświatowe zatrudniające polskich i rumuńskich nauczycieli zapewniają:
B. Wymiana wystaw
Wymiana wystaw
Strona wysyłająca pokrywa koszty transportu wystawy do stolicy kraju przyjmującego.
Strona przyjmująca pokrywa koszty transportu wystawy do innych miejsc ekspozycji na terenie swojego kraju oraz koszty związane z odesłaniem wystawy do kraju Strony wysyłającej. W przypadku przesyłania wystawy do kraju trzeciego Strona przyjmująca pokrywa koszty transportu w wysokości kosztów zwrotu do kraju Strony wysyłającej.
Strona przyjmująca pokrywa koszty związane z organizacją wystawy, koszty zabezpieczenia eksponatów oraz promocji wystawy (zaproszenia, plakaty, katalogi, inne).
Koszty pobytu komisarza wystawy będą pokrywane zgodnie z artykułem 40 i z artykułem 41 niniejszego programu.
C. Wymiana zespołów artystycznych
Wymiana zespołów artystycznych
Strona wysyłająca pokrywa koszty podróży członków zespołów artystycznych oraz koszty transportu dekoracji, kostiumów i instrumentów muzycznych do stolicy kraju przyjmującego i z powrotem.
Strona przyjmująca pokrywa koszty transportu wynikające z uzgodnionego planu występów na swoim terytorium oraz pokrywa koszty pobytu członków zespołów zgodnie z postanowieniami artykułu 40 i artykułu 41 niniejszego programu.
Artykuły 53 i 54 niniejszego programu nie dotyczą tournée realizowanych na zasadach komercyjnych.
D. Wymiana materiałów
Wymiana materiałów
Koszty przygotowania i przesyłki materiałów, które będą przedmiotem wymiany w ramach niniejszego programu (partytury, teksty sztuk teatralnych, podręczniki szkolne, publikacje specjalistyczne, materiały fonograficzne, fotografie, kasety wideo, mikrofilmy i inne), pokrywa Strona wysyłająca.
V. Postanowienia końcowe
Postanowienia końcowe
Niniejszy program nie wyklucza możliwości realizacji innych przedsięwzięć, w tym również organizowanych na wniosek i koszt Strony wysyłającej.
Niniejszy program podlega przyjęciu zgodnie z prawem każdej ze Stron, co zostanie stwierdzone w drodze wymiany not. Program wejdzie w życie z dniem otrzymania noty późniejszej stwierdzającej wypełnienie wymaganych procedur prawnych i będzie obowiązywał do dnia 31 grudnia 2006 r.
Program podlega automatycznemu przedłużeniu do czasu wejścia w życie kolejnego programu, o ile żadna ze Stron nie wypowie go w drodze notyfikacji. W takim przypadku program utraci moc w terminie 60 dni od dnia otrzymania noty wypowiadającej.
PODPISANO w Bukareszcie dnia 8 października 2003 r. w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, każdy w językach polskim i rumuńskim, przy czym oba teksty mają jednakową moc.
| Identyfikator: | Dz.U.2005.34.304 |
| Rodzaj: | umowa międzynarodowa |
| Tytuł: | Rumunia-Polska. Program realizacji Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Rumunii o współpracy w zakresie nauki, szkolnictwa i kultury na lata 2003-2006. Bukareszt.2003.10.08. |
| Data aktu: | 2003-10-08 |
| Data ogłoszenia: | 2005-02-25 |
| Data wejścia w życie: | 2004-10-15 |
